PEEHS 5560 - Taille-haies Pattfield - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEEHS 5560 Pattfield au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Pattfield PEEHS 5560 - page 16
Caractéristiques techniques Modèle : Pattfield PEEHS 5560, Type : Taille-haies électrique, Longueur de la lame : 56 cm, Puissance : 600 W, Vitesse de coupe : 2400 coupes/min
Utilisation Idéal pour la taille de haies et de buissons, Conception ergonomique pour un confort d'utilisation, Léger et facile à manœuvrer
Maintenance et réparation Affûtage régulier des lames recommandé, Nettoyage après chaque utilisation, Vérification des câbles et de la prise électrique
Sécurité Protection contre les surcharges, Garde de sécurité sur la lame, Utiliser des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation
Informations générales Poids : 3,5 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : Manuel d'utilisation, Câble d'alimentation de 10 m

FOIRE AUX QUESTIONS - PEEHS 5560 Pattfield

Comment puis-je démarrer le taille-haies Pattfield PEEHS 5560 ?
Assurez-vous que la batterie est chargée ou que l'appareil est branché. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en maintenant le bouton de sécurité enfoncé.
Que faire si les lames ne coupent pas correctement ?
Vérifiez si les lames sont propres et exemptes de débris. Si elles sont émoussées, utilisez une meule pour les affûter.
Comment entretenir le taille-haies Pattfield PEEHS 5560 ?
Nettoyez régulièrement les lames après chaque utilisation, lubrifiez les parties mobiles et vérifiez le serrage des vis.
Quel type de protection dois-je porter lors de l'utilisation du taille-haies ?
Portez des lunettes de protection, des gants et des chaussures de sécurité pour éviter les blessures.
Le taille-haies peut-il être utilisé sous la pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le taille-haies sous la pluie pour éviter les risques d'électrocution et d'endommager l'appareil.
Comment stocker le taille-haies pendant l'hiver ?
Nettoyez l'appareil, retirez la batterie si applicable, et rangez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Que faire si le taille-haies s'arrête soudainement pendant l'utilisation ?
Vérifiez si la batterie est déchargée ou si le cordon d'alimentation est endommagé. Assurez-vous également que le bouton de sécurité n'a pas été relâché.
Quelle est la longueur maximale de coupe du Pattfield PEEHS 5560 ?
Le Pattfield PEEHS 5560 a une longueur de coupe de 56 cm.
Puis-je utiliser le taille-haies pour tailler des branches épaisses ?
Ce taille-haies est conçu pour des haies et des buissons. Pour des branches épaisses, il est préférable d'utiliser une scie à élaguer.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Pattfield PEEHS 5560 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site officiel de Pattfield ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur PEEHS 5560 Pattfield

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEEHS 5560 - Pattfield et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEEHS 5560 de la marque Pattfield.

MODE D'EMPLOI PEEHS 5560 Pattfield

I - Lieste des pièces 02
II - Caracteristiques techniques 04
III - Consignes de securite 06
IV - Avant la mise en service 09
Nouveau deviser 10
V-Fonctionnement 10
V-Evaluation et réservations 11
VII -Garantie 12
VIII - DeclaratiOn de conformite CE 13

1 Contenu

F I- Liste des pieces

  1. Protège-lame
  2. Lame
  3. Fourreau de protection
  4. Poignée avant avec interrupteur de sécurité
  5. Poignée arrêté avec interrupteur de Marche/Arrêt
  6. Crochet pour cable d'alimentation
  7. Câble d'alimentation principal avec fiche secteur
  8. Vis du dispositiif de protection non amovible (X2)

- Elenco pezz

Tension nominale:220-240V- 50/60Hz
Puisance nominale:550W
Régime à vide:1600 /min
Diamètre de coupe max:20 mm
Longueur de coupe maxe:600 mm
Type de lame:Lame découvert au laser
Poids net:2,8 kg
Niveau de pression acoustique mesuré:79,6 dB(A), k=3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique mesuré :95,4 dB(A), K=3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti :106 dB(A)
Valeurs de vibration:3.307m/s2, K=1.5m/s2

La valeur de vibrations donnée a été mesurenée sur base de la méthode d'essai standard et peut être utilisé pour la comparaison avec un autre outil. La valeur de vibrations donnée peut également être utilisé pour estimer l'exposition.

AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation de l'appareil, la valeur d'émission des vibrations peut différer de la valeur de réference selon le type d'utilisation de l'appareil. Veuliez tenir compte des consignes de sécurité données en matière de protection de l'opérateur, consignes basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions d'utilisation normales (avec prise en compte des différences étapes du cycle de commande et des durées pendant lesquilles l'appareil est étient ou des durées de fonctionnement à vide, en plus du temps de déclenchement).

Le niveau de bruit pour l'utilisateur peut dedepasser les 85 dB (A).Le port d'une protection auditive est donc recommendé.

Pattfield

ERGO TOOLS

1

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suive les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sierbieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter utilieurement. Le terme

"oull dans les avertissements fait reference à toute outil electrique alimente par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou vous outil tionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Consevrez ces consignes de sécurité précessement!

Securite de la zone de travail a) Conserve la zone de travail propre et bien éclaires. Les zones en desordre ou certains sont propres aux accidentis.

b) Ne pas faître fonctionner les outils
electriques en atmophore explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils electrolytiques produits des éincélles qui peuvent en colliammer les poussières ou les fumées.

c) Mainténir les enfants et les personnes représentées à l'écart pendant l'utilisation de l'oull. Les distractions peuvent vous faître percher le contrôle de l'oull.

  1. Securite electrique a) Il faut que les fiches de l'outil electrique soient adapliées au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser an adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de chic electrique.

b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les culinieres et les réfrigerateurs. Il existe un risque au cours de choc électriche si le corps est relié à la terre.

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La penetration de'eau à l'intérêt d'un outil augmentera le risque de choc électric.

d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utilise le cordon pour porter, tirer ou debrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, ou lubrifant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommages ou emmèlées augmentent le risque de chôchélement.

e Lorsqu'on utilise un outil a l'exterior, utilise un prolongateur adapte a l'utilisation extérieur. L'utilisation d'un cordon adapte a l'utilisation extérieur réduit le risque de chic électriche.

1) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est Inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel réduit (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

  1. Securite des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous eses en train de faire et faire preue de bon sens dans toute utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outilssonqueyouesfatiguedou sous l'empressie drogues,d'alcool ou de medicamentis. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil petit entrainer des blessures graves des personnes.

b) Utiliser un équipements de sécurité.

Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tous que les masques contre les poussieres, les chaussures de sécurité antiderapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisées pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.

c) Eviter tout demarrage Intempestif.

S'assurer que I interrupteur est en position arré.
avant de brancher l'oullu au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.
Porter les outils en ayant le doigt sur I interrupteur

Pattfield

ERGO TOOLS

Pattfield

ERGO TOOLS

ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toutecle de régiation avant demettrie foutil en marche. Unecle laissée fixée sur une partie tourmante de l'oullit peutdonner lieu a des blessures de personnes.
e) Ne pas se précipter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela peut un meilleur contrôle de l'out dans des situations inattendues.
I'Shabiller de maniere adaptee. Ne pas porter de vetements amples ou de bijoux.Garder les cheveux,les vetements et les gants a distance des parties en mouvement. Des vetements amples,des bijoux ou les cheveux longs peuvent etre pris dans des partes en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'equipements pour l'extraction et la recupération des poussieres, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussiere peut réduire les risques dus aux poussieres.
4. Utilisation et entretien de l'outil
a) Ne pas forceur l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapé réalisera比我ux le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'oult si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'etat de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faust le reparer.
c) Debrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batterles de l'outil avant tout réglage, changement d'accessories ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisient le risque de démarriage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arret hors de la

portee des enfants et ne pas permettre a des personnes ne connaissant pas l'oull ou les presents instructions de la faître fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.

e) Observer la maintenance de l'oull. Verifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pieces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'oull: En cas de vommages, faire reparer l'oull avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenu.

1) Garder affants et propres les outils perceptant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôle.

g) Utiliser l'outil, les accessoires et les james etc., confollement à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles premues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

h) Veiléz à ce que la polgnée reste seché et exemple d'hülle et de graisse. Une polgnée glissante ne vous permet pas de contrôle et maigriser l'ouli en toute sécurité dans des situations inattendues.

