SEVERIN KS 9918 - Congelador

KS 9918 - Congelador SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS 9918 SEVERIN en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SEVERIN KS 9918 - page 38
SKIP

Preguntas frecuentes - KS 9918 SEVERIN

Preguntas de los usuarios sobre KS 9918 SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS 9918 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS 9918 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO KS 9918 SEVERIN

ES Instrucciones de uso Congelador 38

IT Manuale d'uso Congelatore 47

DK Brugsanvising Fryseskap 56

Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato soloDebe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.

Transporte del aparato

  • Para evaciar dañar el aparato durante el transporte, asegúrese de que todos los accesorios y componentes del interior y de alrededor del aparato están firmamente susertos.
  • El aparato se debe transporte solo en posicion vertical; no lo incline mas de 30^ . Para colocar el aparato en la posicion correcta, le recomendamos inclinarlo ligeramente hacernostras. De este modo,oulda utilizing los rodillos de transporte para trasladar el aparato hasta la posicion de instalacion眼看ada.
  • Cuando el aparato está colocado en la posicion deseada, espere aproximadamente 30 instantos antes de conectarlo a la red electrica.
  • Si el aparato se ha inclinado más de 30^ durante el transporte, deben estar en posición vertical durante al menos 4 horas antes de conectarlo a la red electrónica.

Conexión a la red electrónica

  • Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegürese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placá de característica.
  • Este producto cumple con las directivas obligatorias queaccompanan el etiquetado de la CEE.
    No utilise el aparato con un transformador.
  • Para evaporar el sonido de vibraciones, compruebe que el cable electrico no toca ninguna pieza de la parte posterior del congelador.

Uso previsto

  • Este congelador-compresor está disnéado para ultracongelar y conservar a largo plazo los alimentos ultracongelados, y también para hacer cubitos de hielo.
  • No está autorizado ningún usodistinctodel descririto.
  • No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecución del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.

  • Este aparato ha sido Diseñado para el uso doméstico u另一边 aplicación similar, por exemple

  • en cocinas de personal, en oficinas yotiros punto commerciales,
    -en empressas agricolas,

  • por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamenti similares,
    -encasasrurales.

  • Este aparato no se debe utilizar para el uso comercial, no se debe utiliser en restauración ni除外ly.

Instrucciones importantes de seguridad

SEVERIN KS 9918 - Instrucciones importantes de seguridad - 1

El circuito de
refrigeracion del
aparato contiene el
refrigerante isobutano (R600a), un gas
natural de alta

compatibiliad medioambient, que sin embargo es un gas combustible. Porarlo, deben asegurar de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeracion resulta dañado durante el transporte y la instalación del aparato. Si el circuito de refrigeracion resulta dañado, no encienda ni conecte el aparato a la red electrica, y aleje cualquier fuente de llamas o de ignisión del entorno del gas refrigerante; afterwards ventile sobradasmente la habitación donde está el aparato.

  • Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación, del interior del aparato o de laestructura incorpora, libres de obstrucciones. Debe asegurar sufi ciente ventilación en todo momento.
  • Advertencia: No dane el circuito

de refrigeración. Cualquier fuga de refrigerantetipsdarnarlos ojos; tambiénexistepeligrode que se produzca lacombustion delgas.

  • Advertencia: No utilizesTHING aparo externo (por exemple radiadores o radiadores de aire) para acelerar el proceso de descogelación; siga únicamente los métodos recomendedos en este manual.
  • Advertencia: No usar ningún或其他 aparato electrico (por exemple un fabricador de cubitos de hielo) dentro del congelador a menos que estemanual indique que está permitted.
  • Antes de conectar el aparato a la red electrica, este debe ser examinado con detaille para detectarrialquierdesperfcto durante el transporte, incluido el cable electrico. Si se detectaalgun desperfcto, no connecte el aparato a la red electrica.
  • Este aparato no ha sido disnado para conservar sustancias explosivas como una lata de aerosol con gas propelente infl amable.
    Si el aparato se vende, seenta a unteringo o se desea en un punto de reciclaje apropiado, deben advertirse de la presencia de la sustancia aisliente 'ciclopentano' y del refrigerante R600a. Consulte la section Deschar el aparato donde se incluye informacion adiconal sobre como recicular correctamente el aparato.
  • Para cumplir con las normas de seguidad y evacar peligros, cualquier reparacion o modifiacion del aparato debe ser realizada por personal del

servicio técnico autorizado, incluida la sustitución del cable electrico.

