OVC 3115 A - Aspirateur OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OVC 3115 A OK au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur traîneau sans sac |
| Marque | OK |
| Modèle | OVC 3115 A |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance nominale | 800 W |
| Classe de protection | II |
| Classe énergétique | A |
| Consommation annuelle indicative | 24,9 kWh/an (50 tâches de nettoyage) |
| Niveau sonore | 78 dB(A) |
| Type de filtre | Filtre principal lavable + filtre de sortie d'air |
| Capacité du bac à poussière | 1,5 L (estimation) |
| Dimensions (L x l x H) | 400 x 280 x 200 mm (estimation) |
| Poids | 5 kg (estimation) |
| Longueur du câble d'alimentation | 5 m (estimation) |
| Rayon d'action | 8 m (estimation) |
| Accessoires inclus | Buse à sol avec sélecteur sol/moquette, suceur plat/brosse à poussière, tube télescopique, tuyau d'aspiration |
| Fonctionnalités | Enrouleur de câble automatique, réglage d'aspiration par déflecteur d'air, rangement en position parking |
| Entretien | Vider le bac après chaque usage, laver les filtres régulièrement à l'eau et sécher complètement |
| Sécurité | Ne pas aspirer de liquides, cendres chaudes, substances inflammables ; ne pas laisser sans surveillance ; débrancher avant entretien |
| Réparabilité | Consulter un réparateur agréé pour toute réparation ; cordon d'alimentation non remplaçable par l'utilisateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - OVC 3115 A OK
Questions des utilisateurs sur OVC 3115 A OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OVC 3115 A - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OVC 3115 A de la marque OK.
MODE D'EMPLOI OVC 3115 A OK
Nous vous remercions d'avoir fait I'acquisition de ce produit ok., Veuillez dire le present manuel attentivement et le conserver afin de pouvoir vous y referrer ulterieurement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIÉTUREMMENT.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été données concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et s'ils comprend le risques qui en découlement.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien du fer ne doit pas etre effectués par des enfants, a moins quils soient surveillés.
- Un cordon d'alimentation détiérioré ne peut être remplaçé que par un service après-vente agrée afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
-
Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.
-
Lisez intégralement ce mode d'emploi avant la première utilisation. Si vous cédez ce produit à quelqu'un, donnez-lui mode d'emploi. Soyez attentif aux mises en garde sur le produit et dans ce mode d'emploi. In contient des informations importantes pour votre sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- N'immergez jamais les pieces électriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- N'essayez sous aucun prétexte (ex.: cordon d'alimentation endommagé, produit tombé, etc.) de réparer le produit vous -meme. Pour l'entretien et les réparations, veuilles consulter un réparateur agrée.
- La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- Pour couper l'alimentation, débrancher la prise du produit de la prise secteur. Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit accessible.
- Evitez de déteriorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
- Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
- Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
- Debranche l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
- Utilisez cet appeareil dans un lieu en interieur non humide et jamais a l'extérieur.
- Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est concu uniquement pour une utilisation domestique.
- Ne laisses pas l'appareil en marche sans supervision
- Veillez à ce que le bloc moteur et le cordon d'alimentation ne deviennent pas mouillés
FR
16
- N'utilise que les accessoires fournis avec l'appareil ou recommends par le fournisseur!
- Cet apparéil ne convient qu'à un usage privé.
- Eteignez toujours l'appareil avant de le débrancher de l'alimentation principale.
- Laissez l'appareil refroidir suffisamment avant de le ranger.
- Ne recouvre pas l'appareil en cours d'utilisation. Risque d'incendie!
- N'aspirez pas de liquides dans l'appareil. N'aspirez pas de cigarettes allumées, de cendres chaudes, d'allumentes, etc. Risque d'incendie!
- N'aspirez pas de substances inflammables ou explosives ni de gaz. L'appareil ne doit pas etre utilise dans des pieces ou se trouvent des gaz ou des liquides explosifs.
- Soyez particulièrement prudent en nettoyant les escaliers.
- En cours d'utilisation, maintenez l'appareil éloigné de vêtements et de parties du corps (doigts, cheveux, visage).
- N'essayez pas de nettoyer des personnes ou des animaux avec cet apparéil.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne puisse pas prende dans les pieds des personnes de passage lorsque vous l'utilisez
UTILISATION RECOMMANDEE
L'aspirateur est concu uniquement pour aspirer des poussieres sèches et la saleté. Tout autre utilisation pourrait endommager l'appareil ou provoquer des blessures.
La société Imtron GmbH décline toute responsabilité pour des dommages au produit, aux biens ou pour des blessures dus à une négligence ou une manipulation inadéquate du produit, qui ne serait pas conforme aux instructions du fabricant.
