Vonroc S_JR501DC - Radio

S_JR501DC - Radio Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S_JR501DC Vonroc au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vonroc S_JR501DC - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Radio portable Vonroc S_JR501DC
Type de radio FM / AM
Alimentation Batterie rechargeable ou secteur
Puissance de sortie 5 Watts
Fréquences 87.5 - 108 MHz (FM), 530 - 1700 kHz (AM)
Dimensions 25 x 15 x 10 cm
Poids 1.2 kg
Utilisation Idéale pour les activités en extérieur, camping, et à la maison
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Informations générales Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - S_JR501DC Vonroc

Comment allumer la radio Vonroc S_JR501DC ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le son.
La radio ne capte pas les stations FM, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée et essayez de rechercher à nouveau les stations en utilisant la fonction de recherche automatique.
Puis-je écouter de la musique via Bluetooth avec la Vonroc S_JR501DC ?
Oui, activez le mode Bluetooth sur votre radio et associez-la à votre appareil Bluetooth pour commencer à écouter de la musique.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de la radio pendant environ 5 secondes.
La radio ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à la radio et à la source d'alimentation. Essayez également d'utiliser un autre adaptateur secteur.
Comment changer la langue de l'interface de la radio ?
Accédez aux paramètres à l'aide du bouton Menu, puis sélectionnez l'option Langue pour choisir la langue souhaitée.
La radio s'éteint toute seule, pourquoi ?
Il est possible que la fonction d'économie d'énergie soit activée. Vérifiez les paramètres pour désactiver cette fonctionnalité.
La qualité du son est médiocre, comment l'améliorer ?
Essayez de repositionner la radio pour une meilleure réception ou ajustez les paramètres d'égalisation dans le menu des réglages audio.
Comment sauvegarder mes stations préférées ?
Lorsque vous êtes sur une station que vous souhaitez sauvegarder, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de présélection que vous souhaitez utiliser jusqu'à ce que vous entendiez un bip.

Questions des utilisateurs sur S_JR501DC Vonroc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S_JR501DC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S_JR501DC de la marque Vonroc.

MODE D'EMPLOI S_JR501DC Vonroc

FR Traduction de la notice originale 24

Veillez à bien dire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entrainer des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez les avertissements et les instructions liées à la sécurité afin de pouvoir vous y réferer dans le futur.

Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice d'utilisation et sur l'appareil :

Vonroc S_JR501DC - 1

Lisez la notice d'utilisation

Vonroc S_JR501DC - 2

Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'appareil en cas de non-respect des consignes de la presente notice.

Vonroc S_JR501DC - 3

N'utilisez pas l'appareil sous la pluie.

Vonroc S_JR501DC - 4

Retirez la batterie de l'appareil avant de le jeter. Les piles/batteries ne doivent jamais etre jetées avec les déchets menagers. En tant qu'utilisateur final, vous avez l'obligation de recycler les piles/batteries usages. Vous pouvez rapporter les piles/ batteries déchargées dans votre point de vente ou un endroit similaire à proximite (ex: décheterie municipale, magasins).

Vonroc S_JR501DC - 5

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRALE PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Vonroc S_JR501DC - AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRALE PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES - 1

AVERTISSEMENT! Veillez à dire tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entrainer des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

1) Sécurité de la zone de travail

a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones seront ou encombres sont propices aux accidents.

b) N'utilise pas d'outils electriques dans un environnement représentant des risques d'explosion ou en presence de liquides, gaz ou poussières inflammbles. Les outils electriques creent des étincelles qui peuvent enflammer les poussieres et les fumées.
c) Maintenez les enfants et les autres personnes éloignés lorsqu'un outil électrique est en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2) Sécurité électrique

a) Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifies jamais la prise d'aucunecke. N'utilise aucun adaptateur avec des outils electriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine non modifiées et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge électrique.
b) Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des jours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre.
c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électrique augmente si de l'eau penètre dans un outil électrique.
d) Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des substances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommégés ou emmélés augmentent les risques de décharges électriques.
e) Si vous utilisez un outil electrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologue pour les travaux à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge electrique homologue pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de décharge electrique.
f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique.

3) Sécurité des personnes
a) N'utilisez pas la radio de chantier son interrupteur ne permet plus de la mesure en marche et de l'eteindre. Tout outil electrique qui ne peut plus etre commande par son interrupteur est dangereux et il doit etre réparé.
b) Débranche le bloc-batterie de la radio de chantier lorsqu'elle n'est pas utilisé.
c) Conservez la radio de chantier hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas cette radio ou ces consignes la faire fonctionner.
d) Veillez à tousjours utiliser la radio de chantier et ses accessoires conformément a ces instructions. L'utilisation de la radio à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a eté prévue peut entraîner des situations dangereuses.
4) Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur batterie
a) Veillez à n'effectuer la recharge qu'à l'aide du chargeur spécifique par le fabricant. Un chargeur adapté pour un type de bloc-batterie peut engendrer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-batterie différent.
b) N'utilisez les outils electriques qu'vec les blocs-batteries qui leur sont dédiés. L'utilisation d'autres blocs-batteries peut creer un risque de blessures et d'incendie.
c) Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des objets métalliques comme les trombones, les pieces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets qui pourrait creer un contact entre les deux bornes. La mise en court-circuit des bornes d'une batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide sortant de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
e) N'utilise pas un bloc-batterie ou un outil qui est endommagé ou qui a été modifié. Un bloc-batterie endommagé ou modifié peut avoir un comportement imprévisible qui peut entraîner un incendie, une Explosion ou à un risque de blessure.
f) N'exposez pas le bloc-batterie ou l'util au feu ou à des températures excessives. L'exposition

au feu ou à des températures dépassant 130^ peut provoquer une explosion. REMARQUE La température "130 °C" peut être remplaçaee par la température "265 °F".

g) Respectez toutes les instructions liées à la charge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l'outil en dehors de la plage de températures spécifique dans les instructions. Une charge mal effectue ou à des températures hors de la plage spécifique peut endommager le bloc-batterie et augmenter le risque d'accordance.
5) Service
a) Ne faites réviser/ réparer vos deux outils électriques que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pieces détaches d'origine. Cela permet de garantir la sureté de l'outil électrique.
b) Ne répandre jamais des blocs-batteries endommages. Les réparations sur les blocsbatteries ne doivent être effectues que par le fabricant ou l'un de ses prestataires de services agreés.

AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SECURITE PROPRES AUX RADIOS DE CHANTIER

a) Contrôlez l'absence de traces de dommages extérieurs sur la radio de chantier et la batterie. N'utilise pas la radio si des defaults sont visibles. N'ouvre pas la radio de chantier vous-même et faites-la réparer par une personne qualifiée qui n'utilise que des pieces détachées d'origine. Les radios, batteries et/ou chargeurs endommégés augmentent le risque de décharge électrique.
b) Cette radio de chantier n'est pas destinées à être utilisée par des enfants et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances. Cette radio peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissance, à condition qu'ils soient supervisés par une personne responsable de leur sécurité ou qu'ils aient été formés sur la façon sure d'utiliser la radio de chantier et qu'ils comprend les risques encourus. Il existe sinon un risque que son utilisation ne soit pas conforme et que cela occasionne des blessures.

c) Veillez à tousjours surveiller les enfants pendant l'utilisation, le nettoyage ou la maintenance. Cela permet de garantir qu'ils ne jouent pas avec la radio de chantier.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE CONCERNANT LA BATTERIE

a) N'ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit.
b) Protégez la batterie de la chaleur, des rayons directs du soleil continus et intensifs, du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion.
c) En cas de dommage ou de mauvaise utilisation, la batterie peut émettre des vapeurs. Aérez la zone et faites appel à un médecin en cas d'affection. Les vapeurs peuvent irrérer le système respiratoire.
d) N'utilisez la batterie qu'vec votre produit Vonroc. Cette seule mesure permet de protégier la batterie des surcharges dangereuses.
e) La batterie peut etre endommagée par des objets pointus comme des clous ou des embouts de tournevis ou si elle subit une force extérieure excessive. Un court-circuit interne est alors possible et la batterie peut alors s'enflammer, fumer, exploser ou surchauffer.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE CONCERNANT LE CHARGEUR

Utilisation prévue

Avec ce chargeur ne rechargez que les blocsbatteries rechargeables CD801AA et CD803AA. Les autres types de batteries peuvent éclater et provoquer des blessures ou des dommages.

a) L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, moins quelles ne soient supervisees ou qu'elles n'aiient ete formées.
b) Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
c) Ne rechargez jamais des piles non rechargeables!
d) Pendant la charge, les batteries doivent êtreplatzées dans un endroit bien aéré !

Sécurité électrique

Contrôletz toujours que la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.

N'utilisez pas la machine si son cordon électrique ou la prise sont endommages.
- N'utilise que des rallonges adaptées à la puissance nominale de la machine et de 1,5mm^2 de section minimum. Si vous utilisez une rallonge sur un enrouleur, voirlez a complètement dérouler le cable.

2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE

Utilisation prévue

La radio de chantier est destinée à être utilisée comme radio FM, enceinte Bluetooth® et elle peut également servir à recharger les appareils mobiles grâce à sa prise USB. La radio de chantier est alimentée par une batterie de 20V.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Vonroc S_JR501DC - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

Cette notice a eté elaborée pour plusieurs kits / nombres d'articles différents. Consultez le numero d'article correspondant à votre produit dans le tableau des caractéristiques qui suit pour Brokerir la composition et le contenu corrects de votre kit.

N° de modèleBatteries fourniesChargeurs fournis
JR501DC--
S_JR501DCCD801AA CD802AA
Informations sur la machine
Tension 20V---
Plage de fréquences FM 87,5- 108MHz
Puisance haut-parleur 2 x 15W
Puisance sortie USB5V / 2,1A maxi
Port USB2.0
N° de modèleCD801AA
Type de batterieLithium-lon
Tension20V-
Capacité2.0 Ah
Chargeur recommendéCD802AA
Poids0,3 kg
N° de modèle CD802AA
Entrée chargeur 220-240V, 50Hz0,4A
Sortie chargeur 21V— 2,5A
Durée de charge batterie 2Ah 60 minutes
Durée de charge batterie 4Ah 120 minutes
Batteries recommends CD801AA, CD803AA
Poids 0,36 kg

N'utilise que les batteries suivantes de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V. L'utilisation de toute autre batterie pourrait provoquer de graves blessures ou endommager l'outil.

CD801AA 20V, 2Ah Lithium-Ion

Le chargeur suivant peut être utilisé pour recharger ces batteries.

CD802AA Chargeur rapide

Les batteries de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V sont interchangeables pour tous les outils de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V.

PRÉSENTATION

Les numéroes dans le texte rengoient aux diagrammes des pages 2 à 4.

1.Haut-parleur
2. Poignée et support pour apparéil mobile
3.PriseUSB
4.Batterie
5. Bouton de libération de la batterie
6.AffichageLED
a.Bluetooth
b. FM
c.IndicateurBatterie
d. Numéropréféglage

e. Fréquence station de radio

  1. Bouton de mise en marche
    8.BoutonMode
  2. Bouton de connexion/déconnexion Bluetooth
  3. BoutonPréRéglage
  4. Bouton 1-6 de sélection de préroglage
  5. BoutonLecture/Pause
  6. Bouton Volume "+"
  7. Bouton Volume "-"
  8. Bouton Recherche ">"

  9. Bouton Recherche "<"
    17.Antenne

  10. Bout de l'antenne
  11. Cache de la prise USB
  12. Bouton Voyants LED de la batterie
  13. Voyants LED de la batterie
  14. Chargeur
  15. Voyants LED du chargeur

3.ASSEMBLER L'APPAREIL

Vonroc S_JR501DC - 3.ASSEMBLER L'APPAREIL - 1

La batterie doit etre chargée avant la premiereutilisation.

Installer la batterie dans la machine (Fig. B)

Vonroc S_JR501DC - Installer la batterie dans la machine (Fig. B) - 1

Veillez à ce que l'extérieur de la batterie soit propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine.

  1. Insérez la batterie (4) dans la base de la machine comme illustré par la Fig. B.
  2. Enforcez la batterie jusqu'à ce qu'elles s'enclenche en place.

Retirer la batterie de la machine (Fig. B)

  1. Enforcez la bouton de libération de la batterie (5).
  2. Tirez la batterie hors de la machine, comme illustré par la Fig. B.

Contrôler le niveau de charge de la batterie (Fig. F)

Pour contrôler le niveau de charge de la batterie appuyez brievement sur le bouton (20) sur la batterie.
La batterie integre 3 voyants qui indiquent le niveau de charge. Plus il y a de voyants allumés, plus le niveau de charge restant est élevé.
- Si les voyageants ne s'allument pas, cela indique que la batterie est vide et qu'elle doit être rechargée immédiatement.

Recharger la batterie à l'aide du chargeur (Fig. F)

  1. Retirez la batterie (4) de la machine.
  2. Retournez la batterie (4) et glissez-la dans le chargeur (22), comme illustré par la Fig. F.
  3. Enoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit entiement dans la fente.
  4. Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant et patientez un moment. Les voyant LED sur le chargeur (23) s'allument et indiquent l'état du chargeur.
État du VOYANT rougeÉtat du VOYANT vertÉtat du chargeur
Éteint ÉteintPas d'alimentation électrique
Éteint AlluméMode Veille: - Il n'y a pas de batterie à l'intérieur or, - Batterie insérée mais la charge est terminée
Allumé ÉteintBatterie en cours de charge
  • La charge compte de la batterie 2Ah peut prendre jusqu'à 60 minutes.
  • La charge compte de la batterie 4Ah peut prendre jusqu'à 120 minutes.

Une fois la batterie complètement rechargée, retirez la prise du chargeur de la prise murale et retirez la batterie du chargeur.

Vonroc S_JR501DC - Recharger la batterie à l'aide du chargeur (Fig. F) - 1

Si la machine n'est pas utilisée pendant une certaine durée, il est préféable de ranger la batterie complètement rechargée.

Régler l'antenne (Fig. C)

  • Dirigez l'antenne vers le haut.
  • Prenez le bout (18) et sortez l'antenne de 30cm au total, sur les 5 sections.
  • Dirigez l'antenne (17) vers l'endetroit offrant la meilleure réception.

Vonroc S_JR501DC - Régler l'antenne (Fig. C) - 1

Astuce! Si réception est mauvaise, déplacez la radio dans un meilleur endroit.

4.UTILISATION

Vonroc S_JR501DC - 4.UTILISATION - 1

Placez le produit sur une surface régulière pour ne pas qu'il tombe.

Allumer et eeteindre la radio (Fig. D)

  • Maintenez enforcé le bouton de mise en marche (7) quelques secondes pour allumer la radio. Jusqu'à entendre "power on (Allumé)".
  • Maintenez enfoncé le bouton de mise en marche (7) quelques secondes pour éteindre la radio. Jusqu'à entendre "power off (eteint)".

Régler le volume (Fig. D)

Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton "+" (13).
Pour diminuer le volume, appuyez sur le bouton "-"(14).

Choisir une source audio : Radio FM ou streaming Bluetooth (Fig. D-E)

  • Appuyez sur le bouton Mode (8) pour permuter entre le mode FM et le mode Bluetooth.
  • Vous entendez quel mode a ete selectionne et il est indique sur Iecran, symbole Bluetooth (6A) ou symbole FM (6B).

Mode Radio FM - Rechercher une station (Fig. D)

Maintenez le bouton >'' (15) enforcé pendant quelques secondes pour que la radio lance la recherche de la première fréquence disponible (féquences vers le haut). Pour rechercher les fréquences vers le vas, utilisez le bouton <'' (16).

Changer de fréquence manuellement (Fig. D-E)

Appuyez sur le bouton "> " ou "<" (15, 16) jusqu'à avoir atteint la fréquence voulue.

Sauvegarder des stations de radio FM (Fig. D-E)

Voussouspoucefacilitéchoisirentrevosstations de radio préférences à l'aideles préréglages1à 6.Dans cet exemple,nousallonspréréglerune station sur le numéro de préréglage3.

  • Appuyez sur le bouton "1-6" (11) jusqu'à voir 3 (6D) afficher sur l'écran (6), comme illustré par la figure D.
  • Recherche chez la station de radio préféroyée à l'aide des boutons de recherche (15, 16). La fréquence FM (6E) est affichée à l'écran (6).
  • Maintenez le bouton de préréglage (10) enforcé pour saugevarder cette fréquence sur le numéro de préréglage 3, le chiffre 3 apparait de nouveau sur l'écran (6D).

Mode Bluetooth (Fig. D-F)

Première connexion

  • Appuyez sur le bouton Mode (8) jusqu'à être en mode Bluetooth.
    Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
  • Recherche "VONROC Radio" sur votre apparéil mobile.
  • Connectez-vous à la radio. Vous entendez "connected (connecté)" et le symbole Bluetooth cette de clignoter sur la radio.

Déconnexion/Reconnexion

  • Appuyez sur le bouton Bluetooth (9) sur la radio pour vous déconnecter ou désactiver le Bluetooth sur votre appareil mobile. Vous entendez "deconnected (déconnecté)" et le symbole Bluetooth clignote de nouveau sur la radio.
  • Pour vous reconnectcer, voir à ce que le Bluetooth soit activé sur votre apparéil mobile et appuyez sur le bouton Bluetooth (9). Vous entendez "connected (connecté)" et le symbole Bluetooth cesse de clignoter sur la radio.

Lorsque la radio est connectee à votre apparéil mobile, vous pouvez contrôler le volume soit depuis la radio (en utilisant les boutons "+" et "-") soit depuis votre apparéil mobile. Vous pouvez également passer un titre ou revenir en arrêt en utilisant la radio (boutons "<" ou ">") ou votre apparéil mobile. Utilisez le bouton Lecture/Pause (12) pour écouter oumettre en pause un morceau.

Recharge USB

  • Insérez un cable de charge USB (non fourni) dans la prise USB (3) à l'arrière de la radio et l'autre extrémité dans votre apparéil mobile.

La prise USB ne peut servir qu'a recharger les apparèils mobiles, elle ne sert pas pour la lecture des fichiers MP3. ÀpRESutilisation, veillez à referrer le cache de la prise USB (19) afin d'empêcher toute pénétration de saleté ou de poussière dans la prise USB.

Niveau de charge de la batterie

Le symbole de la batterie (6C) sur l'écran (6) indique le niveau de charge restant dans la batterie.

Poignée et support pour apparéil mobile

La radio doit être transportée par la poignée (2). La poignée intègre un renforcement qui peut servir de support pour votre téléphone portable.

Vonroc S_JR501DC - Poignée et support pour apparéil mobile - 1

AVERTISSEMENT: Le téléphone portable ne peut pas etre parfaitement securise dans le renforcement de la poignee et il peut tomber si la radio est deplacee ou transportee. Veillez a bien retirer votre téléphone portable du renforcement de la poignee avant de deplacer ou de transporter la radio.

Le trou dans la poignee peut servir pour le cable du chargeur à insérer dans votre téléphone portable quand ce dernier repose dans le renfoncement de la poignée.

5MAINTENANCE

Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et retirez-en le bloc-batterie.

Nettoyez régulierement le boitier de la machine à l'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Assurez-vous que les fentes d'áération restent exemples de poussière et de saletés. Supprimez les taches tenaces à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide et d'une solution savonneuse. N'utilise aucun solvant, essence, alcohol, ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques.

ENVIRONMENT

Vonroc S_JR501DC - ENVIRONMENT - 1

Les apparèils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés.

Pour les pays de la Communauté Européenne uniquement

Ne jetez pas les outils electriques avec les déchets menagers. Conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative à l'élimination des déchets électriques et electroniques et sa transposition dans la législation nationale, les outils electriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jets de façon ecologique.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus haute et ils sont garantis pour être exempls de defaults de pieces et de main d'oeuvre pour la durée légale stipulée et à compter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontres une quelconque panne due à un defaulted de piece ou de main d'oeuvre, contactez VONROC directement.

Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :

  • Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des répartateurs non agréés.
  • Usurenormale.
  • Utilisation abusive ou incorrecte ou maintenance incorrecte de l'outil.
  • Utilisation de pieces détaches non d'origine.

Ceci constitue l'unique garantie, explicite ou implicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la presente garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pieces non conformes.

Le produit et la notice d'utilisation sont sujets à modifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.

  • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth®, SIG, Inc. et VONROC® les utilisent sous licence.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vonroc

Modèle : S_JR501DC

Catégorie : Radio