  • Este aparato pourrait ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades fisicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
    No se debe permitir que los niños realicen nunca trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia.
  • Para la limpieza regular del congelador recomendamos el uso de agua Templada con un detergente suave. Los accesorios se deben limpar porSeparatedo con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
  • Para evaporar el riesgo de accidentes personales o de averías en el aparato, este solo debe ser transporte con el embalaje original. Para(desbalar e instalar el aparato, son necessities 2 personas.
  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porqueURTa ser peligioso, existe el privilego de asfi xia.
  • El hielo extraido de la unidad durante su descogelado o limpieza no es apto para el consumo humano.
  • El cable electrico deben examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizear el aparato.
  • Para evaporar el riesgo de incendio, no coloque ningún aparato termoelectrico sobre el congelador. No colocar recipientes con liquido sobre el aparato: es importante evaporar derramar o verte cualquier liquido que pueda dañar el aislamentoelectrico.
  • Este aparato ha sido disnado solo para conservar alimentos.
    Las sustancias alcoholicas se pueda conservar solo cuando está correctamente envasadas en recipientes cerrados y en posicion vertical.
  • No almaceneaculara botella de cristal conbebidas carbonatas u otherlquidocongelable en el aparato:estas botellas peuventexplotar durante elprocesodecongelacion.

SEVERIN KS 9918 - Instrucciones importantes de seguridad - 2

SEVERIN KS 9918 - Instrucciones importantes de seguridad - 3

  • Para evaporar el riesgo de intoxicacion, no consumes alimentos afterwards de la hora de calidad indicada. Los alimentos descongelados no se peuvent congelar porsegunda vez.

No se apoye ni coloque excessivo peso sobre las estanterias, los compartimentos, la puerta, etc.

Proteja siempre el interior del congelador de cualquier llama o fuente de ignisión.

Desenchufe el cable electrico de la toma de pared

  • en caso de funciona defectuoso,
    -antes de descongelar el aparato,
    -durante su limpieza.
  • antes de realizar el mantenimiento o reparación del aparato.

  • Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion.

  • Si el aparato no se utilizes durante un长大o periodo de tiempo, recomendamosmantener la puerta abierta.
  • Nos reservamos el derecho de Incorporar modificaciones sociales.

Descripción

Diagrama aproximativo!

  1. Control de temperatura
  2. Indicador de connexion a la red de alimentacion electrica (verde)
  3. Alarma de alta temperatura (rojo)
  4. Cajón de congelación rápida
  5. Cajones de congelación
  6. Condensador
  7. Compresor

Puesta en marcha

  • Retire por completebosotroslos materialesde embalaje interiores y exteriores, incluyendo losdispositivos deseguidad para el transporte.
    El material de embalaje se deben eliminar correctamente.
  • NOTA: AlAbrir la puerta del congelador, caer a un poco componente rojo; este sirve solo para el transporte del aparato y se pueda tirar.
  • Instale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2) correspondientes de la parte posterior.

SEVERIN KS 9918 - Puesta en marcha - 1

  • Antes de conectar a la red electrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si hubiera resultado danado durante el transporte, incluido el cable electrico.
  • Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección Descongelación y limpieza incluida a continuación.
  • Al encender el aparato por primera vez, se percibira un ligero olor a 'nuevo'. Este olor desaparecerá cuando el proceso de enfiambrehayacomenzado.

Instalación

  • El aparato se debe situar en una habitacion seca y bien ventilada.
    Se debe poner en funciona en lugares con humedad relativa inferior al 70% .
  • Los congeladores se clasifican en-distintas classes climaticas.Esta clasifi cacion indica la temperatura ambiente a la que el aparato pueda functionar.Consulte la hoja de caracteristicas de este producto,onde se incluye la clasifi cacion de este aparato;la hoja de caracteristicas esta al final de este manual de instrucciones.
    No utilizes el aparato en el exterior.
  • Asegürese de que la clavija del cable es accesible y se pueda desenchufar de la toma electrica enrialquier momento.
  • No exponga el aparato a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas conditiones no se pueda estar, deben instalarse un aislamento adecuado entre la fuente de calor y el aparato.
  • Este aparato no se debe instalar dentro de un armario, y tampoco directamente bajo un armario, estanteria u objeto similar enganchado en la pared.
  • Si existe un sueño irregular, los pies ajustables del aparato se pueda usar para compensar las irregularidades y asegurar una calidad optima.

