ARM 320 - Tondeuse à gazon BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARM 320 BOSCH au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH ARM 320 - page 18
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : ARM 320

Catégorie : Tondeuse à gazon

Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon électrique, puissance 1200 W, largeur de coupe 32 cm, hauteur de coupe réglable sur 3 niveaux (20-60 mm).
Utilisation Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille, facile à manœuvrer grâce à son poids léger et son design compact.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lame et du châssis, affûtage de la lame recommandé, vérification du câble d'alimentation pour éviter les dommages.
Sécurité Équipée d'un interrupteur de sécurité, utilisation recommandée avec des chaussures appropriées et des gants, ne pas utiliser sous la pluie.
Informations générales Poids 6,8 kg, capacité du bac de ramassage 31 litres, niveau sonore 96 dB, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - ARM 320 BOSCH

Comment démarrer la tondeuse BOSCH ARM 320 ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché. Ensuite, appuyez sur le bouton de démarrage et tirez sur la poignée tout en maintenant le bouton enfoncé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la tondeuse est correctement branchée et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est en position 'ON'.
Comment régler la hauteur de coupe de la tondeuse ?
Pour régler la hauteur de coupe, utilisez le levier de réglage situé sur les roues. Abaissez ou relevez le levier pour choisir la hauteur souhaitée.
Quelle est la largeur de coupe de la BOSCH ARM 320 ?
La largeur de coupe de la BOSCH ARM 320 est de 32 cm.
Comment nettoyer la lame de la tondeuse ?
Pour nettoyer la lame, débranchez la tondeuse et utilisez une brosse ou un chiffon pour enlever l'herbe et les débris. Ne pas essayer de nettoyer la lame lorsque le moteur est en marche.
Quels types d'herbe puis-je tondre avec la BOSCH ARM 320 ?
La BOSCH ARM 320 est conçue pour tondre la plupart des types d'herbe, y compris les pelouses domestiques. Évitez de tondre des herbes très hautes ou des terrains très humides.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes d'herbe non coupées ?
Cela peut être dû à une lame émoussée ou à une hauteur de coupe inappropriée. Vérifiez l'état de la lame et ajustez la hauteur de coupe si nécessaire.
Comment stocker la tondeuse pour l'hiver ?
Avant de stocker la tondeuse, nettoyez-la soigneusement, videz le réservoir d'essence (si applicable) et rangez-la dans un endroit sec à l'abri du gel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la BOSCH ARM 320 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées chez les revendeurs agréés Bosch, dans les magasins de bricolage ou sur le site officiel de Bosch.
Quel est le poids de la tondeuse BOSCH ARM 320 ?
La tondeuse BOSCH ARM 320 pèse environ 6,5 kg.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARM 320 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARM 320 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI ARM 320 BOSCH

F 016 500 042 F 016 500 003 Motor manufacture: Flender Motor type: F 016 L59 335 Motor speed of rotation during test (1/min): 3000 Conforms to the specifications of directive 84/538/ EEC relating to noise level. Guaranteed maximum sound power level: 87 dB (A) Type of cutting device: Rotary Blade width (cm): 32 Rotational speed of the cutting device (1/min): 3000 Signed at Leinfelden: Date: 1999 Signature: Position: Director Subject to change without notice Service Declaration of Conformity Noise Certificate F 016 L69 797.book Seite 6 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 Français - 1 F016 L69 797 • 11.00 Attention! Lisez attentivement les instructions suivantes. Familiarisez vous avec les comman- des et l’usage approprié de la tondeuse. Explication des symboles situés sur la tondeuse Indication générale sur l’existence d’un dan- ger. Lisez le mode d’emploi. Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la ton- deuse. Maintenez une distance de sécurité entre l’utilisateur de la machine en marche et des personnes se trouvant à proximité. Eteignez et débranchez la tondeuse avant de la régler, de la nettoyer, de démêler le câ- ble ou de la laisser, ne serait ce qu’un court instant, sans surveillance. Tenez le câble d’alimentation à l’écart des lames de coupe. Lames coupantes. Attention à ne pas vous couper les doigts de pied ou de la main. Attendez l’arrêt complet de tous les élé- ments de la machine avant de les toucher. Après la mise hors tension de la machine, les lames continuent à tourner et une lame en rotation peut occasionner des blessures. Ne tondez pas par temps de pluie et tenez la tondeuse à l’abri de la pluie. ■ Ne laissez jamais un enfant ou toute autre per- sonne n’ayant pas pris connaissance du mode d’emploi utiliser la tondeuse. Des réglementations locales peuvent fixer une limite d’âge inférieure quant à l’utilisateur. ■ Ne tondez jamais la pelouse lorsque des person- nes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité. ■ L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est res- ponsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens. ■ Ne faites jamais fonctionner la tondeuse si vous êtes pieds nus ou en sandalettes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs. ■ Inspectez soigneusement la surface à tondre et retirez toutes les pierres, les bâtons, les fils métal- liques, les os et autres objets susceptibles de gê- ner la rotation des lames. ■ Avant d’utiliser la tondeuse toujours vérifier que les lames, les boulons des lames et l’ensemble du système de coupe ne sont pas usés ou endom- magés. ■ Remplacez l’ensemble des lames et des boulons usés ou endommagés pour préserver l’équilibre de la machine. ■ Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel. ■ Evitez si possible d’utiliser la tondeuse lorsque l’herbe est mouillée. ■ Quand vous utilisez la tondeuse, marchez norma- lement, ne courrez jamais. ■ Tondre sur des talus peut être dangereux: – N’utilisez pas la tondeuse sur des pentes très abruptes. – Sur les pentes ou l’herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l’équilibre. – Tondez perpendiculairement à la pente - jamais de haut en bas ou de bas en haut. – Faites très attention lorsque vous changez de di- rection sur une pente. – Faites très attention lorsque vous reculez ou que vous tirez la tondeuse vers vous. Ne tondez pas en tirant la tondeuse vers vous. ■ Arrêtez la tondeuse si vous devez l’incliner pour la transporter, si vous traversez des surfaces autres que le gazon ou si vous la déplacez entre deux surfaces à tondre. ■ N’inclinez pas la tondeuse lorsque vous la démar- rez ou lorsque vous allumez le moteur, sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en route alors que l’herbe est haute. Inclinez alors la tondeuse juste ce qu’il faut et uniquement sur le côté op- posé à l‘utilisateur. Veillez toujours à ce que vos mains soient placées sur le guidon lorsque votre tondeuse repose sur le sol. ■ Faites attention d’avoir les pieds bien à l’écart des la- mes lorsque vous mettez la tondeuse sous tension. ■ Tenez vos pieds et vos mains à l’écart des parties rotatives de la tondeuse. ■ N’utilisez jamais la tondeuse sans le bac de ra- massage ou le capot de protection. ■ N’utilisez jamais la tondeuse si le capot de protec- tion ou le bac de ramassage sont défectueux. ■ Ne soulevez, ne transportez jamais la tondeuse pendant que le moteur tourne. ■ Débranchez la tondeuse: – chaque fois que vous avez fini de vous en servir – avant d’évacuer un bourrage – lorsque vous vérifiez, nettoyez ou travaillez sur la tondeuse – après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez tout de suite si la tondeuse n’a pas été endommagée et faites la réparer si nécessaire – si la tondeuse commence à vibrer anormalement (vérifier immédiatement). ■ Vérifiez que les écrous, boulons et vis soient bien serrés afin que la tondeuse fonctionne sans dan- ger. ■ Par précaution, remplacez les pièces usées ou endommagées. ■ Veillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces Bosch. Précautions d’emploi STOP F 016 L69 797.book Seite 1 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07Français - 2 EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 F016 L69 797 • 11.00 Tondeuse silencieuse ARM 320 Référence 0 600 899 0.. Puissance absorbée 950 W Largeur de la lame 32 cm Hauteur de coupe 24 - 70 mm Capacité du bac de ramassage 35 l Poids 12 kg Classe de protection / II Numéro de série voir informations sur la machine Par rapport aux réglementations en vigueur dans vo- tre pays, le niveau sonore de ce produit lorsqu’il fonctionne est très faible. Ce produit est destiné à la tonte de pelouses de par- ticuliers. Ce manuel donne des indications quant à la manière de monter et d’utiliser correctement votre tondeuse. Il est important que vous lisiez attentivement ces ins- tructions. Une fois complètement assemblée, la machine pèse environ 12 kg. Faites vous aider pour retirer la ma- chine de son emballage. Lorsque vous transportez la tondeuse jusqu’à la pe- louse faites attention: les lames sont coupantes. Retirez avec précaution la tondeuse de l’emballage et vérifiez si vous avez bien tous les éléments sui- vants: – Tondeuse avec cadre – 2 parties inférieures du guidon – 2 vis – 2 écrous – 2 vis à tôle – Bac de ramassage (2 parties) – Mode d’emploi – Liste des pièces de rechange S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endom- magé, veuillez contacter votre revendeur. 1 Levier interrupteur 2 Interrupteur de sécurité 3 Partie supérieure du guidon 4 Fiche de contact** 5 Fixe-câble 6 Bac de ramassage 7 Capot de protection 8 Partie inférieure du guidon 9 Fentes de ventilation 10 Roues **dépend du pays Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas forcément compris dans les fournitures. Caractéristiques techniques Informations sur le niveau sonore/réglementations nationales Utilisation conformément à la destination de l’appareil Introduction Fourniture Eléments de la machine Pour votre sécurité

