EEB230010M - Four AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EEB230010M AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage LED |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Dimensions (HxLxP) | 59,5 x 59,4 x 56,7 cm |
| Poids | 36 kg |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EEB230010M AEG
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EEB230010M - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EEB230010M de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI EEB230010M AEG
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.
114 FRANÇAIS1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. FRANÇAIS 115• N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Le bandeau de commande doit être raccordé à une résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque.
- Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
- Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses.
- L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique.
- L’unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN
Hauteur minimale du meu‐ ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 578 (600) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’ap‐ pareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’ap‐ pareil 576 mm Largeur de l’avant de l’ap‐ pareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’ap‐ pareil 559 mm Profondeur de l'appareil 567 mm Profondeur d’encastrement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ou‐ verte 1027 mm Dimensions minimales de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560 x 20 mm Vis de montage 4 x 25 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
- L’appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de FRANÇAIS 117telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni sans fiche électrique ni câble d'alimentation.
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.
- Cuisinez toujours avec la porte du four fermée.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. 118 FRANÇAIS• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Manette de sélection des modes de cuisson
Voyant / symbole de mise sous tension
Manette de commande (de la température)
Indicateur / symbole de température
Manettes des zones de cuisson
Support de grille, amovible FRANÇAIS 11911 Bac de la cavité
Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. Plat multi-usages Pour les gâteaux et biscuits. Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Manettes de commande des zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de cuisson. Vous devez lire le chapitre « Consignes de sécurité » du manuel d'utilisation de la table de cuisson.
4.2 Niveaux de cuisson
Fonction 0 Position Arrêt Fonction Maintien au chaud
1 - 9 Niveaux de cuisson
1. Tournez la manette sur le niveau de
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur la position Arrêt.
4.3 Démarrage automatique de la
cuisson Applicable uniquement aux tables de cuisson dotées de la fonction de démarrage automatique de la cuisson. La fonction de démarrage automatique de la cuisson chauffe la zone de cuisson à pleine puissance pendant un certain temps.
1. Tournez la manette de la zone de
cuisson à fond vers la droite (au-delà du niveau de puissance maximal).
2. Réglez immédiatement le niveau de
3. Pour désactiver cette fonction, tournez la
manette sur la position Arrêt.
4.4 Utilisation de la double zone (si
disponible) Pour activer la double zone, tournez la manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à
2. Tournez lentement la manette jusqu'à ce
que vous entendiez un clic. Les deux zones de cuisson sont activées. 120 FRANÇAIS3. Pour ajuster le niveau de puissance nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ».
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Nettoyez le four Préchauffez le four à vide
1. Retirez du four les accessoires et les supports de
2. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un détergent doux.
1. Réglez la température maximale pour la fonction :
2. Réglez la température maximale pour la fonction :
Durée : 15 min. Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Mode de
cuisson Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis‐ son pour sélectionner un mode de cuis‐ son. Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température. Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
6.2 Modes de cuisson
Mode de cuis‐ son Application Position Arrêt Le four est éteint. Eclairage four Pour allumer l’éclairage. FRANÇAIS 121Mode de cuis‐ son Application Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Fonction Pizza Pour cuire des pizzas. Pour fai‐ re dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. Chaleur tournante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tempé‐ rature à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d’infor‐ mations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Uti‐ lisation quotidienne ». Chaleur tournante humide. Mode de cuis‐ son Application Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour grati‐ ner et faire dorer. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.
6.3 Remarques sur : Chaleur
tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ».
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 122 FRANÇAISGrille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille. Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
9. CONSEILS ET ASTUCES
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 1239.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson Niveau de cuisson Utilisation Durée (min) Conseils 1 Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits. selon les besoins Placez un couvercle sur le récipient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollandaise, faire
fondre du beurre, du chocolat, de la géla‐ tine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et les œufs
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et des plats
à base de lait et réchauffer des plats cui‐ sinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus de li‐
quide que de riz. Remuez les plats à base de lait à mi-cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des légumes, du
poisson et de la viande.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à soupe de
4 - 5 Pour faire cuire des pommes de terre à la
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour 750 g de
4 - 5 Pour faire cuire de grosses quantités,
des ragoûts et des soupes.
60 - 150 Ajoutez au maximum 3 l de liquide aux
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des escalo‐
pes, des cordons bleus de veau, des cô‐ telettes, des rissoles, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets et pour faire un roux. selon les besoins Retournez à la moitié du temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de terre sau‐
tées, des filets et des steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
9.2 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils va‐ rient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les ta‐ bleaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles re‐ commandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les 124 FRANÇAISplateaux refroidis, les déformations disparaissent.
9.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. La position de la grille est incorrec‐ te. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. La température du four est trop éle‐ vée. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus basse. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Réglez une température de cuisson légè‐ rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop bas‐ se. La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée. Durée de cuisson trop longue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Réglez une température de cuisson légè‐ rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La pâte à gâteau n'est pas correc‐ tement répartie. La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuis‐ son. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indi‐ quée dans la recette. Température de cuisson trop bas‐ se. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée.
9.5 Cuisson sur un seul niveau
CUIS‐ SON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte - pâ‐ te brisée, pré‐ chauffer le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - mélange de génoi‐
Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Savarin / Brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Quatre-quarts / Gâteaux aux fruits Chaleur tournante 140 - 160 70 - 90 1 Cheesecake Chauffage Haut/ Bas 170 - 190 60 - 90 1 Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. FRANÇAIS 125Utilisez un plateau de cuisson.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS
(°C) (min) Gâteau avec garniture à base de crumble 150 - 160 20 - 40 Flans aux fruits (à base de pâte levée/mélange de génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Flans aux fruits à base de pâte brisée 160 - 170 40 - 80 Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Utilisez un plateau de cuisson. GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS (°C) (min) Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: d'abord : 230 20 1 puis : 160 - 180 30 - 60 Gâteau aux amandes beurré / Gâteaux au sucre
Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 Pain tressé / Pain en for‐ me de couronne
Flans aux fruits (à base de pâte levée/mélange de gé‐ noise), utilisez un plat à rôtir 170 35 - 55 3 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)
Brioche de Noël 160 - 180 50 - 70 2 Utilisez le troisième niveau de la grille. BISCUITS (°C) (min) Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 Petits pains, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 160 10 - 25 126 FRANÇAISBISCUITS (°C) (min) Biscuits à base de mélange de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Biscuits à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blanc d’œuf / Meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Petits pains, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25
Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Baguettes nappées de fro‐ mage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauf‐ fer le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Lasagne Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Poisson gratiné Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries sucrées Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60
9.7 Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Utilisez les plateaux de cuisson. GÂTEAUX / PÂTISSERIES (°C) (min) 2 positions Choux à la crème / Éclairs, préchauffer le four à vide
(°C) (min) 2 positions 3 positions Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 - Biscuits à pâte bri‐ sée
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base de mélange de génoise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide
170 - 180 30 - 50 1 / 4 -
Biscuits à base de pâte levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 - Biscuits à base de blanc d’œuf / Merin‐ gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
9.8 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur. Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.
Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF (°C) (min) Braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas 230 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf, sai‐ gnant, préchauffer le four à vide par cm d'épaisseur Turbo gril 190 - 200 5 - 6
(°C) (min) Rôti ou filet de bœuf, à point, préchauffer le four à vide par cm d'épaisseur Turbo gril 180 - 190 6 - 8 Rôti ou filet de bœuf, bien cuit, préchauffer le four à vide par cm d'épaisseur Turbo gril 170 - 180 8 - 10 PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Épaule / Cou / Noix de jambon 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côte levée 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, pré-cuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150
Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Gigot d’agneau / Rôti d’agneau
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 GIBIER Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de cerf 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Volaille, portions 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240 130 FRANÇAISPOISSON (À LA VAPEUR) Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60
9.10 Cuisson croustillante avec la
fonction :Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine / Flan suisse
Cheesecake 140 - 160 60 - 90 Tourte aux légu‐ mes
PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la gril‐ le. (°C) (min) Pizza, croûte fi‐ ne, utilisez un plat à rôtir
Pizza, croûte épaisse
Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 Flan à pâte feuilletée
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2
Retirez l'emballage des aliments puis placez- les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) Temps de décon‐ gélation (min) Temps de décon‐ gélation supplé‐ mentaire Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1,4 60 60 -
Utilisez la fonction Cuisson de sole. Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. FRANÇAIS 133N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Fraises / Myrtilles / Fram‐ boises / Groseilles à ma‐ quereau mûres
FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jus‐ qu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à fré‐ mir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Pêches / Coings / Prunes
LÉ‐ GUMES (min) Cuisson jus‐ qu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à fré‐ mir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Carottes 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Cornichons mé‐ langés
9.15 Déshydratation - Chaleur
tournante Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson. Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGUMES (°C) (h) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 à 6 Légumes pour soupe 60 - 70 5 à 6 Champignons 50 - 60 6 - 8 Herbes 40 - 50 2 à 3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. 134 FRANÇAISFRUITS (h) Prunes 8 à 10 Abricots 8 à 10 FRUITS (h) Tranches de pommes 6 - 8 Poires 6 à 9
9.16 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchissant Diamètre de 26 cm Céramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm
9.17 Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. (°C) (min) Petits pains sucrés, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 190 3 45 - 55 Pizza, surgelée, 0,35
grille métallique 190 2 45 - 50 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 45 - 55 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 55 - 60 Fond de tarte en gé‐ noise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 40 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 FRANÇAIS 135(°C) (min) Filet de poisson, 0,3
plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 40 - 50 Viande pochée, 0,25
Plateau de cuisson ou plat à rôtir 190 3 40 - 50 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 190 3 35 - 45 Cookies, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 160 2 40 - 50 Macarons, 24 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 35 - 45 Muffins, 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 160 2 35 - 45 Pâtisserie salée, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 - 45 Biscuits à pâte brisée, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 - 45 Tartelettes, 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 - 45 Légumes, pochés, 0,4
Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 45 - 55 Omelette végétarienne plaque à pizza sur la grille métallique 190 3 40 - 50
9.18 Informations pour les instituts
de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 2 Tourte aux pommes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tourte aux pommes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 136 FRANÇAISCUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtisserie Chaleur tournante 140 25 - 40 Sablé / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtisserie Chaleur tournante 140 25 - 45 1 / 4 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 - 40 1 / 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 - 50 1 / 4 GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1 - 3 5 Steak de bœuf, tourner à mi-cuis‐ son Gril 24 - 30 4
FRANÇAIS 13710. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant l'entretien
Agents nettoy‐ ants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quoti‐ dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Accessoires Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
10.2 Comment enlever : Supports
de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 138 FRANÇAISÉtape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le sup‐ port.
Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
10.3 Comment enlever : Gril
AVERTISSEMENT! Risque de brûlure ! Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid pour le nettoyer. Retirez les supports de grille. Étape 2 Saisissez les coins de la grille Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des deux supports. Le gril se replie. Étape 3 Nettoyez la voûte du four avec de l'eau chaude, un chiffon doux et un détergent doux. Laissez-la sécher. Étape 4 Installez le gril selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Étape 5 Installez les supports de grille.
10.4 Comment démonter et
installer : Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser. FRANÇAIS 139Étape 1 Ouvrez entièrement la porte.
Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviersde blocage (A) sur les deux char‐nières de la porte. Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un lingedoux posé sur une surface stable.Étape 4 Tenez la garniture de porte (B) surle bord supérieur de la porte desdeux côtés et poussez vers l'inté‐rieur pour libérer le joint du clip.
Étape 5 Retirez le cache de la porte en le ti‐rant vers l'avant.Étape 6 Saisissez les panneaux de verre dela porte par leur bord supérieur unpar un et dégagez-les du guide.Étape 7 Nettoyez la vitre à l'eau savonneu‐se. Essuyez soigneusement la vitre.Ne passez pas les panneaux enverre au lave-vaisselle.Étape 8 Après le nettoyage, effectuez lesétapes ci-dessus dans le sens in‐verse. Étape 9 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de laporte pourrait surchauffer.
10.5 Comment remplacer :
Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3Éteignez le four. Attendez que lefour ait refroidi.Débranchez le four de l'alimentationsecteur.Placez un chiffon au fond de la cavi‐ té. 140 FRANÇAISLampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le reti‐ rer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après- vente agréé. Problème Vérifiez si... Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. L'éclairage ne fonctionne pas. L’ampoule est grillée.
11.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après- vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) .........................................
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur AEG Identification du modèle EEB230010M 940321361 Index d'efficacité énergétique 95.3 FRANÇAIS 141Classe d’efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradition‐ nel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.81 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable sous un plan de travail Masse 31.5 kg
- Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
12.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. 142 FRANÇAIS13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile