BBH628P1 - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBH628P1 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur balai sans fil |
| Puissance | 18 V |
| Autonomie | 40 minutes |
| Temps de charge | 5 heures |
| Capacité du réservoir | 0,4 L |
| Poids | 2,5 kg |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, suceur plat, brosse pour meubles |
| Système de filtration | Filtre lavable |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Dimensions | 115 x 25 x 20 cm |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation | Idéal pour les surfaces dures et les tapis |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces humides |
| Informations générales | Conçu pour un nettoyage rapide et efficace, léger et maniable |
FOIRE AUX QUESTIONS - BBH628P1 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BBH628P1 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBH628P1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBH628P1 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BBH628P1 BOSCH
Consignes de sécurité 5
Description de l'appareil 41
it
Conserve cette notice d'utilisation.
Si vous remettez l'aspirateur à une pierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Cet apparéil est destiné exclusivement à une'utilisation domestique et non professionnelle. Cet apparéil est concu pour une'utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m. Utilisez l'aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d'utilisation.
Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :
■ aspirer sur des personnes ou des animaux.
I'aspiration de :
- substances nocives, coupantes, chaudes ou incandescentes.
- substances humides ou liquides.
- substances et gaz facilement inflammables ou explosives.
- cendres, suite des poées et d'installations de chauffage central.
- poussieres de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs.
Pièces détachées, accessoires
Tout comme nos pieces détaches d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adaptations aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recommendons d'utiliser exclusivement nos pieces détaches d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance de nettoyage de votre aspirateur.
Remarque
L'utilisation de pieces détaches, d'accessoires/accessoires spéciaux peut entraîner des dommages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont ex-pressement etécauséspar l'utilisation de tels produits.
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux régles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables.
L'appareil peut etre utilise par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'experience et / ou de connaissances sils sont sous surveillance ou ont ete informes de la manipulation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en resultent.
- Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil.
Le nettoyage de l'ordinateil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités qu'il ne faut pas permettre aux enfants sans surveillance.
les sacs plastiques et les films doivent etre conserves hors de la portee de jeunes enfants et etre eliminés. = II y a risque d'asphyxie!
Utilisation correcte
Pour recharger, utiliser exclusivement le cable de charge compris dans la livraison.
Raccorder etmettre en service le cordon de charge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signaletique.
Rangez et chargez l'appareil uniquement à l'intérieur.
N'exposez pas l'appareil à des températures inférieures à 0^ et supérieures à 40^ .
Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à poussières, filtré de protection du moteur et filtré de sortie d'air.
L'appareil risque d'être endommagé !
Evitez d'aspirer avec le suceur et le tube à proximé de la tete. => Il y a risque de blessure!
Ne plus utiliser le cordon de charge s'il est endommagé ; le remplacer par un cable de chargement d'origine.
Pour débrancher le cordon de charge, ne pas tirer sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche.
Ne pas tirer le cordon de charge par-dessus d'arêtes coupantes et ne pas le coincer.
Avant tous travaux sur l'aspirateur, eteindre l'appareil ou bien debrancher le cordon de charge du secteur.
- Ne pasmettre l'aspirateur en service s'il est defecuet-eux.
En cas de panne, eteindre l'appareil ou bien debrancher le cordon de charge du secteur.
Pour éviter tout danger, seul le service après-vente agree est autorisé à effectuer des réparations et à remplaçer des pieces sur l'aspirateur.
Dans les cas suivants, il faut immédiatementmettre l'appareil hors service et appeler le service après-venture:
- si par inadvertance vous avez aspire du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil
- si l'appareil est tombé et est endommagé.
Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos- phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur.
- Ne pasmettre des substances inflammables ou a base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtr de protection du moteur, filtr de sortie d'air etc.).
L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. L'aspiration de gravats risque d'endommager l'appareil.
Eteignez I'appareil si vous ne l'utilisez pas.
L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Nous recommendons par conséquent de conserver l'emballage pour des transports ultérieurs.
Files
Votre apparéil est équipé d'accus lithium-ion qui ne sont accessibles qu'aux réparateurs professionnels, pour des raisons de sécurité.
Pour le remplacement des accus, veuillez-vous adresser au centre de service après-vente le plus proche ou au revendeur agreé.