NER PENDANT QUELQUES SECONDES. ATTENTION - NE TOUCHEZ PAS UNE LAME EN TRAIN DE TOURNER. F 016 L69 797.book Seite 2 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 Français - 3 F016 L69 797 • 11.00 Sécurité relative au système électrique Pour plus de sécurité, votre machine est équipée d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V en courant alternatif, 50 Hz. Pour la rallonge, n’utili- sez que du câble homologué. Pour plus de rensei- gnements, contactez votre revendeur. Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un commutateur FI (RCD: dispositif contre les courants différentiels-résiduels), avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Chaque fois que vous l’utilisez, vé- rifiez ce commutateur. ATTENTION: Pour votre propre sécurité, il est né- cessaire que le connecteur 4 monté sur la machine soit raccordé comme dans la figure B à la ral- longe 11. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être pro- tégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. Le câble de rallonge doit être utilisé avec un fixe-câ- ble. Vérifiez régulièrement le câble de rallonge pour voir s’il est endommagé ou non. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état. Si le câble de rallonge est détérioré, veuillez le faire réparer uniquement chez un revendeur agréé Bosch. N’utilisez que des câbles de rallonge de type H05VV-F ou H05RN-F. Remarque pour les produits commercialisés en GB: votre tondeuse est équipée d’un connecteur homolo- gué 13-A (BS1363/A) et protégé par un fusible 13-A (Autorisation ASTA selon BS 1362). Si le connecteur fourni n’est pas adapté à votre prise, coupez-le et remplacez-le par un connecteur approprié. Pour éviter de recevoir une décharge électrique, je- tez le connecteur que vous avez coupé et ne l’enfi- chez plus jamais dans aucune prise 13-A.

Placez les parties inférieures du guidon 8 dans les trous prévus à cet effet et

fixez-les avec les deux vis à tôle.

Montez la partie supérieure du guidon 3 en la fixant à l’aide des vis et des écrous 12 sur les parties inférieures du guidon 8 comme indiqué sur la figure A. Remarque : La partie supérieure du guidon 3 est ré- glable en hauteur. Montez le guidon en position I ou II. Fixez le câble au fixe-câble 5 comme indiqué sur la figure B. Assurez vous qu’il y ait suffisamment de jeu au niveau du câble. Emboîtez les deux parties du bac de ramassage. Montage Soulevez le capot de protection 7, tenez-le et accro- chez le bac de ramassage 6. Démontage/Vidage Soulevez le capot de protection 7 et tenez-le. Enle- vez le bac de ramassage 6. Si vous ne souhaitez pas recueillir l’herbe, vous pou- vez utilisez la tondeuse sans y accrocher le bac de ramassage 6, vous devez toutefois conserver le ca- pot de protection 7 et le rabattre vers le bas. Avant de régler la hauteur de coupe, étei- gnez et débranchez la tondeuse et atten- dez jusqu’à ce que le moteur soit à l’arrêt. Votre tondeuse possède quatre positions de réglage qui correspondent environ aux hauteurs de coupe suivantes: I = 24 mm II = 40 mm III = 55 mm IIII = 70 mm Pour procéder au réglage, retirez le bac de ramas- sage (voir bac de ramassage). Soulevez la tondeuse,

à la main tirez ou poussez la roue en direction de la partie avant de la tondeuse.

Soulevez ou abaisser la roue.

