BDV212 - Frigo BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDV212 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur BLACK & DECKER BDV212 |
|---|---|
| Capacité | 212 litres |
| Dimensions | 55 x 58 x 145 cm |
| Poids | 50 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Type de froid | Froid statique |
| Utilisation | Idéal pour les petites cuisines et les espaces réduits |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures |
| Réparation | Consulter un technicien agréé pour les réparations complexes |
| Sécurité | Ne pas obstruer les grilles de ventilation |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDV212 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDV212 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDV212 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDV212 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BDV212 BLACK & DECKER
Votre congélateur/glacière et réchauffeur de voyage Black & Decker vous permet de conserver temporairement des boissons et des denrées chaudes ou froides. Cet appareil est destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité sont à prendre pour l'utilisation d'appareil alimenté par batterie. Les conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin de réduire le risque d'incendie, les fuites de batterie, les blessures et les dommages matériels.
◆ Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d'utiliser l'appareil.
Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut présenter un risque de blessures.
♦ Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
◆ Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
- Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides et en aucun cas être mouillé.
◆ Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
♦ N'ouvrez pas le boîtier. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant des risques d'explosion, ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.
Pour limiter le risque d'endommagement des prises et des fils électriques, ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble.
Après l'utilisation
Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés.
Quand l'appareil est rangé ou transporté dans un véhicule, il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.
Vérification et réparations
Avant l'utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces cassées, des boutons endommagés et d'autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé.
◆ Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.
Les symboles suivants se trouvent sur l'appareil :

Bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) en position + (chaud).

Bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) en position - (froid).

Batterie faible.

Câble d'alimentation c.c. du véhicule.
- Cet appareil permet de maintenir la température des boissons et des denrées pré-chauffées ou pré-refroidies. Il n'est pas conçu pour réchauffer ou cuire des aliments froids.
Cet appareil doit être utilisé avec une source d'alimentation de 12 V c.c. fournissant au moins 5 A. N'essayez EN AUCUN CAS de l'utiliser sur une autre source d'alimentation. - Ne faites jamais fonctionner l'appareil dans un espace restreint. L'aération doit TOUJOURS être appropriée et l'air doit circuler librement autour de l'appareil, pour pouvoir s'évacuer correctement du ventilateur.
Quand l'appareil fonctionne dans un véhicule ou dans la cabine d'un bateau, la climatisation ou l'ouverture des fenêtres offrent une aération appropriée. Dans un véhicule avec les fenêtres fermées, la température peut atteindre 65°C. - Cet appareil est un appareil de voyage qui n'est pas conçu pour être intégré ou encastré. Ceci aurait des conséquences sur l'évacuation de l'air et pourrait causer un incendie ou d'autres accidents.
N'utilisez l'appareil qu'avec le câble d'alimentation fourni. Si celui-ci est endommagé ou usé, faites-le remplacer par un réparateur agréé Black & Decker. - Ne placez pas directement les boissons et les denrées dans le compartiment de réchauffement/refroidissement. Placez-les dans un récipient approprié avant de les ranger dans l'appareil.
- Cet appareil ne s'allume pas et ne s'éteint pas automatiquement. Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance pendant une longue période.
L'intérieur de cet appareil chauffe en mode de réchauffement. Prenez les précautions nécessaires pour mettre ou retirer les récipients de l'appareil.
FRANÇAIS
La glacière s'arrête immédiatement quand l'alimentation de batterie est inférieure à 10,7 V. Si elle fonctionne avec la batterie du véhicule, faites démarrer le moteur après une période de 3 à 4 heures pour recharger la batterie.
Si le contact est coupé pendant longtemps (la nuit), il est recommandé de débrancher l'appareil de la prise des accessoires pour éviter de vider la batterie.
- Cet appareil n'est pas conforme aux normes de transport de matériel médical.
♦ Consignes d'hygiène alimentaire
- La température des denrées et des boissons est maintenue pendant un certain temps après avoir débranché l'appareil ou l'avoir arrêté. Malgré tout la température peut augmenter en fonction de la température de l'air ambiant.
- Observez les règles d'hygiène communes à tous les appareils de préparation des aliments. Ne mangez pas et ne buvez pas des denrées périssables qui peuvent être détériorées ou contaminées.
- Nettoyez à fond l'appareil après l'avoir utilisé et avant de l'utiliser.
Caractéristiques
Certains, ou tous, les éléments suivants sont compris avec cet appareil :
- Témoin de batterie faible
- Témoin Chaud
- Témoin Froid
- Bouton marche/arrêt
- Couvercle rembourré
- Poche de rangement
- Ventilateur d'évacuation de chaleur intégré
- Câble d'alimentation c.c. du véhicule
UTILISATION
Branchement à une source d'alimentation mobile 12 V c.c. pour utilisation hors du véhicule (figure A)
◆ Placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) sur la position OFF.
♦ Branchez la prise 12 V c.c. du câble d'alimentation (8) dans la prise 12 V c.c. sur la source d'alimentation mobile.
Remarque : gardez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) en position OFF pendant cinq minutes avant de le mettre en position HOT (chaud) et COLD (froid).
Utilisation de l'appareil comme glacière
- Placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) sur la position OFF. Faites démarrer le véhicule ou mettez le contact en position « accessoires ».
♦ Branchez la prise 12 V c.c. du câble d'alimentation (8) dans la prise des accessoires 12 V c.c. du véhicule. -
Placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) sur la position COLD (froid).
-
Le témoin COLD (3) (froid) s'allume pour signaler que l'appareil est en mode de refroidissement.
- Placez les denrées dans la glacière et fermez le couvercle. Ne remplissez pas trop la glacière et assurez-vous que le couvercle peut fermer.
◆ Gardez le couvercle fermé pendant l'utilisation et fermez-le rapidement après avoir ajouté ou retiré des denrées. - Après l'utilisation, placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) en position OFF et retirez toutes les denrées.
Débranchez le câble d'alimentation c.c. (8) de la prise des accessoires du véhicule.
◆ Nettoyez l'appareil comme décrit dans la section Entretien.
Utilisation de l'appareil comme réchauffeur (figure)
- Placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) sur la position OFF. Faites démarrer le véhicule ou mettez le contact en position « accessoires ».
♦ Branchez la prise 12 V c.c. du câble d'alimentation (8) dans la prise des accessoires 12 V c.c. du véhicule.
◆ Placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) sur la position HOT (chaud). - Le témoin HOT (2) (chaud) s'allume pour signaler que l'appareil est en mode de réchauffement.
- Placez les denrées dans le réchauffeur et fermez le couvercle. Ne remplissez pas trop le réchauffeur. Assurez-vous que le couvercle peut fermer.
- Le système de réchauffement de l'appareil est commandé par thermostat.
◆ Gardez le couvercle fermé pendant l'utilisation et fermez-le rapidement après avoir ajouté ou retiré des denrées. - Après utilisation, placez le bouton COLD/OFF/HOT (4) (froid/arrêt/chaud) en position OFF et retirez toutes les denrées.
Débranchez le câble d'alimentation c.c. (8) de la prise des accessoires du véhicule.
◆ Nettoyez l'appareil comme décrit dans la section Entretien.
Passage en mode congélation (figure B)
Remplissez le bac à glaçons (9) (inclus) à un quart de sa capacité avec de l'eau. Installez le couvercle et placez le bac en bas de la glacière.
- Placez la plaque isolante (10) (incluse) sur le dessus du bac à glaçons hermétique pour que la glacière passe en mode congélation.
Conseils pour une utilisation optimale
Le réchauffeur a besoin d'environ 100-120 minutes pour atteindre sa température maximum (approximativement 48 °C). Il est recommandé de pré-chauffer les denrées qui doivent être transportées dans le réchauffeur. Celui-ci atteindra plus rapidement la température maximum.
FRANÇAIS
La glacière a besoin d'environ 120-200 minutes pour atteindre la température la plus froide (approximativement 27 °C en dessous de la température de l'air ambiant). Il est recommandé de pré-refroidir les denrées qui doivent être transportées dans la glacière. Celle-ci atteindra plus rapidement la température la plus froide.
Le congélateur/glacière et réchauffeur de voyage peut être utilisé pour la plupart des denrées et boissons, chaudes ou froides. Utilisez des récipients ménagers standards ou des plats cuisinés et des boissons conditionnées.
ENTRETIEN
Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien.
Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! Avant d'effectuer des réparations ou un nettoyage de l'appareil, débranchez-le.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l'appareil. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Protection de l'environnement

Si votre appareil doit être remplacé ou si vous n'en avez plus l'usage, songez à la protection de l'environnement. Les réparateurs agréés Black & Decker accepteront la collecte d'anciens outils Black & Decker et veilleront à ce que leur mise au rebut ne porte pas atteinte à l'environnement.

La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails concernant notre service après-vente sur le site Internet : www.2helpU.com.
Caractéristiques techniques
BDV212F
Tension V c.c. 12
Courant d'entrée A 5
Longueur du câble m 2,1
Dimension du récipient I 9
Poids kg 4,3
Classe de climatisation T
Déclaration de conformité CE
BDV212F
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : Normes & législation.
95/54/EC, 73/23/CEE, 89/336/CEE, EN60335,
EN50366, EMC E4

Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
- Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué.
♦ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. - Le produit a subi des dommages à cause de corps étrangers, de substances ou d'accidents.
◆ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus
amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr.
ITALIANO
Uso previsto
cette case. ♦ Barrate la casella se non
Information erhalten mocthen. ♦ Si vous ne
Geschenk? ♦ S'agit-il d'un cadeau? ♦ Si tretta
- Is this tool a gift? - list diseases. Great ein
Aizulevan aortropoctou Hlucopunia ayopcs
Dealer addresses Date of purchase Handleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d'achat
Indirizzo del rivenditore Data d'acquisito Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Facha de Morada do revendedor Data de c Aterforsaljares adresses inkopsda Forschanderes adresse inkopsda Forschanderes adresse inkopsda Forschanderes adresse inkopsda
Jalleennylyan osote Ostpariva
Jalleennylyan osote Ostpariva
Fornardier adresse indikøbsdato
Cachet du revendeur Date d'achat
Handelardeisse Kaufatum

Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
après votre achat.
Notice Facile