UFESA SF8715 - Appareil de massage

SF8715 - Appareil de massage UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF8715 UFESA au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice UFESA SF8715 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UFESA

Modèle : SF8715

Catégorie : Appareil de massage

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Appareil de massage
Fonctionnalités Massage relaxant, stimulation musculaire
Modes de massage Multiples modes de vibration et d'intensité
Alimentation Électrique, avec câble d'alimentation
Poids Poids léger pour une utilisation facile
Dimensions Compact pour un rangement facile
Utilisation Idéal pour la détente à domicile ou au bureau
Entretien Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - SF8715 UFESA

Comment allumer l'appareil de massage UFESA SF8715 ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment régler l'intensité du massage ?
L'intensité du massage peut être réglée en utilisant les boutons '+' et '-' sur le panneau de contrôle. Appuyez plusieurs fois pour augmenter ou diminuer l'intensité selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-il possible d'utiliser l'appareil de massage sur toutes les parties du corps ?
L'appareil est conçu pour être utilisé sur les zones musculaires comme le dos, les épaules et les jambes. Évitez de l'utiliser sur des zones sensibles ou blessées.
Comment nettoyer l'appareil de massage ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface de l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de produits chimiques agressifs.
L'appareil fait un bruit étrange pendant l'utilisation, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème mécanique. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans les mécanismes. Si le bruit persiste, contactez le service client.
L'appareil s'éteint-il automatiquement ?
Oui, l'appareil dispose d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après 15 minutes d'utilisation continue pour éviter la surchauffe.
Puis-je utiliser l'appareil de massage pendant la grossesse ?
Si vous êtes enceinte, il est recommandé de consulter votre médecin avant d'utiliser l'appareil de massage, afin de vous assurer que cela est sans danger pour vous.
Y a-t-il une garantie pour l'appareil UFESA SF8715 ?
Oui, l'appareil est généralement couvert par une garantie limitée d'un an. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF8715 - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF8715 de la marque UFESA.

MODE D'EMPLOI SF8715 UFESA

Les calmants réduisent la sensibilité à la chaleur. il est déconseillé de suivre des traitements avec de la vapeur durant la prise de ce type de médicaments. Les personnes souffrant de troubles cardiaques ne doivent pas utiliser cet appareil. Ne pas utiliser l’appareil en cas de problèmes de peau: Rosacée sévère, eczéma, psoriasis. En cas de grossesse ou de problème important de santé, il est recommandé de consulter votre médecin avant de réaliser un traitement avec de la vapeur. Si vous constatez une irritation ou un quelconque problème sur la peau, il est conseillé d’arrêter le traitement.

La durée du traitement dépend du type de peau de l’utilisateur. Il est recommandé par conséquent de ne pas dépasser les temps indiqués ci-après: Peaux sensibles: La durée de chaque séance ne doit pas dépasser 10 minutes. Peaux grasses: La durée recommandée pour chaque séance est de 10 à 15 minutes. Peaux sèches : Durée de chaque séance : de 8 à 10 minutes. Ne pas oublier que les séances ne doivent pas durer plus de 20 minutes et qu’il est conseillé de ne pas faire plus de 2 ou 3 séances par semaine.

2. Masque pour les traitements et les soins

3. Masque pour les applications

thérapeutiques et pour l’aromathérapie.

4. Couvercle diffuseur.

5. Bac d’évaporation.

6. Niveau maximum eau.

7. Écran de programmation numérique.

8. Bol de remplissage.

9. Interrupteur de fonctionnement.

a. Voyant lumineux de fonctionnement. b. Réglage chaleur basse (buée légère). c. Réglage chaleur élevée (vapeur intense).