Fixer la roue dans la position souhaitée, comme indiqué sur la figure D. Veuillez vous assurer que les quatre roues soient bien réglées à la même hauteur. Pour la première tonte de la saison, nous conseillons de régler la tondeuse sur la position haute. Montage Bac de ramassage Réglage de hauteur de coupe F 016 L69 797.book Seite 3 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07Français - 4 EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 F016 L69 797 • 11.00

Pour faciliter le démarrage, pousser le guidon vers le bas afin de soulever les roues avant. Démarrer: Tournez et maintenez l’interrupteur de sécu- rité 2. Poussez le levier interrupteur 1 vers le gui- don. Relâchez l’interrupteur de sécurité 2. Arrêter: Relâchez le levier interrupteur 1. Placez la tondeuse en bordure de la pelouse et aussi près que possible de la prise de courant. Tondez en vous éloignant de la prise comme indiqué sur la fi- gure F. Chaque fois que vous changez de sens, placez le câble de l’autre côté qui a déjà été tondu. Lorsque vous tondez dans des conditions par- ticulièrement difficiles, veillez à ne pas sur- mener le moteur. Si vous sollicitez trop le moteur, le nombre de tours par minute baisse et le bruit du moteur change. Dans ce cas, veuillez vous arrêter, re- lâcher le levier interrupteur et régler la ton- deuse sur une hauteur de coupe plus éle- vée. Si vous ne le faites pas le moteur pourrait être endommagé. Avant toute manipulation, débranchez la machine et retirez le bac de ramassage. Remarque: Afin d’assurer une utilisation longue et fiable de la tondeuse, procédez régulièrement aux travaux d’entretien suivants. Vérifiez régulièrement qu’il n’y ait pas de défauts tels que des lames desserrées ou endommagées, des fixations desserrées ou encore des pièces usées ou abîmées. Vérifiez que les couvercles et les dispositifs de pro- tection ne soient pas endommagés et qu’ils soient correctement branchés. Avant d’utiliser la machine, procédez aux travaux d’entretien et de réparation nécessaires. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un dé- faut, la réparation ne doit être confiée qu’à une sta- tion de service après-vente agréée pour outillage Bosch. Pour toute demande de renseignements ou com- mande de pièces de rechange, nous préciser impé- rativement le numéro de référence à dix chiffres de la machine. Arrêtez et débranchez la tondeuse ; retirez le bac de ramassage. Poser la tondeuse sur le côté droit et inspectez la lame et le ventilateur. Si la lame est émoussée ou endommagée, veuillez la remplacer. Pour remplacer la lame, procédez de la manière sui- vante. Tenez la lame 14 en utilisant des gants de jardinage (non livrés) et à l’aide de la clé à vis non livrés, retirez la vis servant à fixer la lame 13 ainsi que la lame. Avant de mettre en place la nouvelle lame, assurez- vous que le ventilateur 15 soit bien fixé. Il n’existe qu’une seule position de montage pour le ventilateur. Fixez la lame à l’aide de la vis correspondante. Véri- fiez que la lame soit montée dans la bonne position de montage (le symbole doit être visible, comme indiqué sur la figure G), puis serrez à fond la vis de la lame. Nettoyez complètement l’extérieur de la machine avec une brosse douce et un chiffon. N’utilisez pas d’eau, ni de solvants, ni de cires. Retirez toute l’herbe et les débris incrustés dans la tondeuse, no- tamment dans les fentes de ventilation 9. Posez la tondeuse sur le côté et nettoyez les lames. Si de l’herbe est coincée, retirez-la avec un morceau de bois ou de plastique. Rangez la tondeuse dans un endroit sec. Ne posez pas d’autres objets sur la machine. Pour gagner de la place, desserrez les écrous 12 et repliez le guidon.

Assurez-vous que les câbles ne soient pas coincés lorsque vous dépliez/repliez le gui- don. Ne laissez pas tomber le guidon. Mise en marche (figure D) Tondre Nettoyage

Entretien des lames (figure G) Après la tonte/entreposage F 016 L69 797.book Seite 4 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 Français - 5 F016 L69 797 • 11.00 Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre ma- chine ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et le résoudre, contactez votre service après-vente. Attention: Arrêtez et débranchez la tondeuse avant de rechercher la panne. Les appareils Bosch sont garantis conformément aux dispositions légales/nationales (contre preuve d’achat, facture ou bordereau de livraison). Cette garantie im- plique le remplacement gratuit des pièces défectueu- ses. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vi- ces cachés (Articles 1641 et suivants du Code civil.). Cette garantie correspond à un emploi normal de l’outil et exclut les avaries dues à un mauvais usage, à un entretien défectueux ou à l’usure normale. Le jeu de la garantie ne peut en aucun cas donner lieu à des dommages et intérêts. Pour que cette garantie soit valable, il y a lieu de re- tourner l’outil non démonté au vendeur ou à une station de service après-vente Bosch, accompagné de la preuve d’achat mentionnant la date d’acquisi- tion, le nom de l’utilisateur et le nom du revendeur. Cette machine réduit au minimum l’ef- fet sur l’environnement, car elle est particulièrement silencieuse. Cette machine a été assemblée d’une manière respectueuse de l’environne- ment. Dépannage Problème Cause possible Solution La tondeuse ne fonctionne pas Alimentation électrique coupée Prise secteur défectueuse Rallonge endommagée Le fusible a sauté Herbe trop haute Vérifiez et branchez Utilisez une autre prise Examinez le câble et remplacez-le éventuellement Remplacez le fusible Réglez la tondeuse sur une hauteur de coupe supérieure et inclinez-la. La tondeuse fonctionne par intermittence Rallonge endommagée Le câblage interne de la machine est défectueux Examinez le câble et remplacez-le éventuellement Contactez votre service après-vente La machine donne un fini grossier