COMPOSANTS
A. Poignée du tube d'aspiration
B. Cache d'entrée d'air auxiliaire
C. Bouton de retrait du bac à poussière
D. Poignée de transport
E. Raccord du tuyau d'aspiration
F. Unité de filtrre (filtrtre principal)
G. Bac à poussière
H. Filtré d'expulsion de l'air (dans la roue, non illustré)
I. Roue
J. Système de blocage des roues
K. Câble d'alimentation avec prise (câble rétractable)
L. Buse à sol
M. Bouton pour sol dur ou buse pour moquette
N. Connecteur pour le tube d'aspiration
O. Bouton Marche/Arrêt
P. Bouton d'enroulage du cable
Q. Buse de dépoussierage avec buse de recoins intégrée
R. Tube télécopique
S. Bouton de verrouillage du tube téléscopique
T. Tuyau d'aspiration

AVANT DE L'UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS
Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine.
Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous ave des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.
Vérifiez que le contenu est complét et qu'il n'est pas endommagé. Si le contenu livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. ÀpRES avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien.
ASSEMBLAGE DE L'ASPIRATEUR
Fig.1 Insérer le tuyau d'aspiration dans le raccord pour le tuyau et le tourner vers la droite (verrouillage à baïnonnette). S'assurer qu'il est bien encliqueté.
Fig. 2 Placer la Brosse de sol sur l'extrémité inférieure et la poignée du tuyau d'aspiration sur l'extrémité supérieure du tube téléscopique.
Fig. 3 Ajuster le tube telescopique à la longueur souhaitee en appuyant sur le mecanisme de verrouillage vers le bas et en poussant le tube telescopique pour le sortir ou en le serrant.
UTILISATION DES ACCESSOIRES FOURNIS
Brosse pour le sol
Fig. 4 Pour aspirer les sols durs, appuyer vers le bas sur l'interrupteur à bascule. Pour aspirer des zones moquettées, appuyer de nouveau sur l'interrupteur à bascule pour rétractor la Brosse.
Suceur plat / Brosse à poussière
Fig. 5 Pour aspirer les meubles capitonnés, les matelas, les coussins, les rideaux etc. Pour aspirer les pris, les interstices et les angles.
FONCTIONNEMENT
Fig. 6 Tiner sur le cordon d'alimentation à la longueur souhaitee et inserer la fiche secteur dans une prise.
Fig.7 Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour Allumer/Arrêteur l'aspirateur. Astuce: Si l'aspirateur est difficile à diriger sur des zones moquettées en raison d'une puissance d'aspiration trop élevé, ajuster la puissance d'aspiration en ouvrant le déflecteur d'air auxiliaire sur la poignée.
Fig. 8 Éteindre l'aspirateur après utilisation et le débrancher une fois le travail acheve. Enrouler le cordon d'alimentation autour du dispositif de rangement du cordon en appuyant sur le bouton de rétraction automatique du cordon. Lorsque vous faites ici, garder le cordon tendu si possible.
Système de rangement en cas de pausependant l'aspiration
Fig. 9 ous pouez ranger le tube telescope, avec la buse de suaive choix, sur l'aspirateur.
Transport
Fig. 10 Pour transporter vous aspirateur, tenez-le par la poignee de transport.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement!
Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matérielles abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.

Avertissement!
Ne jamais plonger dans l'eau, les parties électriques de l'appareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement. Ne jamais placer l'appareil sous l'eau courant.
FR
18
Vider le réserve à poussières
Fig. 11
Si la puissance d'aspiration diminue, videz le réservoir à poussière et nettoyez les filtres. Nous conseillons de vider le réservoir à poussière à l'extérieur de votre domicile.
a) Retirez le tuyau d'aspiration du bac à poussière. Appuyez sur le bouton de retrait du cache du bac à poussière en le tirant vers l'avant.
b) Pour vider le bac à poussière, il suffit d'appuyer sur le bouton de retrait du fond situé sur le bas afin d'ouvrir le fond du réservoir et de laisser la poussière s'échapper. Maintenez le bac à poussière au-dessus d'une poubelle à déchets lorsqu'on vous le videz.
c) Desserrez le couvercle du filtre et enlevez l'element filtrant du réservoir à poussière dans son intégralité. Retirez le reste de poussière du réservoir.
d) Remettez en place tous les éléments qui ont ete precedemment enleves. Pour le montage, suivez les etapes en sens inverse.
