KS 9918 - Congélateur SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 9918 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 200 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (L x P x H) | 85 x 55 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Thermostat mécanique |
| Température minimale | -18°C |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Système de dégivrage | Manuel |
| Poids | 40 kg |
| Utilisation | Idéal pour la conservation de produits surgelés |
| Maintenance | Dégivrage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - KS 9918 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 9918 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 9918 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI KS 9918 SEVERIN
- In accordance with EU directive 1062/2010 Annexe III ** The actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance20 Congélateur armoire Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Transport ∙ Pour éviter que l’appareil soit endommagé pendant le transport, assurez-vous que tous les accessoires et éléments à l’intérieur et autour de l’appareil soient fi xés correctement. ∙ L’appareil doit être transporté uniquement dans sa position verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°. Pour l’installation, nous vous recommandons d’incliner l’appareil légèrement vers l’arrière. De cette façon, vous pouvez utiliser les roulettes de transport pour le mettre en place. ∙ Une fois que l’appareil a été installé dans sa position défi nitive, attendez environ 30 minutes avant de le brancher sur le secteur. ∙ Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le transport, laissez-le dans une position verticale pendant au moins 4 heures avant de le brancher sur le secteur. Branchement au secteur ∙ Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. ∙ Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage “CE”. ∙ Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur. ∙ Pour éviter tout bruit de vibration, vérifi ez que le cordon ne touche aucune partie à l’arrière du congélateur. Utilisation prévue ∙ Cet appareil de congélation avec compresseur est destiné à la congélation et à la conservation longue durée des aliments surgelés, ainsi qu’à la fabrication de glaçons. ∙ Tout autre usage que celui pour lequel il est conçu n’est pas autorisé. ∙ Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes. ∙ Cet appareil n’est conçu ni pour un usage commercial ni pour un usage dans la restauration ou environnements similaires. Importantes consignes de sécurité
Le réfrigérant contenu dans le circuit de refroidissement de cet appareil est l’isobutane (R600a), un gaz naturel non polluant, mais qui est, cependant, infl ammable. Par conséquent, évitez d’endommager les composants du système de refroidissement pendant le transport et l’installation de l’appareil. Si, toutefois, le circuit de refroidissement s’avère endommagé, ne pas mettre en marche l’appareil et ne pas le connecter au secteur. Si une fl amme ou autre source d’allumage se trouve à proximité du gaz réfrigérant, retirez immédiatement l’appareil de la zone, puis aérez amplement la pièce. ∙ Avertissement : Ne pas obstruer les grilles de ventilation situées dans le FR21 caisson ou la structure. Une ventilation suffi sante doit être maintenue en continu. ∙ Avertissement : Ne pas endommager le circuit de refroidissement. Le gaz qui s’en échappe peut causer des lésions oculaires ; il existe également un risque d’incendie. ∙ Avertissement : Ne pas accélérer le dégivrage à l’aide d’un appareil externe (ex. chauffage rayonnant ou souffl ant); conformez-vous uniquement aux procédures recommandées dans ce manuel. ∙ Avertissement : Ne faire fonctionner aucun appareil électrique (par ex. sorbetières) à l’intérieur du compartiment de conservation à moins que celui-ci ne soit spécifi quement permis dans ces instructions. ∙ Avant de le brancher sur le secteur, vérifi ez minutieusement l’appareil, y compris le cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport. Au cas où un dommage aurait été détecté, ne pas brancher l’appareil sur le secteur. ∙ Cet appareil n’est pas conçu pour la conservation des liquides explosifs tels que les aérosols à gaz propulseur. ∙ En cas de vente ou cession de l’appareil à un tiers, ou sa remise à un centre de recyclage agréé, il est important de signaler la présence de la matière isolante ‘cyclopentane’ et également du réfrigérant R600a. Pour des informations supplémentaires concernant un recyclage approprié, veuillez vous référer au paragraphe Mise au rebut. ∙ A fi n de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d’éviter tout risque, la réparation ou la modifi cation de cet appareil, y compris le remplacement du cordon d’alimentation, doit être effectuée par un de nos agents agréés. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéfi cient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. ∙ Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. ∙ Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentale sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffi santes, à condition qu’ils bénéfi cient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. ∙ Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet. ∙ Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d’utiliser de l’eau tiède additionnée d’un détergent doux. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Dégivrage et nettoyage.22 ∙ Pour prévenir tout risque de blessure corporelle ou de dommage au congélateur, l’appareil doit être transporté uniquement dans son emballage d’origine. Le déballage et l’installation nécessitent deux personnes. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ La glace retirée de l’appareil pendant le dégivrage ou le nettoyage est impropre à la consommation. ∙ Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé. ∙ Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez aucun appareil thermoélectrique sur le congélateur. Ne placez aucun récipient contenant des liquides sur l’appareil : ceci afi n d’éviter tout risque de fuite ou de renversement de liquide qui pourrait endommager l’isolation électrique. ∙ Cet appareil est conçu uniquement pour la conservation des aliments. ∙ Les substances alcooliques doivent être conservées dans des récipients correctement fermés et à la verticale. ∙ Ne pas conserver dans le congélateur des bouteilles en verre contenant des liquides gazeux ou autres liquides congelables car ces bouteilles pourraient exploser pendant le processus de congélation. ∙ Pour éviter tout risque d’empoisonnement alimentaire, ne pas consommer les aliments au-delà de leur date limite de conservation. Les aliments décongelés ne doivent jamais être recongelés. ∙ Ne pas s’appuyer sur les clayettes, compartiments, porte etc., ni les surcharger. ∙ Protégez l’intérieur du congélateur contre les fl ammes ou tout autre source susceptible de provoquer des fl ammes. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de dégivrer l’appareil, - avant de nettoyer l’appareil, - avant des travaux de maintenance ou de réparation, ∙ Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che. ∙ Si l’appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous recommandons de laisser la porte ouverte. ∙ Nous nous réservons le droit d’apporter à cet appareil toute modifi cation technique quelconque.23 Familiarisez-vous avec votre appareil Diagramme similaire!
2. Témoin de branchement au secteur (vert)
3. Témoin d’alarme température élevée (rouge)
Première utilisation ∙ Retirez entièrement tous les matériaux d’emballage extérieur et intérieur, y compris les cales de transport. ∙ Mettez l’emballage au rebut en respectant les consignes de protection de l’environnement. ∙ REMARQUE: Lorsque vous ouvrez la porte du compartiment congélation pour le première fois, vous trouverez une petite cale rouge ; celle-ci est destinée uniquement au transport et peut être mise au rebut. ∙ Insérez les deux entretoises (1, fournies) dans les rails de guidage correspondants (2) à l’arrière de l’appareil. ∙ Avant de le brancher sur le secteur, vérifi ez minutieusement l’appareil, y compris le cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport. ∙ Nettoyez l’appareil en suivant les instructions fi gurant à la rubrique Dégivrage et nettoyage ci-après. ∙ Ne vous inquiétez pas si lorsque l’appareil est branché sur le réseau électrique pour la première fois, il dégage une légère odeur de neuf. Celle-ci disparaîtra dès que le processus de réfrigération aura commencé. Installation ∙ L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée. ∙ Il doit fonctionner dans des environnements où l’humidité relative est inférieure à 70 %. ∙ Les appareils de réfrigération sont classés par classes climatiques. Cette classe correspond aux conditions de température ambiante pour lequel l’appareil a été conçu. Veuillez vous référer à la fi che technique pour connaître la classe climatique de cet appareil ; celle-ci se trouve à la fi n de ce manuel. ∙ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. ∙ Assurez-vous que la fi che reste accessible et peut être retirée de la prise à tout moment. ∙ Ne pas exposer le congélateur au soleil et ne pas le placer à proximité d’une source de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et l’appareil. ∙ L’appareil ne doit pas être installé à l’intérieur d’un meuble, ni directement sous un placard mural, une étagère ou objet similaire. ∙ Les dénivelés du sol peuvent être rattrapés à l’aide des pieds réglables, assurant ainsi une stabilité parfaite. Dimensions à respecter lors de l’installation Ventilation Si le congélateur armoire est installé à côté d’un mur, veuillez laisser un espace minimum de 60 mm entre l’appareil et le mur ; ceci afi n d’assurer que la porte du congélateur armoire puisse s’ouvrir suffi samment pour permettre de sortir les tiroirs. Thermostat ∙ Cet appareil est mis en marche automatiquement par son branchement au secteur. Il n’est éteint que lorsque la fi che est retirée de la prise murale. Sur la position ‘0’, la fonction de refroidissement est arrêtée, mais l’appareil reste branché au secteur. ∙ La température à l’intérieur de l’armoire est réglable à l’aide du bouton du thermostat. Vous réduisez la température en tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre, et vous augmentez la température