PCKM 1189 - Robot ménager PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCKM 1189 PROFICOOK au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager multifonction (pétrin, mixeur, hachoir à viande) |
| Marque | ProfiCook |
| Modèle | PCKM 1189 |
| Alimentation électrique | 220-240 V~, 50-60 Hz, 1500 W |
| Classe de protection | I |
| Poids net (avec bol et outil de pétrissage) | Environ 7,1 kg |
| Capacité du bol mélangeur | Jusqu'à 3,5 L pour pâtes légères, 1,5 kg pour pâtes épaisses |
| Capacité du mixeur | Jusqu'à 1500 ml (fruits et liquide) |
| Fonctions principales | Pétrin (crochet à pâte, crochet à mélanger, fouet), mixeur, hachoir à viande avec accessoires (saucisses, kebbe, biscuits) |
| Commandes | Molette de vitesse (P, OFF, 1-6) avec fonction impulsion |
| Sécurité | Interrupteurs de sécurité (couvercle, bras), protection contre surcharge, arrêt automatique après 10 minutes |
| Matériau du bol mélangeur | Acier inoxydable (probable) |
| Accessoires inclus | Bol mélangeur, crochet à pâte, crochet à mélanger, fouet, couvercle avec bouchon, hachoir à viande avec 3 grilles (fin, moyen, épais), poussoir, plateau de remplissage, accessoire à saucisse, accessoire kebbe, accessoire à biscuits, diviseuse de pâte |
| Entretien et nettoyage | Boîtier du moteur : chiffon humide ; accessoires : lavage à la main à l'eau savonneuse, ne pas mettre au lave-vaisselle ; mixeur : rinçage et démontage du bloc lames |
| Réparabilité | Réparations par technicien agréé ; cordon d'alimentation remplaçable uniquement par le fabricant ou service agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCKM 1189 PROFICOOK
Questions des utilisateurs sur PCKM 1189 PROFICOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCKM 1189 - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCKM 1189 de la marque PROFICOOK.
MODE D'EMPLOI PCKM 1189 PROFICOOK
Mode d'emploi.... Page 24
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Montage van de vleesmolen • Assemblage du hachoir à viande
Merci d'avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous en tirerez beaucoup de plaisir.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations de sécurité sont clairement indiquées.
Respectez ces instructions scrupuleusement pour éviter les risques de blessures et de dommages :

AVERTISSEMENT :
Met en garde contre de possibles effets négatifs sur la santé ainsi que de risques de blessure potentiels.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ....3
Assemblage du hachoir à viande ....4
Notes générales ...... 24
Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil.....25
Utilisation prévue....26
Déballage de l'appareil....26
Liste des différents éléments de
commande / Contenu de la livraison....26
Alimentation électrique....27
Fonctionnalités de l'appareil 27
Fonctions de sécurité....27
Allumer l'appareil....27
Éteindre l'appareil 27
Pétrin 27
Installation et utilisation du pétrin....27
Tableau des pâtes et outils 27
Interrompre le travail 28
Fin du travail et retrait du bol 28
Recettes 28
Hachoir à viande....29
Notes d'utilisation pour le hachoir à viande 29
Préparation....29
Monter le hachoir (voir fig. A)....29
Monter l'accessoire à faire des saucisses (voir fig. B) ..30
Monter l'accessoire pour
pâtisserie orientale « Kebbe » (voir fig. C) ....30
Monter l'accessoire à faire des biscuits (voir fig. D) .....30
Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé.....30
Utilisation du hachoir à viande....30
Le travail terminé....30
Mixeur....30
Instructions d'application du mixeur....30
Préparation....31
Fonctionnement du mixeur ....31
Le travail terminé....31
Nettoyage....31
Boîtier du moteur....31
Accessoires du pétrin et du hachoir à viande....32
Accessoires du mixeur....32
Rangement 32
Dépannage....32
Données techniques....32
Élimination....32
Signification du symbole « Poubelle »......32
Notes générales
Avant d'utiliser cet appareil, lisez les instructions d'utilisation avec attention, et conservez-les. Conservez également la carte de garantie, et si possible la boîte de l'appareil. Si vous donnez l'appareil à une autre personne, veillez à également leur donner le mode d'emploi.
- Utilisez l'appareil dans le respect des instructions, et uniquement dans le but auquel il est destiné. Cet appareil ne convient pas à une utilisation commerciale.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Débranchez l'appareil s'il est mouillé ou humide.
- Le cordon d'alimentation doit être inspecté régulièrement en quête tout signe de dégâts. En cas de dégât constaté, n'utilisez plus l'appareil.
- Ne pas utiliser d'accessoires non certifiés.
- Pour la sécurité des enfants, ne pas laisser de morceaux d'emballage (sachets plastiques, carton, polystyrène, etc.) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement !
Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil
⚠ AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
- Avant de remplacer un accessoire ou attachement mobile pendant le fonctionnement, arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
- Ne touchez pas les pièces en mouvement.
- Les couteaux dans le bol mélangeur et le hachoir à viande sont coupants !
- Ne mettez pas les mains dans le récipient de mixage pendant le fonctionnement ! Vous pourriez être blessé par les lames rotatives.
- Avant d'allumer la machine, assurez-vous que le support d'accessoire est correctement et solidement installé.
- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant de le monter, démonter ou nettoyer.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d'expérience limité, tant qu'elles le font sous surveillance, ou qu'elles ont reçu des instructions d'utilisation de l'appareil pour leur sécurité et qu'elles comprennent les risques possibles.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien agréé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.

