MILWAUKEE CS 85 SB - Serra

CS 85 SB - Serra MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS 85 SB MILWAUKEE em formato PDF.

📄 130 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MILWAUKEE CS 85 SB - page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : CS 85 SB

Categoria : Serra

Característica Detalhes
Tipo de serra Serra circular
Potência 1600 W
Diâmetro da lâmina 85 mm
Profundidade de corte até 28 mm a 90°
Velocidade em vazio 5000 rpm
Peso 3,5 kg
Uso Ideal para cortes precisos em madeira, contraplacado e materiais similares.
Manutenção Verifique regularmente o estado da lâmina e limpe-a após cada uso.
Segurança Use óculos de proteção e luvas. Não remova os dispositivos de segurança.
Informações gerais Garantia de 3 anos, design ergonômico para maior conforto de uso.

Perguntas frequentes - CS 85 SB MILWAUKEE

Qual é a potência da serra MILWAUKEE CS 85 SB?
A serra MILWAUKEE CS 85 SB tem uma potência de 2200 W.
Qual é a profundidade máxima de corte da MILWAUKEE CS 85 SB?
A profundidade máxima de corte é de 85 mm.
Como trocar a lâmina da serra MILWAUKEE CS 85 SB?
Para trocar a lâmina, desaperte o parafuso de fixação da lâmina com a chave fornecida, remova a lâmina usada e substitua por uma nova, depois aperte o parafuso.
A serra MILWAUKEE CS 85 SB é adequada para cortar materiais duros?
Sim, a serra é projetada para cortar materiais duros como madeira, metal e plástico.
Que tipo de lâmina devo usar com a MILWAUKEE CS 85 SB?
Use uma lâmina de serra circular de 230 mm adequada ao material que deseja cortar.
Como posso limpar minha serra MILWAUKEE CS 85 SB após o uso?
Desligue a serra, depois use um pano úmido para limpar a superfície. Evite usar produtos químicos agressivos.
A serra MILWAUKEE CS 85 SB vem com um guia de corte?
Sim, geralmente vem com um guia de corte para cortes precisos.
O que fazer se minha serra MILWAUKEE CS 85 SB não ligar?
Verifique se a serra está corretamente conectada, se o cabo de alimentação não está danificado e se o botão de ligar está na posição "ON".
Qual é a garantia da serra MILWAUKEE CS 85 SB?
A garantia padrão é de 3 anos a partir da data de compra, sujeita a termos e condições.
Como posso contactar o serviço ao cliente da MILWAUKEE?
Você pode contactar o serviço ao cliente através do site deles ou por telefone usando o número indicado no manual do utilizador.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS 85 SB - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS 85 SB da marca MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZADOR CS 85 SB MILWAUKEE

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole Por favor leia e conserve em seu poder! Português

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Número de produção 4586 32 03 ... ... 000001-999999

... 000001-999999 Potência absorvida nominal 2200 W 2200 W 2200 W Velocidade em vazio 4500 min

ø de disco x ø da furação 235 x 30 mm 235 x 30 mm 235 x 30 mm espessura da folha de serra 2,75 mm 2,75 mm 2,75 mm Espessura do corpo da serra no máx. 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm Espessura dos dentes da serra no mín. 2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm Profundidade de corte máx. A 0° / 45° / 60° 85 / 64 / 46 mm 85 / 67 / - mm 85 / 67 / - mm Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 7,7 kg 6,6 kg 6,6 kg Informações sobre ruído Valores de medida de acordo com EN 62841. O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente: Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) 91,8 dB(A) 91,8 dB(A) 91,8 dB(A) Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) 102,8 dB(A) 102,8 dB(A) 102,8 dB(A) Use protectores auriculares! Informações sobre vibração Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 62841. Serrar madeira Valor de emissão de vibração a h,W 2,7 m/s

ATENÇÃO! O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório. O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da fer- ramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho. ATENÇÃO Ler todas as indicações de segurança, instruções, representações e dados fornecidos juntamente com o aparelho. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS

Processo de serragem

PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área de corte e da lâmina de corte. Mantenha a sua outra mão segurando o punho adicional ou a carcaça do aparelho. Se ambas as mãos segurarem a serra circular, estas nao poderão ser lesadas pela lâmina de serra. b) Não toque em baixo da peça a ser trabalhada. A capa de protecção não pode proteger contra a lâmina de serra sob a peça a ser trabalhada. c) Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser trabalhada. Deveria estar visível por aproximadamente menos do que uma altura de dente abaixo da peça a ser trabalhada. d) Jamais segure a peça a ser trabalhada na mão ou sobre a perna. Fixar a peça a ser trabalhada sobre uma base rme. É importante, xar bem a peça a ser trabalhada, para minimizar o risco de contacto com o corpo, emperramento da lâmina de serra ou perda de controle. e) Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atingidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede, deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode colocar peças de metal da ferramenta eléctrica sob tensão e levar a um choque eléctrico. f) Utilize sempre um esbarro ou um guia de cantos recto para efectuar cortes longitudinais. Isto melhora a exactidão de corte e reduz a probabilidade da lâmina de serra emperrar. g) Utilize sempre lâminas de serrar com o tamanho correcto e com orifício de admissão de forma apropriada (p.ex. em forma de estrela ou redonda). Lâminas de serra que não servem para as peças de montagem da serra, não giram irregularmente e levam à perda do controle. h) Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos de lâminas de serra danicados ou não apropriados. As arruelas planas Português42 Português Por e os parafusos foram construidos especialmente para a sua serra, para uma potência optimizada e segurança operacional. Causa e prevenção contra um contra-golpe: - um contra-golpe é uma reacção repentina devido a uma lâmina de serra enganchada, emperrada ou incorrectamente alinhada, que faz com que uma serra descontrolada saia da peça as ser trabalhada e se movimente no sentido da pessoa a operar o aparelho; - Se a lâmina de serra enganchar ou emperrar na fenda de corte, esta é bloqueada, e a força do motor golpea o aparelho no sentido do operador; - se a lâmina de serrar for torcida ou incorrectamente alinhada no corte, é possível que os dentes do canto posterior da lâmina de serrar se engatem na superfície da peça a ser trabalhada, de modo que a lâmina de serra se movimente para fora da fenda de corte e pule de volta para a pessoa a operar o aparelho. Um contra-golpe é o resultado de uma utilização errada ou incorrecta da serra. Ele pode ser evitado com apropriadas medidas de precaução, como descrito a seguir. a) Segurar a serra rmemente com ambas as mãos e man- tenha os braços numa posição, na qual é capaz de suportar as forças de uma contra-golpe. Posicione-se sempre na lateral da lâmina de serra, jamais colocar a lâmina de serra numa linha com o seu corpo. No caso de um contra-golpe, a serra circular pode pular para trás, no entanto o operador será capaz de dominar a força do contra-golpe se tiver tomado medidas de precaução. b) Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra for interrompido por qualquer outro motivo, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar e segurar a serra imóvel na peça a ser trabalhada, até a lâmina de serra parar com- pletamente. Não tente jamais remover a lâmina de serra da peça a ser trabalhada ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina ainda estiver em movimento ou enquanto puder ocorrer um contra-golpe.Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está enganchada e eliminar a causa através de medidas apropriadas. c) Se desejar reaccionar uma serra que se encontra na peça a ser trabalhada, deverá centrar a lâmina de serra na fenda de serra e controlar se os dentes da serra não engate na peça a ser trabalhada. Se a lâmina de serra emperrar, poderá movimentar- se para fora da lâmina de serra ou causar um contra-golpe logo que a serra for reaccionada. d) Placas grandes devem ser apoiadas, para reduzir o risco de um contra-golpe devido a uma lâmina de serra emperrada.Placas grandes podem curvar-se devido ao seu próprio peso. Placas devem ser apoiadas em ambos os lados, tanto nas proximidades da fenda de corte, assim como na borda. e) Não utilizar lâminas de serra obtusas ou danicadas. Lâminas de serra obtusas ou desalinhadas causam devido a uma fenda de corte demasiado estreita, uma fricção elevada, emperra- mento da lâmina de serra e contra-golpes. f) Antes de serrar, deverá apertar os ajustes de profundi- dade de corte e de ângulo de corte. Se os ajustes se alterarem durante o processo de corte, é possível que a lâmina de serra seja emperrada e que ocorra um contra-golpe. g) Tenha especialmente cuidado, ao efectuar um “Corte de imersão” numa área escondida, p.ex. uma parede exis- tente. A lâmina de serra mergulhada pode bloquear-se em objetos escondidos ao serrar e causar um contra-golpe. Funcionamento da cobertura de protecção inferior a) Controlar antes de cada utilização, se a capa de protecção inferior fecha perfeitamente. Não utilize a serra se a capa de protecção inferior não se movimentar livremente e não se fechar imediatamente. Jamais prender ou amarrar a capa de protecção na posição aberta. Se a serra cair inesperadamente no chão, é possível que a capa de protecção inferior seja entortada. Abrir a capa de protecção com a alavanca para puxar para trás, e assegurar que se movimente livremente e não entre em contacto com a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e em todas profundidades de corte. b) Controlar a função da mola para a capa de protecção inferior. Permite que seja efectuada uma manutenção do aparelho antes de utilizá-lo, se a capa de protecção inferior e a mola não estiverem funcionando perfeitamente. Peças danicadas, resíduos aderentes ou acumulações de aparas fazem com que a capa de protecção inferior trabalhe com atraso. c) Só abrir a capa de protecção inferior manualmente em certos tipos de corte, como “Cortes de imersão e cortes angulares”. Abrir a capa de protecção inferior com uma alavanca para puxar para trás e soltar, logo que a lâmina de serra tenha entrado na peça a ser trabalhada. Em todos os outros trabalhos de serra é necessário que a capa de protecção inferior trabalhe automaticamente. d) Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem sobre o chão, sem que a capa de protecção inferior encubra a lâmina de serra. Uma lâmina de serra não utilizada, e em movimento por inércia, movimenta a serra no sentido contrário do corte e serra tudo que estiver no seu caminho. Observe o tempo de movimento de inércia da serra. CS 85 CBE: Função da cunha de guia a) Utilize a cunha de guia apropriada para a lâmina de serra utilizada. A cunha de guia deve ser mais espessa do que a espessura do tronco da lâmina de serrar, mas mais na do que a largura dos dentes da lamina de serra. b) Ajustar a cunha de guia como descrito na instrução de serviço. Uma espessura, posição e alinhamento errados podem ser a causa pela qual a cunha de guia não seja capaz de evitar um contra-golpe. c) Utilize sempre a cunha de guia, mesmo nos „cortes por incisão“. Ao afundar a serra, a cunha de guia é impulsionada para cima, entrando por si na fenda de corte, após a incisão, ao mover-se a serra circular para a frente. d) Para que a cunha de guia possa ter efeito, é necessário que se encontre na fenda de corte. No caso de cortes curtos, a cunha de guia não tem efeito para evitar contra-golpes. e) Não operar a serra com uma cunha de guia torta. Já a menor perturbação pode retardar o fechamento da capa de protecção.43 Por Português Instruções de segurança e trabalho suplementares Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar surdez. Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina, usar sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como máscara de pó, sapatos fechados e antiderrapante, capacete e protecção auditiva são recomendados. A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de absorção de poeiras e use uma máscara de protecção. Retire completamente a poeira depositada, por exemplo com um aspirador. É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam às características especicadas nestas instruções de serviço. Seleccione uma folha de serra apropriada para o material a cortar. As rotações admissíveis da ferramenta de trabalho devem ser pelo menos tão elevadas como as rotações máximas indicadas na ferramenta eléctrica. Utilize apenas as lâminas para madeira especicadas neste manual, as quais se encontram em conformidade com a EN 847-1. É favor não instalar discos de lixar! Não bloquear o interruptor quando a máquina fôr conduzida à mão. Ajuste a velocidade de avanço para evitar um sobreaquecimento dos dentes das folhas de serra.