SEVERIN KS 9918 - Instalación - 1
Dimensiones para la instalacion

SEVERIN KS 9918 - Instalación - 2
Ventilación

Si el congelador se instala con su lateral contra una pared, asegúrese de estar una distancia libre minima con la pared de 60mm ; de estaforma asegurar que la puerta del congelador pueda abrirse lo suficirente para poder sacar los cajones.

Control de la temperatura

  • El aparato se activa al conectarlo a la red electrica. Solo se apagará por Completely al desenchufar el cable electrico de la toma de la pared. En la posición '0', la función de frio está desactivada, although el aparato todavía está conectado a la red electrica.
  • La temperatura del compartmento principal del congelador se pueda regularizarmente el control de temperatura. Girando el control de la temperatura en sentido de las agujas del reloj, se reducirá la temperatura y girando en sentido contrario a las agujas del reloj, se incrementará la temperatura.
  • El ajuste medio suele ser el másADECUADO para el uso dométrico.
  • Recomendamos usar un termómetro para comprobar la temperatura real del interior del aparato y realizar los ajustes你需要os.
  • Después de una interrupción en el suministro electrico, o si se ha apagado el aparato intencionamente, podía tardar aproximamente 5 Minutes antes de encenderse de nuevo.

Pilotos indicadores

Indicador de connexion con la red de alimentacion electrica (verde)

Cuando la unidad está connectada a la red de alimentacion electrica, el piloto verde está permanente iluminado.

Indicador de alarma de alta temperatura (rojo) Este piloto se ilumina si la temperatura interna supra los 9^

Conservación y congelación de alimentos

La temperatura en el interior de launidad depende principalmente de la temperatura ambiente, del ajuste de control de temperatura y de la cantidad de alimentos conservados. Tengase también en cuenta que la temperatura en el interior puedaascending cada vez que se abre la puerta.

  • Launidad estádisñanapara laultracongelación y conservación alargoplazo dealimentos congelados,ypara laelaboraciónde cubitosde hielo.
  • Para garantizar la conservacion de las sustancias nutritivas, como las vitaminas, recomendamos congelar los alimentos frescos lo más rápidamente possible. A estas efectos, se deben colocar los alimentos en el compartmento de congelación<rápida, debidamenteSeparated en una o dos fi las. El compartmento de congelación<rápida situado bajo el compartmento del congelador está marcado con Fast Freeze (Congelación Rápida). Recommendamos colocar los alimentos que se van a congelar primero en este compartmento, para su<rápida congelación, para colocarlos 24 horas despues en otheros compartmentos (según proceda).

- Precaución:

  • Para garantizar la distribución suficiente de aire frio, deben tener una distancia minima de 2,5 cm entre el vaporizador y la bandeja con los alimentos a congelar.

SEVERIN KS 9918 - - Precaución: - 1

  • Evite que alimentos no congeladosenetréncontacto con alimentos que ya esten congelados.
  • Precaución: No exceeda la capacité diaria maximala de conglomeración. La hora de caracteristicas de este producto incluida al final de estemanual incluye informacion detallada sobre lacantidad diaria maximala de conglomeracion.
  • Para congelar rápidamente, gire el control de temperatura hasta Max. Después de 24 horas, cuando los alimentos estén debidamente congelados, el control de temperatura seoulda volver a colocar en la posición original.
  • Los tiempos de congelación podran disminuir dividiendo los alimentos en porciones inferiores.
  • Los materiales de los envasesADEducados para los

alimentos congelados son fi lm de plástico transparente (sin color) o bolsas de plástico transparente o papel de aluminio. Los materiales de los envases deben estar bien ventilados antes de su Utilizacion y afterwards deben comprobarse su hermetismo antes de congelar los alimentos. Recomendamos que incluya una etiqueta en cada alimento conservado donde indique el tipo de alimento, la Fecha de congenelacion y la Fecha de caducidad.

  • No intente congelar bebidas carbonatas, alimentos calientes y tampoco liquidos embotellados.
  • Los alimentos congelados deben descongelarse en primer lugar en el frigorífico. De este modo, los alimentos se descongellar lentamente conservando todo su saber.

Las fechas de Cadillac para los alimentos congelados se indican (enaces) en lasuma table.