5. Maintenance et entretien

a) Faîre entretenir l'outil par un répartéur qu'illes utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Ce sera assuree que la sécurité de l'outil est maintainé.

b) Seul le fabricant ou son représentant est habilité à replacer le cable d'alimentation si celui-à-beau enclin als réduire les risques lié à un cable défectueux.

Avertissement! Cette machine génére un champ electromagnétique en cours de financement. Dans certaines circonstances, ce champ electromagnétique peut étrever le bon financement des implants d'origine medicale,

actis ou passifs. Pour réduire le risque de信息披露 sordises ou mortilles, nous conseillons aux personnes portant un implant de consulifier leur的有效 et le fabricant de l'implant ayant d'utiliser la machine.

6. CONSIGNES DE SECURITE POUR LES TAILLE-HAIES

Tenez-yous tous les bien en a'ecart de la lame. N'essayez pas d'otter les brins de haile lorsque la lame est en fonctionnement et eloignez-vous de la zone à tailler. Ozez les brins de haire coincides lorsque l'apparilé est éleitant. Un moment d'intentiontion lorsque vous utilise le taillie-haïe peut prévenir des risques de blessures graves.

  • Portex le taille-haues au niveau de la polignée lorsque la lame est à l'arret. Replaces昼夜 le foureau de protection lors du transport ou du stockage du taille-haues. Manipulier l'appellé soigneusement réduit le risque de blessures pouvant être provoquées par la lame.

Tenez tous l'apparell par les polgnées Isolées,car la lame pourait enter en contact avec une ligne électricque cachée ou le cable d'allimentation. Le contact entre la lame et un cable sous tension peut être les pieces de l'apparell sous tension et provoquer, de ce fait, une décharge électricque.

- Examinez la hale avant de le taille afin d'y répérez les objets cachés, par exemple un fil metallique etc.

Tenez le talle-hales fermement, par exemple a deux mains au moyen des polignées si deux polignées sont disponibles sur l'apparell. Perdre le contrôle de l'apparell peut provoquer des blessures graves.

7. CONSIGNES DE SECURITE

SUPPLEMENTAIRESPOUR LES TALLE-HAIES 1).Utilises le talle-haies a la luminere du jour ou dans de bonnes conditions d'évaluation unquigement.

2). Familiarises-z-vous avec la façon dont on estilient le taillie-haies en cas d'urgence.

3). Ne tenez jamais le taillo haies au niveau du dispositif de protection.
4). Nutilisze pas le taile-haens en cas de disposif de protection manquant ou endommage.
5). Retirez la fiche secteur de la prise de courant avant do passer le taile haie a une pierce personne.
6). Évitez d'utiliser l'apparéil lorsqu'd'autres personnes et en particulier des enfants se trouvent a proximité immédiate de vous :
7). Velilez à adopter une position stable lorsqu'elles v您的孩子.
8). Écartez toujours vos mains et vos pleddes de la lame, en particulier lorsque vous allumez le moteur.
le talle-hajes.
10). Debranche le taille-haies de la prise secteur:
- avant de laisser le taille-haies sans surveillance;
- avant d'obrir les brins de haie coinces dans l'apparel;
avant d'examiner, nettoyer ou entreprisesitall travaill sur l'aparèel.
si vous étés entre en contact avec un objet, vous ne dévez réutiliser l'apparéel que lorsqu'elles vous avez la péritude où l'on fonctionne parfaitement. Des que le taille-haïes vitre de façon anormale, contrôle-le immeditément de trop fôtes vibrations peuvent provquer des blessures, c'est pourqu'il vous dévez procéder à un contrôle de l'apparéel avant de le transmettre à une lièvre personne.
11). N'expose pas l'appellé à la plüie. N'utilise pas le taïle-haïs sur des haïes moulées:
12). Assurez-vous toujours que le dispositif de protection est monté avant d'utiliser le taile-haïes. N'essayez jamais d'utiliser un appellé qui ne seraient pas complètement monie ou qu'il aurait subi des modifications sans autorisation.

