Bluebot XEasy VCCB1XE - Aspirateur robot BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bluebot XEasy VCCB1XE BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot BLAUPUNKT Bluebot XEasy VCCB1XE |
|---|---|
| Type de nettoyage | Nettoyage à sec et humide |
| Capacité de la batterie | 2600 mAh |
| Temps de charge | 4-5 heures |
| Autonomie | 90 minutes |
| Dimensions | 32 x 32 x 8 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Connectivité | Wi-Fi, compatible avec application mobile |
| Modes de nettoyage | Mode automatique, mode de nettoyage en profondeur, mode de nettoyage des bords |
| Entretien | Filtres lavables, brosses amovibles |
| Sécurité | Système de détection des obstacles, protection contre les chutes |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse latérale, filtre de rechange |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bluebot XEasy VCCB1XE BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bluebot XEasy VCCB1XE - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bluebot XEasy VCCB1XE de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI Bluebot XEasy VCCB1XE BLAUPUNKT
Ladezeit 240 Minuten Kapazität des Staubbehälters 0,5 l XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 85 26-4-2018 15:49:0086 Félicitations ! Et merci d'avoir acheté un excellent nouveau produit Blaupunkt. Avec l'aspirateur robot nettoyeur Blaupunkt Bluebot XEASY, vous pouvez nettoyer la plupart des types de sols avec la plus grande facilité. Ce manuel est spécique à l'aspirateur robot nettoyeur Blaupunkt Bluebot XEASY comme spécié dans la section 2.1 Utilisation prévue. Ci-après, l'aspirateur robot nettoyeur Blaupunkt Bluebot XEASY sera appelé « le robot ». Ce manuel est destiné à aider l'utilisateur à congurer et à utiliser le robot. Il décrit également le fonctionnement du robot avec l'application Bluebot Robotics et l'application Alexa. Pour une facilité d'utilisation maximale, téléchargez ces applications sur votre smartphone. Nous vous demandons de bien lire les informations contenues dans le présent manuel avant d'utiliser le robot, an de vous familiariser avec son utilisation prévue ainsi que les dangers et risques potentiels. support.blaupunktrobotics.eu +31 (0)20 894 33 15 support@blaupunktrobotics.eu Notre site Web propose également une fonctionnalité de discussion en direct ! © 2018 Blaupunkt XEasy UM Tous droits réservés. Aucune partie de cet ouvrage ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit – graphique, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement sur bande ou autrement ou systèmes de stockage et de recherche d'informations – sans la permission écrite de l'éditeur. Révision 04/2018 AVANTPROPOS XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 86 26-4-2018 15:49:0087
3.6 Fonctions disponibles par type de commande ................................................... 96
4.6 Placer les piles dans la télécommande .................................................................100
4.7 Réglage de l'heure ........................................................................................................101
4.8 Installer l'application Bluebot Robotics sur votre téléphone portable .....101
4.9 Connexion de l'application Bluebot Robotics à votre robot .........................101
5.3 Utilisation de la fonction de commande vocale Alexa....................................105
6. Programmation du robot .................................................................... 106
6.1 Programmation du robot avec la télécommande ............................................106
6.2 Programmation du robot avec l'application Bluebot Robotics ...................107
7.2 Nettoyage du réservoir de poussière et des ltres ...........................................109
7.3 Nettoyage de l'embout d'aspiration à brosse et du passage d'aspiration 110
Ce manuel inclut des notes et des avertissements sur l'utilisation sûre du robot. Ces notes et avertissements sont marqués avec les mots de signale- ment suivants. Lisez-les attentivement !
DANGER ! Ce mot de signalement indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT ! Ce mot de signalement indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves et/ou causer de graves dommages au robot.
ATTENTION ! Ce mot de signalement indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées et/ou endommager le robot. REMARQUE Ce mot de signalement indique une information considérée comme importante, bien qu'elle ne soit pas liée à un danger (par ex. messages relatifs à des dommages matériels). Tableau 1 - Symboles utilisés dans le présent manuel Ce manuel contient des instructions pour tous les types de contrôles disponibles. Ces instructions sont marquées avec les symboles suivants, chacun représentant un type de contrôle. Instructions relatives à l'utilisation du robot avec le bouton Marche/ Arrêt. Instructions relatives à l'utilisation du robot avec la télécommande. Instructions relatives à l'utilisation du robot avec l'application Bluebot Robotics. Instructions relatives à l'utilisation du robot avec l'application Alexa. Tableau 2 - Symboles représentant les diérents types de contrôle XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 88 26-4-2018 15:49:0089
Cette section contient des instructions de sécurité pour une protection contre les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie.