2·64·88·12

No exceedes periodos de conservacion.
No obstarte, respete sempre la Fecha de caducidad signaleda por los fabricantes de alimentos congelados
Si el aparato va a estar apagado durante un长大o periodo de tiempo (por exemple durante una interruptionsión del suministro electrico), no abra la puerta; de este modo se mantendra la temperature más baja possible en el interior del congelador. La hora de caracteristicas del producto incluye información detallada sobre el tiempo máximo de conservación de alimentos cuando el aparato no funciona correctamente. Incluso un leve incremento de la temperatura inferior reducirá el tiempo de conservación de los alimentos.

Hacer cubitos de hielo

Se incluye una bandeja especial para hacer cubitos de hielo. Llene la bandeja hasta 34 con agua potable y colóquela en el compartmento del congelador duranteunas pocas horas. Los cubitos de hielo se peuvent extraer con calidad de la bandeja si esta se mantiene a temperatura ambiente durante 5 Minutes.

Descongelación y limpieza

  • Después de cierto periodo de funciona y en función de various factores (por exemple la Frequencia con la que se abre la puerta), se formará una capa de hielo en los evaporadores situados bajo de los cajones y en la parte delantera de los cajones. Una vez la capa de hielo alcance un grosor de 3 a 5mm, launidad debe ser descogelada, ya que la acumulación de hielo aumento el Consumo electrico del aparato.
    El congelador se debe limpiar a fondo al menos dos vezes

al ano.

  • Antes de limpiar el congelador, deben desenchufar el cable electrico de la toma de la pared.
  • Los accesos se deben limpiar porSeparated con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
    No utilise produits ni sustancias abrasivas para la limpieza y tampoco liquidos limpiadores con alcohol.
  • Tenga cuidado de no retiring ni dañar la placá de característica del interior del congelador durante la limpieza.
  • Extraiga todos los alimentos del compartmento y conservelos en un lugar fresco, jusqu'à los envases de hielo bajo de un recipiente de plástico. Tenga en cuenta que,icheverbble incremento en la temperatura reducirá el tiempo de conservación y los alimentos deben consumirse lo antes possible.
  • Mantenga la puerta abierta.
    Extraiga el panel de cubierta.

SEVERIN KS 9918 - Descongelación y limpieza - 1

  • Extraiga el canal de drenaje del congelador, girelo 180^ y asegurelo (consulte el diagrama). Coloque un recipientte adecuado bajo la salute del canal.

SEVERIN KS 9918 - Descongelación y limpieza - 2

  • Para acelerar la descogelacion, pueda colocar uno o más recipientes con agua caliente (no hiriendo) en el interior del congelador. No vierta agua sobre el congelador ni en el interior del本身就是.
  • Advertencia: No utilise ningún instrumento externo niotiros medios (por exemple radiadores o calefactores) para acelerar el proceso de descongelación.
  • Limpie launidad con un paño humedo y un poco de detergente. Séquela minuciosamente a continuación.
  • Vuelva a colocar en su lugar el canal de drenaje y el panel de cubierta.
  • Ajuste el control de temperatura a su posicion maxima.
    Despues de 24 horas, vuelva a colocar el control de
    temperatura en el ajuste normal.

Consejos para ahorrar energia

  • El aparato se debe situar en una habitacion seca y bien ventilada.

No exponga el congelador a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas conditiones no se pueda estar, deben instalarse un aislamento adecuado entre la fuente de calor y el aparato.

  • Asegürese de que exista suficientecirculaciónde aire alrededor delloslateralesde la unidad.

  • El compresor (en la parte posterior) se debe limpiar con regularidad. La acumulación de polvo provoca un incremento del consumo energetico.

  • Los alimentos calientes se deben enfiar previamente antes de introducirlos en el congelador.

  • Para evaporar una excessiva acumulación de hielo, nocede las puertas del congelador abiertas durante demasiado tiempo en el momento de introducir o extraer alimentos.

  • La descogelación freciente del aparato可以帮助 a ahorrar energia. La información detallada sobre la limpieza del aparato se incluye en la sección Descongelación y limpieza.

  • No selección un ajuste de temperatura inferior al besoino. La informacion detallada sobre el ajuste de temperatura se incluye en la section Control de la temperatura.

Ruido de funciona

  • Cuando el aparato está encendido se eschucarán ciertos sonidos típicos. Estos sonidos son:

producidos por el motor
eléctrico en el interior
del compresor; cuando
el compresor esté
funccionando el nivel del
sonido sera ligeramente
superior durante un
periodo de tiempo.

  • producidos por el flujo del agente refrigerante a工程技术 del circuito.

