PROFICOOK PCKM 1254 - Robot ménager

PCKM 1254 - Robot ménager PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCKM 1254 PROFICOOK au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PROFICOOK PCKM 1254 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Robot ménager
Puissance 1200 W
Capacité du bol 5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Vitesse 6 niveaux de vitesse
Fonctions Pétrir, mélanger, fouetter, hacher
Accessoires inclus Fouet, crochet à pétrir, mélangeur
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Dimensions 35 x 25 x 30 cm
Poids 5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PCKM 1254 PROFICOOK

Comment assembler le robot ménager PROFICOOK PCKM 1254 ?
Pour assembler le robot, commencez par fixer le bol en inox sur la base en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. Ensuite, installez le fouet, le pétrin ou la palette en les enclipsant sur l'arbre moteur.
Comment nettoyer le robot ménager après utilisation ?
Débranchez le robot avant de le nettoyer. Le bol et les accessoires peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide. Ne jamais immerger la base dans l'eau.
Que faire si le robot ménager ne démarre pas ?
Assurez-vous que le robot est correctement assemblé et que le bol est bien en place. Vérifiez également que l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le robot fait beaucoup de bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation, surtout à pleine vitesse. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, vérifiez que tous les accessoires sont correctement fixés.
Comment régler la vitesse du robot ménager ?
Le robot PROFICOOK PCKM 1254 dispose de plusieurs vitesses ajustables. Utilisez le sélecteur de vitesse sur le panneau de contrôle pour choisir la vitesse adaptée à votre préparation.
Peut-on utiliser le robot pour pétrir des pâtes à pain ?
Oui, le robot est conçu pour pétrir des pâtes à pain. Utilisez le pétrin pour de meilleurs résultats et suivez les recommandations de recette pour les quantités et le temps de pétrissage.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le robot ménager PROFICOOK PCKM 1254 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour faire valoir la garantie en cas de besoin.
Comment régler le timer sur le robot ménager ?
Pour régler le timer, utilisez le bouton de minuterie sur le panneau de contrôle. Sélectionnez le temps souhaité en tournant le bouton, puis appuyez sur 'start' pour démarrer le compte à rebours.
Que faire si le robot surchauffe ?
Si le robot surchauffe, arrêtez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Assurez-vous de ne pas dépasser les temps de fonctionnement recommandés.

Questions des utilisateurs sur PCKM 1254 PROFICOOK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCKM 1254 - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCKM 1254 de la marque PROFICOOK.

MODE D'EMPLOI PCKM 1254 PROFICOOK

Liste des différents éléments de commande · Indicación de los éléments de manejo

Elementi di dato · Przeglad elementow oblugi · A kezeloelemek attekintese

O63op detae npnbopa · 0gSdu aolobj

PROFICOOK PCKM 1254 - 1

PROFICOOK PCKM 1254 - 2

12

PROFICOOK PCKM 1254 - 3

13

PROFICOOK PCKM 1254 - 4

WICHTIG:

Veillez à lire d'abord les instructions de sécurité jointes séparément.

Mode d'emploi

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.

Lisez très attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité jointes séparément avant d'utiliser cet apparéil. Conserveces documents, y compris le certificat de garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l'emballage interieur dans un endroit sur. Si vous transmettez l' apparéil à un tiers, joignez toujours tous les documents pertinents.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

PROFICOOK PCKM 1254 - Symboles de ce mode d'emploi - 1

AVERTISSEMENT:

Prévient des risques pour votre santé et des risques eventuels de blessure.

PROFICOOK PCKM 1254 - AVERTISSEMENT: - 1

ATTENTION :

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

Sommaire

Listedesifferentélementsdecommande. 3

Déballage de l'appareil 19

Listedesifferenténellementsdecommande/ Contenu de la livraison 19

Avertissements pour l'utilisation de I'appareil 19
Connexion electrique 19

Fonctionnalités de l'appareil 20
Installation et utilisation du pêtrin 20

Recettes 21

Nettoyage 22

Stockage 22

Dépannage. 22

Données techniques 23

Elimination. 23

Déballage de l'appareil

  1. Sortez l'appareil de son emballage.
  2. Retirez tous les matériaux d'emballage, tels que les feuilles, les matériaux de replissage, les attaches de cables et les emballages en carton.
  3. Vérifiez que le contenu de la livraison est complet.

  4. Si le contenu de l'emballage est incomplet ou si des dommages peuvent etre detectes, n'utilise pas I'appareil. Retournez-le immeditatement au revendeur.

