WMF Snack ToGo - Déshydrateur alimentaire

Snack ToGo - Déshydrateur alimentaire WMF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Snack ToGo WMF au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WMF Snack ToGo - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Boîte à lunch isotherme
Matériaux Acier inoxydable, plastique sans BPA
Capacité 1,2 litre
Dimensions Environ 20 x 15 x 10 cm
Poids Environ 500 g
Utilisation Idéal pour les repas à emporter, les pique-niques et le bureau
Entretien Compatible lave-vaisselle (parties en plastique), nettoyage à la main recommandé pour l'acier inoxydable
Sécurité Sans BPA, résistant aux chocs
Température de maintien Jusqu'à 6 heures de chaleur ou de fraîcheur
Accessoires inclus Cuillère, compartiments pour aliments
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Snack ToGo WMF

Comment nettoyer le WMF Snack ToGo ?
Le WMF Snack ToGo peut être nettoyé à la main avec de l'eau chaude et du savon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Le WMF Snack ToGo est-il compatible avec le lave-vaisselle ?
Oui, le WMF Snack ToGo est compatible avec le lave-vaisselle, mais il est recommandé de le placer sur le panier supérieur pour éviter les dommages.
Puis-je mettre des aliments chauds dans le WMF Snack ToGo ?
Oui, le WMF Snack ToGo peut contenir des aliments chauds, mais assurez-vous de ne pas dépasser la température maximale recommandée de 85 °C.
Le WMF Snack ToGo est-il hermétique ?
Oui, le WMF Snack ToGo est conçu pour être hermétique afin de garder vos aliments frais et éviter les fuites.
Quelle est la capacité du WMF Snack ToGo ?
Le WMF Snack ToGo a une capacité d'environ 500 ml, ce qui le rend idéal pour des collations et des petits repas.
Puis-je utiliser le WMF Snack ToGo pour des boissons ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le WMF Snack ToGo pour des boissons, car il est principalement conçu pour des aliments solides.
Où puis-je acheter le WMF Snack ToGo ?
Le WMF Snack ToGo est disponible dans de nombreux magasins d'articles de cuisine et en ligne sur des sites de vente au détail.
Y a-t-il une garantie pour le WMF Snack ToGo ?
Oui, le WMF Snack ToGo est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les détails de la garantie lors de l'achat.
Est-ce que le WMF Snack ToGo est fabriqué à partir de matériaux sûrs ?
Oui, le WMF Snack ToGo est fabriqué à partir de matériaux de qualité alimentaire sans BPA, garantissant la sécurité des aliments.
Comment éviter les odeurs dans le WMF Snack ToGo ?
Pour éviter les odeurs, assurez-vous de nettoyer le WMF Snack ToGo régulièrement et de ne pas y conserver des aliments trop longtemps.

Questions des utilisateurs sur Snack ToGo WMF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déshydrateur alimentaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Snack ToGo - WMF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Snack ToGo de la marque WMF.

MODE D'EMPLOI Snack ToGo WMF

de Gebrauchsanweisung 4
en Operating Manual 12
fr Mode d'emploi 20
it Istruzioni per l'uso 28
es Instrucciones de uso 36

Contenu de la livraison et montage

1 Couvercle avec fentes de ventilation
2 Plaque de deshydration - 5 pieces
3 Base de I'appareil
4 Panncau dc commande avec ecran LC
5 Moulc pour barres de cereales en silicone.
6 boites de conservation

  1. Boite pour barres de cereales

Consignes de sécurité importantes

  • L'appareil ne doit pas etre mis en service à l'aide d'une minuterie externe ou d'une commande à distance.
  • Les enfants à partir de 8 ans ainsi des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et/ou de connaissance peuvent utiliser ces apparéils, s'ils sont surveillés et s'ils ont été instruits pour utiliser cet apparéil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers pouvant résultat de l'utilisation de l'appareil.

Les enfants n'ont pas le droit de jourc avec cet apparéil. Les enfants n'ont pas le droit d'effectuer le nettoyage et la maintenance sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.