Nettoyer le filtrpe principal
Fig. 12
a) Desserrez le couvercle et retirez l'ensemble de l'insert filtrant du bac à poussière. Demontez le filtrte. Tapotecz le filtrer pour enlever la poussière et nettoyez toutes les pieces avec de l'eau et séchez-les soignement.
b) Remettez en place tous les éléments qui ont eté precedemment enlevés. Pour le montage, suivez les étapes en sens inverse.
Nettoyer le filtré de sortie d'air
Fig. 13
Retirez le cache de la roue et sortez le filtr. Tapotecz doucement le filtr jusqu'à ce que la poussière tombe ou utilisez une Brosse pour nettoyer le filtr. Repetez simplement les étapes de démontage à l'inverse. Inserez le filtr dans la bonne direction pour que le bon cote soit face au moteur.
DéPANNAGE
En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| Le produit ne fonctionne pas | • Alimentation coupée | • Vérifiez l'alimentation |
| L'appareil n'aspire pas la poussière saletés ou perd de la puissance d'aspiration | • Les filtres sont encrassés • Le bac à poussière est plein • Le tuyau d'aspiration ou le tube téléscopique est obstrué par la saleté | • Nettoyez et remplacez les filtres • Videz le bac à poussière • Nettoyez et lavez le tuyau d'aspiration ou le tube téléscopique |
CHARACTERISTiqUES
Tension nominale : 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Puissance d'entrée nominale:800 W
Classe de protection : II
- Ceci est un aspirateur multifonction.
Le test Erp a eté réalisé selon (EU) No 666/2013 +Amd. (EU) 2016/2282; (EU) No 665/2013 +Amd. (EU) 2017/254; EN 60312-1:2017; EN 60704-1:2010/A11:2012 & EN 60704-2-1:2015
Voir site web ci-dessus pour de plus amples détails techniques ou contactez le fabricant pour recevoir une fiche technique. www.ok-online.com
MISE AU REBUT

Ne jetez pas cet apparéil aux ordures menagères. Rapportez-le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour plus d'informations, contactez votre détaillant ou les autorités locales.
SYXAPHTHPIA
Zac euyapiooue yia thyayopatou npoiovtoc ok.. iaaote npoeektika to napov eyxepidio kau puaTe to ia uovn avapopa.
SHMANTIKEOADHIEAΦAΛEIA.ΔIABAETIIGAIPOSEKTIKA KAI ΦYΛEETIIGIA MEΛONTIKH ANAFOPA.
- H ouokéun autn μnpoi va xpnoiopoinθei a n o naia áv w twv 8 etwv kai ano atoua μe μeiwévn σomega tikn, aoθntnpiakn n diavontikn ikavotnta n éλεiψn εμπεipiac kai yvwoc, εφóov βpiokovtai uno eπiβεψn n kaθoδnyon avapopika μe tn xpnon tnç ouokéunc μe aσpaλn tpoio kai katavoouv touc evδexóevouc kivδuvouc.
- Ta πaiδiá δεν πρέπειν αλαίζουν με το προίóν auto.
- O kaθαρισμός kalη συντήρονη χρόση δεν πρέπειν αδιεχάγονται πάδία, εκτός εὰν autá επιτηρουνται.
- Ta yaalaouéva kaawδia tropopoδoioiac πeπεi va avtikaotavtai móvo ano tov εxouoiδotηevo avtipóωno tou σερβic wote va aopoεúyovtaui tuxov kivδuvoi.
-
Akolouθησε τις Μδηγίες της παρayράφου Kaθαρισμός και φροντίδα.
-
i i o i auto to yx i i xphotn npiv ano tn xphon kai kpatnoTe to paiz e to ppoiov. Awote ibaitepn npoooxn otic npoeisdoonioeic navw oTo ppoiov kai oe auto to eyxepidio xphotn. Auto nepiexei onmuavtkec nnpopopiec yi tnv aoopaiaea ocac kaowc kai yia tn xphon kai ouvtnpnon tou eoanlouo.
- Mny aqnvte note to npoiov dixw cEiBaeyn evv eivai evepyoinuévo.
- Mny tootheleite bapi avtikeeva oTo npawupeoc tou npoiovtoc.
- Mn i not ta nAekpiKa hepTou npoiovtoc oTo vepo kata tov kaapioo n Tn Aitoupyia. Mny kpatate note to npoiov katw ano tpxouevo vepo.
- Mny npoanaeote e Kaia npiwn (n.x. BAbn tou kaawoiu tropoodoc, to npoiov exe i neoei katw, kAn.) va eniioepwoe t mov oac to npoiov. Iia oepic kai eniokeuec, napakaaleiotve aoumbouuveite evav Eouoiodotnevo avinpoofo Tou oepic.
- H tao n i ktuou npenei va avtoioxie otic n npoopopiec oynv etiketa ovoaotiknc ioxuoc tou npoiovtoc.
- Movov otav yalte to qic ano tyn npia unopeite va eaoaiaote tov nnpn diaxwpio tou npoiovtoc a no tnv npoxn tou nektpiokou peuatoc. Napakaaleote va baiwtheta ot to qic tropoosiac piketai oe leitoupyikn kataotaan.
- Anopuyete TIC Znuiec OTO kaawio tropooogiaocou nOpEi va npokAnouv ano ouotpoec n ao Enaipn me aixnpoc ywivc.
- KpatnoTe to npoiov auto ounpepilaabavouevwv Tou kalwdiou kai Tou buoataoc tropoobooiaac paKpia ano oAec tic nyece TC onwc yia napadieyma, qoupvouc, eotiec mayeipepaatoC kau aAec ouokuec/aAa avtikeiueva nou napayouv ta.
- ByacTe to a ano tnv npic a mvo ao auto katheta to a .MnvtpaaTe to kaiwio.
- ByáλTE to προίov ano tny πiça oτav to προίov δεν βpioketai σε χρησ, σε πεπΠωη duλειούργιων, πριν va συνδεοεte ἡν αραρεοεte Εξαρήμata και πριν ano káθε kaθapiοúó.
GR
20
- XpnoiopoioTe To npoiov mO oE OTEyvoC EOWTEPIKOC xwpouc KAI NOTe OE EwTEPIKOC xwpouc.
- To pioiov auto dev ivai katalnn yia eptopikxpon. Eiva oxediaouevo mvo ia oikiaxpon.
- Mny aqnvete to npoiov va toupyei xwpiic
- Bebaowte ot n movda Tou kivtnpca kalto kalwio tropoosoaic devival bpeyueva.
- Na xpoiouoite ta eapntmuata nou napexovta paiz ie tn ouokun nou ouotnvovtai ano tov kataokeuaoTn kal ovo!
- Autn n ouokevn eivai katalnnn mov oia oikakn xpon.
- NaVtva oBnveTe Tn ouKeun ano To diakontn npiv tnv anooovdeoeTe ano tv npica.
- Aφήνετη Σουκεύην ακρυώει ἀρκέτα πρίν τὴν ὄποθηκεύσετε.
- Mny kaunte Tn oukeun evw leitoupye. Ynpexi kivduvo npkayia!
- Mny poupate uypa me tn ouakeun. Enionc mny poupate avapueva toiyapa, cotec otaxtec, onipta kI. Ynapexi kivduvo npkayiac!
- Mny poovpate eupknta n ekpnktikau kai aepia. H ouokeun nev npenei va xpoioioitei at o 8
- Na eiote iδiaitepa προεκτικοί τοτα καθαρίζετο Κακλές.
- Kata t n xpion, va kpatate tn ouokueun paekia ano ta pouxa kal ta ean tou oomegaatoc (daxtuλa μaλla, npσωπo).
- Mny npoanaeite va kahtapioe avpwouc n Cwa a eun
- Bebaiwtheta ot to kalwio pEuMatoc dev nguoyi kivduvo ia va oKovtayia Kanoioc katx npon Tou npoiovtoc.
IPOOPIZOMENH XPHSE
H nEkrpiKn Okouna exi oxediostei mOvo yia tnv avappoon enpnc oKovnc kai puwnv. H xPnAn TnC yia katlaalnoevi a npokaleoi BAbn ottn ouakeun n tpaumatio.
- Classe d'efficacité d'énergie : A
- Consommation d'énergie annuelle indicative de 24,9 kWh par an, basé sur 50 tâches de nettoyage. La consommation d'énergie actuelle dépend dy type d'utilisation de l'appareil.
Nettoyage de tapis, classe d'efficacité : D - Nettoyage de sol dur, classe d'efficacité : A
- Classé de re-emission de poussière : A
- Niveau de puissance acoustique : 78 dB
Puisance d'entree nominale:800W
GR
Klaon evepyiaakn aiooog: A
Evdekikn Etnoi KaTavalwon Evpyeiac 24,9kWh ava etoc,ue 50 epaoi- ec kaapioou. H npaymuikn Etnoi KaTavalwon Evpyeiac Eaaptatai ano tv Tpno xponc tnc ouokevic.
Klaon anofoocn kaopioou xaiov:D
Katnyopia anoosnc kaapioou oklnpovdane8w: A
Klaon eaveknoptnocokovnc: A
- Σταθμη nxπtiknc ioxuoc: 78 dB
H ovopaotikn ioxuc eiooδou eivai: 800 W