Pattfield

ERGO TOOLS

13). Vérilize régulierément la tâme pour voir si elle est endommagée et remplacez-la si nécessaire.
T4). Maintenze la cable dologne de la zone de coupe, assurrez-vous que le cable n'est pas endommage avant de commencer le travail.
15). Vous ne devez pas utiliser le taille-haïe sans le protège-lame.
16). Ne sollicitez pas le taille-haïes avec excess et ne l'utilise pas à des liins pour lesquelles il n'a pas été concu.
17). Faites attention ou vous allez lorsqu'vous travailliez sur des surfaces irrégulées ou dans des pentes.
18). Ne courez pas lorsqu vous utilisez le taile-hales.
193. Portez绝大多数 the gants of protection adaptées lorsque vous utilisez le taffe-haïre.
20). Assurez-vous que vos droits ne viennent jamais se glisser entre la l'arme en mouvement et les pieces non armovables de la machine.
21. Gardez toultes le protège-lame lors d'ins portus ou du stockage du taillie-hues.
22). Il est recommande de branchier l'appareil a une prise equiped un dispositif differentiel résiduel (DDR) dont le courant assigne n'excede pas 30 Ma.
23). N essayez pas de happer cu de déblayer des résidues de haie lorsque la taille-haie est en marche. Otez les résidues de haie uniquement lorsque I appareil est étiènt et débranche.
24. Portez le talle-hales au niveau de la poinge lorsqu'elle la lame est a l'arrêt. Assurez-vous (toujours que le disposil ne de protection est monté lorsque vous portez ou entreposez le talle-hales. Utiliser le talle-hales avec prudence reduit les risques de blessures pouvant être provocées par la lame.

  1. Eolignez le cable de la zone de coupe.
    Veillée a que le cable ne soit pas recouven par des résidues de couce et pulsaire aussi être sectionne matériellement.
    26) Un cable d'alimentation endomnage doit être remplace par le fabricant, un service après vente agree ou un professionnel qualite pour prévenir tout risque lié à un cable défectueux.
  2. N'utilises pas l'appellé si nous étions fatigue ou sous l'emprise d'alcool ou de medicaments.

Pattfield

ERGO TOOLS

Symbole

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 1

Avertissement!

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 2

Lire attentivement ce mode d'emploi

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 3

Apparell de classe II

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 4

Ce produit répond aux différentes normes de sécurité en viqueur

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 5

Porter une protection acaulaire
Porter une protection auditive
Porter un masque à poussière

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 6

Gant ave protection anti-coupure

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 7

Bottes avec protection anticoupure, embouts en acier etsemelles antiderapantes

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 8

Pour éviter les risques de décharges électriques, vous ne devez pas utiliser l'airball dans un environnement humide ou mouilé.

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 9

Eteindre! Debranchez l'apparell avant d'entreprenevre tous travaux de nettoyage et d'entretien.

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 10

Etéindre!Débranchez
immédiatérent la fiche secteur de la prise courant si le cable est endommégue ou sectionne.

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 11

Ne jetez pas les outils electriques
avec les dechets domestiques.
Conformement a la directive
europeenne 2002/96/CE relative
aux ancients apparilés electriques
et Electroniques et sa
transposition dans la loi nationale
correspondante, les outils
electriques doivent être collectes et
recycles de maniere ecologique.
Déposeez-les dans les lieux de
collecte de votre commune.
Contactez vous comme pour
connaitre les lieux de collecte.
Lorsque les apparilés electriques
sont elimines de maniere non
contrôle, des substances nocives
peuvent penetrer dans les eaux
souterraines et aboutir dans la
chaine alimentaire ou empisoronner
a long terme la flore et la faune.

Pattfield PEEHS 5560 - Symbole - 12

Niveau de pression acquistique garantie

Pattfield

ERGO TOOLS

20

Montage du foureau de protection

REMARQUE: Voiture taille-haies vous est livre avec le foureau de protection premonté. Dans le cas contraire, suivez les consignes ci-dessous :

Avant de monter le foureau de protection, enlevez la tôle de protection de la lame dans un premier temps. Fixez le foureau de protection sur le taillie-haies et vissez-le fermement à l'aide des deux vis. (Voir Fig. 1)

2 Utilisation d'une rallonge

Le taillie-haies peut etre branche sur n'importe que cette prise de courant (avec un courant alternatif de 230 V).

1) Il est recommandé de brancher l'appareil à une prise équipé d'un dispositif différentiel résiduel (DDR) dont le courant assigné n'excède pas 30 Ma.

2) Utilisez exclusivement des rallonges appropriées et spécialement conçues pour une utilisation en extérieur, de préférance d'une coulée très visible.

Les rallonges inférieures ou égales à 15 mètres nécessités une section de fil de

1.5mm² Les rallonges supérieures à 25 metres et inférieures à 40 metres nécessiter une section de fil de 2.5mm².

3) Le cable d'alimentation des taillie-haies estrapidement exposé à des déteriorations en termes d'isolement.

  • Dommages resultant de la section du cable avec le taille-haies.
  • Dommages lorsque le cable d'alimentation se coince sous les portes ou les fenêtes.
  • Fissures en raison du videissement de la gaine d'isolation du cable.
  • Plis en raison d'une mauvaise fixation ou d'un rallongement du cable d'alimentation.

4) Un cable d'alimentation ainsi endommagé ne doit enaucun cas ètreutilisé,car il pourrait provoquer des blessures graves en raison de la couche d'isolement endommagé.

Verifier le taille-haies avant toute utilisation

1) Veilze à ce que le foureau de protection soit bien fixé sur le boitier.
2) Verifiez si la lame presente des fissures ou d'autres traces de détermination. En cas de dommages apparentes, faites réparer l'apparil immédiatement.
3) Avant de rélier votre taillie-haies à l'alimentation électrique, vérifie si le cable ou la rallonge est endommagée(e).

ATTENTION! Ne jamais utiliser un outil endommage.

4. Conformite d'utilisation

Le taille-haies est destiné à couper et dessiner des haies et ne peut être utilisé dans aucun autre but. Le taille-haies sert également à couper des trons d'arbres d'un diamètre n'exçédant pas 20 mm. REMARQUE: Examinez la zone de coupe et assurez-vous qu'aucun fil metallique ou pied n'est present.

ATTENTION! Avant d'utiliser le taillie-haies, veuillez dire attentivement le mode d'emploi.

※□□※

ATTENTION! Avant d'utiliser le taillie-haies, vous devez vous assurer que la lame n'est pas emoussaee et les éléments de fixation non endommages. Pour empêcher le balourd, vous devez

Pattfield

ERGO TOOLS

reemplacer une lame émoussée et/ou endomagée.

Avant d'entrepreneure un tel travail, éteignez toujours le moteur au préalable et débranche le talle-hales.

Positionnement du cable

Eloignez toujours le cable de la zone de travail pour éviter que le cable entre en contact avec la lame. Établissez un plan de travail. Commencez votre travail pres des prises de courant et continuez en partant de ce point. Ainsi, le cable reste éloigné du taillie-haïs et vous évitez de sectionner involontairement le cable. Pour toute sécurité, positionnez le cable au dessus de cette épaule.

Pour racorder le cable, formez une boucle à l'extremité de la rallonge, faites passer le cable dans l'ouverture de la poignée et accrochez-le au crochet prévu à cet effet. (Voir Fig. 2)

Mise en marche/arrêt

Mise en marche

Le talle-haies dispose d'un interrupteur de
s.ecurite.Pour allumer le talle-haies,
maintenez tout simplement l'interrupeeur de
securite4) a /avant de la poignee appuye
avec une main et de I'autre, apuyez sur
I'interrupeeur de MARCHE/ARRET (5).
(Voir Fig.3a et 3b)
Arret

Pour ARRÉTER le tallo-haïs, relâchéz l'interrupteur de sécurité ou l'interrupteur de MARCHÉ/ARRÉT.

REMARQUE: Utilizez l'interrupteur à gâchette sans interruption.

3 Tallier de nouvelles p

La méthode la plus efficace est d'effectuer un mouvement ample et remontant : laissez les dents de la lame glisser à travers les branches. Pencher légarement la lame vers le bas dans le sens du mouvement donne de更好地 résultats.

PRUDENCE! N'utilise pas le taillehaies pour couper des branches d'un diametre supérieur à 20 mm. N'utilise pas le taillehaies pour couper les arbutes que l'on peut trouver autour des maisons ou des batiments.

4 Consels importants pour taille les

  • Adoptez toutes une posture stable et tenez le taille-haïres fermement à deux mains.
    Lorsque you utilisez un escabeau, assurez-vous que la charge est appropriée et si vous travailliez sur une haie de grande hauteur, fixez I'echelle à une branche interieure large de la haie.
    Assurez-vous qu'aucune fierce personne ou qu'aucun animal ne se trouve dans la zone de travail.
  • Déplacez toujours le cable derrière vous, de préférence au dessus de votre épaula.