  • Conservez l'appareil et son cable d'alimentation en dehors de la portec des enfants de moins de huit ans.
  • Une manipulation inappropriée peut entrainer des blessures.
  • Attention: Pour cette raison il ne faut pas utiliser l'apparéil à proximité ou au-dessous d'objets inflammables (p.ex. rideaux, armoires suspendues) et il faut le surveiller en permanence.
  • Attention, risque de brûlure : La température des surfaces que l'on peut toucher peut devenir extrémement chaude.
  • Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être replacé par le SAV central du fabricant ou par une personne qualifiée. Des réparations non conformes peuvent engendrer de graves dangers pour l'utilisateur.
  • Ne plongez pas la base de l'appareil dans l'eau. Débrancher la base de l'appareil avant le nettoyage.
  • Àprousutilisation, nettoyer toutes les parties au contact des alimentes (voir chapitre «Nettoyage et entretien»).
  • L'appareil est concu pour un usage domestique ou pour des applications similaires telles que:
  • dans des cuisines pour le personnel dans des boutiques, des bureaux ou d'autres secteurs professionnelles;

-dans des exploitations agricoles;
- par des clients dans des hotels, des motel et d'autres établissements;
-dans des chambres d'hotes.

L'appareil ne doit pas faire l'objet d'un usage professionnel.

Avant l'utilisation

Lire attentivement le mode d'emploi. Il contient des consignes importantes pour l'utilisation, la sécurité et l'entretention de l'article).

Il doit être conservé soigneusement et transmis en cas de remise à une lierce personne.

L'appareil ne doit être utilisé que pour l'utilisation prévu conformément à ce mode d'emploi.

Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation.

Utilisation conforme aux instructions

Le déhydrateur alimentaire WMF KUCHENMinis Snack to go permut de secheri/deshydrater fruits, legumes, vianes, aromates, championg et autres denrrees similaires. L'appareil propose une conservation naturelle grâce au séchage par air chaud ventilé, réglable entre 30^ c et 70^ , qui préserve vitamines, mineraux et nutriments et renforce les saveurs. Le déhydrateur alimentaire doit être uniquement utilisé pour l'usage previ conformément à ce mode d'emploi.

Transport

Gardez l'emballage d'origine. En cas de transport, utilisez l'emballage d'origine qui garantit a l'apparil une protection suffisante.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tension du secteur: 220 - 240 V~ 50-60 Hz

Puissance: 220W

Airchaud: 30°C à 70°C

Minuterie avec arrêt automatique: 0 à 24 heures

Dimncions de l'unité de base: 290x190x216 mm

Categore de protection : Il

Consignes de sécurité supplémentaires

  • Brancher l'appareil uniquement dans une prise de courant, installee conformement aux prescriptions. Le cable d'almentation et la prise doivent etre ses.

  • Ne jamais placer l'appareil dans le réfrigérateur.

  • Ne jamais coïncider ni tirer le cable de raccouement sur des arêts vives, ne pas le laisser perdre et le protégger de la chaleur et de l'huile.
  • Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cable ou avec les mains mouillées.
  • Ne pas poser l'appareil sur des surfaces chaudes comme des plaques de four ou des élémentssemblables ni aproximate de flammes ouvertes.
    L'apparil doit etre uniquement utilise en intercur.
  • Installer l'appareil sur une surface lisse, seché, exemple de poussière et à protection thermique.
  • Ne pas placer l'appareil sur du papier/journal ou sur une surface meuble, pouvant être aspiré et obstruer les fentes de ventilation ou encore pénétrer à l'intérieur de l'apparéil et le salir. Ce peut entrainer un dégagement de chaleur et un risque d'incidence.
  • Les fentes de ventilation ne doivent pas etre recouvertes.

WMF Snack ToGo - Consignes de sécurité supplémentaires - 1

WMF Snack ToGo - Consignes de sécurité supplémentaires - 2

  • Ne pas introduire d'objets (metalliques) dans les fentes de ventilation au risque de yourselves electrocycler ou d'endommager l'article.
  • Ne pas casser ou arracher les protections fixes des ouvertures du ventilateur sur le bloc moteur.
  • Ne pas déplacer l'appellé durant le fonctionnement et ne pas tirer sur le cable d'alimentation.
  • Ne pasmettre l'appearil en marche ou le débrancher immédiatement si : - l'appearil ou le cable d'alimentation sont endommages ;

  • l'apparci fuit ;

  • une defaillance est soupconnée à la suite d'une chute ou équivalent.

Dans ces cas, porter l'apparil en reparation.

