EINHELL TCRO 1155 E - Fraiseuse

TCRO 1155 E - Fraiseuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCRO 1155 E EINHELL au format PDF.

📄 112 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TCRO 1155 E - page 29
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TCRO 1155 E

Catégorie : Fraiseuse

Caractéristiques techniques Puissance : 1100 W, Vitesse à vide : 0 - 3000 tr/min, Diamètre de la fraise : 8 mm
Utilisation Idéale pour le fraisage de bois, plastique et matériaux similaires, adaptée pour les travaux de précision.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des pièces, vérification de l'état des fraises, lubrification des parties mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière. Ne pas dépasser la capacité de la machine.
Informations générales Poids : 3,5 kg, Dimensions : 320 x 250 x 220 mm, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - TCRO 1155 E EINHELL

Comment assembler la fraiseuse EINHELL TCRO 1155 E ?
Pour assembler la fraiseuse, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et bien fixées avant de commencer à utiliser l'appareil.
Quelle est la puissance de la fraiseuse EINHELL TCRO 1155 E ?
La fraiseuse EINHELL TCRO 1155 E a une puissance de 1100 W, ce qui permet de réaliser des travaux de fraisage efficaces.
Comment régler la profondeur de fraisage ?
La profondeur de fraisage peut être réglée à l'aide de la molette de réglage située sur le côté de la machine. Tournez-la pour ajuster la profondeur selon vos besoins.
Quels types de matériaux puis-je fraiser avec la TCRO 1155 E ?
La fraiseuse est conçue pour travailler principalement le bois, mais elle peut également être utilisée sur certains matériaux composites et plastiques. Évitez les métaux durs.
Comment nettoyer et entretenir la fraiseuse ?
Après chaque utilisation, nettoyez la fraiseuse avec un chiffon sec et retirez les résidus de matériaux. Vérifiez régulièrement l'état des fraises et remplacez-les si nécessaire.
Que faire si la fraiseuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Est-il possible d'utiliser des fraises de différentes marques ?
Oui, vous pouvez utiliser des fraises de différentes marques tant qu'elles sont compatibles avec le système de fixation de la fraiseuse EINHELL TCRO 1155 E.
Quelle est la garantie offerte avec la fraiseuse ?
La fraiseuse EINHELL TCRO 1155 E est généralement livrée avec une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment éviter le surchauffage de la machine ?
Pour éviter la surchauffe, ne dépassez pas les temps d'utilisation recommandés. Laissez l'appareil refroidir après chaque session prolongée.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour la TCRO 1155 E ?
Oui, divers accessoires comme des fraises supplémentaires et des guides de fraisage sont disponibles à l'achat pour améliorer les performances de la fraiseuse.

Téléchargez la notice de votre Fraiseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCRO 1155 E - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCRO 1155 E de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TCRO 1155 E EINHELL

Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 29Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 29 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

1. Adaptateur d’aspiration

4. Interrupteur Marche/Arrêt

5. Verrouillage de démarrage

9. Poignée de serrage

10. Ecrou de fi xation

11. Régulation de vitesse de rotation

12. Blocage de broche

13. Pointe du compas

14. Butée de fi n de course du revolver

15. Ajustage de précision

19. Butée de profondeur

23. Pince de serrage

24. Recouvrement de protection

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, il faut vous adresser dans un délai de 5 jours ouvrables maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin de bricolage compétent le plus proche muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les condi- tions de garantie à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Défonceuse électrique

Adaptateur d’aspiration

Mode d’emploi d’origine

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La défonceuse convient particulièrement au traitement du bois et des matières plastiques, en outre au découpage de branches, au fraisage de rainures, à l’établissement de renfoncements, à copier des courbes et caractères d’écriture, etc. Il est interdit d’utiliser la défonceuse sur du métal, de la pierre etc. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension réseau: .....................230-240 V ~ 50 Hz Puissance absorbée: .............................. 1100 W Vitesse de rotation à vide : 11.000 - 30.000 tr/mn. Hauteur de course : ............. 55 mm (profondeur de fraisage) Pince de serrage : ........................ Ø 8 et Ø 6 mm Pour l’équarisseur maxi. : ......................... 30 mm Catégorie de protection : ............................... II/

Poids : ........................................................3,1 kg Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745. Niveau de pression acoustique L

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

105,4 dB(A) Imprécision K

............................................3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Poignées Valeur d’émission de vibration a

Insécurité K = 1,5 m/s

Avertissement ! La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 31Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 31 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil. Avant la mise en service, les recouvrements et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l’art

5.1 Montage de la tubulure d’aspiration

(fi g. 2/rep. 1) Attention! Il faut absolument utiliser l’aspiration de poussière pour des raisons de santé.

Raccordez votre défonceuse à la tubulure d’aspiration (1) d’un aspirateur ou d’un dis- positif d’évacuation de la poussière. Vous obtenez ainsi une aspiration de poussière optimale de la pièce à usiner. Les avantages: vous ménagez l’appareil ainsi que votre pro- pre santé. Votre zone de travail reste en outre propre et plus sûr.

La poussière générée par les travaux peut être dangereuse. Veuillez respecter le chapit- re des Consignes de sécurité à ce propos.

L’aspirateur utilisé doit être approprié pour le matériau traité. Utilisez un aspirateur spécial si vous travaillez avec des matériaux dange- reux pour la santé.

Vissez à fond la tubulure d’aspiration (1) à l’aide des deux vis à tête noyée (f) sous le sabot de fraisage (2).

La tubulure d’aspiration peut être raccordée à des appareils d’aspiration (aspirateurs) avec un tuyau d’aspiration.

Le diamètre intérieur de la tubulure d’aspiration s’élève à 35 mm. Fixez à pré- sent un flexible d’aspiration à la tubulure d’aspiration.

5.2 Montage du recouvrement de protection

(fi g. 3/rep. 24) Montez le recouvrement de protection (24) com- me représenté en fi gure 3.

5.3 Montage de la butée parallèle

Poussez les arbres de guidage (a) de la bu- tée parallèle (21) dans les trous (b)du sabot de fraisage (2).

Réglez la butée parallèle (21) à la cote dési- rée et serrez à fond à l’aide des vis à oreilles (3).

Vous pouvez fraiser des cercles à l’aide de la pointe du compas (13) et de son support.

Serrez la pointe du compas (13) sur l’extrémité de l’une des barres de guidage (a). Introduisez la barre de guidage (a) dans un trou (b) du sabot de fraisage (2). Fixez la bar- re de guidage (a) à l’aide des vis de fixation (3) sur le sabot de fraisage (2).

Réglez le rayon désiré entre la pointe du compas (13) et la fraise.

Positionnez la pointe du compas (13) au cen- tre du cercle devant être fraisé. Si nécessaire, desserrez la vis à oreilles (c) de la pointe du compas (13) et allongez ou raccourcissez la partie de la pointe du compas, tournée vers le bas (13).

5.5 Montage de la douille de guidage

Fixez la douille de guidage (20) aux deux vis à tête noyée (f) sur le sabot de fraisage (2).

Poussez la douille de guidage (20) avec l’anneau d’usure (b) le long du gabarit (c).

La pièce à usiner (d) doit être plus grande, à concurrence de la différence « Arête extérieu- re de l’anneau d’usure » et « Arête extérieure de la fraise » (e) afin d’obtenir une copie ex- acte.

5.6 Montage/démontage de l’outil à fraiser

(fi g. 8 - 11) Attention! Retirez la fi che de contact. Attention! Après les travaux avec la dé- fonceuse, l’outil à fraiser reste très brûlant pendant un temps relativement long. Attention! Les fraises sont très coupan- tes. Portez toujours de gants de protection lorsque vous manipulez les outils de fraisa- ge.

