THDY 500 E - Visseuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THDY 500 E EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Visseuse pour plaques de plâtre (pose à sec) |
| Marque | Einhell |
| Modèle | THDY 500 E |
| Tension d'alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance absorbée | 500 W |
| Vitesse à vide | 0 - 2200 tr/min |
| Porte-outil | 6,35 mm (1/4") six pans |
| Diamètre de vis max. | 5 x 50 mm |
| Poids | 1,9 kg |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 82 dB(A) (incertitude K=3 dB) |
| Niveau de puissance acoustique (LWA) | 93 dB(A) (incertitude K=3 dB) |
| Valeur d'émission de vibrations (ah) | ≤ 2,5 m/s² (incertitude K=1,5 m/s²) |
| Réglage de profondeur de vissage | Oui, par bague crantée |
| Variateur de vitesse | Oui, par pression sur interrupteur |
| Inverseur de sens de rotation | Oui (marche avant/arrière) |
| Fonctionnement continu | Oui, avec bouton de fixation |
| Embrayage | À griffes (déclenchement automatique) |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon humide et savon doux ; brosses à charbon à remplacer par un spécialiste |
| Température de stockage | 5 °C à 30 °C, endroit sombre et sec |
FOIRE AUX QUESTIONS - THDY 500 E EINHELL
Questions des utilisateurs sur THDY 500 E EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THDY 500 E - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THDY 500 E de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI THDY 500 E EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entrainer une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiente!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.

Catégorie de protection II
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger!
Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (fi gure 1)
- Butée de profondeur de vis
- Bague de réglage de profondeur
- Regulateur de vitesse de rotation
- Interrupteur de service
- Bouton de fi xation
- Interrupteur de sens d'orientation
- Porte-otutils
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
- Verifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Visseuse pour pose a sec
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
La visseuse convient au vissage de plaques de plâtre et de panneaux de particules dans la zone de construction à sec.
La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur Decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n' ont pas eté construits, pour être utilisés dans un environnement professionnelnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement,artisanalement ou dans des sociétés
F
industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension reseau : 230 V~50 Hz
Puisance absorbee : 500 W
Vitesse de rotation a vide : 0-2200 tr/min.
Porte-outil ..6,35 mm six pans
Diametre des vis maximal : .5 x 50 mm
Catégorie de protection ..II /O
Poids : 1,9 kg
Danger! Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 62841.
Niveau de pression acoustique LpA 82 dB(A)
Impréciation KpA 3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA 93 dB(A)
Impréciation KWA 3 dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 62841.
Valeur d'émission des vibrations ah ≤ 2,5 m/s² Impréciation K = 1,5 m/s²
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essayir normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparciels en excellent etat.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulier-ment.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Prudence! Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyte :
- Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajustat n'est porté.
- Défi ciance auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.
N'utilisez que des embouts de tournevis irrreprochable et adequats.
Lorsque you voulez effectuer des vissages dans des parois et dans des murs, contrôlez s'ils ne cachent pas de conduites de courant, de gaz et d'eau.
La visseuse est dotée d'un accouplement à griffes. La broche ne commence à tourner que lorsque la vis est pousse dans la pierce à usiner.
F
5.1 Reglage de la profondeur de vissage (fi g. 2)
La bague de réglage de profondeur (2) vous permit de préselectionner la profondeur de vis-sage de la vis dans le matériel par des niveaux à crans.
Sens PLUS :
profondeur de vissage plus grande
Sens MOINS:
profondeur de vissage plus petite
Determinez le réglage nécessaire de préférence en eff ectuant un vissage d'essay.
Appuyez vigoureusement la vis contre le matériel au visser en dirigeant la pointe de la vis sur le matériel jusqu'à ce que la butée de profondeur de vis (1)ienne sur la pierce à usiner et que l'accouplement se soit défait.
La graduation (a) sort d'orientation approximative au cas ou la bague de réglage de la profondeur (2) se dérègle ou si tour à tour différentes profondeurs de vis sont nécessaires.
5.2 Changement d'insert
Pour remplaçer les inserts, tournez la butée de profondeur de vis (1) avec la bague de réglage de profondeur (2) jusqu'à la profondeur de vissage maxi et retirez l'insert par l'avant en utilisant, le cas échéant, une tenaille pour vous y aider.