2.1 Utilisation prévue
L'aspirateur robot nettoyeur Blaupunkt Bluebot XEASY est destiné au nettoyage d'une grande variété de revêtements de sol, tels que des tapis, des sols stratiés, des carrelages, etc. Le robot ne convient pas à des tapis à poils longs. Sur ce matériau, le robot peut rester coincé et incapable de se déplacer. Le robot peut être utilisé avec le bouton Marche/Arrêt situé sur le dessus, la télécommande, l'application Bluebot Robotics et/ou via la fonction de commande vocale Alexa. Pour utiliser cette dernière fonction, vous devrez acheter Alexa séparément. Le robot est destiné à être utilisé uniquement avec ses accessoires d'origine et il est destiné à un usage domestique uniquement. Le robot n'est pas conçu pour être utilisé dans des environnements très humides, comme des salles de bain.
2.2 Sécurité générale
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Les enfants et les animaux domestiques doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le robot doit être utilisé dans un environnement dont la température est comprise entre 0°C et 40°C.
Ne pas utiliser le robot dans un environnement humide ou mouillé (tout environnement contenant du liquide), par ex. une salle de bain ou une buanderie.
Ne pas utiliser le produit s’il est défectueux.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
Les réparations ne doivent être eectuées que par Blaupunkt Robotics ou ses partenaires ociellement agréés.
2.3 Sécurité du produit
Les roues rotatives et la brosse à rouleau du robot peuvent saisir les doigts. Ne pas toucher les roues ou la brosse à rouleau lorsque le robot est en marche.
Une batterie endommagée ou qui fuit peut provoquer un incendie, une explosion ou des blessures corporelles. Ne jamais démonter le boîtier de la batterie. Ne pas jeter la batterie au feu, ne pas chauer la batterie, ne pas écraser la batterie ni la jeter. Au cas où une fuite de la batterie entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-la immédiatement avec de l'eau claire.
Avant utilisation, retirez tous les objets fragiles, cordons, vêtements, papiers et câbles détachés du sol et soulevez les rideaux et les tentures an d'éviter tout accident potentiel.
Assurez-vous que le robot n'entre pas en contact avec des mégots de cigarettes, des briquets, des allumettes ou toute autre substance inammable.
Ne pas placer le robot sur des tables, des chaises, etc., car des dommages pourraient survenir en cas de chute.
Ne pas laisser un rideau ou des matériaux d'emballage s'enrouler dans les roues motrices.
Ne pas utiliser le robot en extérieur.
Ne pas exposer le robot à la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser un robot couvert ou emballé.
Ne pas bloquer les orices de ventilation du robot et ne pas y insérer d'objets.
Ne pas mettre le robot à proximité d’une source de chaleur.
Ne pas s'asseoir sur le robot et ne pas attacher d'objet sur le dessus.
2.4 Sécurité électrique
En cas de surchaue pendant la recharge, cessez immédiatement d'utiliser le robot. Désactivez l'interrupteur d'alimentation et retirez l'adaptateur de la prise de courant.
Un cordon d'alimentation endommagé peut provoquer un choc électrique, une surchaue ou un incendie. Ne pas détruire ou modier le cordon d'alimentation et ne pas le plier excessivement. Ne pas chauer le cordon. Ne pas tirer et ne pas appuyer excessivement sur le cordon rigide avec des objets lourds.
La poussière sur les bornes métalliques de la prise d'alimentation peut entraîner un choc électrique, une surchaue ou un incendie. Retirez régulièrement la poussière de la prise d'alimentation et de ses environs avec un chion sec.
Des mains mouillées peuvent conduire involontairement le courant électrique du robot et provoquer un choc électrique. Ne pas toucher le cordon d'alimentation, la prise ou l'adaptateur avec des mains mouillées.
Toute recharge et alimentation du robot avec des composants qui ne sont pas des pièces d'origine peut provoquer un choc électrique, une surchaue ou un incendie. N'utilisez que la batterie, la base de chargement et l'adaptateur d'alimentation d'origine (adaptateur de type RU modèle n° : GQ12-240060-AB ; adaptateur de type UE modèle n° : GQ15-240060-AG).
Un court-circuit se produit lorsque le pôle positif (+) et le pôle négatif (-) de la batterie sont connectés. Des courts-circuits peuvent générer de la chaleur dans les objets métalliques, un incendie ou une explosion. Évitez les courts-circuits en éloignant les objets métalliques ou les substances conductrices des pôles de la batterie.
Avant toute recharge, vériez si l'adaptateur et la prise sont correctement connectés.
L'adaptateur doit utiliser une tension alternative de 100-240 VCA.
Ne pas utiliser l'adaptateur secteur avec un convertisseur CA. XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 90 26-4-2018 15:49:0091
2.5 Risque d'incendie et d'explosion
Ne pas mettre le robot ou laisser le robot pénétrer dans un environnement inammable et/ou combustible.
Ne pas utiliser le robot pour nettoyer des substances combustibles ou très volatiles, telles que de l'essence.