  5. L'appareil peut encore contenir de la poussière ou des résidus de production. Nous vous recommendons de nettoyer l'appareil comme indiquedans la section « Nettoyage »

Listedesifferentélementsdecommande/Contenu delivraison

1 Bras pivotant
2 Cadran de commande avec écran intégré
3 Indicateur lumineux de fonctionnement
4 Fentes d'airation
5 Manette pour baiser / lever le bras
6 Boitier du moteur
7 Bol de mixage
8 Poignée du bol de mixage
9 Protection contre les éclaboussures
10 Ouverture de replissage avec couvercle
11 Fouet
12 Crochet à pêtrir (2 pieces)
13 Crochet melangeur

Avertissements pour l'utilisation de l'appareil

PROFICOOK PCKM 1254 - Avertissements pour l'utilisation de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT: Risque de blessure!

  • Avant demettre l'appareil en marche,assurez-vous que I'outil est correctement fixe et bien en place.
  • Ne touchez pas les pieces en mouvement.
  • Ne touchez àaucun interrupteur de sécurité.
  • Pour changer d'outil, retirez la fiche de la prise de courant.
  • Attendez toujours que l'outil soit à l'arrêt!
  • Si vous utilisez la manette pour lever le bras pendant l'utilisation de l'appareil, un interrupteur de sécurité désactive le moteur.

Connexionélectrique

Vérifiez que la tension électrique à utiliser correspond à la tension de l'appareil. Consultez les caractéristiques détaillées inscrites sur l'étiquette signalétique.

Fonctionnalités de l'appareil

Fonctions de sécurité

  • L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité. L'appareil ne peut être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies :
  • Le bras pivotant est verrouillé en place, sur la position la plus)basse.
  • Le régulateur de vitesse électronique empêche que le moteur ne soit en surcharge automatique. Les tours par minute sont automatique régulés en cas de surcharge.

Allumer l'appareil

  • Àprous avoir raccordé l'appareil au réseau électricque et fermé l'interrupteur de sécurité sur le bras pivotant, l'appareil est pré à fonctionner.
  • Tous les symboles s'allument brievement à l'écran et « 0 » apparait.
  • Tournez le cadran de commande dans le sens des aiguilles d'une montre pour selectionner le niveau de vitesse souhaite. L'appareil commence à fonctionner. L'éclairage du cadran de commande s'allume.

Écran

L'écran affiche les éléments suivants :

  • Niveau de vitesse
  • Durée de fonctionnement
  • Outils (crochet à pétrir, crochet mélangeur, fouet)

  • Notez que le symbole du crochet à pêtrir disparaît à partir du niveau 4. Par conséquent, n'utilise le crochet à pêtrir qu'à partir du niveau 1-3

Eteindre l'appareil

  1. Toumez le cadran de commande vers la gauche jusqu'à la butée pour êtreindre l'appareil. L'écran et l'éclairage s'éteignent.
  2. Débranche la fiche électrique de la prise.

Installation et utilisation du pétrin

N'allumez l'appareil que si le bol de mixage est installe!

  1. Ouverture du bras pivotant :

Faites pivoter le levier dans le sens de la flèche et maintenez-le en position. Placez avec une main le bras pivotant en position relevante et relâchez la manette.

  1. Si vous avez besoin de protection contre les éclaboussures, fixez-le maintainant au bras pivotant par le dessous. Assurez-vous qu'il est bien en place.
  2. Utilisation des accessoires :

En haut de l'accessoire, vous verrez une entaille pour l'arbre d'entrainment et le dispositif d'insertion. Poussez l'outil sur l'un des arbres d'entrainment. Si vous utilisez les crochets à pêtrir, utilisez les deux arbres d'entrainment. Appuyez et en même temps tournez l'accessoire dans el sens contraire des aiguilles d'une montre pour que l'attelle de l'arbre moteur se verrouille dans l'accessoire.

  1. Bolde mixage :

Placez le bol de mixage dans le support de sorte que le symbole sur le bol et le symbole sur le boitier soient alignés. Tournez le bol dans le sens indiqué sur le boitier LOCK jusqu'à la butée.

  1. Versez vos ingrédents dans le bol de mixage.

  2. Si vous souhaitez travailler des pâtes épaisses, ne mettez pas tous les ingrédents en une fois dans le bol de mixage. Commencez uniquement le pétissage avec la farine, le sucre et les œufs. Ajoutez les fluides doucement pendant le pétissage.

  3. Vérifiez que le cadran de commande est tourné vers la gauche jusqu'à la butée.

  4. Tenez fermement le bras pivotant. Faites pivoter le levier dans le sens de la flèche et maintenez-le en position. En même temps, abaissez lentement le bras avec votre main. Relâchéz le levier.
  5. Insérez le cordon d'alimentation dans une prise électriche adaptée.
  6. Sélectionnez la vitesse à l'aide du tableau ci-dessous.