ATTENTION :
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez suivre les consignes comme stipulées au chapitre « Nettoyage ».
- Ne manipuler les interrupteurs de sécurité !
- Cet appareil est conçu uniquement dans un but alimentaire. Son utilisation dans un autre but peut entraîner des blessures.
Utilisation prévue
Cet appareil sert de
- pétrin / machine à mélanger pour préparer de la pâte, des crèmes, battre des blancs en neige ;
- faire de la purée, battre, mixer ;
- hacher de la viande. Vous pouvez modeler une purée ou de la pâte avec différents accessoires.
Il est conçu pour une utilisation domestique et pour les applications similaires.
Il doit uniquement être utilisé tel qu'il est décrit dans ce manuel. Cet appareil n'est pas destiné à un usage industriel.
Utilisez cet appareil uniquement comme pétrin, mixeur ou hachoir à viande. Ne jamais utiliser de multiples fonctions simultanément.
Toute autre utilisation est considérée incorrecte et peut provoquer des dommages ou des blessures corporelles.
Le fabricant n'est aucunement responsable des dégâts causés par une mauvaise utilisation.
Déballage de l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez la totalité du matériau d'emballage, tel que les films, le rembourrage, les supports de câble et le carton.
- Vérifiez l'intégralité du contenu de livraison.
- Si des éléments sont manquants ou endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le immédiatement au vendeur.

NOTE :
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit sous « Nettoyage ».
Liste des différents éléments de commande / Contenu de la livraison
Page 3
1 Capuchon du couvercle
2 Couvercle
3 Bol à mélanger
4 Capot de protection pour le moteur du mixeur
5 Bras pivotant
6 Manette pour baisser / lever le bras
7 Crochet à mélanger
8 Fouet
9 Bouton de contrôle (P OF 6)
10 Voyant d'alimentation
11 Boîtier du moteur
12 Bol à mélanger
13 Crochet à pâte
14 Protection contre les éclaboussures
15 Capot pour le moteur du hachoir à viande
16 Hachoir à viande avec plateau de remplissage et cheminée
Page 4 : Montage du hachoir à viande
17 Poussoir (avec compartiment de rangement des accessoires)
18 Plateau de remplissage
19 Logement de la vis sans fin et goulot de remplissage
20 Spirale
21 Lame
22 3 grilles (fin, moyen, épais)
23 Écrou à œil
24 Diviseuse de pâte
25 Accessoire à saucisse
26 Accessoire « Kebbe » en deux parties
27 Accessoire à biscuit
28 Embout pour pâte à biscuit
Alimentation électrique
Vérifiez que le type de courant délivré par la prise électrique que vous souhaitez utiliser corresponde à celui de l'appareil. Cette information est indiquée sur l'étiquette apposée à l'appareil.
Fonctionnalités de l'appareil
Fonctions de sécurité
- L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité. L'appareil ne peut être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies :
- La couvercle de sécurité (4) est installé.
- Le bras pivotant est verrouillé en place, sur la position la plus basse.
- Le régulateur de vitesse électronique empêche que le moteur ne soit en surcharge automatiquement. Les tours par minute sont automatiquement régulés en cas de surcharge.
ou
Allumer l'appareil
- Le voyant indicateur d'alimentation s'illumine après que vous avez branché l'alimentation et fermé tous les circuits.
- Tournez la molette pour sélectionner le niveau de vitesse souhaité. L'appareil commence à fonctionner. Si vous n'éteignez pas l'appareil par vous-même, ce dernier s'éteindra automatiquement après 10 minutes de fonctionnement. Faites ensuite tourner la molette sur la position OFF.
- Fonctionnement par impulsion : Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la position ⓅTenez la molette en position pendant un bref moment seulement.
Éteindre l'appareil
-
Placez la molette sur la position OFF pour éteindre l'appareil.
-
Débranchez la fiche électrique de la prise.
Pétrin
Installation et utilisation du pétrin
ATTENTION :
- N'activez jamais le levier (6) lorsque vous avez fixé le bol mélangeur ! Le bol mélangeur basculera.
• N'activez jamais le pétrin avec le bol mélangeur fixé.
À moins que vous n'ayez précédemment utilisé le mixeur ou le hachoir à viande, pensez à remplacer le capot de l'axe d'entraînement du moteur et le corps du hachoir avec le capot de sécurité correct.
- Ouvrir le bras pivotant : Appuyez sur le levier (6). Déplacez le bras à la main sur la position la plus haute.
- Si vous avez besoin de protection contre les éclaboussures, fixez-le maintenant au bras pivotant par le dessous. Maintenez le crochet de protection contre les éclaboussures (14) de manière à positionner l'ouverture de remplissage face à vous. Le symbole Ⓞ et la marque 📊 sur le bras basculant doivent être alignés l'un sur l'autre. Tournez le crochet de protection contre les éclaboussures vers 🔒 pour le verrouiller.
- Fixation des accessoires :
En haut des accessoires, il y a une cavité pour l'arbre moteur et l'attelle. Glissez l'accessoire sur l'arbre moteur. Appuyez et faites pivoter l'outil simultanément en un mouvement horaire de manière à ce que la clavette du moyeu s'enclenche dans l'outil. - Bol à mélanger : Placez le bol mélangeur dans son support. Tournez le bol vers sa limite de.
- Versez vos ingrédients dans le bol à mélanger.
i NOTE :
Si vous souhaitez travailler des pâtes épaisses, ne mettez pas tous les ingrédients en une fois dans le bol. Commencez uniquement le pétrissage avec la farine, le sucre et les œufs. Ajoutez les fluides doucement pendant le pétrissage.
- Appuyez sur le levier (6) pour baisser le bras. Vous devez appuyer sur le bras par le haut, jusqu'à ce qu'il se verrouille à sa position la plus basse.
- Branchez la fiche d'alimentation à une prise en bon état de fonctionnement. Le témoin lumineux d'alimentation s'illumine.
- Sélectionnez une vitesse en consultant le tableau suivant.
Tableau des pâtes et outils
| Pâtes Outil Vitesses Quantité | Temps de fonctionnement max. | |||
| Pâtes épaisses (par ex. à pain ou brisée) | Crochet à pâte | 1-2 | max. 1,5kg | 4-6 minutes |
| Pâtes modérément épaisses (par exemple pâte à gâteau) | Crochet à mélanger | 3-4 | min. 0,5kg max. 3,5 kg | 2-4 minutes |
| Pâtes légères(par ex. pâte à gaufre, crêpe ou pudding) | Fouet 4-5 | min. 500 mlmax. 3,5 litre | 2-4 minutes | |
| Crème Fouet 6 | min. 200 mlmax. 2 litre | 3-5 minutes | ||
| Œufs en neige | Fouet | 6 | 2-10 blancs d'œufs | 3-5 minutes |
i NOTE:
Fonctionnement à court terme : Ne pas faire fonctionner l'appareil pendant plus de 6 minutes à la fois lorsque vous préparez une pâte épaisse. Laissez l'appareil refroidir 10 minutes entre chaque session.
Interrompre le travail
⚠ AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
- Placez la molette en position OFF.
- Débranchez la prise d'alimentation avant de changer un outil.
• Assurez-vous que l'accessoire ait cessé de se mouvoir! - Si vous utilisez la manette (6) pour lever le bras pendant l'utilisation de l'appareil, un interrupteur de sécurité désactive le moteur. L'interrupteur de sécurité permet également d'empêcher que l'appareil soit allumé de nouveau après avoir abaissé le bras de nouveau. Pour pouvoir rallumer l'appareil, placez en premier la molette sur la position OFF. Sélectionnez ensuite le réglage de vitesse que vous souhaitez.
Fin du travail et retrait du bol
- Placez la molette en position OFF. Débranchez la fiche électrique.
- Appuyez sur le levier (6) pour lever le bras.
- Enlevez l'accessoire.
- Tournez légèrement le bol à mélanger dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retirer.
- La pâte préparée peut être retirée du bol à l'aide d'une raclette à pâte.
- Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la section « Nettoyage ».
Recettes
Pâte à gâteau (Recette de base) Vitesse 3 -4
Ingrédients :
250 g de beurre mou ou de margarine, 250 g de sucre, 1 paquet de sucre vanillé ou 1 sachet d'arôme de citron, une pincée de sel, 4 œufs, 500 g de farine, 1 sachet de levure chimique, environ 18 l de lait.
Préparation :
Mettez la farine avec les ingrédients restants dans le bol à mélanger, mélangez avec le crochet à mélanger pendant 30 secondes à vitesse 3, puis 3 minutes à vitesse 4. Appliquez une petite quantité de matière grasse sur un moule à gâteau ou tapissez-le de papier sulfurisé. Versez-y la pâte et cuisez. Avant de sortir le gâteau du four, assurez-vous qu'il soit bien cuit en enfonçant un objet fin en son centre. S'il ressort sec, le gâteau est prêt. Retournez le gâteau sur une grille et laissez-le refroidir.
Four conventionnel :
Hauteur dans le four : 2
Type : Four électrique à chaleur de voûte et de sole 175-200°C, four à gaz : puissance 2-3.
Durée de cuisson : 50 à 60 minutes
Cette recette peut être adaptée selon vos goûts, par exemple en y ajoutant 100 g de raisin, des noisettes ou du chocolat en copeaux. La seule limite est votre imagination.
Petits pains aux graines de lin Vitesse 1-3
Ingrédients :
500 - 550 g de farine de froment, 50 g de graines de lin, 38 ℓ d'eau, 1 cube de levure (40g), 100 g fromage blanc allégé (bien drainé), 1 cuiller à café de sel. Pour faire dorer : 2 petites cuillères d'eau
Préparation :
Faites tremper les graines de lin dans 1/8 ℓ d'eau tiède. Versez le reste d'eau tiède (¼ ℓ) dans le bol à mélanger, émiettez la levure dans l'eau, ajoutez fromage blanc et mélangez bien avec le crochet à pétrir à la vitesse 1. La levure doit entièrement se dissoudre. Ajoutez la farine avec les graines de lin trempées et le sel dans le bol à mélanger. Pétrissez à la vitesse 1, puis passez à la vitesse 3 et continuez de pétrir durant encore 3 à 5 minutes. Couvrez la pâte et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Pétrissez la pâte encore une fois, retirez-la du bol et découpez la en 16 petits pains. Garnissez la plaque de cuisson de papier sulfurisé humide. Positionnez les petits pains sur la plaque, et laissez-les lever pendant 15 minutes. Couvrez-les d'une petite quantité d'eau et cuisez-les.
Four conventionnel :
Hauteur dans le four : 2
Type : Four électrique à chaleur de voûte
et de sole 200 - 220 °C (5 minutes de préchauffage),
four à gaz : puissance 2 - 3
Durée de cuisson : 30 à 40 minutes
Mousse au chocolat Vitesse 4 - 5
Ingrédients :
200 ml de crème, 150 g de chocolat semi-sucré, 3 œufs, 50 à 60 g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillée, 1 cuillère à soupe de cognac ou de rhum, grains de chocolat.
Préparation :
Battez la crème dans le bol jusqu'à obtenir des pics fermes. Retirez-la du bol et conservez-la au frais.
Faites fondre le chocolat en carrés selon les instructions qui l'accompagnent, ou utilisez un four à micro-ondes à 600 W pendant 3 minutes. Pendant ce temps, battez les œufs, le sucre, le sucre vanillé, le cognac ou le rhum et le sel dans le bol à mélanger à vitesse 4 jusqu'à ce qu'il mousse. Ajoutez-y le chocolat fondu et mélangez bien à vitesse
4 - 5. Gardez une petite quantité de crème battue pour la décoration. Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et incorporez-le à l'aide de la fonction par impulsions. Garnissez la crème au chocolat et servez bien frais.
Hachoir à viande
Notes d'utilisation pour le hachoir à viande

AVERTISSEMENT :
Le couteau du hachoir à viande (21) est tranchant !
Manipulez la lame du hachoir avec toutes les précautions nécessaires pendant l'assemblage et le nettoyage. Il y a un risque de blessure !
- Ne broyez pas d'objets durs comme des os ou des coquilles.
- Découpez la viande en petits morceaux de 2,5 cm de côté. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'os ni de nerfs dans la viande.
- Pour hacher grossièrement la viande, utilisez le disque avec les plus gros trous.
- À la seconde étape, sélectionnez le disque avec des trous plus petits, ou un trou au milieu. Cela dépend de la finesse désirée.
- Avant de commencer, huilez légèrement les grilles avec de l'huile végétale.
- Si vous hachez de la viande, placez un récipient sous la sortie.
- Vous pouvez utiliser l'accessoire « Kebbe » (26) pour former des tubes de viande ou de pâte.
Faire des saucisses
- Vous pouvez utiliser soit de la peau naturelle soit artificielle.
- Si vous utilisez de la peau naturelle, faites-la tremper dans l'eau pendant un certain temps avant de l'utiliser.
- Faites un nœud à l'extrémité du boyau.
- Enfilez le boyau sur l'accessoire à saucisse.
- Enfoncez la farce à saucisses dans l'accessoire à saucisses et remplissez le boyau de saucisses.
- Veillez à ne pas trop remplir le boyau, car la chair à saucisse se dilate pendant la cuisson, ce qui peut entraîner des déchirures.
- Lorsque la première saucisse attend la longueur demandée, serrez la saucisse à l'extrémité de l'accessoire à saucisses avec vos doigts.
- Tournez la saucisse une ou deux fois autour de son axe.
- Pour vous entraîner, vous pouvez l'éteindre après chaque longueur de saucisses.
Modeler des biscuits
- Préparez la surface sur laquelle vous déposerez les biscuits après leur préparation.
- Vous pouvez créer des biscuits de différentes formes avec l'embout à biscuits (28).
- Installez l'accessoire à biscuits (27) sur le boîtier du hachoir. Faites ensuite glisser l'embout sur l'accessoire.
- Sélectionnez la forme que vous désirez.
- Tenez les brins de pâtes à la sortie avec votre main et coupez à la longueur désirée.
Préparation
Consultez les vues d'ensemble de la page 3 et 4.
- Mettez le bol en place, sans accessoire.
- Placez le capot de sécurité (4) sur l'arbre de moteur du mélangeur.
- L'accès au logement de la vis sans fin est protégé d'un couvercle (15) situé sur l'appareil. Tirez sur la poignée pour retirer le couvercle.
- Fixez la vis sans fin, d'abord le pignon, sur la partie horizontale du logement de la vis sans fin.
Le montage des accessoires est décrit dans les sections suivantes. Préparez le hachoir selon vos besoins.
Monter le hachoir (voir fig. A)

NOTE :
- En fonction de la finesse du hachage, sélectionnez une plaque de hachage plus fine ou plus épaisse.
- Au préalable, recouvrez légèrement la plaque de hachage avec de l'huile de tournesol.
Suivez les consignes de la section « Préparation ».
-
Fixez la lame (21) sur l'arbre de la vis sans fin avec le bord tranchant orienté vers l'extérieur.
-
Sélectionnez une plaque de hachage (22). Pour cela, utilisez les entailles.
Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé ».
Monter l'accessoire à faire des saucisses (voir fig. B)
Suivez les consignes de la section « Préparation ».
- Tout d'abord, fixez la diviseuse de pâte (24) à l'arbre de la vis sans fin.
- Fixez l'accessoire à faire des saucisses (25) à la diviseuse de pâte.
Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé ».
Monter l'accessoire pour pâtisserie orientale « Kebbe » (voir fig. C)
i NOTE :
Utilisez l'accessoire pour pâtisserie orientale afin de former des petites boules de viande ou de pâte.
Suivez les consignes de la section « Préparation ».
- Placez les deux pièces de l'accessoire pour pâtisserie orientale (26) dans l'arbre de la vis sans fin.
- Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé ».
Monter l'accessoire à faire des biscuits (voir fig. D)
Suivez les consignes de la section « Préparation ».
-
Tout d'abord, placez la diviseuse de pâte (24) à l'arbre de la vis sans fin.
-
Placez l'accessoire à faire des biscuits (27) sur la diviseuse de pâte.
Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé ».
Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé
- Vissez l'écrou à œil (23) dans le sens horaire dans le logement de la spirale sans fin.
- Fixez le corps du hachoir préassemblée à l'unité. Placez le boîtier en spirale dans le réglage deux heures dans la conduite en spirale. Faites tourner le boîtier de la spirale dans le sens inverse des aiguilles d'une montre au maximum.
- Placez le plateau de remplissage (18) pour que la base du plateau repose au dessus du bras (5).
Utilisation du hachoir à viande
⚠ AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
- Dès que vous allumez l'appareil, l'arbre de moteur du pétrin tourne. Ne mettez pas les doigts près de l'arbre d'entraînement lorsqu'il est en rotation !
- Installez toujours le bol, pour votre sécurité.
-
Utilisez toujours le poussoir fourni. Ne mettez jamais vos doigts ou des outils dans la cheminée de remplissage !
-
Mettez les morceaux de viande (pâté de viande / chair à saucisse ou pâte) dans le plateau de remplissage et dans la cheminée de remplissage.
- Branchez l'adaptateur électrique à une prise murale équipée d'une mise à la terre.
- Sélectionnez une vitesse de 4 à 6.
- Si nécessaire, poussez la viande et la pâte avec le poussoir (17).
i NOTE :
Fonctionnement à court terme : Ne pas faire fonctionner le hachoir à viande pendant plus de 6 minutes à la fois. Laissez l'appareil refroidir 10 minutes entre chaque session.
Le travail terminé
- Placez la molette en position OFF.
- Débranchez la fiche électrique.
- Démontez toutes les pièces du hachoir à viande.
- Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la section « Nettoyage ».
- Couvrez l'entrée du boîtier de la spirale avec le capot (15).
Mixeur
Instructions d'application du mixeur
⚠ AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
- Les lames du mélangeur sont tranchantes ! Manipulez les lames di mixeur avec toutes les précautions nécessaires, spécialement lorsque vous videz et nettoyez le bol à mélanger !
- Ne mettez pas les mains dans le récipient de mixage pendant le fonctionnement ! Vous pourriez être blessé par les lames rotatives.
- Dès que vous allumez l'appareil, l'arbre de moteur du pétrin tourne. Ne mettez pas les doigts près de l'arbre d'entraînement lorsqu'il est en rotation !
- Installez toujours le bol, pour votre sécurité.
ATTENTION :
- N'activez jamais le levier (6) lorsque vous avez fixé le bol mélangeur ! Le bol mélangeur basculera.
- N'utilisez pas le mélangeur sans aliments !
- Le verre est susceptible de se fendre à haute température ! Ne pas le remplir de liquides à plus de 60 °C.
- Ne remplissez pas trop le bol à mélanger ! Remplissez jusqu'à un maximum de 1500 ml (fruits et liquide).
- La mousse prend beaucoup de volume. Réduisez la quantité des liquides susceptibles de beaucoup mousser.
- Tenez le couvercle d'une main lorsque vous travaillez avec de grandes quantités d'ingrédients.
- Découpez les aliments en petits morceaux avant de les mettre dans la machine.

ATTENTION :
- Le mélangeur n'est pas conçu pour couper des aliments durs p. ex. des glaçons, des noix de muscade ou des blocs de chocolat.
- Les objets tels que les cuillères ou les racloirs ne doivent jamais être dans le récipient mélangeur pendant utilisation.
Placez le bol sur une surface plane lorsque vous le remplissez. Vous pouvez placer le couvercle après cela.
Préparation
- Mettez le bol en place, sans accessoire.
- Couvrez l'entrée du boîtier de la spirale avec le capot (15).
- Versez vos ingrédients dans le bol à mélanger.
- Enfoncez fermement le couvercle sur le bol mélangeur.
- Placez le bouchon sur l'orifice de remplissage. Insérez le bouchon sur l'orifice de remplissage et serrez-le dans le sens horaire.
Fonctionnement du mixeur
- Vérifiez que le bras est abaissé et verrouillé.
- Retirez le couvercle de sécurité (4) du moyeu du moteur du mixeur.
- Placez le bol à mélanger sur le moyeu dans le moteur du mixeur. Placez le récipient de mixage avec le symbole ▼ du récipient de mixage sur le symbole ▼ de la
station de base. Faites tourner la carafe dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Les symboles ▼ et Ⓔ doivent être alignés l'un sur l'autre.
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale.
- Sélectionnez une vitesse.

NOTE :
- Fonctionnement à court terme : Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 2 minutes lorsque vous mélangez. Laissez-le refroidir pendant 3 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
- Avant d'ajouter des ingrédients, éteignez l'appareil. Retirez le bouchon ou le couvercle. Continuez le fonctionnement seulement avec l'ouverture de remplissage fermée.
Le travail terminé
- Placez la molette en position OFF.
- Débranchez la fiche électrique.
- Retirez le bol à mélanger.
- Enlevez le couvercle avant de versez le contenu.
- Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la section « Nettoyage ».
- Placez le couvercle de sécurité sur l'arbre de moteur du mélangeur.

NOTES IMPORTANTES :
Ne conservez jamais les jus d'agrumes ou les aliments acides dans les récipients métalliques.
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
- Débranchez toujours la fiche secteur avant le nettoyage.
- N'immergez jamais l'appareil dans l'eau pour la nettoyer. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
- Les lames dans le bol mélangeur et le hachoir à viande sont coupants ! Il y a un risque de blessure ! Faites particulièrement attention lorsque vous démontez, nettoyez et assemblez les composants individuels.

ATTENTION :
- N'utilisez pas de brosses métalliques ou d'autres objets abrasifs.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs.
Boîtier du moteur
Pour nettoyer la surface externe, utilisez un chiffon humide avec un détergent doux.
Accessoires du pétrin et du hachoir à viande

ATTENTION :
Les ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Ces derniers pourraient être déformés ou décolorés par les produits détergents puissants et la chaleur.
- Les accessoires qui sont entrés en contact avec des aliments peuvent être nettoyés à l'eau savonneuse.
- Essuyez chaque accessoire avec soin avant de réassembler l'appareil.
Accessoires du mixeur

NOTE : Nettoyage préalable
Remplissez d'eau la moitié du récipient à mélanger et faites fonctionner l'appareil pendant 10 secondes environ. Videz-en le liquide après cela.

AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
Les lames du bloc de lames sont coupantes. Soyez prudent lors du démontage, nettoyage et assemblage des pièces.
- Enlevez le récipient à mélanger pour bien le nettoyer.
• Démontez le mixeur après chaque utilisation.
- Dévissez la base à visser de la carafe du mixeur.
- Retirez le bloc de lames et la bague d'étanchéité de la base à visser.
- Il est possible de rincer la carafe du mixeur dans une solution d'eau chaude. Rincez à l'eau pure et séchez.
- Essuyez chaque accessoire avec soin avant de réassembler l'appareil.

ATTENTION :
N'utilisez l'appareil que si vous avez correctement fixé le porte-lames avec le joint d'étanchéité ! Sinon, le bol mélangeur ne sera pas scellé.
Rangement
- Nettoyez l'appareil comme décrit. Laissez complètement sécher les accessoires.
- Nous vous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine, si vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Gardez toujours l'appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé.
Dépannage
| Problème Cause possible Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil ne reçoit pas d'alimentation électrique. |
| Votre appareil est équipé d'interrupteurs de sécurité. Ils empêchent le démarrage accidentel du moteur. | |
| La protection anti surchauffe s'est déclenchée. Le moteur est trop chaud. | |
| L'appareil est défectueux. Contactez notre service après-vente ou un spécialiste. |
Données techniques
Modèle : PC-KM 1189
Alimentation : 220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz
Consommation : 1500 W
Classe de protection : ...... I
Poids net (Appareil avec bol à mélanger et outil de pétrissage) :....env. 7,1 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signification du symbole « Poubelle »

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à
cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.