Il faut debrancher la fiche secteur

cn cas dc dysfonctionncments durant l'utilisation,

  • avant chaque nettoyage et entretien,

  • après l'utilisation

La société decline toute responsabilité en cas de dommage decouulant d'un détournement, de mauvaise utilisation ou de réparation non conforme aux consignes. Toutie intervention sous garantie est egalement exclue dans de Ic.

WMF Snack ToGo - Consignes de sécurité supplémentaires - 3
Panneau de commande

Symbole/ toucheFonction
Touche ON/OFFPour allumer et étcindre l'apparil. Une fois l'apparil allumé, les derniers paramétres de déhydration cngiristes (tempcs et température de déhydration, signal sonore ON/OFF) s'affichent. Au bout d'1 minute sans activités sur le panneau de sélection, l'apparil seétinait automatiquement.L'apparil peut être écint à tout moment, même pendant le processus de déshy-dratation, à l'aide de cette touche.
Symbole/ toucheFonction
IITouchc Start/PauseCette touche permet de démarrer le processus de déshydration avec le temps et la température de déshydration affichés.Le symbole air S'chaud s'affiche sur l'écran.Une fois que le temps de déshydration programme est écoulé (le minuteur affiche 00:00), le chiffage et la ventilation d'air chaud s'éteignent automatiquement, ce qui déclenché 5 signaux sonores (peut être désactif. voir signal sonare).Si, durant le processus, vous apuyez sur la touche Start/Pause, p. cx. pour changerc d'étage des grilles de déshydration, le processus de déshydration (chaffage et air chaud) s'interrrompt, le temps restant s'affiche et le symbole Air S'chaud clignote. Pour poursuivre le processus de déshydration, appuyer à nouveau sur la touche Start/Pause.
SetTouchc SetCelette touche permet de régler le temps et la température de déshydration souhaïtes, Appuyer une fois sur la touche Set; l'affichage du temps clignote; utiliser le bouton rotatif pour le modifier (de 0 à 24 heures en étapes de 30 minutes).Appuyer à nouveau sur la touche Set; l'affichage de la température clignote. Utiliser le bouton rotatif pour régier la température souhaïée (de 30°C à 70°C en étapes de 5°C).Appuyer à nouveau sur la touche Set pour enregistrer voschoix.Vous pouvez à tout moment modifier les paramétres pendant le processus de déshydration.
ADéactivé le signal sonoreAppuyer sur la touche Set plus de 3 secondes et activer le mode Muet. L'appareil n'emeltra aucune signal sonore à la fin du processus de déshydration. Cele peut être très utile, par exemple si vous utiliserez VOIRE appuyer pendant la nuit. Le réglage reste enregistré tant que vous n'appuyez pas à nouveau sur la touche Set plus de 3 secondes; le scige Muet disparait alors.

Avant la première utilisation

Faire fonctionner l'appareil une première fois trois minutes environ a températe maxima pour supprimer les odeurs éventuelles:
Essuyer la surface de la base de I'appareil a laide d'un chiffon humide.
- Laver les grilles de déhydration et le couvrecle avec de l'eau chaude et du produit saisselle.
- Installer parfaitement les grilles sechées équipees du couvercle dans la base de l'appareil.
- Brancher l'appareil
- Appuyer sur la touche On/Off pourmettre l'apparcel sous tension. Les parametres de deshydralation prerégles a suffient sur le ecran: 08h00 et 70^
Appuyer sur la touche Start/Pause pour demarrer l'appareil.
Au bout de 30 minutes, appuyer sur la touche On/Off pour eteindre l'appareil et laissez le refroidir.

Utilisation

Preparation des aliments

Utiliser uniquement des produits alimentaires lavés et frais. Eviter les fruits et legumes tropurs.

Enlever le coeur, les peps et les noyaux.

Eventuellement, badigeonne der jus de citron pour conserver la couleur des alimentes.

Fruits a strucr roidc; fairb lanchir 2 minuies dans dc I'au bouillantc.

  • Couper les alimentés en tranches ou morcaux de taille régulière. Les tranches fines sechant plus rapidement. Plus elles sont épaisses, plus la déhydration est longue.

Disposcr les aliments tranches sur les grilles:

  • laisser un écatt suffisant entre les alimentés pour que l'air puisse circérer. N pas superposer les alimentés.

