MILWAUKEE CS 85 SB - Scie

CS 85 SB - Scie MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 85 SB MILWAUKEE au format PDF.

📄 130 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE CS 85 SB - page 32
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : CS 85 SB

Catégorie : Scie

Caractéristique Détails
Type de scie Scie circulaire
Puissance 1600 W
Diamètre de la lame 85 mm
Profondeur de coupe jusqu'à 28 mm à 90°
Vitesse à vide 5000 tr/min
Poids 3.5 kg
Utilisation Idéale pour les coupes précises dans le bois, le contreplaqué et les matériaux similaires.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après chaque utilisation.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas retirer les dispositifs de sécurité.
Informations générales Garantie de 3 ans, conception ergonomique pour un meilleur confort d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - CS 85 SB MILWAUKEE

Quelle est la puissance de la scie MILWAUKEE CS 85 SB ?
La scie MILWAUKEE CS 85 SB a une puissance de 2200 W.
Quelle est la profondeur de coupe maximale de la MILWAUKEE CS 85 SB ?
La profondeur de coupe maximale est de 85 mm.
Comment changer la lame de la scie MILWAUKEE CS 85 SB ?
Pour changer la lame, dévissez la vis de fixation de la lame avec la clé fournie, retirez la lame usagée et remplacez-la par une nouvelle, puis revissez la vis.
La scie MILWAUKEE CS 85 SB est-elle adaptée pour couper des matériaux durs ?
Oui, la scie est conçue pour couper des matériaux durs tels que le bois, le métal et le plastique.
Quel type de lame dois-je utiliser avec la MILWAUKEE CS 85 SB ?
Utilisez une lame de scie circulaire de 230 mm adaptée au matériau que vous souhaitez couper.
Comment puis-je nettoyer ma scie MILWAUKEE CS 85 SB après utilisation ?
Débranchez la scie, puis utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
La scie MILWAUKEE CS 85 SB est-elle fournie avec un guide de coupe ?
Oui, elle est généralement fournie avec un guide de coupe pour des coupes précises.
Que faire si ma scie MILWAUKEE CS 85 SB ne démarre pas ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que le bouton de mise en marche est en position 'ON'.
Quelle est la garantie de la scie MILWAUKEE CS 85 SB ?
La garantie standard est de 3 ans à partir de la date d'achat, sous réserve de conditions générales.
Comment puis-je contacter le service client de MILWAUKEE ?
Vous pouvez contacter le service client via leur site web ou par téléphone en utilisant le numéro indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 85 SB - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 85 SB de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI CS 85 SB MILWAUKEE

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles A lire et à conserver soigneusement Français

Numéro de série 4586 32 03 ... ... 000001-999999

... 000001-999999 Puissance nominale de réception 2200 W 2200 W 2200 W Vitesse de rotation à vide 4500 min

ø de la lame de scie et de son alésage 235 x 30 mm 235 x 30 mm 235 x 30 mm Epaisseur de la lame de scie 2,75 mm 2,75 mm 2,75 mm Épaisseur de corps de la lame de scie max. 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm Épaisseur de dent de la lame de scie min. 2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm Profondeur de coupe max. à 0° / 45° / 60° 85 / 64 / 46 mm 85 / 67 / - mm 85 / 67 / - mm Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 7,7 kg 6,6 kg 6,6 kg Informations sur le bruit Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841. Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) 91,8 dB(A) 91,8 dB(A) 91,8 dB(A) Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) 102,8 dB(A) 102,8 dB(A) 102,8 dB(A) Toujours porter une protection acoustique! Informations sur les vibrations Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 62841. Sciage du bois Valeur d’émission vibratoire a h,W 2,7 m/s

AVERTISSEMENT! Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations. Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail. AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, présentations et données que vous recevez avec l'appareil. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Bien garder tous les avertissements et instructions. CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES SCIES

DANGER Bien garder les mains à distance de la zone de sciage et de la lame de scie. Tenir la poignée sup- plémentaire ou le carter du moteur de l’autre main. Si vous tenez la scie circulaire des deux mains, celles-ci ne peuvent pas être blessées par la lame de scie. b) Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Sous la pièce à travailler, le capot de protection ne peut pas vous protéger de la lame de scie. c) Adapter la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce. Moins d’une dent complète devrait apparaître sous la pièce. d) Ne jamais tenir la pièce à scier dans la main ou par- dessus la jambe. Fixer la pièce sur un support stable. Il est important de bien xer la pièce, an de réduire au minimum les dangers causés par le contact physique, quand la lame de scie se coince ou lorsqu’on perd le contrôle. e) Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l’accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de l’accessoire coupant avec un l « sous tension » peut également mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. f) Toujours utiliser une butée ou un guidage droit de bords pour des coupes longitudinales. Ceci améliore la précision de la coupe et réduit le danger de voir la lame de scie se coincer. g) Toujours utiliser des lames de scie de la bonne taille qui ont une forme appropriée à l’alésage de xation (par ex. en étoile ou rond). Les lames de scie qui ne conviennent pas aux parties montées de la scie sont comme voilées et entraînent une perte de contrôle. h) Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis endommagées ou qui ne conviennent pas à la lame de scie. Les rondelles et vis pour la lame de scie ont spécialement été construites pour votre Français30 Français

scie, pour une performance et une sécurité de fonctionnement optimales. Causes de contrecoups et comment les éviter: - un contrecoup est une réaction soudaine d'une lame de scie qui est restée accrochée, qui s’est coincée ou qui est mal orientée qui fait que la scie incontrôlée sort de la pièce à travailler et se dirige vers la personne travaillant avec l'appareil; -si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente sciée qui se ferme, elle se bloque et la force du moteur entraîne l’appareil vers la personne travaillant avec l’appareil; -si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la coupe, les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de se coincer dans la surface de la pièce, ce qui fait que la lame de scie saute brusquement de la fente et qu’elle est propulsée vers l’arrière où se trouve la personne travaillant avec l’appareil. Un contrecoup est la suite d'une mauvaise utilisation ou une utili- sation incorrecte de la scie. Il peut être évité en prenant les mesures de précaution comme elles sont décrites ci-dessous. a) Bien tenir la scie des deux mains et mettre vos bras dans une position vous permettant de résister à des forces de contrecoup. Toujours positionner votre corps latéralement à la lame de scie, ne jamais positionner la lame de scie de façon qu’elle fasse une ligne avec votre corps. Lors d’un contrecoup, la scie circulaire risque d’être propulsée vers l’arrière, la personne travaillant avec l’appareil peut cependant contrôler les forces de contrecoup, quand des mesures appropriées ont été prises au préalable. b) Si la lame de scie se coince ou que l’opération de sciage est interrompue pour une raison quelconque, lâcher l’interrupteur Marche/ Arrêt et tenir la scie dans la pièce sans bouger, jusqu’à ce que la lame de scie se soit complète- ment arrêtée. Ne jamais essayer de sortir la scie de la pièce ou de la tirer vers l’arrière tant que la lame de scie bouge ou qu’un contrecoup pourrait se produire.Déterminer la cause pour laquelle la scie s’est coincée et en remédier au problème. c) Si une scie qui s’est bloquée dans une pièce, doit être remise en marche, centrer la lame de scie dans la fente et contrôler que les dents de la scie ne soient pas restées accro- chées dans la pièce. Si la lame de scie est coincée, elle peut sortir de la pièce ou causer un contrecoup quand la scie est remise en marche. d) Soutenir des grands panneaux an d'éliminer le risque d’un contrecoup causé par une lame de scie coincée.Les grand panneaux risquent de s’arquer sous leur propre poids. Les panneaux doivent être soutenus des deux côtés par des supports, près de la fente de scie ainsi qu'aux bords des panneaux. e) Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endom- magées. Les lames de scie dont les dents sont émoussées ou mal orientées entrainent une fente trop étroite et par conséquent une friction élevée, un coinçage de la lame de scie et un contrecoup. f) Resserrer les réglages de la profondeur de coupe ainsi que de l’angle de coupe avant le sciage. La lame de scie risque de se coincer et un contrecoup de se produire si les réglages se modient lors de l’opération de sciage. g) Faire preuve d’une prudence particulière lorsqu’une „coupe en plongée“ est eectuée dans un endroit caché, par ex. un mur. Lors du sciage, la lame de scie plongeante risque de scier des objets cachés et de causer un contrecoup. Fonction du capot de protection inférieur a) Contrôler avant chaque utilisation que le capot inférieur de protection ferme parfaitement. Ne pas utiliser la scie quand le capot inférieur de protection ne peut pas librement bouger et ne se ferme pas tout de suite. Ne jamais coincer ou attacher le capot inférieur de protection dans le but de la laisser dans sa position ouverte. Si, par mégarde, la scie tombe par terre, le capot inférieur de protection risque d'être déformé. Ouvrir le capot de protection à l’aide du levier et s’assurer qu’il peut encore bouger librement et ne touche ni la lame de scie ni d'autres éléments de l'appareil, et ceci pour tous les angles de coupe ainsi que pour toutes les profondeurs de coupe. b) Contrôler le bon fonctionnement du ressort du capot inférieur de protection. Faire eectuer un entretien de l’appareil avant de l’utiliser, si le capot inférieur de protection et le ressort ne travaillent pas impeccablement. Les parties endommagées, des restes de colle ou des accumulations de copeaux font que le capot inférieur de protection travaille plus lentement. c) N'ouvrir le capot inférieur de protection manuellement que pour des coupes spéciales telles que les "coupes en plongée et coupes angulaires". Ouvrir le capot inférieur de protection à l’aide du levier et le lâcher dès que la lame de scie soit entrée dans la pièce. Pour toutes les autres opérations de sciage, le capot inférieur de protection doit travailler automatiquement. d) Ne pas placer la scie sur l’établi ou le sol sans que le capot inférieur de protection couvre la lame des scie. Une lame de scie non protégée et qui n’est pas encore à l’arrêt total fait bouger la scie dans le sens contraire à la direction de coupe et scie tout ce qui est sur son chemin. Tenir compte du temps de ralentissement de la scie. CS 85 CBE: Fonction du coin guide a) Ajuster le coin guide approprié à la lame de scie montée. Le coin guide doit être plus large que l’épaisseur de la lame, mais plus n que la largeur de la dent de la lame de scie. b) Régler le coin guide conformément à la description se trouvant dans les instructions d’utilisation. Une mauvaise largeur, une mauvaise position et une mauvaise direction peuvent être la raison pour laquelle le coin guide n'empêche pas de façon eective un contrecoup. c) Utilisez toujours le coin guide même pour les „coupes plongeantes“. Le coin guide doit être inséré en exerçant une poussée vers le haut et il se met ensuite sur ressort après insertion par une avance automatique de la scie circulaire dans la fente de la scie. d) Le coin guide doit être positionné dans la fente pour qu'il puisse être eectif. Pour les coupes courtes le coin guide ne peut pas empêcher un contrecoup. e) Ne pas travailler avec la scie quand le coin guide est déformé. La moindre déformation peut causer un ralentissement de la fermeture du capot de protection. Avis complémentaires de sécurité et de travail Portez une protection acoustique. L'exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.31

Français Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidéra- pantes, casque et protection acoustique. Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif d’aspiration de poussières et porter en plus un masque de protec- tion approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux. Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux caractéristiques indiquées dans ces instructions d'utilisation. Choisir une lame de scie qui convient au matériau à couper. La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. N'utilisez exclusivement que les lames pour le travail du bois spéciées dans ce manuel, conformes à la norme EN 847-1. Ne pas utiliser de disques de meulage! Ne pas bloquer le commutateur de marche/arrêt lorsque la scie se trouve en guidage manuel. Conformer la vitesse d’avancement an d’éviter la surchaue des dents de la lame. FREIN ELECTRIQUE CS 85 CBE: En relâchant l'interrupteur à pression la lame de la scie s'arrête en 3 secondes env. à l'aide du frein électrique. Toutefois, le frein électrique peut aussi agir avec retardement. Le frein électrique n'est parfois pas ecace. Si le frein électrique est fréquemment sans eet, la scie doit être remise à un centre de service agréé Milwaukee. C'est seulement après l'immobilisation de la lame de scie que la scie doit être retirée de la pièce à œuvrer. BRANCHEMENT SECTEUR Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est donnée. Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées de disjoncteurs diérentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux prescriptions de mise en place de votre installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation de notre appareil. Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en position arrêt. Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble d'alimentation à l'arrière de la machine. Avant de chaque utilisation contrôler l'appareil, le câble de connexion, le prolongateur, la ceinture de sécurité et la prise pour vérier la présence d'endommagements ou de signes d'usure. Les pièces endommagées devront être réparées uniquement par un technicien spécialisé.

LIMITATION DU COURANT DE DÉMARRAGE

La limitation électronique du courant d'appel réduit la puissance lors de la mise en marche de l'outil électrique et permet son fonctionnement avec un fusible de 16 A.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La scie circulaire réalise des coupes longitudinales dans le bois. ENTRETIEN Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de courant. Assurez-vous de débrancher l'outil du secteur avant de monter ou de démonter la lame de scie. Nettoyer l'appareil et le dispositif de protection avec un chion sec. Certains détergents endommagent les matériaux synthétiques ou d’autres parties isolantes. Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine. Enlever régulièrement la poussière. Éliminez les sciures accumulées à l’intérieur de la scie an d'éviter tout risque d'incendie. Maintenir l'appareil nettoyé, sec et libre d'huiles et graisses écoulées. Contrôler le fonctionnement des protecteurs. Un entretien et un nettoyage réguliers permettent une longue vie utile et un emploi sûr. En cas d'endommagement du câble d'alimentation de l'outil élec- trique, le câble devra être remplacé par un câble d'alimentation approprié disponible chez l'organisation d'assistance technique. Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons, sous notre responsabilité exclusive, que le produit décrit ici dans les «Caractéristiques techniques» satisfait à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS) 2006/42/CE 2014/30/UE et que les normes harmonisées suivantes ont été appliquées. EN 62841-1:2015 EN 62841-2-5:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-11-17 Alexander Krug / Managing Director Autorisé à compiler la documentation technique. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany32

SYMBOLES ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Toujours porter une protection acoustique! Porter un masque de protection approprié contre les poussières. Porter des gants de protection! Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de courant. Ne pas appliquer de la force. Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s'agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires. Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Outil électrique en classe de protection II. Outil électrique équipé d'une protection contre la fulguration électrique qui ne dépend seulement de l'isolation de base mais aussi de l'application d'autres mesures de protection telles qu'une double isolation ou une isolation augmentée. La connexion d'un conducteur de protection n'est pas prédisposée.

Vitesse de rotation à vide

Tension (V c.a.) Courant alternatif Marque de conformité européenne Marque de conformité britannique Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d’Eurasie33