KHM 3210 B - Batidora de mano Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KHM 3210 B Koenic en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Koenic KHM 3210 B - page 15
SKIP

Preguntas frecuentes - KHM 3210 B Koenic

Questions des utilisateurs sur KHM 3210 B Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KHM 3210 B - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KHM 3210 B de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KHM 3210 B Koenic

Manual de instrucciones

  • Este producto es apto solo para su uso privado y no está concebido para su uso comercial.
  • ¡Peligro de descarga eléctrica! No intente reparar el aparato usted mismo. En caso de mal funcionamiento, las reparaciones sólo deben ser llevadas a cabo por personal cualificado.
  • ¡Atención! No sumerja las piezas eléctricas del dispositivo en agua u otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.
  • Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  • Este producto puede ser usado por personas con capacidades mentales, físicas o sensoriales reducidas y/o que no posean experiencia o conocimientos en su uso solo si lo hacen bajo supervisión o instrucción acerca del uso del producto de manera segura, comprendiendo los riesgos involucrados.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • ¡Riesgo de quemaduras! No use el producto durante el proceso de cocción, con líquidos hirviendo o grasa caliente.
  • Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados. Si el cable que se le ha proporcionado está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicios o personas cualificadas con el fin de evitar cualquier peligro o daño.
  • ¡Riesgo de lesiones! Tenga cuidado al manejar las afiladas hojas de corte, al vaciar el bol y durante la limpieza.
  • Desconecte siempre el producto de la toma de corriente, si lo deja desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo. IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 15 14/9/18 9:05 am16 Español Size - A5 Instrucciones de seguridad
  • Apague el aparato y desenchúfelo del suministro eléctrico antes de cambiar accesorios y antes de acercarse a partes que se muevan durante el uso.
  • Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Estos podrían presentar un riesgo de seguridad para el usuario y podrían dañar el aparato. Utilice sólo piezas y accesorios originales.
  • No ponga a funcionar el aparato continuamente durante demasiado tiempo para que el motor no se sobrecaliente. El funcionamiento continuo no debe exceder la guía de procesamiento indicada en el manual de instrucciones. Deje que el aparato se enfríe si la carcasa se calienta demasiado. No vuelva a utilizar el aparato de nuevo hasta que no se haya enfriado.
  • Nunca añada ingredientes al recipiente mientras el aparato esté en funcionamiento.
  • No toque la hoja, el protector de la hoja o las piezas móviles. Mantenga los dedos, el pelo, la ropa y los utensilios alejados de las piezas móviles.
  • Durante el funcionamiento, mantenga las manos y utensilios fuera del contenedor para reducir el riesgo de graves lesiones personales o daños a la licuadora. Utilice palas o utensilios similares cuando el aparato no esté en funcionamiento.
  • Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.
  • Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso.
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados. IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 16 14/9/18 9:05 am17 Español Instrucciones de seguridad con llamas, p.ej. velas, junto al dispositivo. No coloque objetos que contengan agua, p.ej. vasos, junto al dispositivo.

13. Mantenga el dispositivo alejado de

superficies calientes o llamas. Proteja el dispositivo del calor y del frío, del polvo, de la luz del sol directa, de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua.

14. No enrolle el cable alrededor del dispositivo.

15. Conecte el enchufe a una toma de

corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el aparato pueda desenchufarse de inmediato. Retire el enchufe de la toma de corriente para apagar por completo el dispositivo. Utilice el enchufe como dispositivo de desconexión.

16. Para una protección adicional,

recomendamos el uso de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente de disparo que no supere los 30 mA en el circuito eléctrico que proporciona energía a su aparato. La instalación debe llevarla a cabo un electricista experto.

17. En caso de que el dispositivo caiga en el

agua, desconecte el enchufe antes de que éste alcance el agua.

18. No deje el aparato sin vigilancia si está

en funcionamiento o si el enchufe está conectado a una toma de corriente.

19. Jamás añada ingredientes al recipiente

mientras la mezcladora esté funcionando.

20. El producto es apto solo para su uso

durante un corto periodo de tiempo. Después de usarlo durante más de 5 minutos continuos, deje que se enfríe antes de volver a ocuparlo. En modo turbo, el tiempo de funcionamiento no debe superar 1 minuto. No sobrecargue el producto.

21. Jamás apunte la mezcladora hacia personas

mientras esté en uso.

22. Evite el contacto con las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de lesiones a personas y/o daños al producto, mantenga sus manos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de los accesorios de la mezcladora mientras esté en uso.

1. Tenga en cuenta todas las instrucciones

de seguridad para evitar daños provocados por un uso inadecuado. Siga todas las advertencias de seguridad del dispositivo y de este manual de instrucciones.

2. Guarde este manual de instrucciones para

su posterior uso. Si este aparato pasa a manos de un tercero, entréguele también este manual de instrucciones.

3. No se aceptará responsabilidad alguna

por daños resultantes de uso indebido o incumplimiento de estas instrucciones.

4. Utilice éste aparato sólo para la finalidad

que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el uso comercial. Este dispositivo sólo es apto para el uso doméstico y en espacios interiores.

5. Antes de conectar el aparato al suministro

de alimentación, compruebe que el voltaje del suministro y la corriente nominal corresponden a los detalles del suministro de alimentación que se muestran en la etiqueta del aparato.

6. ¡Nunca utilice un dispositivo dañado!

En caso de que el dispositivo esté dañado, desconecte el aparato de la toma de corriente y póngase en contacto con su proveedor.

7. Para evitar que se dañe el cable, no lo

presione, doble o arrastre por cantos afilados. Manténgalo alejado tanto de superficies calientes como de las llamas.

8. Coloque el cable de manera que no sea

posible presionarlo de manera involuntaria o tropezar con él.

9. Si utiliza un cable de extensión, su

capacidad debe ser adecuada para la potencia que el aparato consume.

10. No utilice el aparato con las manos mojadas

o cuando se encuentre situado sobre un suelo mojado. No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas.

11. En ningún caso abra la cubierta del aparato.

No inserte ningún objeto extraño en el interior de la cubierta.

12. No coloque objetos pesados sobre la

superficie del aparato. No coloque objetos IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 17 14/9/18 9:05 am18 Español Size - A5 Felicidades! Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro. Finalidad de uso Este producto está diseñado para mezclar y amasar ingredientes, tales como harina, crema, mantequilla, huevos, etc. Este producto es apto solo para uso doméstico y no está diseñado para propósitos comerciales. Ciertos tipos de uso pueden provocar daños al producto o lesiones a personas. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante. Antes del primer uso Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local. Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición. Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados. Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Contenidos 1 x Motor 2 x Batidoras 2 x Ganchos para masa 1 x Manual de instrucciones 1 x Tarjeta de garantía Datos técnicos Tensión nominal : 220-240 V~, 50/60 Hz Potencia nominal : 450 W Clase de protección : Clase II Control y componentes

Receptáculos para accesorios

Cable de alimentación con enchufe

Interruptor de velocidad (0 - 5)

Botón de expulsión IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 18 14/9/18 9:05 am19 Español Atención

  • Asegúrese siempre de que el producto esté desconectado del tomacorriente antes de armarse completa y correctamente.
  • No exceda el tiempo máximo de operación de 5 minutos a fin de evitar el sobrecalentamiento del producto.
  • En modo Turbo, el tiempo de funcionamiento no debe superar 1 minuto. Funcionamiento Fig.

Selección de los accesorios: Seleccione los accesorios que desee antes de usar. Batidoras : Mezclar Ganchos para masa : Amasar Nota La varilla/el batidor con el collar grande se debe unir a la abertura del receptáculo

Mezcla: Coloque ambos batidores en los receptáculos. Asegúrese de que estén bien fijados. Fig.

Amasar: Coloque ambos ganchos para amasar en los receptáculos. Asegúrese de que estén bien fijados. Fig.

Coloque el interruptor de velocidad en la posición 0. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Fig.

Baje los accesorios hacia los ingredientes que se procesarán. Fig.

Encendido: Utilice el interruptor de velocidad. La velocidad se puede ajustar de 1 a 5 según los ingredientes que mezclará. Velocidad y accesorios Uso Peso y tiempo máx. 1 (baja) Para combinar líquidos, ingredientes secos, claras de huevo y crema batida. 1000 g 30 s 2 (baja) Para preparar salsas, pudines, panqués y pan rápido. 1200 g 1 min. 3 (media) Para preparar mezclas y masas 800 g 3 min. 4 (media) Para hacer crema con mantequilla y azúcar, masa para galletas, mezclas para pasteles y coberturas. 800 g 3 min. 5 (más alta) Para batir mezclas ligeras y esponjosas, batir crema, batir huevos (claras, yemas, enteros) y hacer puré de patatas. 1000 g 5 min. 5 (más alta) Hacer una mezcla de harina (900 g) y agua (650 g) 5 min. Fig.

Deslice el interruptor Turbo hacia atrás en cualquier momento para alcanzar la velocidad máxima. Asegúrese de no usarlo durante más de 1 minuto Fig.

Apagado: Coloque el interruptor de velocidad en la posición 0. Fig.

Presione el botón expulsar para sacar los accesorios. Jale los accesorios desde sus receptáculos para poder limpiarlos. IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 19 14/9/18 9:05 am20 Español Size - A5 Consejos

  • Para obtener los mejores resultados, use recipientes para mezclar que sean hondos y angostos.
  • La velocidad de funcionamiento depende de la cantidad y consistencia de la comida que mezclará, así como también de la forma y tamaño del contenedor.
  • Al mezclar líquidos, utilice un recipiente alto o mezcle pequeñas cantidades a la vez a fin de reducir derrames.
  • Jamás añada ingredientes al recipiente mientras el aparato esté funcionando.
  • Siempre comience a mezclar a baja velocidad para luego incrementarla gradualmente. Limpieza y cuidado Atención ¡Antes de limpiar, asegúrese de apagar el producto, desconectarlo de la toma de corriente y dejar que se enfríe por completo! Fig.

Limpieza de la unidad motora: Utilice un paño suave, levemente mojado. Asegúrese de secarlo adecuadamente después Advertencia

  • Asegúrese de que no se introduzca humedad en el aparato durante su limpieza.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos.
  • Nunca sostenga el aparato bajo el flujo de agua. Fig.

Cómo limpiar las batidoras y ganchos para masa: Utilice agua tibia y un agente de limpieza suave. Enjuague exhaustivamente después de limpiar y secar. Los accesorios se pueden lavar en un lavavajillas.

  • Jamás utilice detergentes corrosivos, cepillos de alambre, limpiadores abrasivos, implementos de metal o implementos puntiagudos para limpiar su producto.
  • Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo.
  • Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco, alejado de los niños y mascotas. Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona
  • Alimentación Interrumpida.
  • El producto está sobrecalentado.
  • Compruebe la fuente de alimentación.
  • El producto no es adecuado operarlo de forma continua. Desenchufe y deje que el producto se enfríe durante aprox. 20 minutos. Nota que el producto está templado/ caliente durante la operación
  • Bloqueo debido a que hay demasiada comida o una pasta dura.
  • Desconecte el producto y elimine algunos de los alimentos o agregue algo de fluido
  • El producto no es adecuado operarlo de forma continua. Desenchufe y deje que el producto se enfríe para evitar el sobrecalentamiento. IM_KHM3210B_180914_V02_HR.indb 20 14/9/18 9:05 am21 Français Consignes de sécurité
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KHM 3210 B

Categoría : Batidora de mano