5 Schnittfolge

1) Taillez d'abord les cotés en effetuant un mouvement de bas en haut. Ainsi les découvertes ne tombent pas directement dans la zone à tailler. (Voir Fig. 4)
2) Essayez de tonir la lame dans un angle à 5^ par rapport à la zone de travail. La performance de coupe du taille-haies est ainsi améliorée. (Voir Fig. 5)
3) Taillez ensuite la partie supérieure de la haie; lorsque la haie est très longue, coupez la moorca par morcau et n'essayez pas de couper toute la longueur en une seule fois. (Voir Fig. 6)

6 Donner une forme a la hale

Nous vous recommendons de tailler la haie en forme trapèze, c'est-à-dire plus large en bas qu'en haut. Àsiè, la lumière pénétaire davantage à travers la haie. (Voir Fig. 7)

Pattfield

ERGO TOOLS

7 Meilleure saison pour tailler une haie

Les haïes à feuilles vertes se taillent idealement entre juin et octobre, les haïes à feuilles persistantes doivent être taillées en avril et août et les conifères et autres arbustes à la pousse rapide peuvent être taillées toutes les 6-8 semaines.

8 Vieilles haies

Lorsque vous devez tailer de vielles haies, vousdevez au préalable tailer les branches les plus épaisses avec un ébrancheur avant d'utiliser le taille-haies. Assurez-vous que la lame n'entre pas en contact avec des cables ou autres objets metalliques.

PRUDENCE! NE SURMENEZ PAS VOTURE TALLE-HAIES.

#

Pattfield PEEHS 5560 - # - 1

ATTENTION! Avant

d'entreprenevre tous travaux de réparations ou de maintenance sur le talle-haies, débranchez le talle-haies de la prise secteur.

1) N'employez jamais d'eau pour nettoyer l'appareil.
2) Nettoyez le taille-haies tout de suite après utilisation. Brossez la lame avec unerosse dure pour eter les résidus de coupe.
3) Entreposez l'appareil dans un lieu sec.
4) Vérifiez l'etat de la machine avant toute utilisation.
5) Les lames endommagées doivent être réparées par un professionnel et ce, avant d'utiliser l'apparel.

6) Si le cable doit être remplace, faites-le remplacer par un service après-vente technique agreé par le fabricant pour éviter tout risque lié à une déterioration.
7) Le rail de la lame doit être nettoyé après chaque utilisation et graissé avec de l'huile d'entretien.
8) Utilisez toujours le protège-lame lors du transport et du stockage.
9) Libération toujours les fentes d'aréation du compartment moteur des poussières et des salissures.
10) Utilisez exclusivement des accessoires et des pièces de rechange originales.
11) Vérifie la bonne fixation de toutes les pièces de jónction et des vis, car elles pouraient se détacher en raison des vibrations émises par le taille-haïes.

Cher client. Nos produits sont soumis à des contrôles qualités très stricts. En cas de problèmes imputables à un début de matériel ou de fabrication, contactez Hornbach.

Pour les demandes de garantie: 1) Ces conditions couvrent les garanties supplémentaires et sont entierement gratuites. Elles n' affectent enaucun cas la garantie legale.
2) La garantie porte sur les problèmes imputables à un défaut de matériel ou de fabrication et sur la réparation ou l'échange de l'appareil. Vu que nos appleilés ne sont pas conscience pour une utilisation professionnelle ni pour les domains de

Pattfield

ERGO TOOLS

l'industrie et du commerce, cette garantie ne couvreet pas l'utilisation de l'appareil dans ce cadre d'activités. Ceci exclut également toute demande de dédommagement relative à des dommages causés par le non-respect de ce mode d'emploi (par exemple un raccordement à un mauvais voltage ou à un mauvais réseau électrique), une installation non-conformie, un mauvais usage ou un traitement inadapte ( comme par exemple une surcharge de l'appareil ou l'utilisation d'outils ou d'accessores non autorisés par le fabriquant), un dernier d'entretien et le non-respect des consignes de sécurité, la pénetration de corps étrangers dans l'appareil ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'utilisation de la force ou les influence externes ( par exemple si l'apparéil est tombé) et l'usuire normale (par exemple batteries,James,etc.).La garantie expire si l'apparéil a été modifié par un tiers.
3) La période de garantie est de 3 ans à dater de la date d'achat. Les demandes à garantie doivent être transmises pendant la période de validité de la garantie et dans les deux semaines qui suivant la découverte du début. Toute demande tardive sera refusée. La réparation ou l'échange de l'appareil entraine une prolongation de la durée de la garantie ou le début d'une nouvelle période de garantie pour l'appareil ou les pièces échangées.
4) Pour toute demande de garantie, adressez-vous à Hornbach et presentez cette facture d'achat originale ou toute autre preuve d'achat mentionnant la date d'achat. Veuliez conserver cette facture! Décrivez le problème du peux possible. Si le dernier est couvert par la garantie, nous réparerons votre apparéil ou vous en donnerons un nouveau.

Pattfield

ERGO TOOLS

conformément à la directive machines de la CE 2006/42/CE et la directive extérieur 2000/14/CE

Nous déclarons par la presente que la machine désignée ci-après est conforme, dans sa conception, sa structure ainsi que dans la version commercialisée par nos soins, aux exigences élémentaires en termes de santé et de sécurité des directives CE 2006/42/CE et 2006/95/EC.

La validité de cette déclaration n'est plus assurée en cas de modification de la machine non convenue en concertation avec nous.

76879 Bornheim / Allemagne

Description:TAILLE-HAIES ELECTRIQUE 550 W PE-EHS 5560

Référence de l'article: 8302770

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :

EN 60745-1/A11:2010

EN 60745-2-15/A1:2010

La conformité avec la directive extérieur est provée par le respect des valeurs d'émission suivantes :

Niveau de puissance acoustique mesure : 95,4dB(A), k=3 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garanti : 106 dB(A)

Pattfield PEEHS 5560 - 中 - 1

Bornheim, le 12.04.2013

Andreas Back

Personne habilitée à compiler le dossier technique

Hornbach Baumarkt AG

Hornbachstrasse 11

76879 Bornheim / Allemagne

Pattfield

ERGO TOOLS

*1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

VypnulPred cistenim a udzbou

vythnite zastroku zo zasuvky.

Pattfield PEEHS 5560 - *1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1. - 1

Vypn'Atkdoje kposkodeniu

III - Indicatii de sécurité

Avertizare Citici cu atentie alla tate instruclunile. Nerespectarea instructunilor de mai jos duce la apantia pericolului de electrocutari, incendi si/ sau valamai corporale grave.

Pastaji toate indicatie de averizare si instructuionie in videaearutilizarilr vitoare. Expressa unealtca electrica desemneaza masina-unealtacteicra de mai jos alimentata de la reetaua eletrica (cu cablu), sau cu current de la baterie (faracablu).

Pasta raccio Instrucluni de securitate cu gruij 1. Zona de lucru a) Pasta zana de lucru curata gi asigurati o illuminare adecvatia. In zonele de lucru dezordonate gI luminato insufficiente alunge uor la occidente.

b) Nuutilizi masina-unealta In vecinatatoa unor lichide, gaze sau pulberi inflamabile, penetrate c aunealta poede sa generze scantei, care ar pulea sa aprinda pulberile sa vapori

c) In timpul utilizarii unei unete eletricne mentinei o distanti suficienti fate de copii su privitori. Daca vi se abate atentia puteri sa pleiderei controli asupira magnil-anetie.

  1. Securitatea elecrtica a) Stecherul masinilor-unelte electricle trebuie sa se potriveasa in priza prevazutu. Nu efectuatii nicidata modificara de orice fel a stecherului. Pentru masinilie-unelte electricle legate la pamant nu utilizati adaptao. Prn uti Iuzana stecherolne nomodificare s e prizalar adecrata se reduae periodui del securi electricle

b) Evitat contractul corporul cu suprafelelegate la pamant, ca de ex. tevi, corpuri de Incalziro, plite de bucaturare s frigidere. Pericolui de socur eletrice creste da caca corporu du ste legali la pamant.

c) Nu expuneti masina-uneala eletricla ploiae sau la umiditate. Prin patrundera apei se maste pericolul de socur electrics.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pattfield

Modèle : PEEHS 5560

Catégorie : Taille-haies