le moteur peine Hauteur de coupe trop basse Les lames sont émoussées Il y a un bourrage important au niveau de la partie inférieure de la machine Lames montées dans le mauvais sens Augmentez la hauteur de coupe (voir «réglage de hauteur de coupe») Changez les lames (voir «Réglage des lames») Nettoyez la tondeuse (voir «Après la tonte/entreposage») Montez les lames dans le bon sens (voir «Réglage des lames») Les lames de coupe ne tournent pas Lames coincées Ecrou/vis de la lame desserés Débloquez les lames Serrez à fond l’écrou/la vis de la lame Vibration/bruit excessif Ecrou/vis de la lame desserés Lames et/ou ventilateur endommagés Serrez à fond l’écrou/la vis de la lame Remplacez les lames et/ou le ventilateur Garantie Instructions de protection de l’environnement F 016 L69 797.book Seite 5 Dienstag, 21. November 2000 7:52 07Français - 6 EURO • Printed in England • BA F 016 L69 797 • ARM 320 • F • OSW 11/00 F016 L69 797 • 11.00 Récupération des matières premiè- res plutôt qu’élimination des dé- chets La machine, les accessoires et l’em- ballage doivent être triés pour un re- cyclage protégeant l’environnement. Ce manuel d’instructions a été fabri- qué à partir d’un papier recyclé blan- chi en l’absence de chlore. Nos pièces plastiques ont ainsi été marquées en vue d’un recyclage sé- lectif des différents matériaux. France Information par Minitel 11 Nom: Bosch Outillage Loc: Saint Ouen Dépt: 93 Robert Bosch France S.A. Service Marketing/Outillage B.P. 67-50, Rue Ardoin F-93402 St. Ouen Cedex ✆ Service conseil client, Numéro Vert....................................... 0 800 05 50 51 Belgique Robert Bosch S.A. Service après-vente/Outillage Rue Henri Genesse 1 B-1070 Bruxelles ✆ ................................................................... (02) 525.51.11 Fax ................................................................... (02) 525.54.30 ✆ Service conseil client...................... (02) 525.53.07 Suisse Robert Bosch AG Service après-vente/Outillage Industriestrasse 31 CH-8112 Otelfingen ✆ .................................................................. (01) 8 47 16 16 ✆ Service conseil client, Numéro Vert Les valeurs mesurées sont définies conformément aux normes 84/538/CEE (hémisphères avec rayon de 4 m) et ENV 25 349. Le niveau sonore moyen pondéré du produit est de: 78 dB (A). L’accélération réelle mesurée est de 2,5 m/s

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivant: EN 60 335, EN 836, EN 55 014, EN 61 000-3 conformément aux régle- mentations 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE.

Dr. Gerhard Felten Dr. Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Ce produit a été testé indépendamment, conformé- ment à la législation européenne sur le bruit. Le cer- tificat suivant atteste de sa conformité en matière de niveau sonore. Nous certifions que la tondeuse à gazon: Classe: Electrique Fabricant: Robert Bosch GmbH Type: ARM 320 Identification de la série: 0 600 899 003

F 016 500 042 F 016 500 003 Fabricant du moteur: Flender Type de moteur F 016 L59 335 Vitesse de rotation du moteur pendant l’essai (min

): 3000 est conforme aux spécifications de la directive 84/ 538/EEC concernant le niveau sonore. Niveau garanti de puissance sonore maximale: 87 dB (A) Type de dispositif de coupe: Lame rotative Largeur de lame (cm): 32 Vitesse de rotation du dispositif de coupe (min

): 3000 Fait à Leinfelden: Date: 1999 Signature: Fonction: Adminis- trateur