CS 85 CBE: Ao soltar o botão do interruptor, a lâmina da serra será parada pelo travão elétrico, dentro de cerca de 3 segundos. Contudo, este intervalo pode ser maior devido a uma reacção atrasada do travão electrónico. Ocasionalmente pode acontecer que o travão não pára a lâmina. Se isto acontecer frequentemente, deve levar a serra a um centro de serviços autorizado pela Milwaukee. Não tire a serra da peça a trabalhar, enquanto a lâmina não ter parado.

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma construção da classe de protecção II. Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser prote- gidos por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD). Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada. Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina. Antes de qualquer utilização do aparelho, verique se o cinto de segurança e a cha estão danicados ou desgastados. Deixe um especialista reparar as peças danicadas.

LIMITAÇÃO DA CORRENTE DE ARRANQUE

A limitação da corrente de partida eletrónica limita a potência ao ligar a ferramenta elétrica e permite a operação num fusível 16 A.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A serra circular manual efectua cortes precisos em madeira. MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a cha da tomada. Certique-se que desliga a ferramenta da rede eléctrica antes de instalar ou remover a lâmina serra. Limpe o aparelho e o dispositivo de protecção com um pano seco. Alguns detergentes danicam o plástico ou outras peças isoladas. Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina. Retire regularmente o pó. Retire a serradura acumulada no interior da serra para evitar riscos de incêndio. Mantenha o aparelho limpo e seco e livre de óleo ou graxa que saiu. Verique a função das tampas de protecção. Uma manutenção e limpeza em intervalos regulares cuida de uma longa vida útil e de um manejo seguro. Se o condutor de alimentação da ferramenta eléctrica estiver dani- cado, ele deverá ser substituído por um condutor de alimentação especial que se vende na organização da assistência ao cliente. Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica). A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o produto descrito em «Dados Técnicos» cumpre todas as disposições relevan- tes das diretivas 2011/65/UE (RoHS) 2006/42/CE 2014/30/UE tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas EN 62841-1:2015 EN 62841-2-5:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-11-17 Alexander Krug / Managing Director Autorizado a reunir a documentação técnica. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany44

English Português Por SYMBOLE ATENÇÃO! PERIGO! Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento. Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina. Use protectores auriculares! Use uma máscara de protecção contra pó apropriada. Use luvas de protecção! Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a cha da tomada. Não aplique força. Acessório - Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo doméstico. Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta. Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado. Ferramenta eléctrica da classe de protecção II. Ferra- menta eléctrica, na qual a protecção contra choque eléc- trico não só depende do isolamento básico, mas também da aplicação de medidas de protecção suplementares, como isolamento duplo ou reforçado. Não há um disposi- tivo para a conexão dum condutor de protecção.

Volts de CA Corrente alternada Marca de Conformidade Europeia Marca de Conformidade Britânica Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasiática45 Ned TECHNISCHE GEGEVENS cirkelzaag CS 85 CBE