SDMF 1100 A1 - Nettoyeur vapeur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDMF 1100 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur vapeur |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SDMF 1100 A1 |
| Puissance absorbée | 900 - 1100 W |
| Tension secteur | 220 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Longueur du câble | Environ 2,2 m |
| Classe de protection | I |
| Capacité du réservoir d'eau | Non spécifiée (repère MAX) |
| Poids | Environ 0,8 kg |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 25 x 15 x 10 cm |
| Type de chauffe | Électrique, générateur de vapeur |
| Fonctions principales | Défroissage des vêtements, jet de vapeur, brosse pour vêtements |
| Accessoires fournis | Brosse pour vêtements, mode d'emploi |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon doux humide ; détartrage avec un anticalcaire à base d'acide citrique |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique ? (non spécifié), surfaces chaudes, risque de brûlures |
| Garantie | 3 ans (HOYER Handel GmbH) |
| Pays d'origine | Allemagne (siège du fournisseur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDMF 1100 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SDMF 1100 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDMF 1100 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDMF 1100 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SDMF 1100 A1 SILVERCREST
- Aperçu de l'appareil ....27
- Utilisation conforme ....28
- Consignes de sécurité ....28
- Éléments livrés ....31
- Avant la première utilisation ....32
- Utilisation ....32
6.1 Conseils d'entretien 32
6.2 Conseils pour le défroissage 32
6.3 Remplissage du réservoir d'eau 33
6.4 Fonction jet de vapeur 33
6.5 Défroissage avec la brosse pour vêtements 34
- Nettoyage 34
- Rangement ....35
- Dépannage ....35
- Élimination ....36
- Caractéristiques techniques ....36
- Garantie de HOYER Handel GmbH ....37
1. Aperçu de l'appareil
1 Voyant lumineux : clignote pendant le préchauffage ;
est allumé dès que l'appareil est prêt pour la vaporisation
2 Brosse pour vêtements
3 Système de génération de vapeur
4 Bouton jet de vapeur
5 ▲Système de déverrouillage du réservoir d'eau
6 Ouverture de remplissage (sous le couvercle)
7 Couvercle
8 Réservoir d'eau
9 M A X Repère du niveau de remplissage maximal du réservoir d'eau
10 Câble de raccordement au secteur avec fiche secteur (non représentés)
11 Poignée
Merci beaucoup pour votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvelle brosse à vapeur.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble des ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle brosse à vapeur !
Symboles sur l'appareil

DANGER ! Surfaces très chaudes
Pour éviter les brûlures, il ne faut pas toucher les surfaces de l'appareil lorsque ce dernier fonctionne. Utilisez uniquement la poignée, le réservoir d'eau et les éléments de commande.








2. Utilisation conforme
La brosse à vapeur est conçue pour défroisser les vêtements à la vapeur et éliminer plis, peluches et cheveux.
L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles. L'appareil est conçu pour un usage domestique.
Utilisation impropre prévisible

DANGER ! RISQUE D'INCENDIE !
- Même pour de courtes interruptions, reposez toujours la brosse à vapeur sur le pied. Ne la posez pas sur le côté ni sur le système de génération de vapeur. La surface sur laquelle il est posé doit être plane, stable, sèche et résistante à la chaleur. Débranchez la fiche secteur en cas d'interruptions prolongées ou si vous quittez la pièce.

DANGER ! Risque de brû- lures !
- Ne défroissez jamais de vêtements directement sur le corps.
AVERTISSEMENT : risque de dom- mages matériels !
- Cette brosse à vapeur n'est pas un fer à repasser mais convient uniquement au défroissage à la vapeur.
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les risques qui
en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sans surveillance.
- L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Tenez la brosse à vapeur et son câble de raccordement hors de portée des enfants de moins de 8 ans lors des phases de préchauffage et de refroidissement.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le secteur.
- Même pour de courtes interruptions, reposez toujours la brosse à vapeur sur le pied. Ne la posez pas sur le côté ni sur le système de génération de vapeur. La surface sur laquelle il est posé doit être plane, stable, sèche et résistante à la chaleur.
- Débranchez la fiche secteur en cas d'interruptions prolongées ou si vous quittez la pièce.
- Le bouton jet de vapeur libère de la vapeur et des projections d'eau chaude présentant un risque de brûlure : lorsque vous pulvérisez de la vapeur, orientez toujours le jet de vapeur du système de génération de vapeur vers le vêtement.
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant ... ... avant de remplir le réservoir d'eau et ... avant de nettoyer l'appareil.
- L'ouverture de remplissage du réservoir d'eau ne doit pas être ouverte pendant l'utilisation. Laissez l'appareil refroidir.
- Il ne faut pas remplir le réservoir d'eau au-dessus du repère MAX pour éviter un débordement.
- N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou provoquant des rayures.
- Pour détartrer, utilisez un anticalcaire usuel à base d'acide citrique. Respectez les instructions d'utilisation de l'anticalcaire.