Remarques sur le transport
Les accus lithium-ions intégrés sont soumis aux exigences du droit relatifs aux marchandises dangereuses. Les accus peuvent être utilisés transportés par l'utilisateur sur la route sans autres dispositions. En cas d'expédition par des tiers (par ex. transport aérien ou routier), des exigences particulières doivent être respectées en termes d'emballage et de marquage. Dans ce cas, pour la préparation de l'équipement à envoyer, il faut faire appel à un expert en termes de marchandises dangereuses.
Conseils pour la mise au rebut


inez l'emballage en respectant I'envi-ronnement. Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Emballage
L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Il est constitué de matérielles ecologiques et est donc recyclable. Les matérielux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert »
Appareil usage
Cet apparéil contient des accus lithium-ion rechargeables. C'est pourquoit l'appareil doit uniquement être mis au rebut par le service après-vente et le commerce spécialisé agréés.
Accus/piles
Veuillez observer les remarques relatives au transport.
Seul du personnel spécialise est autorisé à retarder les accus intégrés, pour la mise au rebut. L'ouverture de la coque du boitier peut détruire l'aspirateur.
Pour sorting l'accu de l'aspirateur, actionnez le bouton Marche/Arrêt (Fig. 10) jusqu'à ce que l'accu soit entièrement décharge. Dévissez les vis du boitier et retirez la coque du boitier pour sortir l'accu.
Pour éviter tout court-circuit, séparez les raccordement de l'accu les uns après les autres et isolez immédiatement les pôles.
Meme en cas de décharge totale, l'accu contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de court-circuit.
it
Nous you remercions d'avoir choisi un aspirateur Bosch de la série BBH5/BBH6/BCH6.
Cette notice d'utilisation presente différents modèles BBH5 / BBH6 / BCH6. Il se peut donc que toutes les caractéristiques et fonctions décrites ne concernent pas toutes votre aspirateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement concus pour votre aspirateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal.
Veuillez déplier les volets illustrés!

1 Brosse pour sols avec electrobrosse
2 Bouton de déverrouillage du collecteur de saletés
3 Indicateur de I'etat de charge de la batterie
4 Indicateur Sensor Control
5 Collecteur de poussières
6 Unité de filtré extérieure
7 Cartouche de filtré avec filtré de protection du moteur et filtré mousse
8 Poignée
9 Interrupteur Marche / Arret
10 Suceur ameublement
11 Suceur long
12 Suceur ameublement professionnel
13 Suceur long professionnel
14 Sangle de transport
15 Adaptateur d'accessoire
16 Flexible d'aspiration avec poignée
17 Embout pour coussins
18 Brosse cylindrique supplémentaire pour buse d'aspiration
19 Cordon de charge
20 Accessoire perceuse
Avant la première utilisation
Fig. 1
Fixer la poignee delicatement sur le boitier principal et I'encliqueter.
Pour detacher la poignee, presser le bouton de déverrouillage et enlever delicatement la poignée par le haut.
Fig. 2
Fixer l'aspirateur balai dans la Brosse pour sols et I'encliqueter.
Pour désenclencher la Brosse pour sols, appuyer sur le bouton de déverrouillage et retarder l'aspirateur balai de la Brosse.
Chargement
Attention: Les accus de l'aspirateur doivent être charges au moins 6 heures avant la première utilisation.
Fig. 3
Pour charger l'aspirateur, posez-le a proximite d'une prise. L'appareil peut etre posé librement dans la pièce. Fig. 7
- Connecter le cordon de charge dans la prise à l'arrière de l'appareil.
- Connecter la fiche du cordon de charge dans la prise sector.
Le témoin de charge clignote pendant le charge-ment.
Quand I'accu est complètement chargé, le témoin de charge est allumé en bleu et ne clignote plus.
Un chauffement du cordon de charge et de l'aspirateur balai est normal et sans risque.
Indicateur de I'etat de charge de la batterie
Fig. 4*
L'indicateur de l'etat de charge de la batterie de l'appareil correspond à l'une des deux variantes suivantes:
a) L'indicateur indique I'etat de charge de I'accu.
Lorsque l'accu est complètement chargé, l'indicateur est allumé en bleu.
Lorsque I'indicateur clignote, I'accu doit etre recharge.
b) Les LED de l'indicateur indiquent I'etat de charge de I'accu.
Accu complètement charge

Charge résiduelle moyenne

Charge résiduelle faible

Lorsque la derniere LED clignote, l'accu doit etre recharge.
Aspiration
Fig. 5
Actionner l'interrupteur marche/arrêt dans le sens de la flèche.
Réglage de la puissance d'aspiration
Fig. 6
Poussez l'interrupteur marche/arrêt dans la position souhaïée pour régler la puissance d'aspiration :
Niveau de puissance 1 1
Pour des tâches de nettoyage usuelles avec un bruit de fonctionnement particulièrement faible et uneelectrobrosse désactivée.
Niveau de puissance 2 2
Pour des tâches de nettoyage difficiles et une électrobrosse activée.
Niveau de puissance 3 / Niveau Turbo 3 / Turbo
Pour des tâches de nettoyage très difficiles sur toutes les surfaces avec une puissance maximale.
Durée de marche
La durée de marche indiquée ici peut varier selon l''état de charge, la température des batteries et l'âge des batteries etc.
| Pour une batterie de 1,95 Ah | |||
| Durée de marche | Athlet 18V | Athlet 25,2V | Athlet 28V |
| Niveau 1: jusqu'à 40 min. | jusqu'à 60 min. | jusqu'à 65 min. | |
| Niveau 2: jusqu'à 30 min. | jusqu'à 30 min. | jusqu'à 30 min. | |
| Niveau 3/ niveau Turbo : | jusqu'à 10 min. | jusqu'à 12 min. | jusqu'à 12 min. |
| Pour une batterie de 2,6 Ah | ||
| Durée de marche | Athlet Runtime Plus 25,2V | Athlet Runtime Plus 28V |
| Niveau 1: jusqu'à 75 min jusqu'à | 30 min. | |
| Niveau 2: jusqu'à 37 min jusqu'à | 37 min | |
| Niveau 3/ niveau Turbo: jusqu'à | min. | |
Fig.7
Lors de courtes pauses d'aspiration, l'appareil peut etre pose librement dans la piece. Pour cela,bascu-lez l'aspirateur légerement vers I'avant en direction de la Brosse.
Attention: Pour garer l'appareil, I'eteindre
impératifement du fait que larosse rotative risque d'endommager le revêtement de sol lors de l'immobilisation de l'aspirateur.
Aspiration avec des accessoires supplémentaires
Fig. 8*
a) Fixer la sangle de transport à la poignée courte fournie.
b) Retirer la poignee longue du boitier principal.
c) Mettre en place et encliqueter la poignee courte.
d) Retirer l'aspirateur a main de la buse d'aspiration. Fig. 2
e) Fixer l'adaptateur d'accessoires sur l'aspirateur et l'encliqueter.
Fig. 9*
Fixer les suceurs selon les besoin sur le flexible d'aspiration avec la poignée de l'adaptateur d'accessaire :
Suceur ameublement pour aspirer sur les tissus d'ameublement, ridesaux, etc.
Suceur long, pour aspirer dans les joints et les coins etc.
Embout pour coussin pour aspirer les coussins, idéal en particulier pour les sièges auto
Fixer l'accessoire perseuse sur la poignee et le placer sur le mur de telle sorte que l'orifice de perçage de l'accessoire se trouve directement à l'endetroit du trou à percer.
Après le travail
Fig. 10
Eteindre l'appareil après le nettoyage.
Vider le collecteur de poussières
Fig. 11
Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est recommandé de vider le collecteur de poussières après chaque utilisation, mais au plus tard lorsque la poussiere a atteint le repere à un endroit dans le collecteur de poussieres.
Nous recommendons de ne pas replir le collecteur de poussières en dépassant le repère, car cela conduit à un important encrassement du contrôle.
En vidant le collecteur de poussieres, contrôler aussi le degré de salissure de l'unité de filtrtre extérieure et nettoyer celle-ci si besoin en procédant selon les instructions « Nettoyage de l'unité de filtrtre extérieure » Fig. 16
Attention: Le nettoyage du filtré est uniquement possible, l'appareil éteint.
Ne jamais aspirer sans unité de filtrtre extérieur avec la cartouche de filtrre en place.
Fig. 12
Déverrouiller le collecteur de poussières à l'aide des boutons de déverrouillage et le retirer de l'appareil.
Fig. 13
Extraire l'unité de filtré du collecteur de poussières
Vider le collecteur de poussières.
Fig. 14
- Eliminer les saletés éventuellesment prsentes endessous de l'ouverture d'éjection.
Placer l'unité de filtré dans le collecteur de poussières, tout en veillant à ce qu'elle soit correctement en place.
Placer le collecteur de poussieres dans l'appareil et l'encliqueter audiblement.
Attention: Si vous sentez une résistance en installerant le collecteur de poussières, vérifie si les filtres sont au complet ainsi que la position correcte des filtres et du collecteur de poussières.
Entretien des filtres
Attention: Le nettoyage du filtré est uniquement possible, l'appareil eteint.
Votre apparéil est équipé de la fonction « Sensor Control ».
Cette fonction contrôle en permanence si vous aspirateur fonctionne à sa puissance optimale. Levant lumineux signale si la cartouche de filtré nécessite d'être nettoyée, afin d'atteindre de nouveau sa puissance optimale.
Fig. 15 Sensor Control
Levoyant s'allume en bleu ou bien est eteint lorsqué l'appareil fonctionne a sa puissance optimale.Des que levoyant clignote en rouge, l'unité de filtretre extérieure et la cartouche de filtrre doivent etre nettoyees.
L'appareil passe automatiquement en puissance 1.
Fig. 16 Nettoyage de I'unité de filtré extérieure
L'unité de filtré extérieure doit être nettoyée régulièrement, afin que l'aspirateur fonctionne de façon optique.
euiliez eteindre l'appareil, pour nettoyer I'unité de filtre extérieure.
Enlever le collecteur de poussieres de l'appareil. Fig. 12
Extraire l'unité de filtré du collecteur de poussières. Fig. 13
Nettoyer l'unité de filtré extérieure.
a) Généralement il suffit de secouer ou de tapoter légèrement toute l'unité de filtrtre lors du vidage du collecteur de poussières, afin que les évientuelles saletés se décollent.
b) SiILA n'est pas suffisant,veuillez utiliser un chiffon sec pour enlever les saletes sur la surface.
Fig. 17 Nettoyage de la cartouche de filtré
Eteindre I'appareil.
Enlever le collecteur de poussieres de l'appareil. Fig. 12
Extraire l'unité de filtré du collecteur de poussières. Fig. 13
a) Visser le couvercle de la cartouche de filtre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et retirer la cartouche de l'unité de filtre.
b) Nettoyer la cartouche de filtré d'abord en la tapotant.
c) Retirer le filtrtre mousse de la protection du moteur et le laver séparément.
Laisser complètement sécher le filtré mousse et le filtré de protection du moteur, (env. 24h)
d) ÀpRES le montage du filtre mousse, réinstaller la cartouché de filtre dans lemettre lebac à poussières.
e) Mettre la cartouche de filtrer dans l'unité de filtrer et verrouiller en vissant le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre.
Si l'indicateur "Sensor Control" clignote de nouveau en rouge après le nettoyage manuel de la cartouche de filtrte, celle-ci est si fortement encrassée qu'elle doit être lavée en machine - programme linge délicat à max. 30^ et à la plus petite vitesse d'essorage.
Des filtres neufs sont en vente auprès du service après-venture, en cas de besoin.
Nettoyage de larosse pour sols
Avant chaque entretien, eteindre l'aspirateur et debrancher ou bien le séparer du cordon de charge.
Fig. 18
a) Déverrouiller la brosse rotative en appuyant sur le bouton de déverrouillage et la retirer latéralement de la brosse pour sols.
b) Couper les fils et cheveux enroulés avec des ciseaux le long de l'encôche prévue à cet effet et les enlever.
c) Introduire la Brosse rotative lateralement dans la brossse pour sols, le long de la tige de guidage, et la verrouiller au moyen du bouton de déverrouillage.
Attention: La Brosse pour sols doit uniquement etre utilisee avec la Brosse rotative en place.
Entretien
Avant chaque nettoyage de l'aspirateur balai, il faut l'éteindre et le séparer du cordon de charge. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.
Attention: Ne pas utiliser de produits récurants, de
- nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.
Sous réserve de modifications techniques.
*sonl'équipement
it
Timpul de fonctionare
Timp de fonctionare specificat poate varia in functie de starea de incarcare, temperatura si varga accumulatorului etc.
50 rue Ardoin - CS 50037
93406 SAINT-OUENCEDex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0892698010
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
25 Senningerberg
Tel.: 26349811
Fax: 26349315
Reparaturen: lux-repair@bshg.com
Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.
it
A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont celles s'accordées par la filiale du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la presentation de la facture d'achat sera nécessaire.