OSF 443W - Ventilateur OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OSF 443W OK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur OK OSF 443W, puissance 43W, diamètre de 40 cm, 3 vitesses de ventilation. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les espaces intérieurs, réglable en hauteur et inclinaison. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des pales et du grillage, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, grille de protection pour éviter les accidents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique modérée, fonctionnement silencieux. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OSF 443W OK
Questions des utilisateurs sur OSF 443W OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OSF 443W - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OSF 443W de la marque OK.
MODE D'EMPLOI OSF 443W OK
Nous vous remercions d'avoir fait I'acquisition de ce produit ok.. Veuillez dire le present manuel attentivement et le conserver afin de pouvoir vous y referrer ulterieurement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LIZEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIÉTUREMMENT.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été données concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et s'ils comprend le risques qui en découlent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas etre réalisés par des enfants a moins quils soient ages de 8 et plus et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
- Un cordon d'alimentation déterioré ne peut être remplace que par un service après-vente agrée afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
- Assurez-vous que le ventilateur soit débranché avant d'enlever le dispositif de sécurité.
- Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.
- Attention! Risque d'explosion en cas de mauvais remplacement des piles. Remplacez uniquement les piles par des piles du même type ou d'un type équivalent. Changez toujours le bloc-pile entier. Nemélangez pas des piles usages et les piles neuves, ou des piles avec des états de charge différents
- Changez toujours la totalité des piles.
- Assurez-vous que les piles soient bien insérées. Respectez les polarités (+) plus/(-) négative sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion.
- Retirez les piles usagées. Retirez les piles si vous savez que l'appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps. Sinon, les piles peuvent fuir et endommager
- Les piles non rechargeables ne doivent pas etre recharges.
FR
24
- Ne court-circuitez pas les connexions.
-
Retirer les piles du produit avant de lemettre au rebut.
-
Veuillez dire attentivement cette notice avant d'utiliser votre apparéil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l'utilisation et l'entretien de l'équipment.
- Veuillez conserver cette notice pour pouvoir vous y referrer ulterieurement et la transmettre eventuellement avec l'appareil.
- Prétez une attention particulière aux avertissements figurant sur l'appareil et dans cette notice.
- N'utilisez l'appareil que pour I'usage auquel il est destiné. Une utilisation non conforme peut entrainer des risques.
- En cas d'usage non conforme ou d'erreur de manipulation, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultat.
- L'utilisation d'accessoires ou de pieces non expressement recommendés par le fabricant peut occasionner des blessures ou des dommages et invalider la garantie.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- N'immergez jamais les pieces électriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- Ne tentez enaucun cas de reparer I'appareil par vos propres moyens.Pour toute intervention ou reparation, adressez-vous a un service après-vente agreeé.
- La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- La fiche électrique sert de sectionneur. Assurez-vous qu'elle est facilement accessible.
- Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interromper l'alimentation de l'appareil par le secteur.
- Evitez de detériorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
- Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
- Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
- Debranche l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
- Si le cordon d'alimentation ou la carasse de l'appareil sont abimés, ou si l'appareil est tombé, celui ne doit pas être utilisé avant de l'avoir fait examiner par un service après-vente/agréed.
- Placez le produit sur une surface antidérapante, solide et plate.
- Utilisez uniquement ce produit dans des espaces interieurs secs et jamais a l'extérieur.
- Avertissement! N'utilisez pas ce produit à proximé de l'eau ou d'endroits à forté humidité; p.ex. un sous-sol humide ou à côté d'une piscine ou d'une baigmoire.
- Eloignez le produit de toute source de chaleur telle que, par exemple, un four, une plaque chauffante et tout autre appeareil/objet qui produit de la chaleur.
- Protegez ce produit des périodes de chaleur et de froid extrimes ainsi que du rayonnement direct du soleil et de la poussière.
- Ne retirez pas le cache et n'introduisez pas un objet pendant le fonctionnement.
- Avant de nettoyer, laissez le produit s'arrête entiement et débranchez-le.
- Pour éviter une surchauffe, ne recouvre pas le produit.
- Les jeunes enfants, les enfants et les personnes âgées ne doivent pas être longtemps exposés aux courants d'air froid.
- Éloignez le produit des objets mobiles tels qu'une plante, un rideau, etc. Le produit ne doit être branché qu'une fois entièrement monté.
Piles
- N'exposez jamais des piles à une chaleur excessive (p.ex. le soleil, le feu), et ne les jetez jamais au feu. Les piles pourraient explodeer
- Conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si des piles ont été avalées, obtenez immédiatement des soins Médicaux.
- Si les piles fuient, retirez-les à l'aide d'un tissu et jetez-les en conséquence. Évitez que l'acid de les piles ne touché la peau et les yeux. En cas de contact avec vos yeux, rincez-les abondamment à l'eau et consultez un médecin immédiatement. En cas de contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec de l'eau et du savon.
UTILISATION RECOMMANDEE
Le produit n'est donc qu'elles pour faire circuler l'air dans une piece. N'utilisez l'appareil qu'en respectant ces consignes. Toute autre utilisation peut endommager le produit ou cause des blessures.
La société Imtron GmbH décline toute responsabilité pour des dommages au produit, aux biens ou pour des blessures dus à une négligence ou une manipulation inadéquate du produit, qui ne serait pas conforme aux instructions du fabricant.
COMPOSANTS
A. Protection avant
B. Axe de rotation
C. Helice de ventilateur
D. Écrou en plastique
E. Protection arriere
F. Bouton d'oscillation
G. Unité de moteur
H. Axe du moteur
I. Câble d'alimentation avec prise
J. Barre telescopique
K. Anneau de réglage de la hauteur
L. Housse de protection
M. Parties de pied
N. Telekommande
- Bouton de vitesse
- Bouton MARCHE/ARRÉT
- Bouton de MINUTERIE
O. Bouton de contrôle
- Indicateur de temps 1, 2, 4
- Indicateur de vitesse L, M, H
- Bouton de MINUTERIE
- Bouton MARCHE/ARRÉT/VITESSE

AVANT DE L'UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS
- Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.
- Verifiez que le contenu est complat et qu'il n'est pas endommagé. Si le contenu livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
- Àprous avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien.
FR
26
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
17 Assemblez les deux pieds de manière transversale. Retirez les quatre vis des pieds.
2 Utilisez les quatre vis pour monter le manche d'extension sur les pieds. Puis, retirez la bague de réglage en hauteur.
3 Faites glisser le couvercle de position sur le manche d'extension dans les pieds. Retirez le manche d'extension et fixez-le en positionnant et serrant la bague de réglage en hauteur.
Fixez le bloc-moteur au manche d'extension et fixez-le avec la vis à serrage à main.
5 Retirez l'hélice et la bague filétée du bloc-moteur. Fixez le cache arrêté au bloc-moteur.
Fixez le cache arrriere à l'aide de la bague filtetée.
7 Faites glisser la pale de ventilateur sur l'arbre de moteur pour que le goujon s'enclenche dans la rainure. Faites glisser la pale de ventilateur sur l'arbre de moteur pour que le goujon s'enclenche dans la rainure.
8 Ouvrez les languettes sur le cache avant. Accrochez le cache avant au cache arriere, alignant ainsi les trou s de vis au bas des caches.
9 Installez la vis et I'ecrou pour verrouiller les caches. Assurez-vous que toutes les languettes sont fermées.
10 Placez sur une surface plate et stable. Reglez l'angle souhaite.
FONCTIONNEMENT
11 Branchez le produit.
12 Appuyer sur ON / OFF pour allumer le ventilateur. Appuyer sur SPEED à plusieurs reprises pour faire defiler les vitesses du ventilateur (F = Faible; M = moyen; E = élevé). De façon alternative vous pouvez utiliser le bouton sur la télécommande pour selectionner la vitesse. Appuyez sur le bouton pour activer/désactiver le produit.
13 Appuyez sur TIMER ou sur le bouton de la télécommande pour un fonctionnement temporisé. Appuyez sur TIMER ou à plusieurs reprises sur le bouton pour régler les heures (1, 2, 4 heures) auxquelles le ventilateur devrait s'éteindre.
14 Appuyez sur le bouton OSCILLATION/SWING pour activer la fonction d'oscillation.
Attention
Le produit ne doit etre branché qu'une fois entierement monté.
L'appareil ne doit pas etre demontependant son fonctionnement, son entretien general, son nettoyage et I'entretien effectue par I'utilisateur.
Le produit ne doit jamais fonctionner sans pied ou sur une position horizontale.
- Éteignez et débranchez le produit avant de régler la hauteur ou l'angle souhaité.
Le cache doit être entièrement fermé lorsqu'you utilisez le produit.
- Pendant le fonctionnement, ne mettez pas les doigts ou tout autre objet dans le cache.
- Débrancher en cas de non-utilisation.
CHANGER LES PILES
15 Faites glisser le couvercle du compartment de la télécommande et ouvre. Inserez 2 piles (non fourni) de type LR03 (AAA) en respectant les polarités + et - comme indiqué sur les piles et dans le compartment à piles. Faites glisser le couvercle du compartment jusqu'à ce qu'il soit fermé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avertissement! Avant de nettoyer, laissez le produit s'arrête entierement et débranchez-le.
16 Utilisez un tissu doux pour nettoyer. Si la poussiere ou la saleté persiste, utilisez un détergent doux.
N'tilisez pas de solvants ou d'abrasifs, des ustensiles en metal ou des brosses dures pour nettoyer.
- Ne plongez pas le ventilateur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne laissez pas l'eau s'égoutter sur ou dans le boitier du moteur du ventilateur.
- Séchez bien toutes les pieces avant de ranger l'appareil.
Rangez l'appareil dans un endroit propre, sec et frais hors de la portee des enfants et des animaux.
CHARACTERISTIQUES
Tension nominale: 220 - 240 V\~, 50 Hz
Puissance nominale : 45 W
Classe de protection : II
Diametre du ventilateur: 400 mm
Poids:env.2,98 kg
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Débit maximum du ventilateur F 84,1 m | 3/min | ||
| Puisance absorbee du ventilateur P | 40,0 W | ||
| Valeur de service | SV 2,1 | (m) | 3/min)/W |
| Consommation en mode veille | PSB | 0,15 W | |
| Niveau de puissance acoustique du ventilateur | LWA | 54 | dB(A) |
| Vitesse de l'air maximum | c | 3,0 | m/s |
| Consommation d'électricté annuelle | Q | 12,97 | KWh/a |
| Normes de mesure de la valeur de service | Réglementation de Commission (EU) No 206/2012IEC 60879:1986EN 50564:2011EN 60704-2-7:1998EN 60704-1:2010 | ||
| Coordonnées des personnes à contacter pour plus d'informations | Imtron GmbHWankelstraße 585046 IngolstadtGermany | ||
MISEAU REBUT

Ne pas éliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Jetez les piles en respectant l'environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures menagères. Rapportez-les dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit.
HU
28