Tableau sur les types de pate et sur les accessoires

Types de pâté Accessoires Vitesses QuantitéTemps de fonctionnement max.
Pâté épaisse (par ex. à pain ou brisée)Crochet à pétrir1-3max. 6,5kg3 à 10 minutes
Pâté moyenement épaisse (par ex. à gâteaux)Crochet mélangeur1-12max. 7,5 litre2 à 10 minutes
Pâté légère (par ex. à gaufre ou à crêpes, crème-dessert)Fouet1-12max. 8,5 litre2 à 10 minutes
CrèmeFouet12min. 200 ml max. 5 litre3 à 10 minutes
Blancs en neigeFouet125-30blancs d'oeuf en neige3 à 10 minutes
  • Une fois l'appareil allumé, l'indicateur lumineux de fonctionnement s'illumine.
    L'appareil s'eteint automatiquement après 20 minutes.
  • Fonctionnement court : Avec la pâté épaissé, n'utilise pas l'appareil pendant plus de 10 minutes, puis laissez-le refroidir pendant 10 minutes.

Mode pause

  1. Toumez toujours le cadran de commande vers l'extreme gauche lorsque vous poulez interrompre le travail.
  2. Retirez la fiche du secteur de la prise lorsque vous pouze changer d'outil.
  3. Attendez l'arrêt complet de l'accessoire!

  4. Si vous utilisez la manette pour lever le bras pendant l'utilisation de l'appareil, un interrupteur de sécurité désactive le moteur.

  5. Abaissez à nouveau le bras pivotant.

  6. « - - » clignote à l'écran si vous avez ouvert le bras pivotant pendant le travail. Sinon, l'écran affiche « 0 »

  7. Pour pouvoir remettre l'appareil en marche, il faut d'abord tourner le cadran de commande vers la gauche jusqu'à la butée. Sélectionnez ensuite le niveau de vitesse souhaité.

Terminer l'utilisation de l'appareil et enlever le bol

  1. ÀpRES le travail, tournez le cadran de commande vers la gauche jusqu'à la butée. Retirez le cordon d'alimentation.
  2. Faites pivoter le levier dans le sens de la flèche et maintenance-le en position. Levez le bras pivotant avec une main en position relevante et relâchéz la manette.
  3. Retirez l'accessoire.
  4. Si vous avez utilise la protection contre les éclaboussures, retirez-la.
  5. Tourmez le bol de mixage d'un petit tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retarder.
  6. Dégagez la pâte à l'aide d'une spatule et enlevez-la du bol de mixage.
  7. Nettoyez tous les éléments utilisés comme décrit au chapitre « Nettoyage »

Recettes

Génoise (recette simple) Position 6-7

Ingredients:

250 g de beurre doux ou de margarine, 250 g de sucre, 1 sachet de sucre vanille ou bien un sachet de Citro-back (poudre de citron), 1 pincee de sel, 4 oeufs, 500 g de farine de froment, 1 sachet de levure chimique, environ 18 litre de lait.

Preparation :

Versez la farine de blé avec les autres ingrédents dans le bol de mixage, en utilisant le crochet mélangeur, mélangez pendant 30 secondes sur la position 6, puis environ 3 mi

nutes sur la position 7. Huilez le moule à gâteaux ou bien disposez du papier sulfurisé, versez la pâte et faites cuire. Goutez avant de sortir le plat du four : piquez au centre avec un ustensile en bois. Le gâteau sera cuit si la pâte ne s'accroche pas à la tige. Placez le gâteau sur une grille de cuisson pour le laisser refroidir.

Four conventionnel :

Position de la plaque : 2

Chaleur : Pour un four électric : provenant

du haut et du bas 175 à 200 °C, pour un four à gaz : vitesse 2 à 3

Temps de cuisson: 50 à 60 minutes

Vous pouvez modifier cette recette en fonction de vos gouts, par exemple avec 100g de raisins ou 100g de nois-sets ou encore 100g de chocolat rapié. Laissez libre cours à votre imagination.

Petits pains au grain de lin Position 2-3

Ingredients:

500 à 550 g de farine de froment, 50 g de graines de lin,
% litre d'eau, 1 cube de levure (40 g), 100 g crème allégée
(bien drainage), 1 cuillère a café de sel. Pour le levage :
2 cuillères àSoupe d'eau

Preparation:

Trempez les graines de lin dans 18 litre d'eau tiège. Versez le reste d'eau tiège ( 14 litre) dans le bol de mixage, émettez la levure dans l'eau, ajoutez le lait caillé et mélangez bien avec le crochet à pêtrir sur la position 2. La levure doit être complètement dissoute dans l'eau. Ajoutez la farine avec les graines de lin trempées et le sel dans le bol de mixage. Pétrissez sur la position 2, puis passerez sur la position 3 et continueze de pêtrir pendant encore 3 à 5 minutes. Couvrez la pâte et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Pétrissez à nouveau, sortez du bol de mixage et formez 16 petits pains. Couvrez un plateau de cuisson avec du papier sulfurisé. Placez dessus les petits pains et faites monter durant 15 minutes, ajoutez de l'eau tiège et faites cuire.

Four conventionnel :

Position de la plaque : 2

Chaleur: Pour un four électric: provenant

du haut et du bas de 200 à 220 °C

(prechauffé pendant 5 minutes),

pour un four à gaz : vitesse 2 à 3

Temps de cuisson : 30 à 40 minutes

Crème au chocolat Position 11-12

Ingredients:

200 ml de crème fraîche vanillée, 150 g de chocolat noir, 3œufs, 50 à 60 g de sucre, 1 pincee de sel, 1 sachet de sucre vanillée, 1 cuillère à soupe de cognac ou de rhum, feuilles de chocolat.

Preparation :

Battez la crème dans le bol de mixage avec le fouet, retirez-la du bol et laissez-la refroidir. Mélangez le chocolat selon les instructions de l'emballage ou chauffez-le pendant 3 minutes au four à micro-ondes à 600 W. Pendant ce temps, battez les œufs, le sucre, le sucre vanillé, le cognac ou le rhum ainsi que le Sel avec le fouet dans le

bol de mixage sur la position 11 jusqu'à ce que le mélange mousse. Ajoutez et mélangez de manière homogène le glaçage de chocolat fondu sur la position 11 - 12. Mettez de côté un peu de crème fouettée pour la garniture. Ajoutez le reste de la crème au mélange crémeux et remuez brièvement à toute vitesse. Garnissez la crème au chocolat et servez bien frais.

Nettoyage

AVERTISSEMENT:

  • Débranche toujours la fiche de la prise de courant avant de nettoyer.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.

ATTENTION:

  • Ne pas utiliser une Brosse métallique ni d'abrasifs pour le nettoyage.
  • N'utilise pas de produits de nettoyages abrasifs ou dures.

Boitier du moteur

Nettoyez le boitier uniquement avec un chiffon humide et une goutte de détergent.

Bol de mixage, protection contre les éclaboussures, disque de protection, accessoires à pêrir et à melanger

ATTENTION:

Les ustensiles ne sont pas adaptés pour un nettoyage en lave-vaisselle. La chaleur et les produits de nettoyage agressifs peuvent les déformer ou les décolorer.

  • Rincez à l'eau les pieces qui sont entrées en contact avec la nourriture.
  • Séchez bien tous les éléments avant de les fixer à nouveau à l'ordinateur.

Stockage

  • Nettoyez l'appareil comme décrit. Laissez complètement sécher les accessoires.
  • Nous vous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine, si vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant une longue période.
  • Gardez toujours l'appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé.

Dépannage

Problème Cause possible Solution
L'appareil ne s'allume pas ou arrêté de fonctionner.L'appareil n'est pas branché.Vérifiez la prise avec un autre apparéil.
Branchez correctement le cordon d'alimentation.
Vérifiez le fusible.
Le bras pivotant n'est pas bloqué dans sa position la plus BASSE. Un interrupteur de sécurité empêche le fonctionnement.- Vérifiez que le bras BASCUANT est dans la position correcte.- Tournez le cadran de commande vers la gauche jusqu'à la butée.Sélectionnez le ré-glage de vitesse que vous souhaitez.
La protection anti surchauffe s'est déclenchée. Le moteur est trop chaud.Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes avant de le rallumer.
L'appareil est défectueux.Contactez notre centre de service ou un spécifique.

Données techniques

Modèle: PC-KM 1254

Alimentation: 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz

Puissance electrique : 2500 W

Classe de protection : I

Poids net: env. 11,8kg

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Cet apparéil a été testé conformément à toutes les directives CE applicables et actuelles et a été construit selon les dernières règlementations en matière de sécurité.

Élimination

Signification du symbole « Poubelle »

PROFICOOK PCKM 1254 - Signification du symbole « Poubelle » - 1

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilise plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques et électroniques usages.

Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté. Your revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuiteme I'ancien apparieil.

PROFICOOK PCKM 1254 - Signification du symbole « Poubelle » - 2

PROFICOOK PCKM 1254 - Signification du symbole « Poubelle » - 3
Points de collecte sur www.ququefairedemesdechets.fr Privillegée la réparation ou le don de votre appelléit

IMPORTANT:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROFICOOK

Modèle : PCKM 1254

Catégorie : Robot ménager