5.3 Vissage
Utilisez de préférence des vis à autocentrage (par ex. Torx; cruciformes), elles assurent un travail en toute sécurité. Veillez à ce que l'insert et la vis concordent en forme et en taille.
6. Commande
6.1 Interrupteur Marche / Arret (pos. 4)
Mise en circuit :
appuyer sur l'interrupteur Marche / Arret (4)
Fonctionnement continu :
Bloquer l'interrupteur Marche / Arret (4) avec le bouton de fi xation (5).
Mise hors circuit :
appuyez brievement sur l'interrupteur Marche / Arret (4).
6.2 Regler la vitesse (pos. 4)
- Vous pouvez commander la vitesse en continu pendant le fonctionnement.
- Vous sélectionnez la vitesse en appuyant plus ou moins fortement sur l'interrupteur Marche / Arrêt (4).
- Sélection de la vitesse de rotation correcte : la vitesse la plus appropriée dépend de lapiece à usiner, du mode de fonctionnement et du foret employé.
- Une faible pression sur l'interrupteur Marche / Arrêt (4): vitesse extrémementasse (convi- ent aux: petites vis, matérielssouples)
- Une pression plus importante sur l'interrupteur Marche / Arrêt (4): vitesse plus élevée (convient aux: grandes/longues vis, matérieliaux durs)
6.3 Présélectionner la vitesse de rotation (pos. 3)
La bague de réglage de la vitesse de rotation (3) vous permit de défiir la vitesse de rotation maximale. L'interrupteur Marche / Arrêt (4) peut uniquement être enforcé jusqu'à la vitesse de rotation maximale prescrite.
Réglez la vitesse de rotation avec la bague de réglage (3) dans l'interrupteur Marche / Arrêt (4).
6.4 Commutateur de rotation à droite / à gauche (pos. 6)
Commuter uniquely à l'arrêt!
Voupeuzregleresensdrotationde la visseusea l'aide delinterrupteuracoulisse par lebiais del interrupteur marche/arrêt.
Sens de rotatioPosition du commutateur
Marché à droite Enforcé à droite
Marche à gauche Enforcé à gauche
7. Remplacement de le cable d'alimentation réseau
Danger!
Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faire replacer par le produitur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.
F
8.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement a I'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de l'appareil. Veillez a ce qu'aucune eau n'entre a l'intérieur de l'appareil. La pénétration de I'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d'étin celles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité.
Danger! Seul un(e) spécialiste electricien(ne) est autorisé à remplaner les brosses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pieces de rechange et d'accessoires :
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pieces de rechange ;
Type de l'appareil
Référence de l'appareil
- Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la pièce de rechange requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

Astuce! Pour un bon résultat, nous recommendons les accessoires haut de gamme de www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les approeils défecteurs ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être exposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et a l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriété de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribu-er à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et dessources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente competents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* brosses à charbon | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au nombre de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine appleil. Les appleils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appleair est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine appleil.
Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pn3aKa3e 3anachbix yacte Heo6xOIMO
yka3aTb cIeMyoUne daHHbIe: TIN yCTpoiCTBa
apTnKyIbHbI HOMep yCTpOcTBA
- HENTHnKaHbHmHOp yCTpOcTba
HOMep Heo6xOaHMo3aNaCHOn 4actN
AHTaJIbHbIe HebI INHΦopMaIHO MOKHO HaTnHa caTe www.isc-gmbh.info.
RUS

PehomeHdaunl
xopoWero pe3yIbTaT a60tbl mbl peHOMeHdyEM BbICOKaueCTBeHHbIe npHnAdJeHXoCTN kwb!www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. YtHn3aun H BTOpHoe HCNoJb3OBAHne
UcTpoCTBO NOCTaBIAETCB ynaKOBKe
dIJI npedOTbpaueHn NOBpeJdeHn npi
TpAHcNOpTnpOBHe.3Ta ynaHOBKa ABJIeTcR
cbIpbEM nIO3ToMy MOKET 6bITb NcNOb3OBAHa
BHOBb HnHapBaJIeHa Ha NOBTOpHyIO
nepebaOTky CbIPy.B.YcTPOcTBn ERO
PnIHADJeXHOCTn I3rOToBJIeHbI N3 pa3JIuHbIX
MaTePAHOB, HApIMep, MeTAII NnAclTMacc.