10. Bouton pour sélectionner la durée.

11. Bouton pour mettre à zéro.

12. Bouton pour la mise en marche du

Brancher l’appareil uniquement à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Lire attentivement cette notice, Conservez-la pour de futures consultations. Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique uniquement.
  • REMARQUE IMPORTANTE : L’unité se réchauffe pendant l’utilisation.
  • Avant de brancher l’appareil, vérifiez si les données de la plaque signalétique concordent bien avec celles de la ligne électrique.
  • Ne brancher pas cet appareil sur une ligne de courant continu.
  • L’emploi d’adaptateurs, de rallonges et de multiprises est déconseillé. Si l’emploi de ces éléments est indispensable, utilisez uniquement des adaptateurs et des rallonges en conformité en normes de sécurité en vigueur et veillez à ne pas dépasser la limite de capacité en termes de valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur simple et sur les rallonges ainsi que les limites de puissance maximale indiquées sur l’adaptateur multiple.
  • Ne laissez pas pendre le cordon de branchement.
  • Ne pas faire fonctionner l’appareil si le cordon de branchement est endommagé ou si vous remarquez que l’appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé comme un sauna facial uniquement. Toute autre utilisation est inadéquat estpar conséquent, dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages découlant d’une utilisation inadéquate et incorrecte.
  • Pour éviter tous risques de surchauffe, déroulez complètement le cordon de branchement.
  • Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas.
  • L’utilisation d’appareils électriques est assujettie au respect de normes de sécurité essentielles : - Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides. - Ne pas utiliser l’appareil pieds nus. - Ne pas tirer du cordon ni de l’appareil pour retirer la fiche de la prise. - Ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.)
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui ne possèdent pas l’expérience et la connaissance requises à moins d’avoir qu’une personne responsable leur ait montré la bonne façon d’utiliser l’appareil et qu’elle se soit assurée que les consignes ont bien été comprises.
  • Être particulièrement vigilants avec les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • L'appareil doit reposer sur une surface plane et stable.
  • Ne pas couvrir et ne poser aucun objet sur l'appareil en fonctionnement.
  • Avant d’effectuer une quelconque opération de remplissage, nettoyage ou d’entretien, déconnectez l’appareil du courant en retirant la fiche de la prise électrique.
  • NE PAS IMMERGER L’APPAREIL DANS L’EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE.
  • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres éléments contenant de l’eau.
  • Pour éviter tous les dépôts de graisse ou d’autres déchets, nettoyer l’appareil après utilisation.
  • Après utilisation de l’appareil, videz complètement l’eau restante et rincez-le.
  • Tout cordon de branchement endommagé doit être remplacé par le fabricant ou par le service après vente correspondant.
  • Seul un Service Technique Agréé est habilité à effectuer les réparations sur cet appareil.
  • Ne pas bouger ni déplacer le sauna facial pendant le fonctionnement.
  • L’appareil doit être branché après avoir rempli d’eau le bac d’évaporation.
  • Ne pas utiliser l’appareil sans le masque facial ni sans protecteur.
  • Pendant le fonctionnement, la partie du bac d’évaporation se réchauffe. Il ne faut donc pas toucher cette partie de l’appareil pendant le fonctionnement.
  • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau.
  • À l’usage, le bac d’évaporation peut présenter des taches de tartre laissées par l’eau utilisée qui peuvent être éliminées avec du vinaigre dilué.

Avant de commencer, nettoyer votre peau en profondeur comme d’habitude. Quand le visage sera parfaitement propre et sec, il est recommandé d’appliquer un peu de crème hydratante. Préparation avant emploi: Ne pas brancher l’appareil avant qu’il soit prêt à être utilisé. Avant de l’utiliser, vérifier si l’appareil est bien sec. Posez l’appareil juste devant vous sur une surface dure, stable et bien nivelée. Veillez à ce que le cordon de branchement ne pende pas et à ce qu’il soit hors de la portée des enfants. Retirez le couvercle diffuseur et le masque de la base de l’appareil. Remplir le bol avec de l’eau froide du robinet uniquement et jusqu’à la marque du niveau de 20 ml. (Figure 1) Ne pas dépasser la marque du niveau maximum indiquée dans le bac d’évaporation. NOTE: Si accidentellement, le liquide déborde, débranchez immédiatement l’appareil du courant. Posez à nouveau le couvercle diffuseur et le masque sur l’appareil. Mise en marche. Mettre en marche l’appareil par l’intermédiaire du bouton de fonction 9, sélectionnez la température voulue: Position 1: Réglage chaleur basse (buée légère). Position 2: Réglage chaleur élevée (vapeur intense). Le voyant lumineux “a” s’allumera. (Figure 2) L’appareil commencera à produire de la vapeur dans les secondes qui suivent. Pour déconnecter l’appareil, placez le bouton de fonction sur “0” et débranchez- le du courant. Emploi comme Nettoyeur facial: Placez sur l’appareil le couvercle diffuseur (4) et le masque pour traitement et soin de la peau (2). (Figure 3) Grâce à sa forme ergonomique, le masque pour le traitement et les soins de la peau s’ajuste parfaitement aux contours du visage. Fermez les yeux et appuyez le visage sur les bords du masque. Détendez-vous 5 minutes en laissant pénétrer en profondeur la crèmehydratante. Ensuite rincez et nettoyez votre visage à l’eau fraîche ou avec votre tonique astringent habituel. Emploi pour les inhalations: Posez sur l’appareil le couvercle diffuseur (4) et le masque pour les applications thérapeutiques et pour l’aromathérapie. (3). (Figure 4) Grâce à sa forme ergonomique, le masque pour les applications thérapeutiques et pour l’aromathérapie s’ajuste parfaitement aux contours du nez et de la bouche. En ajoutant des huiles éthérées solubles dans l’eau, vous pourrez faire des inhalations avec le sauna facial. Pour l’aromathérapie, versez d’abord l’eau et ajoutez ensuite 1 à 4 gouttes d’huile essentielle. NOTE: L’huile essentielle doit être ajoutée après l’eau. REMARQUE IMPORTANTE: Ne pas ajouter d’additif sous forme d’onguent ou de crème. Si vous utilisez des huiles éthérées solubles, respectez les recommandations du fabricant du produit car en se réchauffant certains huiles risquent de provoquer des éclaboussures. Ne jamais dépasser la dose recommandée par le fabricant de l’huile essentielle. bien nettoyer le bol après chaque inhalation, pour ce faire, il suffit tout simplement de passer un chiffon humide dans le bac d’évaporation. Après avis de votre médecin, vous pourrez utiliser cet appareil, plusieurs fois par jour pour des applications thérapeutiques et plus particulièrement en cas de rhume pour dégager les voies respiratoires. Fonction temporisateur: Pour placer la pile, ouvrez le compartiment placé en-bas de l’appareil. (Figure 5) Installez la pile en orientant correctement la polarité de la pile (faire concorder le pôle “+” de la pile avec le signe “+” du compartiment de la pile et le pôle “-“ avec le signe “-“. Le timer ne déconnecte pas l’appareil il s’agit tout simplement d’un avertisseur pour indiquer et limiter la durée d’utilisation de l’appareil. Le temporisateur permet de sélectionner la durée du traitement avec le sauna facial. Fonction chronomètre: Pour activer le chronomètre, appuyez sur le bouton-poussoir 12. Le temps écoulé s’affiche au display. Un nouvel appui sur le bouton-poussoir 12 arrête le chronomètre. Pour le remettre en marche, appuyez à nouveau sur ce bouton. Pour mettre à “0”, appuyez sur le bouton- poussoir RESET 11. Fonction compte à rebours: Chaque appui sur le bouton-poussoir 10, augmente d’une minute le temps affiché au display. Temps qui peut aller de 1 à 59 minutes. Pour mettre à “0”, appuyez sur le bouton- poussoir RESET 11. Après avoir sélectionné sur le display, le temps voulu, appuyez sur le bouton-poussoir 12 pour lancer le compte à rebours. Un nouvel appui sur le bouton-poussoir 12 arrête le chronomètre. Pour le remettre en marche, appuyez à nouveau sur ce bouton. Dès que le temps sélectionné sera écoulé, un signal sonore retentira pendant 30 “. Pour mettre à “0”, appuyez sur le bouton- poussoir RESET 11. Après utilisation: placez le bouton-poussoir du fonctionnement sur la position “0” et débranchez l’appareil du courant électrique. Attendre le refroidissement complet de l’appareil avant de le nettoyer. Retirez le couvercle diffuseur et le masque puis videz l’eau qu’il reste dans le bac d’évaporation, en inclinant l’appareil vers le bec verseur, comme indiqué sur la figure 6. Pour nettoyer la carcasse de l’appareil, il suffit de passer un chiffon humide.