Dans cette défonceuse, on peut employer des fraises dont le diamètre de la tige s’élève à 6 et 8 mm. La plupart des fraises sont dis- ponibles dans ces deux tailles. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 32Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 32 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

Vous pouvez utiliser entre autres des fraises dans les matériaux suivants : - HSS - Convient pour l‘usinage de bois ten- dres - TCT - Convient pour l‘usinage de bois durs, d‘agglomérés et de plastiques.

Sélectionnez l’outil à fraiser convenant à votre application.

Lors de la première utilisation de la fraise : Veuillez retirer l’emballage en matière plas- tique des têtes de fraises.

Nettoyez l’écrou, la pince de serrage et la tige de la fraise avant de les employer.

Appuyez sur le blocage de broche (12) et faites s’encranter la broche en la tournant simultanément.

Desserrez l’écrou de fixation (10) avec la clé à fourche (22).

Le cas échéant, retirez la fraise à démonter de la pince de serrage (23).

Sélectionnez l’outil à fraiser convenant à votre application.

Choisissez la pince de serrage convenant à la fraise choisie (23).

Introduisez à présent la pince de serrage (23) et l’écrou (10) dans la broche de fraisage.

Introduisez la tige de la fraise dans la pince de serrage.

Maintenez le blocage de broche (12) enfon- cé.

Resserrez l’écrou de serrage (10) à fond avec la clé à fourche (22).

La fraise doit être introduite au moins sur 20 mm dans la pince de serrage (23).

Contrôlez si l’outil de fraisage tient correcte- ment et si sa concentricité est bonne avant la mise en service de l’appareil ! Attention! Avant la mise en service, re- tirez à nouveau les outils de réglage et de montage.

N’utilisez pas de fraises de mauvaise qualité ni de fraises endommagées. Utilisez unique- ment des outils de fraisage d’un diamètre de tige de 6 mm ou 8 mm. Il faut que les fraises soient en outre conçues pour la vitesse de rotation à vide correspondante.

Bloquez la pièce à usiner afin qu’elle ne soit pas catapultée pendant le travail. Utilisez les dispositifs de serrage.

Faites toujours passer le câble secteur en arrière!

Ne fraisez jamais sur des pièces en métal, des vis ni des clous.

6.1 Interrupteur marche / arrêt (fi g. 12/rep. 4)

Pour la mise en circuit, actionnez le verrouillage de démarrage (5) et appuyez sur l’interrupteur Marche / Arrêt (4). Pour la mise hors circuit, relâchez l’interrupteur Marche / Arrêt (4).

6.2 Régulation de vitesse de rotation

(Fig. 13/rep. 11) La vitesse de rotation adéquate dépend du ma- tériau à traiter et du diamètre de la fraise. Avec l’interrupteur de réglage de vitesse (11), sélec- tionnez une vitesse de rotation dans la plage de

11.000 à 30.000 tr/mn. Vous pouvez sélectionner

à partir de 7 positions d’interrupteur diff érentes. Les vitesses de rotation dans les diverses posi- tions d’interrupteurs sont les suivantes : Position d’interrupteur 1: env. 11.000 tr/mn (vitesse de rotation minimale) Position d’interrupteur 2: env. 12.000 tr/mn Position d’interrupteur 3: env. 15.000 tr/mn Position d’interrupteur 4: env. 18.000 tr/mn Position d’interrupteur 5: env. 22.000 tr/mn Position d’interrupteur 6: env. 26.000 tr/mn Position d’interrupteur 7: env. 30.000 tr/mn (nombre maximum de rotations) Augmenter la vitesse de rotation : Tournez le régulateur de vitesse de rotation (11) dans le sens positif. Réduire la vitesse de rotation : Tournez le régulateur de vitesse de rotation (11) dans le sens négatif. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 33Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 33 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

6.3 Réglage de la profondeur de fraisage

Mettez la machine sur la pièce à usiner.

Desserrez la vis à oreille (16) et la poignée de serrage (9).

Déplacez lentement la machine vers le bas jusqu’à ce que la fraise touche la pièce à usi- ner.

Serrez à fond la poignée de serrage (9).

Mettre le réglage de précision (15) sur 0 con- formément à la figure 17.

Réglez la butée en fin de course de revolver (14) de manière que la butée de profondeur (19) se trouve au-dessus de la butée en fin de course réglée sur le plus bas niveau (a).

Abaissez la butée de profondeur (19) jusqu’à ce qu’elle effleure la butée de fin de course (a). Ensuite, serrez à fond la vis à oreilles (16).

Réglez le pointeur (17) sur le point zéro de la graduation (18).

Desserrez la vis à oreille (16). Poussez la butée de profondeur (19) vers le haut, jusqu’à ce que le pointeur (17) indique la profondeur de fraisage désirée sur la graduation (18). Resserrez les vis à oreille.

Essayez le réglage en effectuant un fraisage d’essai sur un rebut.

A présent, on peut réaliser un réglage de pré- cision de la profondeur de fraisage. Pour ce faire, tourner le réglage de précision (15) sur la cote désirée. Tourner le réglage de précision (15) dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre : augmenter la profondeur de fraisage Tourner le réglage de précision (15) dans le sens des aiguilles d’une montre : réduire la profondeur de fraisage Faire tourner le réglage de précision (15) d’un trait de graduation correspond à modifi er la pro- fondeur de fraisage de 0,04 mm, un tour complet correspond à 1 mm. Lors de l‘ajustage de précision (15), l‘anneau inférieur (b) peut être tourné séparément. Cela permet d‘atteindre le point zéro sans modifi er l‘ajustage de précision (15). Voir pour cela la fi gu- re 17 et procédez comme suit :

Faites descendre l‘anneau (b) en appuyant dessus.

Tenez l‘anneau et tournez-le jusqu‘à ce que vous ayez atteint la position souhaitée.

Assurez-vous qu’aucun objet n’est collé à la pièce à usiner afin d’éviter des dommages de la fraise.

Connectez la fiche de contact à une prise ap- propriée.

Tenez l’appareil par ses deux poignées (7).

Placez la défonceuse sur la pièce à usiner.

Réglez la profondeur de perçage conformé- ment au repère 6.3.

Sélectionnez la vitesse de rotation conformé- ment au repère 6.2 et mettez l’appareil sous tension. (voir repère 6.1)

Testez les réglages de l’appareil en vous ser- vant d’un rebut.

Laissez l’appareil atteindre sa vitesse pleine. Ce n’est qu’après que vous pouvez abaisser la fraise jusqu’à sa hauteur de travail et blo- quer l’appareil à l’aide de la poignée de serra- ge (9). Sens de fraisage : La fraise tourne dans le sens des aiguilles d’une montre. Il faut toujours que le fraisage se fasse dans le sens contraire de celui de la rotation afi n d’éviter des accidents (fi gure 18). Avance : Il est très important de traiter la pièce à usiner avec une avance correcte. Nous vous conseillons de réaliser -avant le traitement de la pièce à usiner prévue- quelques fraisages tests sur une pièce de rebut du même genre. Ainsi, on peut tout simplement trouver la meilleure vitesse de traitement. Avance trop lente : la fraise peut trop chauff er. Si l’on travaille sur un matériau infl ammable, comme par exemple le bois, la pièce à usiner peut s’enfl ammer. Avance trop rapide : La fraise peut être endommagée. Qualité de frai- sage : brute et accidentée. Laissez la fraise s’arrêter complètement avant de retirer la pièce à usiner ou de ranger la défonceuse. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 34Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 34 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

6.5 Fraisage par niveaux

En fonction de la dureté du matériau à traiter et de la profondeur de fraisage, il faut procéder par étapes.

S’il faut effectuer un fraisage en plusieurs étapes, tournez alors le revolver de la butée fin de course (14) après avoir réglé la profon- deur de fraisage conformément au repère 6.3 de manière que la butée de profondeur (19) se trouve au-dessus de la butée fin de course la plus élevée (a)

Fraisez avec ce réglage. Après l’achèvement du premier passage de fraisage, réglez le revolver de la butée de fin de course (14) de manière que la butée de profondeur (19) se trouve au-dessus de la butée en fin de course du centre (a). Réalisez également pour ce réglage un passage de fraise.

Réglez à présent la butée de fin de course (a) et terminez le fraisage.

6.6 Fraisage de cercles avec la pointe du

compas (13) Pour fraiser des cercles autour d’un point central, procédez comme suit :

Montez et réglez la pointe du compas (13) en fonction du repère 5.4.

Placez la pointe du compas (13) sur le point central du cercle à fraiser et presser.

Réalisez le fraisage conformément au repère

6.7 Fraisage avec la butée parallèle (21)

Pour le fraisage le long d’une arrête droite de pi- èce à usiner, procédez comme suit :

Montez la butée parallèle (21) conformément au repère 5.3

Guidez la butée parallèle (21) le long du bord extérieur de la pièce à usiner.

Réalisez le fraisage conformément au repère

La défonceuse peut également être exploitée sans barres de guidage. Lors du fraisage mains libres, vous pouvez réaliser des travaux de fraisa- ge créatifs, comme par exemple des lettres.

Utilisez pour cela uniquement un réglage de fraisage très plat !

Attention lors du traitement de la pièce à usi- ner au sens de rotation du fraisage (fig. 18).

Pour les fraisages à profiler (a) et à affleurer (b), on peut également utiliser des fraises spéciales à anneaux d’usure.

Approchez précautionneusement la machine de la pièce à usiner.

Guidez le tourillon de guidage ou le roule- ment à billes (c) le long de la pièce à usiner avec une légère pression. Attention: En fonction du matériau, procédez par étapes pour les profondeurs de fraisage plus importantes. Maintenez la défonceuse des deux mains pour tous les travaux de fraisage.

7. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 35Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 35 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

commande de pièces de rechange Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les bros- ses à charbon.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

8.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 36Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 36 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 37Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 37 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- struction 24 mois Pièces d‘usure* brosses à charbon 6 mois Matériel de consommation/ pièces de consommation* Fraises Garantie uniquement en cas de défaut immédiat (24h après l‘achat/sur présentation d‘une preuve d‘achat datée) Pièces manquantes 5 jours ouvrables *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En ce qui concerne les pièces d‘usure, les matériels de consommation et les pièces manquantes, la so- ciété iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit la réparation des défauts et la livraison complémentaire uniquement si les vices ont été déclarés dans un délai de 24h (matériel de consomma- tion), 5 jours ouvrables (pièces manquantes) ou 6 mois (pièces d‘usure) après l‘achat sur présentation d‘une preuve d‘achat datée. En cas de vices de matériel ou de construction, nous vous demandons, dans le cas où cela est pris en compte par la garantie, de nous rendre l‘appareil avec la carte de l‘appareil ci-jointe entièrement remp- lie. Il est important ce faisant de bien décrire l‘erreur. Répondez pour cela aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 38Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 38 29.06.12 10:4629.06.12 10:46F

Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :

1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garan-

tie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.

2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fa-

brication ou de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été con- struits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont égale- ment exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infi ltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’infl uence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous off rons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie dis- paraît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.

3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes

de garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux se- maines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.

4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux fran-

co de port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout aut- re preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à not- re adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure/de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux conditions de garantie de ce mode d‘emploi. Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 39Anl_TH_RO_1100_E_SPK1.indb 39 29.06.12 10:4629.06.12 10:46I