Mise en service

  • Insérer les grilles ainsi renplics dans la base de l'appareil. 5 grilles sont livres avec l'appareil. Pour augmenter la capacité de déhydration, trois grilles supplémentaires sont vendues séparément.
  • Placer ensuite le couvercle sur la grille du haut, Veiller à ce que tous les étages et le couvercle
    soient disposés parfaitment pour éviter les fuiètes d'air chaud.
  • Branchcr l'apparcil
    Appuyer sur la touche On/Off pour mcttrc l'apparil sous tcnion.
  • Régler la durée et la température de déhydration souhaités à l'aide de la touche Set et du bouton rotatif.
    Appuyer sur la touche Start/Pause pour demarrer le processus de deshydratation.
    A la moitié du tempsprogramme, intervetir les étages (placer p. cx. la grille la plus BASc au nivcau le plus haul).
  • Pour cela, appuyer sur la touche Start/Pause pour suspendre le processus. Pour poursuivre le processus de rééthyrosation, appuyer à nouveau sur la touche Start/Pause.
  • Une fois que le temps programme est écoulé, l'apparil s'estinct automatiquement et émet 5 signaux sonores.
    Au bout d'une minute, I'ecran s'eteint.
Aliments Préparation recom-mandéTemps de déshydration recom-mandéRésultat OuiInitité reconnamçé par grilléPoids déshi-dráté en % du poids fraisTempérature recommandée en °C
Fruits
Pomme, poiré "Tpiaziner, couper en tranches de 4 à 6 mm (wéve ou sans pécou, selon le poira)"7-9 heures sous�cle 170 g 1015% 70°
Aoricores, quét-sché, prunes10-12 heures souscuple 330 g20% 60°
Kiwi Pieler et coupier en rondelles de 5 min d'épaissur10-12 heures souscuple 95 g20% 60°*
BanancPieler et couper en rondelles de 5 min d'épaissur10-12 heures croustillant 150 g 10%70°
Aliments Préparation recomm- mandéeTemps de déhydrata- tion recomm- mandéRésultat Quantité recommends par grisePoids déshi- drate en % du poids fraisTempérature recommandée en °C
MangucPelcr et couper en tranches de 8 mm d'épaissur6-7 heures souplc 170 g 20% 70°
Chips: tranches de 3-4 mm8-9 heures crssuant 150 g 10%70°
Orange, pampémouse, citron vertPelcr et couper en rondelles de 2-3 mm d'épaissur8-9 heures crssuant 120 g 10%70°
AnanasPelcr,encer le cœur et couper en rondelles de 5-6 mm d'épaissur7-8 heures très souple 175 g 20% 70°
FraiseEqueuter et couper en rondelles de 5 mm d'épaissur10-12 heures souple 200 g 15% 65°
Légumes
CarotusPelcr et couper en rondelles de 3-5 mm d'épaissur au en petits dés6-8 heures Dour 85g 15% 70°
ConcombreKe pas pelcr et couper en rondelles de 3-5 mm d'épaissur4-5 heures crssuant 100 g 10%70°
PoireauCouper en deux puis en mareaux de 6 cm de long; faire blanchir si nécessaire7-8 heures crssuant 140g 20% 70°
Piment, paprikaCouper en rondelles de 2 mm d'épaissur7-8 heures souple 100 g 20% 70°
Côte Pêier et couper en tranches de 8 mm ou en petits désCouper en tranches de 8 mm ou en petits dés7-8 heures Dour 250 g 15% 70°
Tomatesrondelles de 4 mm d'épaissur8-10 heures souple 190 g 15% 70°
Légumes pour soupue (carottes, élier, poircau, choux-ravc, choux)Couper en tranches fines au en petits dés, blanchir si nécessaire7-8 heures solpue voir indiction par grille15% 60°
CourgtulcKe pas pelcr et couper en rondelles de 2-3 mm d'épaissur12 heures croquant 60g15% 40°
Buttercuvelpatate douce ChipsPelcr et couper en rondelles de 2-3 mm d'épaissur7-9 heures crssuant 60g 15% 70°
Choux vert, chouf frise ou chou palmerOter le cœur et couper les feuilles en petits moreaux18 heures croquant 90g15% 40°
Aromates
Tous les aromates (basiques aneth, persil, romarin, etc.)feuilles critères au coupés en pétits moncroux selon les besoins4-6 heures froid crw. 40 g40°
Aliments PréparationsommendéesTempes de déhydratation recommendéRésultat QuelIntité recommandée par grillePoids déshydraté en % du poids fraisTempérature recommandée en °C
Champignons
Tous les championis-gionsNettoyer, couper en rondelles de 5 mm d'epaissee4-7 heures六合 env. /2 g50°