CONSEILS POUR L’ÉLIMINATION DE

L’APPAREIL: Nos produits sont fournis dans un emballage optimisé. Nos emballages sont fabriqués avec des matériaux non polluants et doivent être déposés au service local de collectes des déchets pour être ensuite réutilisés comme matières premières secondaires. Produit aux normes de la Directive de l’UE 2002/96/CE. Le symbole «conteneur interdit» qui figure sur l’appareil indique que ce produit ne pas être jeté dans les déchets ménagers. Il faut le déposer dans un centre de collecte des appareils électriques et électroniques ou les retourner au distributeur si vous achetez un appareil similaire. Selon les règlements actuellement en vigueur pour l’élimination des déchets, les utilisateurs qui déposent pas les appareils hors d’usage dans les centres de collecte des déchets peuvent faire l’objet de sanctions. La bonne élimination de ces appareils permet de les recycler et de les traiter écologiquement pour le respect de l’environnement et pour la réutilisation des matériaux. Pour obtenir toutes informations relatives aux programmes d’élimination des déchets, adressez-vous au Service Local de collecte des déchets ou à votre vendeur. Les fabricants et les importateurs sont responsables du recyclage écologique, du traitement et de l’élimination de produits, directement ou à travers un organisme public. Pour toute information concernant le dépôt et l’élimination des appareils hors d’usage, adressez-vous à la mairie de votre commune ou à la préfecture de votre département.PORTUGUES UTILIDADES Aplicações cosméticas, para o trata-- mento e cuidado da pele: O efeito do vapor é benéfico e muito útil nos tratamentos de cuidado da pele e prepara-a para tratamentos de hidratação, limpeza e nutrição. A utilização do vapor antes de um trata-- mento de limpeza favorece a eficácia dos produtos cosméticos. O vapor abre os poros da pele e dilata os vasos sanguíneos; deste modo, activa a cir-- culação sanguínea. Pelo efeito do vapor, os cremes ou outros produtos de cuidado da pele serão absor-- vidos melhor e mais rapidamente, pelo que melhorará a sua eficácia. Por exemplo, depois de ter retirado a ma-- quilhagem, o tratamento permitirá uma melhor limpeza da pele. Aplicações terapêuticas: O vapor pode usar-se para reduzir a con-- gestão nasal e tratar os resfriados comuns, sinusite, etc. Aplicações de Aromaterapia: A aromaterapia é o uso terapêutico de óleos e essências aromáticas extraídas das plantas. A aromaterapia pode usar-se para uma am-- pla gama de efeitos emocionais, espirituais e físicos.