PROFICOOK PCKM 1151 - Robot ménager

PCKM 1151 - Robot ménager PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCKM 1151 PROFICOOK au format PDF.

📄 86 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PROFICOOK PCKM 1151 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Robot ménager PROFICOOK PCKM 1151
Puissance 1200 W
Capacité du bol 5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Vitesse de fonctionnement Variable, jusqu'à 6 vitesses
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, mélangeur
Utilisation Préparation de pâtes, crèmes, sauces, etc.
Entretien Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Maintenance Vérifier régulièrement les accessoires et le moteur
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - PCKM 1151 PROFICOOK

Comment puis-je assembler le robot ménager PROFICOOK PCKM 1151 ?
Pour assembler le robot, placez le bol sur la base en veillant à ce qu'il s'enclenche correctement. Ensuite, fixez le couvercle en s'assurant qu'il est bien verrouillé. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Le robot ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bol est bien en place, car le robot ne s'allume pas si le bol n'est pas correctement installé.
Comment puis-je nettoyer le robot ménager ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Les composants amovibles comme le bol et les accessoires peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le robot fait du bruit pendant son utilisation, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que les accessoires sont correctement installés et qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans le bol.
Comment régler la vitesse du robot ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la vitesse selon vos besoins. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques pour différents types d'aliments.
Le robot ne mélange pas correctement, que faire ?
Vérifiez que les ingrédients ne dépassent pas la capacité maximale du bol. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que l'accessoire de mélange est correctement fixé.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le PROFICOOK PCKM 1151 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de PROFICOOK ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web officiel pour plus d'informations.
Le robot affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur. En général, un message d'erreur peut indiquer un problème de surchauffe ou de surcharge. Laissez l'appareil refroidir avant de réessayer.

Questions des utilisateurs sur PCKM 1151 PROFICOOK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCKM 1151 - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCKM 1151 de la marque PROFICOOK.

MODE D'EMPLOI PCKM 1151 PROFICOOK

Kneading machine · Machine à pétrir · Máquina de amasado

Impastatrice · Kneading machine · Urzadzenie do ugniatania ciasta

Merci d'avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous en tirerez beaucoup de plaisir.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations de sécurité sont clairement indiquées.

Respectez ces instructions scrupuleusement pour éviter les risques de blessures et de dommages :

PROFICOOK PCKM 1151 - Symboles de ce mode d'emploi - 1

Avertissement:

Met en garde contre des effets négatifs sur la santé ainsi que des risques de blessure potentiels.

PROFICOOK PCKM 1151 - Avertissement: - 1

Attention :

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

PROFICOOK PCKM 1151 - Attention : - 1

Attirez votre attention sur des conseils et informations.

Sommaire

Liste des différentiellement de commande 3

Notes générales 22

Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil....22

Utilisation prévue 24

Déballage de l'appareil 24

Liste des différents éléments de commande/

Contenu de la livraison 24

Alimentation électrique 24

Fonctionnalités de l'appareil 24

Fonctions de sécurité 24

Allumer l'appareil 24

Éteindre l'appareil 24

Pétrin 25

Installation et utilisation du pétrin 25

Tableau des pattes et outils 25

Interrompre le travail 25

Fin du travail et retrait du bol 25

Recettes 26

Hachoir à viande 26

Notes d'utilisation pour le hachoir à viande 26

Préparation. 27

Monter le hachoir (voir fig. A) 27

Monter l'accessoire à faire des saucisses (voir fig. B)...27

Monter l'accessoire pour pâtisserie

orientale (« Kebbe ») (voir fig. C). 27

Monter l'accessoire à faire des biscuits (voir fig. D)......27

Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé....27

Utilisation du hachoir à viande 27

Le travail terminé 28

Nettoyage 28

Boîtier du moteur 28

Accessoires du pétrin et du hachoir à viande. 28

Rangement 28

Dépannage 28

Données techniques. 29

Elimination 29

Signification du symbole « Poubelle » 29

Notes générales

Avant d'utiliser cet appareil, laissez les instructions d'utilisation avec attention, et conservez-les. Conservez également la carte de garantie, et si possible la boîte de l'appareil.

Si vous donnez l'appareil à une autre personne, veillez à également leur donner le mode d'emploi.

  • Utilisez l'appareil dans le respect des instructions, et uniquement dans le but auquel il est destiné. Cet appareil ne convient pas à une utilisation commerciale.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Débranchez l'appareil s'il est mouillé ou humide.
  • Le cordon d'alimentation doit être inspecté régulièrement en quête de tout signe de dégâts. En cas de dégât constaté, n'utilisez plus l'appareil.
  • Ne pas utiliser d'accessoires non certifiés.
  • Pour la sécurité des enfants, ne pas laisser de morceaux d'emballage (sachets plastiques, carton, polystyrène, etc.) à leur portée.

PROFICOOK PCKM 1151 - Notes générales - 1

Avertissement :

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film.

Il y a risque d'étouffement!

PROFICOOK PCKM 1151 - Avertissement : - 1

Avertissement : risque de blessure !

  • Avant de remplacer un accessoire ou attachment mobile pendant le fonctionnement, arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Ne touchez pas les pièces en mouvement.

PROFICOOK PCKM 1151 - Avertissement : risque de blessure ! - 1

Avertissement : risque de blessure !

  • Le couteau du hachoir à viande est tranchant!
  • Avant d'allumer la machine, assurez-vous que le support d'accessoire est correctement et solidement installé.
  • Débranche toujours l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant de le monter, démonter ou nettoyer.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
  • Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d'expérience limité, tant qu'elles le font sous surveillance, ou qu'elles ont reçu des instructions d'utilisation de l'appareil pour leur sécurité et qu'elles comprennent les risques possibles.
  • Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien/agréé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.

PROFICOOK PCKM 1151 - Avertissement : risque de blessure ! - 1

Attention :

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez suivre les consignes comme stipulées au chapitre « Nettoyage ».

  • Ne manipulez les interrupteurs de sécurité!
  • Cet appareil est donc uniquement dans un but alimentaire.
  • Son utilisation dans un autre but peut entraîner des blessures.

Utilisation prévue

  • pétrin / machine à mélanger pour préparer de la pâte, des crèmes, battre des blancs en neige;
  • hacher de la viande. Vous pouvez modeler une purée ou de la pâte avec différents accessoires.

Il est conçu pour une utilisation domestique et pour les applications similaires.

Il doit uniquement être utilisé tel qu’il est décrit dans ce manuel. Cet appareil n’est pas destiné à un usage industriel.

Utilisez cet appareil uniquement comme pétrin ou hachoir à viande. Ne jamais utiliser de multiples fonctions simultanément.

Toute autre utilisation est considérée incorrecte et peut provoquer des dommages ou des blessures corporelles.

Le fabricant n'est aucunement responsable des dégâts causés par une mauvaise utilisation.

Déballage de l'appareil

  1. Retirez l'appareil de son emballage.
  2. Retirez la totalité du matériel d'emballage, tel que les films, le rembourse, les supports de câble et le carton.
  3. Vérifiez l'intégralité du contenu de livraison.
  4. Si des éléments sont manquants ou endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le immédiatement au vendeur.

Il se peut que de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit sous « Nettoyage ».

Liste des différents éléments de commande / contenu de la livraison

1 Capot pour le moteur du hachoir à viande 2 Bouton de libération de l'accessoire hachoir à viande 3 Bras pivotant 4 Bouton de contrôle (P CFF 1 6 5 Voyant d'alimentation 6 Bouton de verrouillage d'abaissement / levage du bras 7 Boîtier du moteur 8 Bol à mélanger 9 Protection contre les éclaboussures 10 Hachoir à viande avec plateau de remplissage et cheminée 11 Fouet 12 Crochet à mélanger 13 Crochet à pâté

Montage du hachoir à viande

14 Poussoir (avec compartment de rangement des accessoires) 15 Plateau de remplissage 16 Logement de la vis sans fin et goulot de replissage 17 Spirale 18 Lame 193grilles (fin, moyen, epais) 20 Écrou à œil 21 Diviseuse de pate 22 Accessoire à saucisse 23 Accessoire « Kebbe » en deux parties 24 Accessoire à biscuit 25 Embout pour pâté à biscuit

Alimentation électrique

Vérifiez que le type de courant délivré par la prise électrique que vous souhaitez utiliser correspond à celui de l'appareil. Cette information est indiquée sur l'étiquette apposée à l'appareil.

Fonctions de sécurité

  • L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité. L'appareil ne peut être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies :
  • Le bras pivotant est verrouillé en place, sur la position la plus BASSE.
  • Le régulateur de vitesse électronique empêche que le moteur ne soit en surcharge automatiquement. Les tours par minute sont automatiquement régulées en cas de surcharge.

Allumer l'appareil

  • Après branchement de l'appareil à la prise murale, et que l'interrupteur de sécurité du bras basculant est fermé, le voyant d'alimentation s'illumine.
  • Tournez la molette pour sélectionner le niveau de vitesse souhaité. L'appareil commence à fonctionner. Si vous n'éteignez pas l'appareil par vous-même, ce dernier s'éteindra automatiquement après 10 minutes de fonctionnement. Faites ensuite tourner la molette sur la position OFF.
  • Fonctionnement par impulsion : Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la position P. Tenez la molette en position pendant un bref moment seulement.

Eteindre l'appareil

  1. Placez la molette sur la position OFF pour éteindre l'appareil.
  2. Débranche la fiche électrique de la prise.

Installation et utilisation du pétrin

Si vous avez utilisé le hachoir à viande précédemment, placez le capot sur l'axe d'entraînement du boîtier de la spirale.

  1. Ouvrir le bras pivotant : Poussez le bras basculant vers le bas. Appuyez sur le bouton de verrouillage (6). Déplacez le bras à la main sur la position la plus haute.
  2. Si vous avez besoin de protection contre les éclaboussures, fixez-le maintenant au bras pivotant par le dessous. Maintenez le crochet de protection contre les éclaboussures (9) de manière à positionner l'ouverture de rem
  3. Fixation des accessoires : En haut des accessoires, il y a une cavité pour l'arbre moteur de l'attelle. Glissez l'accessoire sur l'arbre moteur. Appuyez et enfermez.

PROFICOOK PCKM 1151 - Installation et utilisation du pétrin - 1

mêmes temps tournez l'accessoire dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour que l'attelle de l'arbre moteur se verrouille dans l'accessoire.

  1. Bol à mélanger: Placez le bol mélangeur dans son support. Tournez le bol vers sa limite de.
  2. Versez vos ingrédients dans le bol à mélanger.

Si vous souhaitez travailler des pâtes épaisses, ne mettez pas tous les ingrédients en une fois dans le bol. Commencez uniquement le pétrissage avec la farine, le sucre et les œufs. Ajoutez les fluides doucement pendant le pétrissage.

  1. Appuyez sur le bouton verrouillage (6) pour abaisser le bras. Vous devez appuyer sur le bras par le haut, jusqu'à ce qu'il s'enclenche à sa position la plus basse.
  2. Branchez la fiche d'alimentation à une prise en bon état de fonctionnement. Le témoin lumineux d'alimentation s'illumine.
  3. Sélectionnez une vitesse en consultant le tableau suivant.

Tableau des pâtes et outils

Pâtes Outil Vitesse QuantitéTemps de fonctionnement max.
Pâtes épaisses (par ex. à pain ou brisée)Crocket à pâté1-2 max.2,5kg 3-4 minutes
Pâtes modérément épaisses (par exemple pâté à gâteau)Crocket à mélanger3-4min. 0,5kg max. 3,5kg2-4 minutes
Pâtes légères (par ex. pâté à gaufre, crêpe ou pudding)Fouet 4-5min. 500 ml max. 3,5 litre2-4 minutes
Crème Fouet 6min. 200 ml max. 1 litre2,5-5,5 minutes
Çeufs en neigeFouet62-10 blancs d'ceufs3-5 minutes

Fonctionnement à court terme : Ne pas faire fonctionner l'appareil pendant plus de 5 minutes à la fois lorsque vous préparez une pâte épaisse. Laissez l'appareil refroidir 10 minutes entre chaque session.

Avertissement: risque de blessure!

  • Placez la molette en position OFF.
  • Débranche la prise d'alimentation avant de changer un outil. Assurez-vous que l'accessoire ait cessé de se mouvoir!

Avertissement: risque de blessure!

  • Si vous appuyez sur le bouton de verrouillage (6) pendant le travail pour faire pivoter le bras, un interrupteur de sécurité coupe le moteur. L'interrupteur de sécurité permet également d'empêcher que l'appareil soit allumé de nouveau après avoir abaissé le bras de nouveau. Pour pouvoir rallumer l'appareil, placez en premier la molette sur la position OFF. Sélectionnez ensuite le réglage de vitesse que vous souhaitez.

Fin du travail et retrait du bol

  1. Placez la molette en position OFF. Débranchez la fiche électrique.
  2. Poussez le bras basculant vers le bas. Appuyez sur le bouton de verrouillage (6), le bras se lève.
  3. Enlevez l'accessoire.
  4. Tournez brievement le bol mélangeur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le retirer.
  5. La pâte préparée peut être retirée du bol à l'aide d'une raclette à pâte.
  6. Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la section « Nettoyage »

Ingrédients :

250 g de beurre mou ou de margarine, 250 g de sucre, 1 paquet de sucre vanillé ou 1 sachet d'arôme de citron, une pincée de sel, 4 œufs, 500 g de farine, 1 sachet de levure chimique, environ 1% ℃ de lait.

Préparation:

Mettez la farine avec les ingrédients restants dans le bol à mélanger, mélangez avec le crochet à mélanger pendant 30 secondes à vitesse 3, puis 3 minutes à vitesse 4. Appliquez une petite quantité de matière grasse sur un moule à gâteau ou tapissez-le de papier sulfurisé. Versez-y la pâte et cuisez. Avant de sortir le gâteau du four, assurez-vous qu'il soit bien cuit en enfantant un objet fin en son centre. S'il dessert sec, le gâteau est prêt. Retournez le gâteau sur une grille et laissez-le refroidir.

Four conventionnel :

Hauteur dans le four : 2

Type : Four électrique à chaleur de voûte

et de sole 175 - 200 °C, four à gaz : puissance 2-3.

Durée de cuisson : 50 à 60 minutes

Cette recette peut être adaptée selon vos goûts, par exemple en y ajoutant 100g de raisin, des noisettes ou du chocolat en copeaux. La seule limite est votre imagination.

Petits pains aux graines de lin vitesse 1 - 3

500 - 550 g de farine de froment, 50 g de graines de lin, % d'eau, 1 cube de levure (40 g), 100 g fromage blanc allégé (bien drainé), 1 cuiller à café de sel. Pour faire dorer : 2 petites cuillères d'eau

Préparation :

Faites tremper les graines de lin dans 18 d'eau tiède. Versez le reste d'eau tiède ( 14 ) dans le bol à mélanger, émiettez la levure dans l'eau, ajoutez fromage blanc et mélangez bien avec le crochet à pêtrir à la vitesse 1. La levure doit entièrement se dissoudre. Ajoutez la farine avec les graines de lin trempées et le sel dans le bol à mélanger. Pétrissez à la vitesse 1, puis passez à la vitesse 3 et continuez de pétrir durant encore 3 à 5 minutes. Couvrez la pâte et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Pétrissez la pâte encore une fois, retirez-la du bol et découpez-la en 16 petits pains. Garnissez la plaque de cuisson de papier sulfurisé humide. Positionnez les petits

pains sur la plaque, et laissez-les lever pendant 15 minutes.

Couvrez-les d'une petite quantité d'eau et cuisez-les.

Four conventionnel :

Hauteur dans le four : 2

Type : Four électrique à chaleur directe et de sole 200 - 220 °C (5 minutes de préchauffage), four à gaz : puissance 2 - 3

Durée de cuisson : 30 à 40 minutes

Mousse au chocolat vitesse 4-5

200 ml de crème, 150 g de chocolat semi-sucré, 3 œufs, 50 à 60 g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillé, 1 cuillère à soupe de cognac ou de rhum, grains de chocolat.

Préparation :

Battez la crème dans le bol jusqu'à obtenir des pics fermes. Retirez-la du bol et conservez-la au frais.

Faites fondre le chocolat en carrés selon les instructions qui l'accompagnent, ou utilisez un four à micro-ondes à 600 W pendant 3 minutes. Pendant ce temps, battez les œufs, le sucre, le sucre vanillé, le cognac ou le rhum et le sel dans le bol à mélanger à vitesse 4 jusqu'à ce qu'il mousse.

Ajoutez-y le chocolat fondu et mélangez bien à vitesse 4 - 5. Gardez une petite quantité de crème battue pour la décoration. Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et incorporez-le à l'aide de la fonction par impulsions. Garnissez la crème au chocolat et servez bien frais.

PROFICOOK PCKM 1151 - Préparation : - 1

Avertissement:

Le couteau du hachoir à viande (18) est tranchant! Manipulez la lame du hachoir avec toutes les précautions nécessaires pendant l'assemblage et le nettoyage. Il y a un risque de blessure!

  • Ne broyez pas d'objets durs comme des os ou des coquilles
  • Découpez la viande en petits morceaux de 2,5 cm de côté. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'os ni de nerfs dans la viande.
  • Pour hacher grossièrement la viande, utilisez le disque avec les plus gros trous.
  • À la seconde étape, sélectionnez le disque avec des trous plus petits, ou un trou au milieu. Cela dépend de la finesse désirée.
  • Avant de commencer, huilez légèrement les grilles avec de l'huile végétale.
  • Si vous hachez de la viande, placez un réseau sous la sortie.
  • Vous pouvez utiliser l'accessoire « Kebbe » (23) pour former des tubes de viande ou de pâté.

Faire des saucisses

  • Vous pouvez utiliser soit de la peau naturelle soit artificielle.
  • Si vous utilisez de la peau naturelle, faites-la tremper dans l'eau pendant un certain temps avant de l'utiliser.
  • Faites un nœud à l'extrémité du boyau.
  • Enfilez le boyau sur l'accessoire à saucisse.
  • Enfoncez la farce à saucisses dans l'accessoire à saucisses et repliez le boyau de saucisses.
  • Veillez à ne pas trop remplir le boyau, car la chair à saucisse se dilate pendant la cuisson, ce qui peut entraîner des déchirures.
  • Lorsque la première saucisse atteint la longueur demandée, serrez la saucisse à l'extrémité de l'accessoire à saucisses avec vos doigts.
  • Tournez la saucisse une ou deux fois autour de son axe.
  • Pour vous entraîner, vous pouvez l'éteindre après chaque longueur de saucisses.

Modèle des biscuits

  • Préparez la surface sur laquelle vous déposerez les biscuits après leur préparation.
  • Vous pouvez créer des biscuits de différentes formes avec l'embout à biscuits (25).
  • Installez l'accessoire à biscuits (24) sur le boîtier du hachoir. Faites ensuite glisser l'embout sur l'accessoire.
  • Sélectionnez la forme que vous désirez.
  • Tenez les brins de pâte à la sortie avec votre main et coupez à la longueur désirée.

Préparation

Consultez les vues d'ensemble de la page 3 et 4.

  1. Mettez le bol en place, sans accessoire.
  2. L'accès au logement de la vis sans fin est protégé par un couvercle (1) situé sur l'appareil. Pour retirer le capot, poussez-le doucement vers le haut, puis soulevez-le.
  3. Fixez la vis sans fin, d'abord le pignon, sur la partie horizontale du logement de la vis sans fin.

Le montage des accessoires est décrit dans les sections suivantes. Préparez le hachoir selon vos besoins.

Monter le hachoir (voir fig. a)

  • En fonction de la finesse du hachage, sélectionnez une plaque de hachage plus fine ou plus épaisse.
  • Au préalable, recouvre légèrement la plaque de hachage avec de l'huile de tourmesol.

Suivez les consignes de la section « Préparation »

  1. Fixez la lame (18) sur l'arbre de la vis sans fin avec le bord tranchant orienté vers l'extérieur.
  2. Sélectionnez une plaque de hachage (19). Pour cela, utilisez les entailles.

Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé »

Monter l'accessoire à faire des saucisses (voir fig. b)

Suivez les consignes de la section « Préparation »

  1. Tout d'abord, fixez la diviseuse de pâte (21) à l'arbre de la vis sans fin. Pour cela, utilisez les entailles.
  2. Fixez l'accessoire à faire des saucisses (22) à la diviseuse de pâte. Pour cela, utilisez les entailles.

Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé »

Monter l'accessoire pour pâtisserie orientale (« kebbe ») (voir fig. c)

Utilisez l'accessoire pour pâtisserie orientale afin de former des petites boules de viande ou de pâte.

Suivez les consignes de la section « Préparation »

  1. Placez les deux pièces de l'accessoire pour pâtisserie orientale (23) dans l'arbre de la vis sans fin. Pour cela, utilisez les entailles.
  2. Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé »

Monter l'accessoire à faire des biscuits (voir fig. d)

Suivez les consignes de la section « Préparation »

  1. Tout d'abord, placez la diviseuse de pâte (21) à l'arbre de la vis sans fin. Pour cela, utilisez les entailles.
  2. Placez l'accessoire à faire des biscuits (24) sur la diviseuse de pâte. Pour cela, utilisez les entailles.

Trouvez davantage de détails dans la section « Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé »

Fixer le logement de la vis sans fin préassemblé

  1. Vissez l'écrou à œil (20) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre dans le logement de la spirale sans fin.
  2. Fixez le corps du hachoir préassemblé à l'unité. Placez le boîtier en spirale dans le réglage deux heures dans la conduite en spirale. Faites tourner le boîtier de la spirale dans le sens inverse des aiguilles d'une montre au maximum. Le bouton de libération (2) se débloque.
  3. Placez le plateau de remplissage (15) pour que la base du plateau repose au-dessus du bras (3).

AVENTISSEMENT: Risque de blessure!

  • Dès que vous allumez l'appareil, l'arbre de moteur du pétrin tourne. Ne mettez pas les doigts près de l'arbre d'entraînement lorsqu'il est en rotation!
  • Installez toujours le bol, pour votre sécurité.
  • Utilisez toujours le pouvoir fourni. Ne mettez jamais vos doigts et des outils dans la cheminée de remplissage!
  • Mettez les morceaux de viande (pâté de viande / chair à saucisse ou pâté) dans le plateau de replissage et dans la cheminée de replissage.
  • Branchez l'adaptateur électrique à une prise murale équipée d'une mise à la terre.
  • Sélectionnez une vitesse de 4 à 6.
  • Si nécessaire, poursuivez la viande et la pâte avec le pouvoir (14).

Fonctionnement à court terme : Ne pas faire fonctionner le hachoir à viande pendant plus de 10 minutes à la fois. Laissez l'appareil refroidir 10 minutes entre chaque session.

Le travail terminé

  1. Placez la molette en position OFF.
  2. Débranche la fiche électrique.
  3. Démontez toutes les pièces du hachoir à viande.
  4. Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la section « Nettoyage »
  5. Couvre l'entrée du boîtier de la spirale avec le capot (1).

Avertissement:

  • Débranche toujours la fiche secteur avant le nettoyage.
  • N'immergez jamais l'appareil dans l'eau pour la nettoyer. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
  • Le couteau du hachoir à viande est tranchant! Il y a un risque de blessure! Faites particulièrement attention lorsque vous démontez, nettoyez et assemblez les composants individuels.

Attention:

  • N'utilisez pas de brosses métalliques ou d'autres objets abrasifs.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs.

Boîtier du moteur

Pour nettoyer la surface externe, utilisez un chiffon humide avec un détergent doux.

Attention:

Les ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaiselle. Ces derniers pourraient être déformés ou décolorés par les produits détergents puissants et la chaleur.

  • Les accessoires qui sont entrés en contact avec des aliments peuvent être nettoyés à l'eau savonneuse.
  • Essuyez chaque accessoire avec soin avant de réassembler l'appareil.

Rangement

  • Nettoyez l'appareil comme décrit. Laissez complètement sécher les accessoires.
  • Nous vous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine, si vous ne souhaitez pas l'utiliserpendant une longue période.
  • Gardez toujours l'appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé.

Dépannage

ProblèmeCause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil ne recoit pas d'alimentation électrique.
Votre apparéil est équiné d'interrupeurs de sécurité. Ils empêchent le démarrage accidentel du moteur.
La protection anti surchauffe s'est dé-clenchée. Le moteur est trop chaud.
L' apparéil est défectueux.

Données techniques

Modèle: PC-KM 1151

Alimentation: 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz

Consommation : 1300W

Classe de protection : I

Poids net (Appareil avec bol à)

mélanger et outil de pétrissage) : environ 6,2 kg

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Signification du symbole « poubelle

PROFICOOK PCKM 1151 - Signification du symbole « poubelle - 1

Prenez soin de notre environnement ; les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

PROFICOOK PCKM 1151 - Signification du symbole « poubelle - 2

Rendez-vous dans un point de collecte pour les appareils électriques pour les jeter lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Cela peut réduire les effets néfastes potentiels d'une élimination incorrecte sur l'environnement et sur la santé humaine.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.

Les informations concernant la mise au rebut des appareils de ce type peuvent être obtenues auprès des autorités locales ou municipales.

jui jui slalabaiy yu jui jui

j 15

gilioloc

chapitre 1

Aol2

yuljui

jlll Jaaa 10y

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROFICOOK

Modèle : PCKM 1151

Catégorie : Robot ménager