SEVERIN KS 9918 - Ruido de funciona - 1

Resolución de problemas

La?sigaune tabla incluye los posiblesfallos en el functionality,lascausasprobables ylasolutiones.Si se presenta un fallo en el functionality,compruebe primero si(puede solucionarlo usingo esta tabla.Si el problema persiste,desconecte el aparato de la red electrica ypongase encontacto con el Departamento de Servicio Tecnico.

Problema Causa posible y solución
El aparato no funciona.·El control de temperatura está en la posicion ‘0’.→Utilice un ajuste de temperatura más alto. ·La toma de alimentación electrónica es defectuosa.→Compruebe el fusible. En caso necessario, haga que un electricistariallicado inspeccione la toma de alimentación electrónica.
La temperature interior no es suficialmente bajo.·Hay demasiados alimentos en el aparato.→No garde demasiados alimentos (consulte la fi cha技术水平 del producto). ·Las puertas no están correctamente cerradas.→Asegúrese de que las puertas esténcorrectamente cerradas. ·Las juntas de la puerta está defectuosas.→Compruebe las juntas de la puerta ypongase en contacto con nuestro Servicio de Atencion al Cliente en casodeo. ·Hay demasiado polvo en el condensador.→Limpie el condensador con regularidad. ·Insufiente ventilación: el aparato está demasiado cerca de la pared, otraestructura u的对象o.→consulte la sección ‘Ventilación’. ·El ajuste de temperature es demasiado bajo.→Utilice un ajuste más alto.
El sonido normal de funciona动摇ia o incrementa.·Launidad no estáfirmamente colocada sobre el suelo.→Utilice los pies frontalesajustables para alinear launidad correctamente. ·El mobiliario u objetivos adjacentes resultan afectados por el functioning de launidad de refrigeración (esto es, causando que vibren).→Mantenga las distancias deseparación indicadas. ·Cualesquiera objetivos colocados sobre launidad podrjan estar vibrando→Retirdichos objetivos.
Hay una excessiva acumulación deescarcha Dentro del comportamentodel congelador.·Es besoino descongelar el comportamento del congelador manualmente.→Consulte‘Descongelado y limpieza'

Puerta reversible

  • En caso de que seanecessary, sepuedecvir la direccion deapertura de la puerta,las bisagras se pueendocambiar dellado Derecho (instalacion de fabrica) al izquierdo.
  • Para evaporar el riesgo de sufir lesiones o de danar el aparato, la inversion de la direccion de aperture de la puerta debe ser realizada por dos personas.
  • Advertencia: Desenchufe siempre el aparato de la red electrica antes de realizarrialquierarea demantimiento o reparacion.
  • Antes de comenzar, deben prestar atencion a lo siguientes:
  • Compruebe siempre que utilizes el número correcto de arandelas en todos los pernos de las bisagras y los tornillos.
  • Para que las puertas cieren herméticamente sobre el marco, durante la instalación deben comprobar que está correctamente alineadas.

Diagrama aproximativo!

  1. Abra la puerta del congelador.
  2. Extraiga las quatre cubiertas C de la carcasa y del interior de la puerta
  3. Vuelva a colocar la extension de la cubierta de 2 partes, girada 180 grados, en el lateral opuesto.
  4. Desatornille el perno de la bisagra en el interior de la puerta en el area C/6. Precaución: Sujete la puerta.
  5. Extraiga la puerta del congelador y colóquela sobre una superficie blanda. Extraiga el soporte de la bisagra de

la parte inferior de la puerta y colque el soporte de la bisagra suministrado en el lateral opuesto.

  1. Extraiga los tornillos de fi jación y extraiga el soporte superior 6. Tenga presente labecka plac de plácico bajo el soporte.
  2. Gire el soporte 6 incluyendo la subpoena plac de plástico 180^ ywhelminga colocarlo en el othero lateral del congelador, utilizing dos dos orificios adyacentes para tornillos.
  3. Extraiga el panel inferior 1 levantandolo ligeramente.
  4. Extraiga los tornillos de fijación y extraiga el soporte 2 con el perno de su bisagra.
  5. Desatornille el perno de la bisagra, jusqu con las arandelas dentadas de seguridad, del soporte, y colóquelo en la aperture correspondiente en el lateral opuesto del soporte.
  6. Extraiga el soporte 7 y vuelva a colocarlo con el brazo de soporte 2 con el perno de su bisagra.
  7. Instaleonialesbrazode soporte7enla posicón previa delsoporte2.
  8. Coloque la puerta del congelador en el perno de la bisagra en el brazo de soporte 2. Precaución: Sujete la puerta.
  9. Introduzca el perno de la bisagra del soporte 6 en la puerta del congelador y asegure el soporte en la unidad.
  10. Coloque las quatre cubiertas C sobre el soporte y las aperturas.
  11. Extraiga la cubierta 10 del panel inferior 1 y vuelva a colocarla en el lateral opuesto.
  12. Vuelva a colocar el panel 1 en el aparato.

SEVERIN KS 9918 - Diagrama aproximativo! - 1

  1. Extraiga los tapones para cubrir tornillos a y los tapones de sellado b.
  2. Extraiga los tornillos que sujetan el asa de la puerta. Coloque el asa en el lateral opuesto, utilizingo los tornillos de fielihood para asegurarlo. Presione los tapones de sellado introduciendolos en las aperturas ahora vacias de la puerta y vuelva a colocar los tapones para cubrir sobre las cazas de los tornillos.

Desechalearaparato

SEVERIN KS 9918 - Desechalearaparato - 1

Los dispositivos en los que fi gura este symbolo deben ser eliminados por分开ar de la basura domestica, porque contienen componentes valiosos que peuvent ser reciclados. La eliminacion correcta

ayuda a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establishimiento de vente sobre comoearle la informacion relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar Gratisamente en el establishimiento de vente. El refrigerante y el producto quimico de la espuma aislante sedeferan desearchar a travers de unaagency competente. Extreme las precauiones para no darar el circuito de refrigeracion antes deentar al aparato en el punto de recogida competente.

Garantía

Este produit está garantizo por un periodo de dos años, conta a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obr.Esta garantía solo es valida si el aparato ha sido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modifiado, reparado o manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averias debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas ceramicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica

Si esnecessary repairar el aparato,pongase en contacto con.nuestro Servicio de Asistencia Técnica, facilitando informacion detallada sobre el problema y citando el numero de articulo KS...incluido en la placacdecharacteristicadel aparato (ver laImagen).Esta informacion ayudara a gestionar su petidion efi cientsamente.

Si el aparato no funciona correctamente o se presentaOTHER problema,pongase en contacto con el Departamento de Atencion al Cliente. La direccion se incluye en el apendice de este manual.

SEVERIN KS 9918 - Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica - 1

Datas tícnicos del producto para electrodomésticos refrigeradores *

Art. no. KS 9799, 9918
Categoría de electrodomesticos refrigeradores domesticos 8 - Congelador
Clasificacion de eficiencia energeticaA++
Consumo energetico en kWh/año ** 193
Capacidad可用able del frigoríf co (litros) ---
Capacidad可用able - Compartimento de cero grados (litros) ---
Capacidadutil - Congelador (litros) (sin cajones)196
No frost (sin escarcha): frigoríf co ---
No frost (sin escarcha): congelador no
Tiempo máximo de conservación en caso de funciona defectuoso, h 20
Capacidad de congelación, kg/24h 12
Clasificacion climática T
Temperatura ambiental, °C 16-43
Emisión de ruido en dB(a) 41
Dimensiones (Alto x Ancho x Fondo) en mm1450 x 600 x 650
Peso, kg53
Especillasiones electricasVer planta de caracteristicas
  • Conforme a la directiva EU 1062/2010 Anexo III
    ** El consumo actual depende del tipo de uso y laubicacion del aparato

Congelatore

Gentile Cliente,

Servicios post-venta

Centros de service

Espana - Islas Canarias

Comercial Alte S.L.

C/Subida al Mayorazgo, 14

38110 Santa Cruz de Tenerife

Tel.: 922 20 58 00

Fax: 922 20 59 00

E-Mail: comalte@tefonica.net

Finland

AV-Komponentti Oy

Koronakatu 1 A

02210 Espoo

Tel.: +358 9 867 8020

Fax:+358986780250

Web: www.avkomponenti.fi

France

SEVERIN France Sarl

Service-Apres-Vente

4, rue Denis Papin

67400 lllkirch-Graff enstaden

Tel.: 03 88 47 62 08

Fax: 03 88 47 62 09

E-Mail: sav@severin.fr

Web: http://www.severin.fr

Greece

BERSON / C. Sarah dis Bros S.A.

Thessaloniki

Agias Anastasias & Laertou str.

57001 Pylaia

tel.2310-954020

Athens

47, Agamemnonos str.

17675 Kallithea

tel.210-9478773

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : KS 9918

Categoría : Congelador