SDR 1100 B2 - Nettoyeur vapeur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDR 1100 B2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur à vapeur SILVERCREST SDR 1100 B2, puissance 1100 W, réservoir d'eau de 350 ml, temps de chauffe de 30 secondes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour nettoyer et désinfecter diverses surfaces, y compris les sols, les tissus d'ameublement et les carrelages. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le réservoir d'eau, nettoyer les buses et les accessoires après chaque utilisation. |
| Sécurité | Équipé d'un verrou de sécurité, ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser sur des surfaces adaptées à la vapeur. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger pour une manipulation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDR 1100 B2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SDR 1100 B2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDR 1100 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDR 1100 B2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SDR 1100 B2 SILVERCREST
Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Utilisation conforme 38
Avertissements 39
Utilisation de l'appareil 45
Remplissage en eau / appoint d'eau 45
Mise en service de l'appareil 47
Domaines d'application 48
Installer/retirer l'embout 48
Sécurité infant 50
Mise au rebut 52
Mise au rebut de l'appareil 52
Élimination de l'emballage 52
Annexe 52
Remarques relatives à la déclaration de conformité 52
Garantie pour Kompennass Handels GmbH pour la Belgique 53
Garantie pour Kompennass Handels GmbH pour la France 55
Service après-vente 57
Importateur 58
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus.
Conservez soigneusement le présent mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour dissoudre les salissures à la vapeur d'eau dans le cadre domestique, par exemple...
- surfaces lisses : surfaces de travail, carreaux, fenêtres, miroirs
- zones difficilement accessibles : coins, joints, stores, W.-C., robinetterie, etc.
- textiles : rideaux, meubles capitonnés, vêtements, sièges de voiture.
Cet appareil n'est pas conçu :
- pour utilisation à l'extérieur,
- pour une utilisation avec d'autres liquides que de l'eau
- pour utilisation dans un cadre commercial ou industriel.
Des dangers en cas d'utilisation non conforme et/ou d'usage différent peuvent émaner de l'appareil. Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. Respectez les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages résultant d'une utilisation du matériel non conforme à la destination, de réparations effectuées incorrectement, de modification arbitraire, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si vous ne pouvez pas éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
- Les instructions de cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort.

Un avertissement à ce niveau de danger indique une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, cela peut entraîner des blessures.
- Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes.
Un avertissement de ce niveau de danger indique un risque de dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels.
Remarque
- Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

RISQUE d'électrocution
Raccordez l'appareil uniquement sur une prise électrique installée en bonne et due forme avec une tension secteur de 220 - 240V /50Hz. En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise électrique. - Retirez toujours la fiche secteur de la prise électrique, sans tirer sur le câble lui-même. Évitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation et posez-le de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Faites immédiatement remplacer les fiches secteur ou les cordons d'alimentation endommagés par du personnel agréé ou par le service clientèle, pour éviter toute mise en danger. Veillez à ce que le câble secteur ne soit pas mouillé ou humide pendant le fonctionnement. Acheminez-le de telle manière qu'il ne soit ni coincé ni endommagé. Si l'appareil, le câble de raccordement ou la fiche secteur est endommagé, veuillez le/la faire remplacer par le service après-vente pour éviter toute mise en danger. - Débranchez préalablement la fiche de la prise électrique avant de verser de l'eau dans l'appareil, de le nettoyer ou de remplacer des pièces de rechange. - Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs, sur tout pas à l'extérieur. - Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides! - Ne jamais diriger la vapeur vers des appareils ou équipements ÉLECTRIQUES qui contiennent des composants ÉLECTRIQUES comme l'intérieur de fours.

RISQUE d'électrocution
- Ne laissez jamais un appareil générant de la chaleur sans surveillance! Après utilisation ou en cas d'interruptions du travail, débranchez toujours la fiche de la prise électrique. L'appareil chauffe et génère de la vapeur tant que la fiche est branchée dans la prise électrique!
Utilisez l'appareil seulement si vous avez les mains sèches et conservez vos chaussures (n'utilisez pas l'appareil si vous êtes pieds nus). Vous réduisez ainsi des courants dangereux pouvant traverser le corps en cas de panne.
- Ne jamais diriger l'appareil vers des objets sensibles à l'humidité.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.

Avertissement! RISQUE de blessures!
- Ne jamais retirer la fermeture de sécurité tant que de la vapeur s'échappe de la buse !
- Ne pas faire fonctionner l'appareil avec un réservoir vide. Lorsque la réserve d'eau est vide, débranchez le cordon d'alimentation, afin d'éviter la surchauffe.
- Les accessoires sont brûlants pendant leur utilisation! Il y a risque d'ébouillantage! Laissez refroidir les accessoires utilisés avant de les démonter.
- Utilisez exclusivement les accessoires d'origine du fabricant prévus pour cet appareil. Des pièces différentes peuvent ne pas être suffisamment fiables. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, si des détériorations évidentes sont visibles ou s'il n'est pas étanche.

Aventissement! RISQUE de blessures!
L'appareil doit être tenu éloigné des enfants, lorsqu'il est allumé ou qu'il refroidit. - Portez des gants, des lunettes de protection et un masque de protection pour les voies respiratoires, si vous essayez de dissoudre des matières dangereuses pour la santé. - Ne dirigez jamais le jet de vapeur en direction des personnes ou des animaux. La vapeur brûlante peut provoquer de graves blessures.

Aventissement! RISQUE de brulures!

Ce symbole vous met en garde contre la sortie de vapeur. Respectez les consignes de sécurité!

Contrôlez à un endroit non visible si le matériel à nettoyer est compatible avec un nettoyeur vapeur, par exemple : - un bois vernis ou du cuir peut ternir à l'usage de la vapeur. Risque de boursouflure sur un bois non protégé. - Risque de dissolution par la vapeur de couches de protection en cire. - Les matières plastiques peuvent se ramollir et couler sous l'effet de la vapeur. - Risque de déformation sous l'effet de la vapeur de pièces en plastique souple. - Risque d'éclatement de pièces en verre, de miroirs, etc. exposés à la vapeur chaude. Pour le nettoyage d'une fenêtre : réchauffer la fenêtre en appliquant la vapeur d'abord à une distance plus grande, puis poursuivre l'application en se rapprochant progressivement de la fenêtre. L'acrylique, le velours, la soie ainsi que les fibres synthétiques sont sensibles à la vapeur chaude.
Matériel livré
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Nettoyeur à vapeur Rallonge flexible Lance - Embout incurvé - Embout meubles Brosse ronde Fermeture de sécurité Raclette Housse textile Entonnoir Gobelet gradué Mode d'emploi
Enlevez toutes les pièces de l'appareil de l'emballage et retirez l'ensemble du matériel d'emballage.

DANGER
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme des jouets. Il y a risque d'étouffement.
Remarque
Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. En cas de livraison incomplete ou de dommages resulting d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre "Service après-vente").
Description de l'appareil et accessoires
Lever à vapeur • Interrupteur "Sécurité enfant" • Réservoir à eau • Voyant de contrôle rouge • Voyant de contrôle vert • Buse à vapeur • Orifice de remplissage du réservoir à eau • Fermeture de sécurité • Rallonge flexible • Lance • Brosse ronde • Embout incurvé • Raclette • Embout meubles • Housse textile • Gobelet gradué • Entonnoir
Caractéristiques techniques
| Tension secteur 220 - 240 V | ~ (courant alternatif) 50 Hz |
| Puisance nominale 950 - 1100 W | |
| Type de protection de l'appareil | IPX4 (Protection contre les projections d'eau) |
| Contenance du réservoir d'eau | 350 ml250 ml d'eau (MAX) pour env. 5 minutes de vapeur. |
Noter les commandes suivantes pour garantir un fonctionnement sans incident et une longue durée de vie de l'appareil :
N'appuyer sur le levier à vapeur que lorsque le voyant de contrôle vert 5 est allumé. Sinon, il y a risque d'accumulation d'eau chaude dans l'appareil avec égouttement ou pulvérisation par la buse à vapeur 6. Il y a risque d'ébouillantage.
Avant d'arrêter l'appareil, toujours laisser sortir toute la vapeur de l'appareil. Appuyez sur le levier à vapeur 1 jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de vapeur sortant de la buse à vapeur 6.
RISQUE d'électrocution
▶ Toujours débrancher de la fiche secteur de la prise électrique avant de remplir le réservoir d'eau ③!
Attention - RISQUE de dommages matériels!
Ne mettre aucun additif ni produit détergent dans le réservoir d'eau!
Ouvrez la fermeture de sécurité 8.
Remarque
La fermeture de sécurité 8 peut uniquement être ouverte lorsque la vapeur a été entièrement évacuée du réservoir à eau 3. Veillez à remplir env. 250 ml d'eau dans le réservoir de l'appareil. Remplissez l'eau par l'orifice de remplissage du réservoir d'eau 3. Utilisez pour cela le gobelet gradué 16 et l'entonnoir 17 (voir figure). Remplissez le gobelet gradué 16 jusqu'à la ligne marquée (env. 250 ml).

Refermez la fermeture de sécurité 8.
S'il n'y a plus d'eau dans le réservoir d'eau 3, la vapeur ne sort pas de l'appareil lors de l'actionnement du levier à vapeur. Effectuez le remplissage d'eau comme suit :
Débranche la fiche secteur de la prise électrique. Appuyez sur le levier à vapeur 1, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de vapeur sortant de la buse à vapeur 6. Attendez env. 30 secondes. Ouvrez lentement la fermeture de sécurité 8. Patientez quelques secondes jusqu'à ce que le sifflement de la vapeur d'eau s'arrête, avant de la dévisser entièrement. Remplissez le réservoir 3 avec de l'eau. Refermez la fermeture de sécurité 8.
Si l'eau du robinet de votre domicile est trop dure, il est recommandé de mélanger celle-ci avec de l'eau distilled. Sinon il y a risque d'entartrage prématuré de l'appareil et de colmatage de la buse à vapeur 6.
Pour prolonger le fonctionnement optimal de l'appareil, mélanger l'eau du robinet avec de l'eau distillée selon les proportions indiquées dans le tableau.
| Dureté de l'eau | Proportion eau distilled et eau du robinet |
| très douce/douce 0 | |
| moyennement dure 1:1 | |
| dure 2:1 | |
| très dure 3:1 |
Vous pouvez vous renseigner sur la durée de l'eau en consultant votre service des eaux local.
Mise en service de l'appareil
1) Branchez la fiche secteur dans une prise électrique.
Le voyant de contrôle rouge ① 4 s'allume et signale la liaison au réseau électrique.
2) Dès que l'appareil est prêt à fonctionner, le témoin de contrôle vert 5
s'allume. Le voyant de contrôle rouge ① 4 reste allumé.
Remarque
Au cours de la mise en chauffe, de la vapeur peut toujours s'échapper de la buse à vapeur ⑥.
3) Appuyez le levier à vapeur ① vers le bas. La vapeur sort de la buse à vapeur ⑥. Lorsque le jet de vapeur diminue, le voyant de contrôle ⑤ vert s'éteint.
Relâchez le levier à vapeur ① jusqu'à ce que le voyant de contrôle vert ⑤ s'allume à nouveau.
Remarque
Si durant le fonctionnement de l'eau goutte de la buse à vapeur 6 ou si la vapeur diminue, relâchez le levier à vapeur 1. Il faut que l'appareil se remette d'abord en chauffe. Attendre que le témoin lumineux vert 5 se rallume. Le nettoyeur vapeur possède une protection anti-surchauffe. Elle s'enclenche automatiquement en cas de surchauffe (par ex. lorsque le réservoir d'eau est vide). Si c'est le cas, débranchez la fiche secteur et remplissez le réservoir d'eau 3.
Avertissement! RISQUE de blessures
Si l'appareil allume reste inutilisé pendant un certain temps, il est possible que la vapeur s'échappe, même si le levier à vapeur n'est pas actionné!
Domaines d'application
Le nettoyage peut être réalisé soit avec la vapeur sortant directement de la buse à vapeur 6, soit avec un embout.
Remarque
Plus la buse à vapeur 6 est proche de la surface à nettoyer, plus le résultat obtenu est meilleur. La pression et la température de la vapeur sont au niveau maximal directement à la sortie de la buse à vapeur 6. La saleté tenace doit d'abord tremper dans l'eau.
Utilisez la raclette 13 pour nettoyer les vitres à la vapeur.
Utilisez l'embout meuble 4 avec la housse textile pour nettoyer canapés et fauteuils. Utiliser l'embout incurv12 pour lescoins étroits, les jointures ou les endroits difficilement accessibles. Utiliser larosse rond pour les salissures tenaces par ex. sur des jantes.
Avertissement! RISQUE de blessures!
Avant de mettre en place ou d'enlever un embout, toujours débrancher la fiche secteur de la prise électrique. - Attendre que l'appareil ait refroidi avant de mettre en place ou d'enlever un embout. - Attendre que la vapeur se soit évacuée de l'appareil avant de mettre en place ou d'enlever un embout.
Rallonge
Glissez la rallonge flexible 9 jusqu'à la butée sur la buse à vapeur 6. La ligne marquée sur la rallonge flexible 9 et les lignes marquées sur l'appareil doivent pointer les unes vers les autres (voir volet dépliant fig. A). Tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les deux lignes marquées sur la rallonge flexible 9 pointent vers les deux lignes marquées sur l'appareil. La rallonge flexible 9 reste bloquée dans cette position (voir volet dépliant figure B).
Remarque
Le dispositif sur l'appareil est muni d'une articulation de manière à ce que l'embout puisse être orienté vers la meilleure position possible. Cela n'est cependant pas possible avec la rallonge flexible 9.
Le démontage de la rallonge flexible 9 s'effectue en sens inverse.
Lance
Glissez la lance 10 jusqu'à la butée sur la buse à vapeur 6. La ligne marquée sur la lance 10 et les deux lignes marquées sur l'appareil doivent pointer l'une vers l'autre (voir volet dépliant fig. A). Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les deux lignes marquées sur la lance 10 soient alignées sur les deux lignes marquées de l'appareil. La lance 10 reste bloquée dans cette position (voir volet dépliant figure B).
Remarque
Le dispositif sur l'appareil est muni d'une articulation de manière à ce que l'embout puisse être orienté vers la meilleure position possible. Cela n'est cependant pas possible avec la lance 10.
Le retrait de la lanc10 se fait en sens inverse.
Montage de la raclette
Prenez l'embout meubles 14 et placez-le avec les deux fixations d'abord sur la raclette 13. Appuyez sur l'embout meubles 14 sous la fixation de la raclette 13 (voir volet dépliant).
Embout meubles
Glissez l'embout meubles14 jusqu'à la butée sur la buse à vapeur 6. La ligne marquée sur l'embout meubles 14 et les lignes marquées sur l'appareil doivent pointer les unes vers les autres (voir volet dépliant fig. A). Tournez celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les deux lignes marquées soient orientées vers l'embout meubles 14 sur les deux lignes marquées de l'appareil. L'embout meubles 14 reste bloquée dans cette position (voir volet dépliant B).
Pour l'utilisation avec l'embout meuble14 une housse textile 15 est jointe à la livraison. Celle-ci peut être utilisée pour nettoyer des surfaces fragiles comme par ex. les canapes et les fauteuils.
Remarque
Le dispositif sur l'appareil est muni d'une articulation, afin que l'embout puisse être orienté vers la meilleure position possible. Cela n'est cependant pas possible avec l'embout meuble 14.
Le retrait de l'embout meuble 14 s'effectue en sens inverse.
Embouts incurves et roues
Les deux embouts peuvent être tout aussi bien fixés sur la lance10 que sur la rallonge flexible 9 ou bien directement sur la buse à vapeur 6. Glissez l'embout respectif jusqu'à l'hexagone.
Remarque
Le dispositif sur l'appareil est muni d'une articulation, afin que l'embout puisse être orienté vers la position possible. L'embout respectif peut être tourné en position souhaitée.
Sécurité infant
Cet appareil est équipé d'une sécurité infant 2.
Pour activer la sécurité infant 2, appuyez sur l'interrupteur "Sécurité infant" 2 avec le symbole 1. Le levier à vapeur peut maintenant être déplacé vers le bas. Pour désactiver la sécurité infant 2, appuyez sur l'interrupteur "Sécurité infant" 2 avec le symbole 1. Le levier à vapeur est alors de nouveau manœuvrable.

RISQUE d'électrocution
Avant de nettoyer l'appareil, retirez toujours la fiche secteur de la prise de courant.

Lors du nettoyage, ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le tenez pas sous l'eau courante.

Vertissement ! RISQUE de blessures!
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer!
Attention - RISQUE de dommages matriels!
N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs. Ceux-ci peuvent attaquer les surfaces de manière irréversible! Débranchez la fiche secteur. Laissez l'appareil refroidir. Videz le réservoir d'eau 3. Nettoyez l'appareil et les accessoires à l'aide d'un chiffon humidifié. En cas de taches tenaces, mettez du produit vaisselle doux sur votre chiffon.
La housse textile amovable peut être nettoyée en cas de fortes salissures, conformément aux symboles de nettoyage figurant sur l'étiquette:
| 60 | La housse textile 15 peut être lavée en machine à 60 °C. |
| Ne pas décolorer la housse textile 15. | |
| Ne pas sécher la housse textile 15 dans le séchoir à tambour rotatif. | |
| Ne pas repasser la housse textile 15. |
Rangement
Rangez l'appareil nettoyé et sec dans un local propre et sans poussière.
Dépannage
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTIONS POSSIBLES |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur n'est pas branchée. | Branchez l'appareil sur une prise secteur. |
| L'appareil est endomagé. | Adressez-vous au service après-vente. | |
| Absence de vapeur. | Réserveir d'eau ③ vide. | Verser de l'eau dans le réservoir ③ |
| L'appareil n'a pas encore chauffé. | Attendez que le témoin lumineux vert ⑤ soit allumé. | |
| Le témoin lumineux vert ⑤ s'allume puis s'éteint. | Il n'y a aucun dérange-ment : la température a été brièvement trop basse et l'appareil a de nouveau chauffé. | - |
| Quantité de vapeur trop faible. | Température trop basse. | Attendre que l'appareil se réchauffe. |
| Egouttrement d'eau sur la buse ⑥. | Température trop basse. | Attendre que l'appareil chauffe. |
| La fermeture de sécurité ⑧ ne se dévisse pas. | La pression dans le réservoir à eau ③ est trop élevé. | Appuyez sur le levier à vapeur ① jusqu'à ce que plus de vapeur ne sorte. |
Mise au rebut de l'appareil

Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé.

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recyclé.
Élimination de l'emballage

Les matériaux d'emballage ayant été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et des critères techniques d'élimination, ils sont par conséquent recyclables. Veuillez recycler les matériaux d'emball包络错误,您给出的回复中包含了未被指示的元素。根据您的要求,我仅提供纠正后的文本部分,不添加任何额外内容或解释。以下是纠正后的文本: Les matériaux d'emballage ayant été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et des critères techniques d'élimination, ils sont par conséquent recyclables. Veuillez recycler les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.

Éliminez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repris par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante :
1-7: Plastiques,
20-22: Papier et carton,
80-98: Matériaux composites.
Remarques relatives à la déclaration de conformité

Cet appareil est en conformité avec les dispositions fondamentales et d'autres prescriptions de la directive 2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique, de la directive 2014/35/EU sur les basses tensions ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur.
Garantie pour kompernass handels gmbh pour la belgique
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en remplacement. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilisation de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 345214.
Garantie pour kompernass handels gmbh pour la france
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle:
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action en résultat du manque de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Afin de garantir un traitement rapide de votre besoin, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-venture (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 345214.
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.