SEVERIN FKS 8839 - Congélateur

FKS 8839 - Congélateur SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FKS 8839 SEVERIN au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SEVERIN FKS 8839 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur vertical, capacité de 200 litres, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 145 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids Poids net : 60 kg
Utilisation Idéal pour la conservation des aliments surgelés, avec plusieurs tiroirs pour un rangement optimisé
Maintenance Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon humide
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température en cas de défaillance
Informations générales Garantie de 2 ans, niveau sonore de 42 dB, couleur blanche

FOIRE AUX QUESTIONS - FKS 8839 SEVERIN

Comment puis-je régler la température de mon congélateur SEVERIN FKS 8839 ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le thermostat situé à l'intérieur du congélateur. Tournez le bouton pour sélectionner la température souhaitée.
Mon congélateur SEVERIN FKS 8839 fait un bruit inhabituel. Que faire ?
Vérifiez si le congélateur est de niveau et s'il est bien installé. Si le bruit persiste, il peut provenir du moteur ou du ventilateur, et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Pourquoi y a-t-il de la glace qui s'accumule dans mon congélateur ?
L'accumulation de glace peut être due à une porte mal fermée ou à une humidité excessive. Assurez-vous que la porte se ferme correctement et évitez d'ouvrir le congélateur trop souvent.
Quel est le meilleur moyen de dégivrer le congélateur SEVERIN FKS 8839 ?
Pour dégivrer le congélateur, videz-le complètement et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez accélérer le processus en plaçant un récipient d'eau chaude à l'intérieur.
Mon congélateur ne s'allume pas. Que puis-je faire ?
Vérifiez d'abord si le congélateur est correctement branché et si la prise fonctionne. Si tout semble en ordre, vérifiez le disjoncteur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je stocker des aliments chauds dans le congélateur SEVERIN FKS 8839 ?
Il est recommandé de laisser les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur, afin d'éviter une augmentation de la température à l'intérieur.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur SEVERIN FKS 8839 ?
Le congélateur SEVERIN FKS 8839 a une capacité de stockage d'environ 90 litres.
Comment nettoyer mon congélateur SEVERIN FKS 8839 ?
Débranchez le congélateur et laissez-le dégivrer. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude, puis séchez soigneusement avant de le rebrancher.

Questions des utilisateurs sur FKS 8839 SEVERIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FKS 8839 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FKS 8839 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI FKS 8839 SEVERIN

Réfrigérateur pour bouteilles 18

- Do not pour water over or inside the unit.

Traduit à partir de l'original du manuel d'utilisation

Réfrigérateur pour bouteilles

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L'appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions.

Branchement de l'appareil

  • Cet appareil doit être branché sur une prise de terre conforme aux normes en vigueur. Assurez-vous que la tension sur le réseau de votre habitation coïncide avec les indications fournies sur la fiche signalétique de l'appareil. Cet appareil répond aux normes de sécurité CE en vigueur (voir la déclaration de conformité CE à la fin de ce manuel)
  • Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur, ni sur une rallonge avec d'autres appareils électriques.
  • Pour éviter tout bruit de vibration, vérifiez que le cordon ne touche aucune partie à l'arrière de l'appareil (ex. l'échangeur de chaleur).
  • Lors de la mise en place de l'appareil, veillez à ce que le câble de raccordement au réseau ne soit pas pincé ou endommagé.
  • Ne placez pas les prises multiples mobiles ou les blocs d'alimentation à l'arrière de l'appareil.

• Assurez-vous de pouvoir débrancher la fiche secteur à tout moment.
- Vous ne pouvez arrêter complètement l'appareil qu'en retirant la fiche secteur.

Utilisation

  • Cette machine est un appareil refroidisseur à compression destiné exclusivement à la réfrigération et au stockage de bouteilles. N'y conservez aucune autre denrée alimentaire.
  • L'appareil peut être utilisé à une température ambiante ne dépassant pas 32 °C.
  • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.

Consignes de sécurité importantes

- Cet appareil est conçu pour un usage commercial.

SEVERIN FKS 8839 - Consignes de sécurité importantes - 1

Le réfrigérant contenu dans le circuit de refroidissement de cet appareil est l'isobutane (R600a), un gaz naturel non polluant, mais qui est, cependant, inflammable. Par conséquent, évitez d'endommager les composants du système de refroidissement pendant le transport et l'installation de l'appareil. Si, toutefois, le circuit de refroidissement s'avère endommagé, ne pas mettre en marche l'appareil et ne pas le connecter au secteur. Si une flamme ou autre source d'allumage se trouve

à proximité du gaz réfrigérant, retirez immédiatement l'appareil de la zone, puis aérez amplement la pièce.

- Avertissement: Ne pas obstruer les grilles de ventilation situées dans le caisson ou la structure. Une ventilation suffisante doit être maintenue en continu.

- Avertissement : Ne pas endommager le circuit de refroidissement. Le gaz qui s'en échappe peut causer des lésions oculaires; il existe également un risque d'incendie.

- Avertissement : Ne pas accélérer le dégivrage à l'aide d'un appareil externe (ex. chauffage rayonnant ou soufflant); conformez-vous uniquement aux procédures recommandées dans ce manuel.

- Avertissement : Ne faire fonctionner aucun appareil électrique (par ex. sorbetières) à l'intérieur du compartiment de conservation à moins que celui-ci ne soit spécifiquement permis dans ces instructions.

- Avant tout branchement, vérifiez que l'appareil et son câble de raccordement au réseau n'ont pas été endommagés pendant le transport. Vérifiez régulièrement que le câble de raccordement n'est pas endommagé. En cas de dommage, l'appareil ne doit pas être mis en service.

- Cet appareil n'est pas conçu pour la conservation des liquides explosifs tels que les aérosols à gaz propulseur.

- Les grilles peuvent supporter une charge maximale de 50 kg.

- N'utilisez jamais les grilles, les compartiments, la porte, etc. comme surface de marche ou comme support.

En cas de vente ou cession de l'appareil à un tiers, ou sa remise à un centre de recyclage agréé, il est important de signaler la présence de la matière isolante 'cyclopentane' et également du réfrigérant R600a. Pour des informations supplémentaires concernant un recyclage approprié, veuillez vous référer au paragraphe Mise au rebut.

- Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'éviter tout risque, la réparation ou la modification de cet appareil, y compris le remplacement du cordon d'alimentation, doit être effectuée par un de nos agents agréés.

- Les enfants ne doivent pas procéder à des travaux de maintenance ou de nettoyage sur l'appareil à moins d'être surveillés.

- Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un détergent doux. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l'appareil, veuillez vous référer au paragraphe Nettoyage et Dégivrage.

- Attention: Ne pas retirer le couvercle de l'éclairage LED intérieur. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le service clientèle pour toute assistance.

• Cet appareil est conçu uniquement pour la conservation des liquides en

bouteilles.

  • Pour prévenir tout risque de blessure corporelle ou de dommage au l'armoire, l'appareil doit être transporté uniquement dans son emballage d'origine.
  • Les irrégularités du sol peuvent être compensées par les pieds réglables assurant une stabilité sûre.

- Attention : Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.

- Pour éviter tout risque d'incendie, ne placez aucun appareil thermoélectrique sur l'armoire. Ne placez aucun récipient contenant des liquides sur l'appareil : ceci afin d'éviter tout risque de fuite ou de renversement de liquide qui pourrait endommager l'isolation électrique.

- Protégez l'intérieur de l'armoire contre les flammes ou toute autre source susceptible de provoquer des flammes.

- Débranchez toujours la fiche de la prise murale

  • en cas de fonctionnement défectueux,
  • avant de dégivrer l'appareil,
  • avant de nettoyer l'appareil,
  • pendant l'entretien/les travaux sur l'appareil.

- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche.

- Pendant toutes les opérations de nettoyage et d'entretien, débranchez la fiche secteur de sorte que l'opérateur, quelle que soit sa position, puisse s'assurer que la fiche est toujours débranchée.

- Attention ! Ne retirez pas le couvercle de l'éclairage LED intérieur. En cas de panne de la lampe LED, appelez le service clientèle.

- Si l'appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous recommandons de laisser la porte ouverte.

- Assurez-vous en permanence que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et ne s'y enferment pas par mégarde.

- Nous nous réservons le droit d'apporter à cet appareil toute modification technique quelconque.

Description

SEVERIN FKS 8839 - Description - 1

  1. Interrupteur marche/arrêt pour éclairage intérieur
  2. Thermostat
  3. Indicateur de température
  4. Témoin lumineux principal
  5. Eclairage intérieur LED
  6. Ventilateur
  7. Clayettes
  8. Outil de nettoyage du tuyau d'évacuation
  9. Condensateur
  10. Compresseur avec fiche d'alimentation
  11. Serrure de porte avec jeu de clés

Avant la première utilisation

• Retirez tous les emballages extérieurs et intérieurs.
• Débarrassez-vous des emballages de façon appropriée.
- Insérez les deux entretoises (1, fournies) dans les rails de guidage correspondants (2) à l'arrière de l'appareil.

SEVERIN FKS 8839 - Avant la première utilisation - 1

- Retirez le dispositif de fixation rouge destiné au transport ;

celle-ci est destinée uniquement au transport et peut être mise au rebut.

SEVERIN FKS 8839 - Avant la première utilisation - 2

  • Nettoyez l'appareil en suivant les instructions figurant à la rubrique Nettoyage et Dégivrage ci-après.
  • Lors de l'installation de l'appareil, nous vous conseillons de l'incliner légèrement vers l'arrière. De cette façon, les roulettes de transport peuvent être utilisées pour le déplacer vers son emplacement final.
    • L'appareil doit être déplacé uniquement en position verticale ; ne pas l'incliner à plus de 30°.
  • Une fois que l'appareil est installé, attendez environ 30 minutes avant de le brancher sur le secteur.
    Si l'appareil a été incliné à plus de 30° pendant le transport, laissez-le en position verticale pendant 4 heures minimum avant de le brancher sur le secteur.
  • Ne vous inquiétez pas si lorsque l'appareil est branché sur le réseau électrique pour la première fois, il dégage une légère odeur de neuf. Celle-ci disparaîtra dès que le processus de réfrigération aura commencé.

Installation

• L'appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée.
- Il doit fonctionner dans des environnements où l'humidité relative est inférieure à 60 %.
- La fiche technique du produit contient des informations concernant les moyennes de températures ambiantes convenant à cet appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Assurez-vous que la fiche reste accessible et peut être retirée de la prise à tout moment.
- Ne pas exposer l'appareil au soleil et ne pas le positionner à proximité d'une source de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n'est pas possible, mettez en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être installé à l'intérieur d'un meuble, ni directement sous un placard mural, une étagère ou objet similaire.

  • Si l'appareil est installé à proximité d'un mur, une distance minimum de 10 mm sur les côtés est nécessaire pour que la porte puisse être ouverte à fond.
  • Les dénivelées du sol peuvent être rattrapés à l'aide des pieds réglables, assurant ainsi une stabilité parfaite.

Dimensions à respecter lors de l'installation Ventilation
SEVERIN FKS 8839 - Installation - 1

text_image 1160 605

SEVERIN FKS 8839 - Installation - 2

text_image 100 mm min 20 mm

L'air chauffé derrière l'appareil doit pouvoir circuler librement. Donc, assurez-vous qu'il n'y a aucune entrave à la circulation de l'air.

Avertissement : Prenez grand soin de ne pas obstruer ou bloquer les grilles de ventilation situées en partie haute du panneau arrière.

Contrôle de température

  • Cet appareil est mis en marche automatiquement par son branchement au secteur. Il n'est éteint que lorsque la fiche est retirée de la prise murale.
  • Le témoin lumineux principal vert indique que l'appareil est branché sur le secteur.
  • La température à l'intérieur de l'armoire est réglable à l'aide du bouton du thermostat (0-5). Vous réduisez la température en tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, et vous augmentez la température en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • La température peut être réglée entre 0 et 10^ degrés.
  • La température à l'intérieur de l'armoire dépend largement de facteurs tels que la température ambiante de la pièce, la façon dont les bouteilles sont rangées et leur nombre.
  • Nous vous conseillons d'utiliser un thermomètre pour vérifier la température actuelle à l'intérieur de l'armoire et pour effectuer les réglages si nécessaire.

  • Assurez-vous que la porte est fermée correctement et que les bouteilles ne font pas obstruction au joint d'étanchéité.

  • A la suite d'une interruption de courant, ou si l'appareil a été éteint volontairement, il peut prendre entre 3 à 5 minutes avant de se remettre en marche.
  • Attention : Lorsque le thermostat est sur la position '0', seul le compresseur est éteint, le ventilateur, par contre, fonctionne toujours.

Eclairage intérieur

  • L'éclairage intérieur peut être allumé grâce à l'interrupteur marche/arrêt.
  • Attention : Ne pas retirer le couvercle de l'éclairage LED intérieur. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le service clientèle pour toute assistance.

Nettoyage et Dégivrage

Pendant le fonctionnement, il est possible que vous constatiez une accumulation de givre autour de l'évaporateur intégré scellé dans la partie arrière à l'intérieur de l'appareil. Cette couche de glace se dégivre lorsque le compresseur est à l'arrêt. L'eau de dégivrage est alors évacuée par un système de tuyaux et se vide dans un bac situé sous le compresseur et prévu à cet effet, dans lequel elle s'évaporera.

  • Vous n'avez donc pas besoin de dégivrer votre appareil, mais simplement de le nettoyer.
  • Pour permettre à l'eau de dégivrage de s'évacuer correctement, assurez toujours que le tuyau d'évacuation et son embouchure dans l'armoire ne sont pas bouchés.
  • Tout eau récupérée au fond de l'armoire doit être vidée.
  • Avant de procéder au nettoyage, retirez la fiche de la prise murale.
  • Ne pas asperger d'eau l'extérieur de l'appareil et ne pas en répandre à l'intérieur.
  • N'utilisez pas de détergents agressifs ou contenant de l'alcool. De même, n'utilisez pas d'appareils électriques pour la décongélation ou le nettoyage, à l'exemple des appareils de nettoyage à vapeur.
  • Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un détergent doux.
    • L'armoire doit être nettoyée une fois par mois.
  • Nettoyez les accessoires séparément à l'eau savonneuse. Ne pas les mettre au lave-vaisselle.
  • Après le nettoyage, essuyez toutes les surfaces à l'eau claire avant de bien les sécher. Lorsque vous rebranchez la fiche à la prise murale, assurez-vous d'avoir les mains sèches.
  • Pour éviter une surconsommation d'énergie et pour assurer une performance optimale, le compresseur (à l'arrière de l'appareil) doit être nettoyé délicatement au moins deux fois par an avec une brosse ou un aspirateur.

Dépistage des pannes

Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles.

Ces sons sont dus :

- au moteur électrique du bloc compresseur; lors de la mise en route du compresseur, le niveau du son reste élevé pendant un certain temps.

SEVERIN FKS 8839 - Dépistage des pannes - 1

text_image ok Blubb ... Blubb ... Brrr ... Brrr ...

- au flux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement.

Le tableau suivant présente les pannes possibles, leurs causes et solutions. En cas de problème de fonctionnement, vérifiez d'abord si la solution figure dans ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l'appareil du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.

Problème Cause possible et solution
L'appareil ne fonctionne pas.Le courant est coupéUn fusible a sauté.Le bouton du thermostat est sur ‘0’.Le fusible de la prise murale (selon le cas) a sauté. Branchez un appareil différent sur la prise pour vérifier son bon fonctionnement.
La température à l'intérieur du compartiment n'est pas assez basse.L'armoire est en surcharge.Les portes ne sont pas bien fermées.Trop de poussière sur le condensateur.Ventilation insuffisante: l'appareil est trop près du mur ou d'un autre objet.Le réglage de la température est trop bas.
Le bruit lors du fonctionnement n'est plus le même ou a augmenté d'intensitéVérifiez les choses suivantes :Vérifiez le bon positionnement de l'appareil (sol irrégulier).Le système de refroidissement influe t-il sur un objet adjacent (ex. provoque des vibrations)?Y a-t-il des objets sur l'appareil qui vibrent?
De l'eau s'accumule dans le fond de l'appareil.Le tube d'évacuation d'eau est bouché. Retirez l'obstruction et nettoyez le système.

Transport

Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Débranchez la fiche de la prise murale et mettez l'appareil hors service en coupant le cordon d'alimentation avant la mise au rebut.

Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit de refroidissement avant de remettre l'appareil aux services compétents.

Mise au rebut

SEVERIN FKS 8839 - Mise au rebut - 1

Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Débranchez la fiche de la prise murale et mettez l'appareil hors service en coupant le cordon d'alimentation avant la mise au rebut.

• L'agent réfrigérant isobutane (R600a) et le gaz propulseur cyclopentane (C5H10) dans l'isolation sont des substances inflammables
et doivent par conséquent être éliminés de manière adéquate.
- Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux du circuit de refroidissement avant d'avoir procédé intégralement à la mise au rebut de l'appareil.

Fabricant

SEVERIN vous offre une garantie du fabricant de deux ans à compter de la date d'achat. Au cours de cette période, nous corrigerons gratuitement tous les défauts manifestement dus à des erreurs matérielles ou de fabrication qui compromettent considérablement le fonctionnement de l'appareil. Toute autre réclamation est exclue. Cette garantie ne couvre pas : les dommages causés par le non-respect du mode d'emploi, une manipulation incorrecte ou l'usure normale de l'appareil, ainsi que les pièces facilement cassables telles que le verre, le plastique ou les ampoules électriques. SEVERIN se réserve le droit d'annuler la garantie en cas de manipulation de l'appareil par une personne non autorisée. Les droits de garantie légaux contre le vendeur et les éventuelles garanties du vendeur ne sont pas affectés.

Informations à fournir au Service Clientèle

Si une réparation de l'appareil s'avère nécessaire, veuillez contacter notre Service Clientèle, en leur fournissant un résumé détaillé du défaut et le numéro d'article KS ... figurant sur la plaque signalétique de l'appareil (à l'intérieur de l'armoire, en bas à gauche). Ces informations nous permettront de traiter votre demande de manière efficace.

En cas de problèmes ou de mauvais fonctionnement, ou si des pièces de rechange sont nécessaires, veuillez contacter le service après-vente.

Fiche technique du produitRèglement délégué (UE) 2019/2018
Nom ou marque du fournisseur : Severin Elektrogeräte GmbH
Adresse du fournisseur : Röhre 27. 59846 Sündern Nordrhein-Westfalen, DE
Référence du modèle : FKS 8839
Utilisation : Présentation et vente
Appareils de réfrigération avec fonction de vente directe : Réfrigérateur pour boissons
Code de la famille de meubles frigorifiques énoncé conformément aux normes harmonisées ou à d'autres méthodes fiables, précises et reproductibles, aux termes de l'annexe IV.VC4
Paramètres spécifiques au produit
1. Réfrigérateur pour boissons
Volume brut (en dm3 ou en I)Conditions environnementales adaptées à l'appareil (selon le tableau 6)
Température maximale (°C) Humidité relative (%)
290 +32 65
General product parameters:
Consommation annuelle d'énergie (en kWh/A) 902Température(s) recommandée(s) pour une conservation optimale des aliments (en °C) (Ces réglages ne doivent pas être incompatibles avec les conditions de température spécifiées à l'annexe IV, tableaux 4, 5 et 6 respectivement).+5,0
EEI 64,5 Classe d'efficacité énergétique E
Paramètre de la source lumineuse
Type de source lumineuse LED
Classe d'efficacité énergétique D
Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois
Informations supplémentaires :
Lien internet vers le site du fabricant sur lequel figurent les informations énoncées au point 3 de l'annexe II du règlement (UE) 2019/2024 de la Commission : www.severin.de

Centrales service-après-vente

Rue du Chateau d'Eau

3364 Leudelange

Tel.: +352 37 94 94 402

Fax: +352 37 94 94 400

Macedonia

Agrotehna

St. Prvomajska BB

1000-Skopje

MACEDONIA

E-Mail: servis@agrotehna.com.mk

Tel.: +389 2 / 24 45 009 or - 019

Fax: +389 2 24 63 270

Magyarország

Dora-Land Kft.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : FKS 8839

Catégorie : Congélateur