He BbIbPaCbIaBe TdeFekThIbe YcTPOcTBa
BMecTe C 6bIToBbIM NTxODAmI.ДЯ npabINbHOJ
YtINlHAaUNy UcTPOcTBo HEoBXoDImo CdaTb B
NoDxOJaun PnyHK TpHema.EcIn Bbl He 3Haete,
rDE HaxOHTCn PyHKT pInema,yTOchNTe 3TO B
Oprahax KOMMyHaJIbHOr OYPaBJIeHnR.
10. XpaheHne
XpaHnTe yCTPOIcTBO I erO npHaJIeJHoCTN B TEMHOM, CYXOM I HNODBepKeHHOM BO3eCTBHO MOpO3a, a TaKHe HeIOCTynHom dIeTet MeTe. ONImalbHaT TeMnepatypa XpaHEnHra HaxoDITc MeHdy 5 C n 30 C. XpaHnTe 3JIeKTPoIHcHTpymeT B OPHINHaJIbHOyynaKOBke.
RUS

ToIbKO dIa cTpaH EC
3anpeuho BbIbpaBt bJIeHTponHCTpyMeNT BobHHbI DomaunHm Mycop.
Corlacho eBponecko dapeTbe 2012/19/EG oNcNoIb3OaHbIX 3eKtpnuechnx H3eKtpOnHbix yctpoCTbX npeAIN3aun B npabOBON CNTeMe COOTBeTCTBYUoJe CTpaHbI Heo6xOIMNO HCIOBAAHH 3eKTPnueChn INCHTpymEt YTHIN3nPOBaTb OTDeJIbHO NHaPpABIArTa Ha BTOpNUHyIO nepeapotky dIra OXPaHbIKpyKaioSe cpebl.
BtopuHna nepepa6oTka - aIbTePhaTHBa 063aTeNbHO ONcblNke yctpoNCTBa Haaad IN3OTOBNTeIO: Bnadeue anetpncckoro yctpoNCTBa B clyae n36abJIeHnA ON CO6CTBEHNCTOn 683aH, B HAeCTBe anetpnc4bbl ONcblIN HA3ad IN3OTOBNTeIO, COeJCTBOaTB HADJIeKauE yTHIN3aCNI. PnpiJeUee B HerOJHocTb yctpoNCTBO MOKeT 6bIT NepeDAHO B pniemHbIM NHT, KOTOpBn OcyuectBNT LInHBnDAuH BO CootBeTcTBnC 3aKOHOM CTpaHbIO U KINLIHOM IPOIN3BOCTBe N o6paueHHm C Mycopom. 3TO He OTHOCNTCR K npiIOJOeHHbIM K npiueDlEMy B HerOJHOCTb O6OpYOBaHAnIO dOONHInTeMbHM yctpoNCTBaM H BCNOMOrTaHbIM CpeCDtBaM, HE CoepJHaUM 3JeKTPnuCeKHe qactN.
IpeeneaTbBAnHe Nnnpue BnDpa3MHOKeHn DOKyMeHTaun H COpOBoNTeNbHix IInCTOB npOdyKuHn FmPbI, NOHocTbHO NnHaCTNHO, pa3peSeHn POn3BOoNTb TOlbKO C OdHO3HaHOro pa3peSeHn ISC GmbH.
CoxpaHaeTc npaBO HaTexHueCKHe N3MeHeHH
RUS
HΦopMaζηo cepBnCHOM 6cIyKHBaHH
Bo Bcex ctpaHax, yKa3aHHbIX B rapaHTnHOM CBnTeJIbCTBe, y Hac IMeIOTcKOMNeTeHTHbIE cepBnCHbe napThepbI, KOHTAChBE daHHle KOTOpbIX Bbl HauDeT B rapaHTnHOM CBnTeJIbCTBe. OHn Bcerda B Baewm pacnopJKeHN nI dpeWeHIn NIOb6x BonpocOB, CBA3aHHbIX C 0cbcyKNBaHNEM, HannpMeP, IJRA peMOHa, NOCTaBN 3aNpacteN b 6bICTpon3HaUNBaOuXcx DeTaJe, a TaHOke npno6peTeHN paCXoNDbIX MaTePnaIOB.
CneyetobHbMaHHeHaTo,HTOB3OMn3deLmCneDyoUeNE DetAInnoDBepKeHbI cTeCTBeHHOMy H3HOcYnn H3HOcy BCBa3n Ceknnyataue / CneDyoUeNe DetAIn Tpe6yOTcB KaeeCTBe paCXoNDhIX MaTePnaIOB.
F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article