en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ∙ Un réglage moyen est en général tout à fait adapté à une utilisation domestique. ∙ Nous vous conseillons d’utiliser un thermomètre pour vérifi er la température actuelle à l’intérieur de l’armoire et pour effectuer les réglages si nécessaire. ∙ A la suite d’une interruption de courant, ou si l’appareil a été éteint volontairement, il peut prendre environ 5 minutes avant de se remettre en marche.24 Témoins indicateurs Témoin de branchement au secteur (vert) Lorsque l’appareil est raccordé au secteur, le témoin vert s’allume de façon permanente. Témoin d’alarme température élevée (rouge) Ce témoin s’allume si la température à l’intérieur s’élève au- dessus de 9 °C. Conservation et congélation des aliments La température interne dépend principalement de la température ambiante, du réglage de la température et de la quantité d’aliments stockés. Il y a lieu également de préciser que la température interne peut augmenter à chaque ouverture de porte. ∙ L’appareil est conçu pour la congélation et le stockage à long terme d’aliments congelés, ainsi que pour la fabrication de glaçons. ∙ A fi n de préserver la richesse de vos aliments en éléments nutritifs (comme les vitamines), les aliments frais doivent être congelés dès que possible. Pour ce faire, les aliments préparés doivent être placés dans le compartiment de congélation rapide, bien espacés, sur une ou deux rangées. Le compartiment de congélation rapide à l’intérieur du compartiment congélation est indiqué Fast Freeze (Congélation Rapide). Nous vous conseillons de placer les aliments à congeler d’abord dans le compartiment, pour une congélation rapide, puis de les déplacer dans d’autres compartiments (selon le cas) au bout de 24 heures. ∙ Attention : ∙ Pour assurer une circulation suffi sante d’air froid, conservez une distance minimale de 2.5 cm entre le système de vaporisation et le plateau contenant les aliments à congeler. ∙ Ne pas laisser des aliments non congelés entrer en contact avec des aliments déjà congelés. ∙ Attention : Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière. La fi che technique à la fi n de ce manuel contient des informations concernant la capacité maximale journalière. ∙ Pour une congélation rapide, réglez la température sur Max. Au bout de 24 heures, une fois les aliments bien congelés, le thermostat peut être replacé sur sa position d’origine. ∙ Vous pouvez réduire le temps de congélation en réduisant la taille des portions à congeler. ∙ Les emballages convenant aux aliments congelés sont le fi lm plastique alimentaire transparent (c.à.d. sans coloration), les sacs de congélation ou le papier aluminium. Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation ; leur étanchéité doit être vérifi ée avant de congeler les aliments. Nous vous conseillons vivement d’étiqueter chaque article congelé, en notant toutes les informations utiles, telles que la nature de l’aliment, la date de congélation et la date limite de conservation. ∙ N’essayez pas de congeler des boissons gazeuses, des aliments chauds ou des liquides en bouteilles quels qu’ils soient. ∙ Des aliments congelés doivent être d’abord décongelés au réfrigérateur. De cette façon, les aliments sont décongelés plus lentement et conservent leur goût. Les durées limites de conservation des aliments congelés (en mois) sont détaillées dans le tableau suivant. ∙ Ne pas dépasser ces durées limites de conservation. ∙ Cependant, respectez toujours les dates d’expiration du fabricant pour les aliments congelés. ∙ En cas d’interruption prolongée du fonctionnement de l’appareil (par ex. en cas d’interruption de courant), la porte doit restée fermée ; ceci afi n de conserver une température aussi basse que possible dans le compartiment. La fi che technique contient des informations détaillées concernant la durée de conservation maximale en case de défaillance. Même une légère hausse de température à l’intérieur réduira la durée de conservation des aliments. Fabrication de glaçons Un bac est prévu pour la fabrication de glaçons. Remplissez le bac aux ¾ d’eau potable et placez-le dans le congélateur pendant quelques heures. Pour faciliter le démoulage des glaçons, laissez le bac 5 minutes à température ambiante. Dégivrage et nettoyage ∙ Vous constaterez la formation d’une couche de glace sur les évaporateurs situés sous les tiroirs et sur le devant même des tiroirs après une certaine durée de fonctionnement de l’appareil. Cette couche de glace est liée à plusieurs facteurs (ex. la fréquence d’ouverture de la porte). Dès que l’accumulation de glace a atteint une épaisseur de 3 à 5 mm, l’appareil doit être dégivré car l’accumulation de glace fait augmenter la consommation d’énergie de l’appareil. ∙ Le congélateur doit être soigneusement nettoyé au moins deux fois par an. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale avant le nettoyage. ∙ Nettoyez les accessoires séparément à l’eau savonneuse.25 Ne pas les mettre au lave-vaisselle. ∙ N’utiliser aucun produit d’entretien abrasif ou surpuissant ni ceux contenant de l’alcool. ∙ Pendant le nettoyage, prenez soin de ne pas déplacer ou endommager la plaque signalétique à l’intérieur de la cuve. ∙ Retirez tous les aliments du compartiment et conservez- les dans un endroit frais, par exemple avec des blocs réfrigérants dans un récipient en plastique. Notez que même une légère hausse de température écourtera la durée de conservation et l‘aliment devra être consommé aussitôt. ∙ Laissez la porte ouverte. ∙ Retirez le panneau. ∙ Tirez le tuyau d’évacuation du congélateur, tournez-le à 180° et fi xez-le pour qu’il ne bouge pas (voir diagramme). Placez un récipient adapté sous la sortie du tuyau. ∙ Pour accélérer le dégivrage, placez un ou plusieurs récipients d’eau chaude (pas bouillante) à l’intérieur du compartiment de congélation. Ne pas asperger d’eau l’extérieur de l’appareil et ne pas en répandre à l’intérieur. ∙ Avertissement : N’utilisez aucun dispositif externe ou autre moyen (ex. chauffages ou convecteurs) pour accélérer le dégivrage. ∙ Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un peu de détergent. Essuyez ensuite soigneusement. ∙ Replacez le tuyau d’évacuation et le panneau. ∙ Réglez la température sur la position maximale. Au bout de 24 heures, vous pouvez à nouveau le régler sur une position normale. Conseils en matière d’économie d’énergie ∙ L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée. ∙ Ne pas exposer le compartiment congélation au soleil et ne pas le positionner à proximité d’une source de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et l’appareil. ∙ Assurez-vous que la circulation d’air est suffi sante autour de l’appareil. ∙ Le compresseur (à l’arrière) doit être nettoyé régulièrement. L’accumulation de poussière entraîne une augmentation de la consommation d’énergie. ∙ Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être rangés à l’intérieur. ∙ Pour empêcher une accumulation excessive de glace, ne pas laisser les portes du compartiment congélation ouvertes trop longtemps lors du rangement ou du retrait des aliments. ∙ Des dégivrages fréquents aident à économiser l’énergie. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, referez-vous au paragraphe Dégivrage et nettoyage. ∙ Ne pas régler la température à un niveau plus bas que nécessaire. Pour des informations détaillées concernant les réglages de température, référez-vous au paragraphe Bouton thermostat. Bruits de fonctionnement ∙ Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles. Ces sons sont dus : ∙ au moteur électrique du bloc compresseur ; lors de la mise en route du compresseur, le niveau du son reste élevé pendant un certain temps. ∙ au fl ux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement. Dépistage des pannes Le tableau suivant présente les pannes possibles, leurs causes et solutions. En cas de problème de fonctionnement, vérifi ez d’abord si la solution fi gure dans ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l’appareil du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.26 Problème Cause possible et solution L'appareil ne fonctionne pas. ∙ Le bouton du thermostat est sur ‘0’.→ Réglez la température sur un niveau supérieur. ∙ La prise murale est défectueuse. → Vérifi ez le fusible. Si nécessaire, demandez à un électricien qualifi é de vérifi er la prise murale. La température interne n’est pas assez basse ∙ Trop d’aliments stockés dans l’appareil. → Ne pas stocker trop d’aliments (voir fi che technique produits). ∙ Les portes ne sont pas bien fermées. → Assurez-vous que les portes sont correctement fermées. ∙ Les joints d’étanchéité de la porte sont défectueux. → Vérifi ez les joints de la porte et contactez le Service Clientèle si nécessaire. ∙ Trop de poussière sur le condensateur. → Nettoyez régulièrement le condensateur. ∙ Ventilation insuffi sante : l’appareil est trop près du mur ou d’un autre objet. → voir paragraphe ‘Ventilation’ ∙ La température a été réglée trop basse. → Réglez la température sur un niveau supérieur. Le bruit lors du fonctionnement n'est plus le même ou a augmenté d’intensité ∙ L’appareil n’est pas correctement installé sur le sol → Servez-vous des pieds réglables à l’avant pour rééquilibrer l’appareil. ∙ Des meubles ou objets situés à proximité sont affectés par le fonctionnement de l’appareil (c’est-à-dire qu’ils se mettent à vibrer). → Respectez les distances de dégagement. ∙ Tout objet posé sur l’appareil peut vibrer. → Retirez de tels objets. Il y a une accumulation excessive de glace dans le compartiment congélation. ∙ Il est nécessaire de dégivrer manuellement le compartiment congélation. → Voir ‘Dégivrage et nettoyage’27 Porte réversible ∙ La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou à gauche. ∙ Pour éviter le risque de blessure corporelle ou de dommage à l’appareil, deux personnes sont nécessaires pour changer le sens d’ouverture de la porte. ∙ Avertissement : Débranchez toujours l’appareil de la prise murale avant de procéder à des travaux de maintenance ou de réparation. ∙ Avant de commencer, veuillez prendre note des consignes suivantes : ∙ Veillez toujours à utiliser le nombre correct de rondelles pour tous les boulons de charnière et vis. ∙ Pour que les portes puissent fermer hermétiquement, veillez à ce qu’elles soient correctement alignées pendant le montage. Diagramme similaire!
1. Ouvrez la porte du congélateur armoire.
2. Retirez les quatre capuchons C de leurs logements et à
l’intérieur de la porte.
3. Replacez l’extension du capot en 2 parties, tournez à
180°, sur le côté opposé.
4. Dévissez le pivot de la charnière à l’intérieur de la porte
dans la partie C/6. Attention: Soutenez la porte.
5. Retirez la porte du congélateur armoire et placez-la
également sur une surface douce. Retirez le pivot de la charnière de son logement sous la porte et replacez-le sur le côté opposé.
6. Dévissez, ôtez les vis et retirez la charnière du haut 6.
Remarquez la petite membrane en plastique sous la charnière.
7. Faites tourner la charnière 6 et la petite membrane
en plastique à 180° et replacez-la de l’autre côté du congélateur, en la plaçant dans les deux trous de vis situés côte à côte.
8. Retirez le panneau du bas 1 en le soulevant légèrement.
9. Dévissez et enlevez les vis puis retirez la charnière 2 et le
pivot de la charnière.
10. Dévissez le goujon de la charnière, ainsi que les
rondelles de sécurité, de la charnière, et insérez-les dans les ouvertures correspondantes sur l’autre côté de la charnière.
11. Retirez la charnière 7 et échangez-la avec la charnière 2
12. A présent, installez la charnière 7 à l’emplacement
précédemment occupé par la charnière 2.
13. Installez la porte du congélateur sur le pivot de la
charnière 2. Attention: Soutenez la porte.
14. Insérez le goujon de la charnière dans la charnière 6 sur
la porte du congélateur et fi xez la charnière sur l’appareil.
15. Replacez les quatre capuchons C sur la charnière et les
16. Retirez le capuchon 10 de la plinthe inférieure 1 et
replacez-le sur le côté opposé.
17. Replacez la plinthe 1 sur l’appareil.
18. Retirez les caches des vis a et les embouts b.
19. Retirez les vis tout en tenant la poignée de la porte.
Installez la poignée de l’autre côté et servez-vous des vis pour la maintenir en place. Insérez les embouts dans les trous à présent vides dans la porte et replacez les caches sur les vis. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit de refroidissement avant de remettre l’appareil aux services compétents. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ée par le vendeur.28 Fiche technique du produit pour les appareils réfrigérants * Art. no. KS 9799, 9918 Catégorie d’appareil domestique réfrigérant 8 – Congélateur Classe d’effi cacité énergétique A++ Consommation d’énergie kWh/an ** 193 Capacité du réfrigérateur (litres) --- Capacité utile - compartiment zone zéro degré (litres) --- Capacité - partie congélateur (litres) (sans tiroir)
Dégivrage automatique : partie réfrigérateur --- Dégivrage automatique : partie congélateur non Temps de conservation des aliments en cas de panne, H 20 Capacité de congélation, kg/24 H 12 Classe climatique T Plage de température ambiante, °C 16-43 Emission de bruit en dB(a) 41 Dimensions (H x L x P) en mm 1450 x 600 x 650 Poids, kg 53 Alimentation Voir plaque signalétique
Notice Facile