- Pendant l'utilisation, le système de génération de vapeur atteint une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que la poignée et les éléments de commande.
- Ne mettez pas l'appareil en marche si l'appareil ou le câble de raccordement au secteur présentent des dommages visibles, si l'appareil a déjà subi une chute ou s'il présente des fuites.
- Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.

DANGER pour les enfants
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage
Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité
N'utilisez jamais l'appareil à proximité de baignoires, de douches, de lavabos ou tout autre récipient contenant de l'eau. La proximité de l'eau présente un danger même lorsque l'appareil est arrêté.
L'appareil, le câble de raccordement au secteur et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : il existe un risque d'électrocution.
- Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche sec-
teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.
En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur avant de retirer l'appareil. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par un atelier spécialisé.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

DANGER ! Risque d'électrocution
- Disposez le câble de raccordement au secteur de façon à ce que personne ne puisse marcher dessus, se prendre de dans ou trébucher.
- Ne mettez pas l'appareil en marche si l'appareil ou le câble de raccordement au secteur présentent des dommages visibles, si l'appareil a déjà subi une chute ou s'il présente des fuites.
- Branchez la fiche secteur uniquement à une prise de courant avec contact de protection correctement installée, facilement accessible et dont la tension correspond à l'indication située sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement au secteur par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes.
- Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement au secteur ne doit pas être coincé ou écrasé.
- Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche,

jamais sur le câble de raccordement au secteur.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, ...
... lorsqu'une panne survient,
... quand vous n'utilisez pas l'appareil,
... avant de nettoyer l'appareil et
... en cas d'orage.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'article.

DANGER ! RISQUE D'INCENDIE
- Même pour de courtes interruptions, reposez toujours la brosse à vapeur sur le pied. Ne la posez pas sur le côté ni sur le système de génération de vapeur. La surface sur laquelle il est posé doit être plane, stable, sèche et résistante à la chaleur. Débranchez la fiche secteur en cas d'interruptions prolongées ou si vous quittez la pièce.

DANGER ! Risque de brûlures
- Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil.
- Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou de le ranger.
- Le bouton jet de vapeur libère de la vapeur et des projections d'eau chaude présentant un risque de brûlure! Lorsque vous pulvérisez de la vapeur, orientez toujours le jet de vapeur du système de génération de vapeur vers le vêtement.
-
Pendant l'utilisation, le système de génération de vapeur atteint une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que la poignée et les éléments de commande.
-
Ne défroissez jamais de vêtements directement sur le corps.
- Ne transportez l'appareil que lorsqu'il est refroidi.
- Avant de nettoyer l'appareil, attendez qu'il ait refroidi.
- Attendez que l'appareil ait refroidi avant de mettre et d'enlever la brosse pour vêtements.
- Laissez refroidir les vêtements sur un cintre avant de les porter.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
- N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou provoquant des rayures.
- N'utilisez pas cet appareil sur des éléments comme des fermetures à glissière, des boutons en métal ou des transferts car ils peuvent endommager le système de génération de vapeur.
- Ne remplissez jamais le réservoir d'eau de substances chimiques, de produits de nettoyage (sauf anticalcaires) ou d'autres liquides. N'utilisez pas d'eau déminéralisée chimiquement. Ceci pourrait causer des dommages irréparables sur l'appareil.
4. Éléments livrés
1 brosse à vapeur
1 brosse pour vêtements 2
1 mode d'emploi
Veuillez respecter les illustrations situées sur le côté rabattable.
Déballage de l'appareil
- Sortez toutes les pièces de l'emballage.
- Vérifiez que toutes les pièces sont présentes et en bon état.
- Enlevez tous les autocollants et films éventuellement situés sur l'appareil.






5. Avant la première utilisation
REMARQUE : lors de la première utilisation, une légère odeur peut se dégager. Ce phénomène est lié à la construction et n'est pas un défaut de l'appareil. Veillez à assurer une aération suffisante.
- Assurez-vous que la fiche secteur 10 est débranchée.
- Figure A : appuyez sur les deux touches de déverrouillage 5 du réservoir d'eau 8 et retirez le réservoir tout droit.
- Ouvrez le couvercle 7 au-dessus de l'ouverture de remplissage 6.
- Remplissez le réservoir d'eau 8 à peu près jusqu'à la moitié et fermez le couvercle 7.
- Placez le réservoir d'eau 8 sur l'appareil. Vous devez entendre le réservoir d'eau s'enclencher dans le système de déverrouillage 5.
- Branchez la fiche secteur 10 à une prise de courant avec contact de protection correspondant aux caractéristiques techniques. Le voyant lumineux 1 clignote.
- Lorsque l'appareil est prêt à vaporiser, le voyant lumineux 1 est allumé en continu.
6. Utilisation
6.1 Conseils d'entretien
Toutes les matières portant les symboles de repassage jusqu'à peuvent être défroissées avec la brosse à vapeur.
Les matières portant les symboles de repassage barrés ne peuvent pas être défroissées avec la brosse à vapeur.
- N'appliquez pas de vapeur sur le cuir, le velours, les meubles imprégnés ou les étoffes sensibles à la vapeur. Vous risqueriez d'endommager les textiles / le meuble.
- Procédez avec prudence lorsque vous utilisez la brosse à vapeur sur des étoffes sensibles à la chaleur comme les matières synthétiques (par ex. polyamide ou soie synthétique). Testez préalablement sur un endroit non visible (par exemple face intérieure d'un ourlet) pour vérifier que la vapeur chaude n'endommage pas la matière. Ne mettez jamais ces matières en contact direct avec le système de génération de vapeur 3. Utilisez uniquement le jet de vapeur.
6.2 Conseils pour le défroissage
- Vous obtenez les meilleurs résultats en suspendant les vêtements juste après le lavage - p. ex. sur un cintre. Le tissu est ainsi moins froissé pendant le séchage.
- Vous pouvez aussi améliorer le résultat en lissant le tissu à la vapeur. Mais veillez à ne pas brûler votre main avec la vapeur.
- Il n'est pas possible de marquer des plis nets ou un plat impeccable avec la

brosse à vapeur. Dans ce cas, nous recommandons le défroissage au fer à repasser.
- Pendant le défroissage à la vapeur, la matière absorbe de l'humidité. Laissez les tissus sécher complètement avant de les ranger dans une armoire.
6.3 Remplissage du réservoir d'eau
- Utilisez pour cela de l'eau du robinet propre sans aucun additif (par ex. vinaigre, amidon, parfum, assouplissant).
- Si votre eau du robinet est moyenne- ment dure ou très dure, ajoutez-y de l'eau distillée :
| Degré de dure-té de l'eau du robinet | Eau distillée : eau du robinet |
| très douce/ douce 0 | |
| moyennement dure | 1 : 1 |
| dure 2 : 1 | |
| très dure 3 : 1 |
- Vous pouvez demander à la société de distribution d'eau dont vous dépendez de vous informer sur la dureté de l'eau de votre réseau.
- Figure A : appuyez sur les deux touches de déverrouillage 5 du réservoir d'eau 8 et retirez le réservoir tout droit.
- Ouvrez le couvercle 7 au-dessus de l'ouverture de remplissage 6.
- Remplissez le réservoir d'eau 8 au maximum jusqu'au repère MAX et fermez le couvercle 7.
- Placez le réservoir d'eau 8 sur l'appareil. Vous devez entendre le réservoir
d'eau s'enclencher dans le système de déverrouillage 5.
6.4 Fonction jet de vapeur

DANGER ! Risque de brûlures !
- Le bouton jet de vapeur 4 libère de la vapeur et des projections d'eau chaude présentant un risque de brûlure! Lorsque vous pulvérisez de la vapeur, orientez toujours le jet de vapeur du système de génération de vapeur 3 vers le vêtement.
REMARQUE : la fonction jet de vapeur peut être utilisée avec ou sans brosse pour vêtements 2.
- Branchez la fiche secteur 10 à une prise de courant avec contact de protection correspondant aux caractéristiques techniques. Le voyant lumineux 1 clignote.
- Lorsque l'appareil est prêt à vaporiser, le voyant lumineux 1 est allumé en continu. Commencez le défroissage.
- Maintenez le bouton jet de vapeur 4 enfoncée pendant que vous passez la brosse à vapeur sur le vêtement.
- Lorsque des gouttes d'eau s'égouttent du système de génération de vapeur 3, relâchez le bouton jet de vapeur 4 pour que l'appareil puisse se réchauffer.