Ne jamais laver le carénage principal ou le chargeur. Seuls le réservoir de poussière et les ltres sont lavables (sauf les ltres HEPA). Ne pas laver les autres pièces de ce robot. Remettez le réservoir de poussière et les ltres sur le carénage principal lorsqu'ils sont secs.
Nettoyez l’extérieur du robot avec un chion doux. Lorsque le robot est très sale, utilisez un chion légèrement humide et une solution neutre.
Lorsque le réservoir de poussière est plein, videz-le avant la prochaine utilisation.
Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Nous vous recommandons de conserver le carton et les matériaux d'emballage d'origine pour le transport du robot en cas de réparation. C’est la seule façon de protéger le robot en toute sécurité contre les dommages lors du transport. Si vous éliminez le carton et les matériaux d'emballage, pensez à les recycler en respectant l'environnement.
Désactivez l'interrupteur d'alimentation lorsque le robot n'est pas utilisé pendant une longue période. Une fuite de la batterie peut provoquer un incendie, des blessures ou une pollution de l'environnement. Coupez la source d'alimentation de l'adaptateur et débranchez la che de la prise.
2.8 Recyclage et élimination
La batterie doit être isolée avec du ruban adhésif lorsqu'elle est recyclée ou éliminée. Tout contact avec d'autres métaux peut provoquer un échauement, une explosion ou un incendie. Apportez la batterie isolée à un centre de service technique avec un revendeur agréé pour mise au rebut. Sinon, jetez la batterie conformément à la législation locale.
Figure 1 - Parties principales N° Description 1 Bouton Marche/Arrêt 2 Réservoir de poussière 3 Embout d'aspiration à brosse 4 Roue 5 Brosse latérale gauche 6 Borne de charge 7 Couvercle de batterie 8 Brosse latérale droite 9 Interrupteur
Figure 2 - Accessoires inclus N° Description 1 Station de charge 2 Filtre HEPA de rechange 3 4 brosses latérales (indiquées L=gauche, R=droite) 4 Piles pour télécommande (2 pièces) 5 Brosse de nettoyage 6 Télécommande 7 Bande magnétique 8 Adaptateur Tableau 4 - Accessoires inclus
N° Description 1 Achage : Ache l'heure, la date, les modes et des informations. 2 HOME : Appuyez sur ce bouton et le robot commence la recharge automatique. 3 ON/OFF :
- Appuyez sur ce bouton pour mettre le robot en attente lorsqu'il est hors tension.
- Appuyez sur ce bouton pour démarrer le robot en mode nettoyage automatique lorsqu'il est en attente.
- Appuyez sur ce bouton pour mettre le robot en attente lors du nettoyage. 4 Boutons directionnels :
- En mode attente: déplace le robot vers l'avant, vers l'arrière, vers la gauche ou vers la droite.
- En mode horloge : augmente ou diminue l'heure et la date pendant le réglage de l'heure ou la programmation. 5 Max : Améliore la puissance d'aspiration. 6 Réglage de l'horloge : Appuyez sur ce bouton pour régler l'heure. 7 Mode Nettoyage : Bascule entre diérents modes de nettoyage
- MODE 4 : Zigzag 8 PLAN : Programme un cycle de nettoyage. Tableau 5 - Description des éléments de la télécommande ON/OFF PLAN HOME
Figure 3 - Écran d'accueil et écran opérationnel N° Description 1 Indicateur de niveau de batterie. 2 Working/Standby/Charging/Charging Complete/Auto recharging/Error/ Offl ine : Statut du robot. 3 Start/Pause/Re-charge : Démarrer, mettre en pause ou recharger le robot. 4 Robot : Accédez à l'écran d'accueil du robot. 5 Mall : Parcourez la boutique d'achat en ligne et les services liés à votre robot. 6 Me : A che votre pro l, voir gure 4. Appuyez sur la roue dentée pour aller dans les Paramètres (Settings). 7 Add Device/My Robot/Manual : Ajoutez un nouvel appareil, ouvrez l'aperçu des appareils ou lisez le manuel d'utilisation. 8 Appuyez sur cette zone pour accéder directement à l'écran opérationnel. 9 Haut / Bas et Tourner à gauche / Tourner à droite : Contrôlez le mouvement du robot manuellement. 10 Start/Pause : Appuyez sur ce bouton pour démarrer le robot en mode nettoyage automatique lorsqu'il est en attente. Appuyez sur ce bouton pour mettre le robot en attente lors du nettoyage. 11 Operation : Appuyez sur ce bouton pour changer le mode de nettoyage (Auto/Zigzag/Bord/Point). 12 Operation : Ouvrez l'écran opérationnel du robot, voir gure 3. 13 Schedule : Ouvrez l'écran Plani cation du robot. 14 Option : Ouvrez l'écran Options du robot. Ici, vous pouvez changer le nom, mettre à jour le micrologiciel, désactiver / activer les conseils vocaux, ouvrir la liste des erreurs, supprimer le robot et véri er l'état ainsi que le niveau de la batterie. 15 Re-charge : Appuyez sur ce bouton pour renvoyer le robot à la station de charge pour le recharger. Tableau 6 - Description des éléments de l'application Bluebot Robotics
XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 95 26-4-2018 15:49:0196 Appuyez sur la roue dentée dans le coin supérieur droit de l'écran « Me » pour ouvrir « Settings », voir gures 4 et 5. Dans « Settings », vous pouvez :
Désactiver / activer les rappels de notication d'erreur
Eacer les cookies de la mémoire de votre téléphone
Vérier la version installée de l'application
Vous pouvez commander votre robot à l'aide de la fonction de commande vocale Alexa. Pour utiliser la fonction de commande vocale Alexa, vous devez télécharger l'application Amazon Bluebot Robotics et posséder un compte Amazon. Pour plus d'informations, voir la section 5.3.
3.6 Fonctions disponibles par type de commande
Selon le type de commande que vous utilisez, diérentes fonctions sont disponibles. Tableau 7 indique quelles fonctions sont disponibles pour quel type de commande. Modes de nettoyage Point Auto Bord Zigzag Règle les horaires de nettoyage automatique s.o. La même heure tous les jours Règle une heure diérente chaque jour selon les besoins s.o. Tableau 7 - Fonctions disponibles par type de commande XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 96 26-4-2018 15:49:0197
4.1 Déballer la boîte
1. Déballez le robot avec précaution et retirez tout le matériel
2. Vériez si l'emballage contient tous les accessoires (voir Section 3.2). Si
un élément est manquant, veuillez contacter votre revendeur. Nous vous recommandons de conserver le carton et l’emballage d’origine au cas où il soit nécessaire de retourner votre robot pour service. Vous ne pouvez renvoyer le robot que dans le carton et les matériaux d'emballage d'origine, sinon la garantie expirera. C’est la seule façon de protéger le robot en toute sécurité contre les dommages lors du transport. Si vous éliminez le carton et les matériaux d’emballage, pensez à les recycler en respectant l’environnement.
4.2 Monter les brosses
Placez les brosses latérales comme indiqué dans Figure 6. Les brosses latérales sont indiquées par « L » (gauche) et « R » (droite). Assurez-vous que le marquage L/R sur la brosse latérale corresponde au marquage L/R sur la base du robot. Figure 6 - Monter les brosses
ATTENTION ! Ne pas placer la station de charge dans un rayon de 120 cm (4 pieds) d'une cage d'escalier.
Pour placer la station de charge dans la zone requise :
1. Placez la station de charge sur une surface plane rigide, contre un mur
ou tout autre objet inamovible an de l'empêcher de glisser.
2. Assurez-vous que le robot ait un chemin dégagé pour revenir à la n
d'un cycle de nettoyage.
3. Si possible, xez la station de charge au mur en suivant les étapes
- Assurez-vous que le mur soit dur, lisse, propre et sans poussière pour garantir une xation sûre.
- Décollez le lm protecteur de l'arrière.
- Appuyez la station de charge contre le mur. Remarque : le ruban adhésif est amovible et peut être réutilisé.
4. Connectez la station de charge au secteur, voir Figure 7. La station de
charge ache un voyant d'alimentation bleu xe. Figure 8 représente un exemple de plan d'étage potentiel. Figure 7 - Connexion de la station de charge au secteur Figure 8 - Exemple de placement de la station de charge XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 98 26-4-2018 15:49:0299
4.4 Placer les bandes magnétiques
Placez la bande magnétique au sol pour empêcher le robot de heurter des objets. Le robot détecte la bande magnétique et se déplace dans l'autre sens. Figure 9 montre quelques exemples de la façon dont vous pouvez utiliser les bandes magnétiques. Figure 9 - Utilisation des bandes magnétiques
4.5 Charger le robot
REMARQUE Avant la première utilisation, assurez-vous que le robot soit rechargé pendant 12 heures. Il y a deux façons de charger le robot :
Dans la station de charge, voir Figure 10. Le voyant d'alimentation de la station de charge s'allume lorsque la charge est en cours.
Avec l'adaptateur directement connecté au robot. Pour ce faire, insérez l'adaptateur dans le robot et branchez l'autre extrémité dans une prise de courant, voir Figure 11. Figure 10 - Charger le robot avec la station de charge XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 99 26-4-2018 15:49:02100 Figure 11 - Charger le robot directement avec l'adaptateur REMARQUE
Normalement, une recharge complète de la batterie prend environ 4 heures.
Une fois complètement chargée, le voyant du robot passe au bleu xe et le robot émet 5 bips courts.
Lorsque la batterie est déchargée, le voyant du robot passe au rouge xe et le robot émet 4 bips courts.
4.6 Placer les piles dans la télécommande
Retirez le couvercle et insérez les piles dans la télécommande (voirFigure12). Remettez le couvercle sur le compartiment à piles. Figure 12 - Placer les piles dans la télécommande XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 100 26-4-2018 15:49:02101
4.7 Réglage de l'heure
Réglez l'heure avec la télécommande comme suit :
1. Appuyez sur le bouton CLK de la télécommande et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes. Sur l'écran de la télécommande, les chires des heures clignotent.
2. Appuyez sur les boutons directionnels Haut ou Bas pour régler l'heure.
3. Appuyez sur le bouton directionnel Droite pour conrmer.
Les chires des minutes clignotent.
4. Appuyez sur les boutons directionnels Haut ou Bas pour régler les
5. Appuyez sur le bouton directionnel Droite pour conrmer.
Le chire du jour clignote.
6. Appuyez sur les boutons directionnels Gauche ou Droite pour régler
7. Appuyez sur le bouton CLK pour conrmer.
REMARQUE La fonction Heure d'Horloge Actuelle de la télécommande sert uniquement à acher l'heure et ne reète ni n'interfère pas avec l'heure planiée pour le nettoyage.
4.8 Installer l'application Bluebot Robotics sur votre télépho-
Assurez-vous que votre téléphone portable soit connecté au WiFi.
Faites glisser votre écran vers le bas pour mettre à jour les données.
1. Téléchargez l'application Bluebot Robotics sur votre téléphone mobile
depuis Google Play ou Apple Store.
2. Installez l'application Bluebot Robotics sur votre téléphone portable.
3. Connectez-vous si vous avez déjà un compte ou inscrivez-vous. Pour
vous inscrire, remplissez votre nom d'utilisateur, votre adresse e-mail et votre mot de passe. Vous êtes maintenant prêt à connecter l'application Bluebot Robotics à votre robot. Voir lasection 4.9.
4.9 Connexion de l'application Bluebot Robotics à votre robot
REMARQUE Assurez-vous que votre téléphone portable soit connecté au WiFi. Assurez-vous que votre téléphone soit connecté à 2,4 Ghz. L'application ne fonctionne pas lorsque vous êtes connecté à 5 GHz.
1. Allez à l'écran d'accueil et appuyez sur le bouton « + ».
2. Sélectionnez « Add Device ».
XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 101 26-4-2018 15:49:03102
3. Sélectionnez le BluebotXE, voir gure 13.
4. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du robot soit en position
5. Assurez-vous que le robot soit en mode attente. (Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt si le robot est en cours de nettoyage ou hors tension)
6. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du robot et maintenez-le enfoncé
pendant trois secondes. Le WiFi du robot est activé et le voyant du bouton clignote en bleu.
7. Appuyez sur « Reset » dans l'application.
Figure 13 - Ajouter un appareil Figure 14 - Relier le robot L'application continue à l'écran « Con g family Wi » et a che le réseau WiFi auquel votre téléphone mobile est connecté.
8. Tapez le mot de passe WiFi du réseau WiFi a ché et appuyez sur « Next
9. Tenez votre téléphone portable près du robot.
10. Appuyez sur « Connect Robot's Wi ». L'application passe à l'écran de
sélection du WiFi de votre téléphone mobile.
11. Sélectionnez « blaupunkt_BB.. » dans la liste des réseaux WiFi
disponibles. Attendez que votre téléphone mobile se connecte avec succès.
12. Retournez à l'application. La fenêtre contextuelle « Binding the Robot,
please wait... » s'a che, voir gure 14.
13. Attendez que la fenêtre disparaisse et que le Bluebot Robotics
apparaisse dans l'application. Le voyant du bouton sur le robot est allumé en permanence. Votre robot est maintenant connecté à l'application Bluebot Robotics et au serveur cloud avec succès. Vous pouvez utiliser votre robot à travers l'application. Pour plus d'informations, voir les sections 5.2 et 6.2. Si vous ne parvenez pas à vous connecter, le voyant du bouton clignote quatre fois en rouge. Essayez les solutions suivantes :
1. Assurez-vous que votre WiFi fonctionne correctement et que votre
téléphone y soit connecté.
2. Mettez le robot hors tension, attendez 5 minutes et réessayez d'ajouter
3. Placez le robot plus à proximité du routeur WiFi de votre domicile et
réessayez d'ajouter le robot.
4. Lorsque vous êtes connecté au WiFi « blaupunkt_BB.. », votre téléphone
peut demander de passer à un autre réseau WiFi parce que le WiFi « blaupunkt_BB .. » ne peut pas accéder à Internet. Assurez-vous de choisir de rester connecté au WiFi « blaupunkt_BB.. ».
4.10 Installer Alexa
Vous pouvez commander votre robot à l'aide de la fonction de commande vocale Alexa. Pour utiliser la fonction de commande vocale Alexa, vous devez télécharger l'application Amazon Bluebot Robotics et posséder un compte Amazon. REMARQUE L'application est sujette à modications. Visitez notre site Web pour le manuel complet de l'application Amazon Bluebot Robotics.
1. Assurez-vous que votre robot soit connecté à l'application Bluebot
Robotics (iOS ou Android) et que le robot soit en ligne. Voir lasection
2. Connectez-vous à votre compte Amazon.
3. Entrez dans la page d'accueil d'Alexa Skill.
4. Recherchez « Bluebot Robotics ».
5. Cliquez sur le bouton Enable.
6. Entrez le compte de l'application Bluebot Robotics et le mot de passe
pour le connecter à Alexa Skill. Si la connexion est réussie, l'achage indique « BluebotXE has been successfully linked ». Vous pouvez maintenant commencer à utiliser la fonction de commande vocale. XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 103 26-4-2018 15:49:03104
5.1 Avant d'utiliser le robot
Avant de commencer à utiliser le robot, assurez-vous des points suivants :
La zone a été préparée (voir la section 4.3 et la section 4.4).
Le robot est chargé (voir la section 4.5).
L'environnement du sol a été débarrassé de tous objets fragiles et cordons, vêtements, papier et câbles lâches.
Tous les rideaux et tentures sont soulevés du sol an d'éviter tout accident.
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation soit activé.
Placez le robot dans la station de charge.
5.2 Utiliser le robot
Point s.o. Appuyez deux fois sur MODE sur la télécommande. Choisissez le Mode 1. Appuyez sur OPERATION. Sélectionnez SPOT. EN : Alexa, ask Bluebot to start area cleaning DE : Alexa, starte Spot-Reinigung mit Bluebot Auto Appuyez sur le bouton Marche/Ar- rêt (une ou deux fois)* Appuyez sur le bouton ON/ OFF (une ou deux fois)* ou choisissez le Mode 2. Appuyez sur START ** ou appuyez sur OPERATION et sélectionnez AUTO. EN : Alexa, ask Bluebot to start cleaning DE : Alexa, starte die Reinigung mit Bluebot Bord s.o. Appuyez sur MODE sur la télécommande. Choisissez le Mode 3. Appuyez sur OPERATION. Sélectionnez EDGE. EN : Alexa, ask Bluebot to start edge cleaning DE : Alexa, starte Rand-Reinigung mit Bluebot Zigzag s.o. Appuyez sur MODE sur la télécommande. Choisissez le Mode 4. Appuyez sur OPERATION. Sélectionnez ZIGZAG. EN : Alexa, ask Bluebot to start zigzag cleaning DE : Alexa, starte Zig-zag-Reinigung mit Bluebot Envoi à la station de charge s.o. Appuyez sur HOME Tapez sur « Re-charge » dans l'écran opérationnel. EN : Alexa, ask Bluebot to start charging DE : Alexa, lade den Bluebot auf
- En fonction du statut du robot ** Ne fonctionne que lorsque le robot est en attente
Tableau 8 - Activation des modes de nettoyage expliquée pour diérents types de commande XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 104 26-4-2018 15:49:03105
5.3 Utilisation de la fonction de commande vocale Alexa
REMARQUE L'application est sujette à modications. Visitez notre site Web pour le manuel complet de l'application Amazon Bluebot Robotics. Assurez-vous d'abord que les applications soient correctement installées (voir la section 4.10). Une fois les applications installées et connectées, vous pouvez commander votre robot à l'aide de la fonction de commande vocale Alexa. Les commandes suivantes sont disponibles : Dites les commandes suivantes en anglais : Alexa, ask Bluebot to start cleaning Alexa, ask Bluebot to stop cleaning Alexa, ask Bluebot to start spot cleaning Alexa, ask Bluebot to start auto cleaning Alexa, ask Bluebot to start edge cleaning Alexa, ask Bluebot to start zigzag cleaning Alexa, ask Bluebot to start charging Alexa, ask Bluebot for his status Dites les commandes suivantes en allemand : Alexa, sage Bluebot starte die Reinigung Alexa, sage Bluebot beende die Reinigung Alexa, sage Bluebot starte Spot-Reinigung Alexa, sage Bluebot starte Auto-Reinigung Alexa, sage Bluebot starte Rand-Reinigung Alexa, sage Bluebot starte Zig-Zag-Reinigung Alexa, sage Bluebot starte Auadung Alexa, frage Bluebot wie ist der Status von XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 105 26-4-2018 15:49:03106 Vous pouvez programmer le démarrage du nettoyage du robot en mode Nettoyage automatique à une heure souhaitée.
La télécommande vous permet de dénir une heure de démarrage valable pour chaque jour, voir section 6.1
L'application Bluebot Robotics vous permet de dénir une heure de démarrage diérente pour chaque jour de la semaine, voir 6.2
6.1 Programmation du robot avec la télécommande
Utilisez le bouton PLAN de la télécommande pour programmer un cycle de nettoyage. Lors de la dénition d'une programmation, des intervalles horaires sont utilisés pour la programmation. Par exemple : Si l'heure actuelle est 8h00 et que le réglage de la télécommande est sur 1h00, le robot commencera à fonctionner 1 heure plus tard, ce qui signie que 9h00 a été déni comme heure de nettoyage programmée. Le robot démarre automatiquement le cycle de nettoyage tous les jours à 9h00. REMARQUE L'intervalle horaire utilise des heures entières par 30 minutes.
1. Assurez-vous que le robot soit en mode attente ou charge.
2. Appuyez et maintenez PLAN sur la télécommande pendant 3 secondes
pour entrer dans la programmation. Les chires de l'heure clignotent.
3. Appuyez sur les boutons directionnels Haut ou Bas pour changer
4. Appuyez sur le bouton directionnel Droite pour passer au réglage des
5. Appuyez sur les boutons directionnels Haut ou Bas pour changer les
6. Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande tout en pointant
vers le robot. Vous entendez un signal sonore du robot. Votre robot commence le cycle de nettoyage chaque jour à l'heure dénie. Si nécessaire, vous pouvez vérier si le robot a déjà été réglé. Appuyez sur le bouton PLAN et vous entendez un signal sonore du robot. Pour annuler une programmation :
1. Suivez les étapes décrites ci-dessus et réglez l'intervalle horaire sur
2. La programmation est maintenant annulée avec succès.
6.2 Programmation du robot avec l'application Bluebot
Robotics Utilisez l'application Bluebot Robotics pour programmer un cycle de nettoyage. Vous pouvez programmer une heure de démarrage diérente pour chaque jour.
1. Appuyez sur « Schedule ».
2. Appuyez sur un jour.
3. Réglez l'heure de démarrage du nettoyage.
4. Appuyez sur « Submit » pour sauvegarder le réglage. Vous entendez
un signal sonore du robot. Au jour et à l'heure réglés, votre robot commence le cycle de nettoyage. Pour supprimer un réglage programmé, procédez comme suit :
1. Appuyez sur un jour.
2. Appuyez sur « Delete ».
3. Appuyez sur « Conrm » pour supprimer le réglage programmé.
Veuillez noter ce qui suit : Pour des raisons de maintenance, nous recommandons d'eectuer des contrôles de routine après chaque utilisation. Remplacements des élé- ments:
FILTRE HEPA : en usage normal, remplacez-le par un ltre neuf tous les 6 mois
BROSSE LATÉRALE : en usage normal, remplacez-la par une brosse neuve tous les 6 mois
FILTRE PRINCIPAL : en usage normal, remplacez-le par un ltre neuf tous les 2 ans REMARQUE Les indications ci-dessus servent uniquement de référence. Il s'agit d'intervalles de remplacement recommandés an d'assurer des résultats optimaux, bien qu'il ne soit pas absolument nécessaire de respecter ces intervalles. Les utilisateurs peuvent également choisir de remplacer ces pièces au bout de 1 an, 2 ans, voire plus tard. Nous vous recommandons cependant de remplacer périodiquement certaines pièces, en particulier en cas d'utilisation intensive du robot. Activité Après chaque utilisation Hebdoma- daire Nettoyez le boîtier du robot et les roues avec un chion doux Nettoyez le réservoir de poussière et les ltres Nettoyez les brosses latérales avec un chion doux Nettoyez les bornes de charge avec un chion doux Nettoyez la station de charge avec un chion doux Nettoyez l'embout d'aspiration à brosse et le passage d'aspiration (la brosse à rouleau peut être lavée à l'eau) Nettoyez la bande magnétique avec un chion doux
AVERTISSEMENT Avant d'eectuer la maintenance, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation soit coupé et que le robot ne soit pas en mode attente ou veille.
7.2 Nettoyage du réservoir de poussi-
ère et des ltres Pour nettoyer le réservoir de poussière et les ltres, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que l'interrupteur
d'alimentation soit désactivé.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et
retirez le réservoir de poussière du robot.
3. Ouvrez le réservoir de poussière.
6. Videz le réservoir de poussière.
7. Lavez le réservoir de poussière et le ltre
principal à l'eau et nettoyez le ltre HEPA avec une brosse. Laissez le ltre principal sécher à l'air.
ATTENTION Ne pas sécher le ltre principal et le ltre HEPA à la lumière directe du soleil.
8. Placez le ltre principal et le ltre HEPA dans
le réservoir de poussière. Assurez-vous que le ltre principal soit complètement sec.
9. Placez le réservoir de poussière dans le
robot. XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 109 26-4-2018 15:49:04110
7.3 Nettoyage de l'embout d'aspiration à brosse et du passa-
1. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation soit désactivé.
2. Retirez et démontez le kit de brosse à rouleau et nettoyez-le avec un
chion de nettoyage doux ou un outil. La brosse à rouleau peut être lavée à l'eau.
3. Nettoyez le passage d'aspiration et le capteur de poussière à l'aide d'un
chion de nettoyage doux ou d'un outil.
ATTENTION ! Évitez que les capteurs ne soient mouillés. Cela pourrait endommager le robot de façon permanente.
7.4 Remplacement de la batterie
Vous pouvez commander une nouvelle batterie dans la boutique en ligne Blaupunkt Robotics. Pour remplacer la batterie, procédez comme suit :
1. À l'aide d'un tournevis, retirez les vis sur le couvercle de la batterie (voir
2. Retirez le couvercle de la batterie.
3. Saisissez le ruban isolant sur les deux côtés de la batterie et soulevez la
4. Débranchez le connecteur laire qui relie la batterie et le robot.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, nous recommandons ce qui suit :
Si le robot ne doit pas être utilisé pendant une longue période, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser, mettez le robot hors tension, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Si le robot ne doit pas être utilisé pendant plus de trois mois, chargez le robot pendant 12 heures, mettez-le hors tension, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit frais et sec. XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 110 26-4-2018 15:49:04111
N° Description Couleur claire Comportement du voyant Son 1 Mode attente Bleu Impulsion Aucun 2 Mode de fonctionnement Bleu Fixe Aucun 3 Mode accueil Rouge Fixe Aucun 4 En charge Rose Impulsion Aucun 5 Charge pleine Bleu Fixe 5 bips 6 Programmation conrmée Rose Fixe (2 secondes) 1 bip 7 Programmation annulée Rose Scintillement (2 secondes) 1 bip 8 Batterie faible Rouge Fixe 4 bips 9 L'interrupteur d'alimentation est désactivé Rose Scintillement 1 bip 10 Défaut de tampon Bleu Rouge Clignotement une fois Clignotement deux fois 1 bip 11 Défaut de capteur de détection d'escalier ou de roue Bleu Rouge Clignotement deux fois Clignotement deux fois 1 bip 12 Roue surchargée Bleu Rouge Clignotement une fois Clignotement trois fois 1 bip 13 Brosse rotative surchargée Bleu Rouge Clignotement deux fois Clignotement une fois 1 bip 14 Brosse latérale surchargée Bleu Rouge Clignotement une fois Clignotement une fois 1 bip 15 Mode veille Aucun Pas de voyant 2 bips 16 Robot activé Aucun Pas de voyant 3 bips
8.2 Notication d'erreur de l'application Bluebot Robotics
L'application Bluebot Robotics ache une notication lorsque le robot rencontre une erreur. Appuyez sur Yes pour ouvrir l'écran « Error detail ». L'écran « Error detail » ache la cause et la solution éventuelle. Appuyez sur « Search Robot vacuum cleaner » et le robot émet un signal sonore pour indiquer son emplacement.
Pour plus d'informations ou d'aide, veuillez contacter : support.blaupunktrobotics.eu +31 (0)20 894 33 15 support@blaupunktrobotics.eu Notre site Web propose également une fonctionnalité de discussion en direct !
XEasy_UM_00-NL-EN-DE-FR-ES-IT-SV-NO-DA_v01-00.indb 111 26-4-2018 15:49:04112 Le symbole gurant sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez éliminer cet équipe- ment dans votre point de collecte pour le recyclage des déchets de matériel électrique et électronique. Au sein de l'Union européenne et dans d'autres pays européens, des systèmes de collecte distincts traitent les produits électriques et électro- niques usagés. En assurant la bonne élimination de ce produit, vous con- tribuerez à éviter tout danger potentiel pour l'environnement et la santé humaine, qui pourrait autrement être causé par une élimination inappro- priée de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à la conservation les ressources naturelles. Ainsi, veuillez ne pas éliminer vos équipements électriques et électroniques avec les déchets ménagers. Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères, mais apportez-les à un centre de recyclage de batteries. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre centre de service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Code produit BPK-VCBB1XE Dimensions 330 × 78 mm Poids 2,38 kg Tension 100-240 V Puissance Jusqu'à 30 W Niveau sonore <55 dB Type de ltre Filtres HEPA et à membrane Batterie 2150 mAh Li-ion Durée de fonctionnement 120 minutes Application Bluebot Robotics iOS 8.0 ou supérieur Android 5.0 ou supérieur Connexion Wi 2,4 Ghz Fonction de commande vocale Alexa Distance de exibilité de la roue 25 mm Surface de nettoyage Jusqu'à 120 m
Notice Facile