Le tableau fournit des temps et des températures recommends. Le temps et la temperature de dehydration dependant de la variété et de la maturité du produit, dont la tencur en cau varie.
Toutes les valeurs sont four mises a titre indicat et doivent etre adaptees aux alliements à la terme de dischargement, varie incluant en fonction d'luvidity d'aig enchies
- Le temps de déhydRATION varie équément en fonction de l'huîpéaisseeurs des tranches et du degré de déhydRATION souhaïe.

*Plus les grilles sont picines, plus le temps necessaire pour obtenir le degrde de dessiccation souhaite augmente.

Pour obtenir un effet crudités, réglez votre apparéil à 40^ max.

Utilisation du moule en silicone pour les barres de cérales:

  • Etaler la préparation dans le mousse à barres de créées. Veiller à remplir jusqu'àux bord. La partie supérieure du mousse doit rester propre.
  • Déposer le moule en silicone sur la grille supérieure.
  • A la moitié du tempsprogramme, démouler les barres de céréales et les déposer sur la grille supercure.
    Le moule en silicone convient à un four traditionnel jusqu'à 200°C.

Remarque: Le livre de recettes fourni propose une selection de barres de cêrales. Mais vous pouvez laisser libre cours à leur créativité.

Papier sulfurisé permanent:

Voupez également placer du papier sulfurisé permanent sur les grilles lorsque vous souhaitez des hydrater des alimentes humides ou légerement adhérents (p. ex. tomatoes, plaques de céralles). Couper des feuilles de papier sulfurisé de 25cm× 16cm , légerement plus petites que la grille, pour permettre une belle ventilation de l'air chaud. Etaler la préparation à base de céralles sur le papier sulfurisé. La encore, vous pouvez rétier le papier sulfurisé à la molité du temps de déhydration.

Rangcment

Voici quelques conseils pratiques pour bien conserver vos fruits sechés et en profiter longtemps:

  • Utiliser des recipients propres, secs, si possible hermétiques et opiaques. Les boits livrés conviennent a cet employé.
    Pour eviter les moisissures, veiller a ce qu'il n'ay ait aucune trace d'humidite sur les alimentes.
  • Laisser refroidir les alimentés qui都想mplir les recipients.
  • Eviter de les exposer à la lumière naturelle.

Les alimentes deshydratées peuvent être consommés pendant 6 mois (ils doivent être très déhydratés). Les alimentes contenant une humidité résiduelle de 15 - 20% peuvent être conservés pendant 3 semaines maximum.

Utilisation des alimentés déhydratés

Fruits sees a grignoter, a consommer dans les cereales au petit-dejeuner ou en complément aux saures qui gagnent en raffinement. Convent aux repas doux-amers ou aux desserts. Se prete idealement aux plats a base de riz et de vande.
- Les legumes, aromates et championons sechés peuvent être ajoutés aux sauces et aux soups directement ou en les faisant ramollir au précalable dans de l'eau.

WMF Snack ToGo - Utilisation des alimentés déhydratés - 1

L'appelléit est conforme aux Directives Européennes 2014/35/CE, 2014/30/CE et 2009/125/CE.

WMF Snack ToGo - Utilisation des alimentés déhydratés - 2

Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas etre eliminer avec les déchets menagers habituels, mais il doit etre depose dans un point de collecte pour le recyclage d'apparels electriques et Electroniques.

Les matérielles sont recyclables conformément à leur identificaton. Grace à la réutilisation, le recyclage de matérielaux ou d'autres formes de recyclage des derniers appeilis vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement.

Veuillez contacter notre municipalité pour connaître le centre de traitement compétent.

Sous reserve de modifications

Clase de proteccion: Il

Permanent bakpapier:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WMF

Modèle : Snack ToGo

Catégorie : Déshydrateur alimentaire