6.5 Défroissage avec la brosse pour vêtements

DANGER ! Risque de brûlures !
- Attendez que l'appareil ait refroidi avant de mettre et d'enlever la brosse pour vêtements 2.
- Ne défroissez jamais de vêtements directement sur le corps.
- Laissez refroidir les vêtements sur un cintre avant de les porter.
Mettre en place la brosse pour vêtements

- Placez la brosse pour vêtements 2 sur le système de génération de vapeur 3 et enfoncez-la. L'ailette 12 doit se trouver en dessous.
Retirer la brosse pour vêtements
- Pour retirer la brosse pour vêtements 2, tirez un peu sur l'ailette 12 se trouvant en dessous de la brosse pour vêtements. La brosse pour vêtements se retire alors très facilement.
Entretien des vêtements
- Figure B : suspendez le vêtement froissé sur un cintre.
- D'une main, tirez sur le vêtement pour le défroisser et appliquez la vapeur sur le vêtement de haut en bas. Exercez une légère pression avec la brosse pour vêtements 2 et déplacez l'appa-
reil sur le vêtement, de haut en bas. L'effet combiné de la vapeur et de la brosse pour vêtements 2 élimine en douceur tous les plis.
Entretien des rideaux et des capitonnages
- Éliminez les plis et froissures des tissus en les suspendant sur une barre.
- Suivez les instructions du point « Entretien des vêtements ».
- Au préalable, effectuez toujours un test à un endroit non visible.
- Si vous utilisez l'appareil horizontalement, tenez-le de temps en temps verticalement pour obtenir une puissance de vapeur maximale.
7. Nettoyage

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Débranchez la fiche secteur 10 de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.

DANGER ! Risque de brûlures !
- Laissez l'appareil refroidir avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
- N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou provoquant des rayures.
Nettoyage de l'appareil
- Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer l'appareil.
- Pour éliminer les salissures sur le système de génération de vapeur 3, utilisez un nettoyant ordinaire pour le chrome, l'argent ou l'acier inoxydable.

Détartrage
Si, après quelques temps, la puissance de la vapeur diminue, vous devez détartrer l'appareil.
- Pour détartrer, utilisez un anticalcaire usuel à base d'acide citrique. Respectez les instructions d'utilisation de l'anticalcaire.
- Versez la solution anticalcaire dans le réservoir d'eau 8.
- Branchez la fiche secteur 10 sur la prise de courant. Le voyant lumineux 1 clignote.
- Laissez la solution anticalcaire agir.
- Appuyez sur le bouton jet de vapeur 4 et vaporisez un vieux chiffon en coton à l'aide de la brosse à vapeur.
8. Rangement
- Retirez la fiche secteur 10.
- Laissez l'appareil refroidir.
- Retirez le réservoir d'eau 8 et ouvrez le couvercle 7.
- S'il reste de l'eau dans le réservoir d'eau 8, videz-la par l'ouverture de remplissage 6.
- Remettez le réservoir d'eau 8 en place.
9. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible / solution |
| Ne fonctionne pas | • Branchez l'appareil sur le secteur. |
| Peu ou pas de vapeur | • Remplissez le réservoir d'eau 8.• Détartrez l'appareil. |
| La fonction jet de vapeur ne marche pas. | • Remplissez le réservoir d'eau 8.• Pour déclencher le premier jet de vapeur, maintenez le bouton enfoncé plus longtemps le cas échéant.• Attendez quelques secondes entre chaque jet de vapeur. |
| Des gouttes d'eau s'égouttent du système de génération de vapeur 3. | • Détartrez l'appareil. |









10. Élimination
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit

faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à protéger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.

Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
11. Caractéristiques techniques
| Modèle : SDMF 1 | 100 A1 |
| Tension secteur : | 220 - 240 V~ 50/ 60 Hz |
| DEL : RG 0 | |
| Longueur câble d'alimentation : env. 2,2 m | |
| Classe de protection : I | |
| Puissance : 900 - | 1100 W |
Symboles techniques
![]() | Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheitsgesetz/ ProdSG). |
![]() | Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la réglementation de l'Union européenne. |
![]() | Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement. |
![]() | Matériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé) |
Sous réserves de modifications techniques.
12. Garantie de HOYER Handel GmbH
Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
- S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
-
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex.
les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article IAN : 296303 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels.

Centre de service
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
BE Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 296303

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas
une adresse de service. Contactez
d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE







