PerfectControl MPC 01 - Système de gestion de batterie WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PerfectControl MPC 01 WAECO au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de température pour réfrigérateurs portables |
| Compatibilité | Compatible avec les réfrigérateurs WAECO et autres marques |
| Fonctionnalités principales | Contrôle de la température, affichage numérique, alarmes de température |
| Alimentation | Alimentation par batterie ou adaptateur secteur |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, le camping, et les activités en plein air |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser avec des appareils défectueux |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - PerfectControl MPC 01 WAECO
Questions des utilisateurs sur PerfectControl MPC 01 WAECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de gestion de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PerfectControl MPC 01 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PerfectControl MPC 01 de la marque WAECO.
MODE D'EMPLOI PerfectControl MPC 01 WAECO
Veuillez litre attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles. 38
2 Consignes de sécurité 39
3 Pièces fournies. 40
4 Accessoires 40
5 Usage conforme. 40
6 Description technique. 41
7 Raccordement et montage du MPC01. 42
8 Raccordement du détecteur de batteries 44
9Utilisation du MPC01 45
10 Garantie 52
11 Retraitement. 53
12 Caractéristiques techniques. 53
1 Explication des symboles

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVS!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Manipulation: ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.
Fig. 1 5, page 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 »
2 Consignes de sécurité
Le fabricant decline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
- des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
- des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de celle décrite dans la notice
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les consignes générales de sécurité suivantes doivent être respectées afin d'éviter
- une décharge électrique,
un incendie,
des blessures.

AVERTISSEMENT!
- Les apparèils électriques ne sont pas des jouets pour enfants!
Placez et utilisez l'appareil hors de leur portée.
- Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser le produit en toute sécurité, que ce soit en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expérience ou de connaissances, ne sont pas autorisées à le faire sans surveillance.
- Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été consu.
Veiliez autenir une section de cable suffisante. - Posez les cables de manière à ce qu'ils ne puissant pas être endommagés par les portières ou par le capot du moteur. Des cables compressés peuvent entraîner des blessures mortelles.

ATTENTION!
- Posez les cables de manière à exclure tout risque de trèbuchement ou d'endommagement du cable.
N'utilisez pas l'appareil
-en milieu humide,àforteteneur en sel,
- à proximité de vapeurs agressives,
- ou dans un environnement explosif.
- Coupe l'alimentation électrique au cours de travaux sur l'appareil.
- Attention: même après déclenchement du dispositif de sécurité (fusible), il est possible que certaines pieces de l'appareil restent sous tension.
- Ne débranche pas de câbles pendant le fonctionnement de l'appareil.

AVIS!
- Si des lignes électriques doivent traverser des cloisons en tôle ou autres murs à arêtes vives, utilisez des tubes vides ou des conduits pour câbles.
- Ne posez pas les lignes sans les fixer ou en les pliant.
Fixez bien les lignes. - Ne tirez pas sur les lignes électriques.
3 Pièces fournies
| Pos. dans fig. 1, Quantité Désignation page 3 |
| 1 1 Platine de raccordement et cache |
| 2 1 Cadre de recouvrement |
| 3 1 É c r a n |
| 4 1 Cadre de montage |
| 5 1 Détecteur de batterie (Hella Sensor MCA-HS1) |
| 6 1 Câble de raccordement détecteur de batterie |
| 7 1 Câble de raccordement chargeur |
| 8 1 Câble de signalisation |
| 9 1 Câble de raccordement pôle positif |
| 10 1 Câble de raccordement masse |
| 11 4 Visser, longues |
| 12 4 Visser, courtes |
4 Accessoires
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison):
Désignation N° d'article
Detecteur de batteries Hella Sensor MCA-HS1 9102500038
5 Usage conforme
Le WAECO PerfectControl MPC01 (n° d'art. 9102500041) est un système de gestion de batteries permettant de surveiller l'état de chargement de plusieurs batteries. Le système MPC01 doit être utilisé uniquement avec des chargeurs MCA WAECO PerfectCharge.
L'appareil est concu pour le montage dans des campings-cars et bateaux.
Le système MPC01 est composé d'un écran et d'une plaine de raccordement. Les informations concernant l'état actuel de chaque batterie raccordée par un détecteur de batteries apparaisent sur l'écran : courant, tension, température, durée restante de chargement et capacité restante (en %) de toutes les batteries auxiliaires raccordées.
Dans les pieces fournies du MPC01 se trouve un détecteur de batteries permettant le raccordement d'une batterie. Pour le raccordement d'autres batteries, vous ave besoin de détecteurs de batteries supplémentaires (réf. 9102500038) (accessoires).
Le MPC01 permet de surveiller l'etat de chargement de la batterie de démarrage et de jusqu'à trois batteries d'alimentation. Pour ce faire, les détecteurs de batteries sont raccordés au pôle négatif des batteries. Les informations ainsi recueillies sont transmises à l'écran via l'interface bus CI. Les détecteurs de batteries mesurent la tension, le courant et la température de la batterie raccordée. En plus du détecteur de batteries fourni à la livraison, il est possible de raccorder trois autres détecteurs de batteries (accessoires).
Le MPC01 dispose de trois sorties programmables permettant d'eteindre les consommateurs d'énergie si la capacité de la batterie devient trop faible (fonction de protecteur de batterie).
Le chargeur de batterie est relié à l'écran via l'interface bus-Cl.
Le MPC01 dispose d'un mode d'affichage et d'un mode de veille qui s'allume au bout d'un intervalle déterminé au préalable.
Une fonction d'alarme programmable se déclenché à un hora fixé au préalable.
Un cavalier permet de passer du mode de fonctionnement « camping-car » au mode de fonctionnement « bateau ».
6.2 Éléments d'affichage et de commande de l'écran
Pos.dans
fig. 2,
page 3
Désignation Explication
1 Écran affiche des valeurs
2 Bouton de
slection
tourner : navigation dans les menus ou modification des valeurs
appuyer : selection d' éléments de menus ou de valeurs
7 Raccordement et montage du MPC01
7.1 Consignes de sécurité concernant le montage
Lisez attentivement les remarques suivantes lors du besoin du lieu d'installation de l'écran et de la platine de raccordement :
L'appareil doit être monté à un endroit protégé de l'humidité.
- L'appareil ne doit pas etre monte dans des environnementspoussiereux.
- La surface de montage doit être plane etprésenter une stabilitésuffisante.
- Tenez compte de la longueur du cable de signalisation, de 6 m.
- Montez la platine de raccordement à un endroit protégé, si possible à proximité des batteries, de sorte qu'aucun object ne puisse toucher les cables de raccordement ou les arracher.
7.2 Modification du mode de fonctionnement
Le mode de fonctionnement est déterminé par le cavalier (fig. 3 1, page 4). À la livraison, le cavalier est enchê et le mode de fonctionnement « camping-car » est régèle.
Réglage du mode de fonctionnement « bateau »: retirez le cavalier (fig. 3 1, page 4).
7.3 Raccordement et montage de l'écran
Vous pouvez monter le MPC01 sur le mur ou dans le mur. En cas de montage sur le mur, le cable de signalisation peut etre posé dans le mur ou au mur.
Montage sur le mur (fig. 4 A, page 4)
Percez un évidement dans le cadre de montage (fig. 1 4, page 3) pour le cable de signalisation (fig. 1 8, page 3).
Enfichez le cable de signalisation sur le raccordement de l'écran (fig. 1 3, page 3).
Faites passer le cable de signalisation par l'évidement du cadre de montage.
Placez l'écran dans le cadre de montage.
Fixez le cadre de montage et l'insert de l'écran avec les quatre longues vis fournies (fig. 1 11, page 3) à un endroit adapté sur le mur.
Installé le cadre de recouvrement (fig. 1 2, page 3) de telle sorte qu'il s'enclenche.
Montage dans le mur (fig. 4 B, page 4)
Préparez dans le mur un evidement de dimensions 11 × 9,5 ~cm et d'une profondeur d'encastrement de 2 ~cm .
Enfichez le cable de signalisation (fig. 1 8, page 3) sur le raccordement de l'écran.
Fixez l'écran (fig. 1 3, page 3) avec les quatre courtes vis fournies (fig. 1 12, page 3).
Installez le cadre de recouvrement (fig. 1 2, page 3) de telle sorte qu'il s'enclenche.
7.4 Raccordement et montage de la platine de raccordement
Vissez le cache et la platine de raccordement à un endroit adapté, à l'aide de deux vis.
Fixez les cables raccordés avec des moyens adaptés, p. ex. des colliers, afin que les connecteurs ne puissant être arrachés de la platine.

REMARQUE
- Au niveau du raccordement IBS_B2A, une batterie d'alimentation A doit au moins être raccordée pour que le MPC01 puisse afficher des données.
- Il est possible de raccorder jusqu'à trois batteries d'alimentation (IBS_B2A, IBS_B2B et IBS_B2C) et une batterie de démarrage (IBS_B1).
Selon le nombre des batteries d'alimentation raccordées, utilisez les raccordements suivants :
- Raccordement d'une batterie d'alimentation : IBS_B2A (fig. 5 10, page 5)
- Raccordement de deux batteries d'alimentation : IBS_B2A (fig. 5 10, page 5) et IBS_B2B (fig. 5 7, page 5)
- Raccordement de trois batteries d'alimentation : IBS_B2A (fig. 5 10, page 5), IBS_B2B (fig. 5 7, page 5) et IBS_B2C (fig. 5 9, page 5)
Branchez les câbles de raccordement de la manière suivante :
Pos. dans fig. 5, page 5
Désignation Explication
1 OUT 1 Sortie commutable 1 pour consommateurs d'énergie
2 OUT 3 Sortie commutable 3 pour consommateurs d'énergie
2a: +12 V
2b: Masse connecté
3 Prise d'alimentation électrique
3a: +12 V
3b: Masse connecté
4 Raccordement pour les onduleurs des séries MSK, MSI, MSP
5 OUT 2 Sortie commutable 2 pour consommateurs d'énergie
6 Raccordement pour écran
7 IBS_B2B Raccordement pour batterie d'alimentation B
8 IBS_B1 Raccordement pour batterie de démarrage
9 IBS_B2C Raccordement pour batterie d'alimentation C
Pos. dans fig. 5, page 5
Désignation Explication
10 IBS_B2A CI Bus Raccordement pour batterie d'alimentation A, chargeur
8 Raccordement du détecteur de batteries

REMARQUE
Le détecteur de batteries a besoin d'une phase de repos d'environ 8 heures pour le calibrage.
Dans les modes de fonctionnement « bateau » et « camping-car », il est possible de raccorder, en plus de la batterie du moteur, les batteries auxiliaires A, B et C.
En mode de fonctionnement « bateau », le raccordement de batterie IBS_B2C n'est pas pris en compte dans le calcul de la somme du courant et de la tension dans la « Vue d'ensemble des batteries d'alimentation ». En règle générale, le détecteur de batteries du propulseur à jet doit être branché sur le raccordement de batterie IBS_B2C.
Raccordez le cable de raccordement du détecteur de batteries (fig. 1 6, page 3) au détecteur de batteries (fig. 1 5, page 3).
Fixez le détector de batteries au pole négatif de la batterie.
Branchez le cable bleu du cable de raccordement du détecteur de batteries (fig. 1 6, page 3) au pôle positif de la batterie (alimentation électrique).
Branchez le cable rouge muni du connecteur enchachieable blanc au raccordement correspondant bus CI de la platine de raccordement (fig. 5 6-10, page 3).
Raccordement du MPC01 à l'alimentation électrique
Enfichez l'extrémité de la cosse du cable rouge (fig. 10, page 3) sur le contact de gauche du raccordement de l'alimentation électrique de la platine de raccordement (fig. 5 3a, page 5).
Raccordez l'extrémité du cable rouge à la cosse de cable ronde au pole positif de la batterie.
Enfichez l'extrémité de la cosse du cable noir (fig. 1 9, page 3) sur le contact de droite du raccordement de l'alimentation électrique de la platine de raccordement (fig. 5 3b, page 5).
Raccordez l'oeillet de la cosse du cable noir avec le contact pour le raccordement du consommateur d'énergie du détecteur de batteries au pole négatif d'une batterie (fig. 6 1, page 5).
Raccordement de consommateurs d'énergie au détecteur de batteries
Raccordez toujours le pole négatif des consommateurs d'énergie au raccordement correspondant, prévu à cet effet, du détecteur de batteries (fig. 6 1, page 5).
9 Utilisation du MPC01
Navigation dans le menu
Déplacez-vous dans les menus de la manière suivante :
Tournez le bouton de selection (fig. 2, page 3) pour faire defiler les pages de menu ou pour faire defiler les éléments sur une page de menu.
Appuyez sur le bouton de selection pour acceder aux sous-menus ou au mode de modification.
Tournez le bouton de selection jusqu'à ce que le message « Press to return » apparaissé et appuyez alors sur le bouton de selection.
√Vous revenez au « Menu principal »
Les quatre figures suivantes montrent comment vous pouvez naviguer dans le menu :


Menu Réglages du système


Modification des réglages


Modification des réglages


Menu principal

Menu paramétres de la batterie/commuteurs

Modification des réglages
Réglages sorties commutables

Retour
Output 1:80%
Output 2:50%
Output 3:90%

Modification des réglages
Press to return

Menu principal
Symboles de I'ecran
Symbole Explication
| 4. | Batterie de démarrage camping-car |
| 5. | Batterie d'alimentation camping-car |
| 6. | Batterie de démarrage bateau |
| 7. | Batterie d'alimentation bateau |
| Symbole Explication | |
| La batterie est en cours de chargement | |
| La batterie est en cours de déchargement par les consom-mateurs d'énergie raccordés | |
| S Résumé de toutes les valeurs de la batterie | |
| A Batterie d'alimentation A | |
| B Batterie d'alimentation B | |
| C Batterie d'alimentation C | |
| M Batterie de démarrage | |
| U Tension d'alimentation | |
| I Valeur positive : la batterie est en cours de chargementValeur négative : la batterie est en cours de déchargement | |
| Ventilateur allumé | |
| Chargeur 1 raccordé | |
| Déroulement batterie | |
| lorsque la batterie est en cours de chargement : durée de charge restantelorsque la batterie est en cours de déchargement : durée d'utilisation restante | |
| Capacité de charge en pourcentage | |
| Température de la batterie. S'affiche uniquement sur les pages de menu « Vue détaillée » des différentes batteries. | |
| Date, l'heure, réveil | |
| Réveil commuté | |
| Réveil étéint | |
Modification de la valeur
Appuyez sur le bouton de selection afin de pouvoir modifier la valeur.
Tournez le bouton de selection afin de régler la valeur souhaitée.
Appuyez sur le bouton de selection afin d'enregistrer la valeur.
Lorsque des valeurs sont modifiées, une flèche s'affiche (fig. 7 1, page 6).
Tournez le bouton de selection afin de marquer la flèche.
Appuyez sur le bouton de selection afin de quitter le mode de réglage.
Tournez le bouton de selection jusqu'à ce que le message « Press to return » apparaisse et appuyez alors sur le bouton de selection.
√Vous revenez au « Menu principal »
Modification des réglages du système
Naviguez jusqu'à la page de menu « Réglages du système » (page 47), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45. Reglez les valeurs pour :
Appuyez sur le bouton de sélection.
Tournez le bouton de selection afin d'acceder au paramètre correspondant.
Appuyez sur le bouton de selection et reglez la valeur souhaitée en le tournant.
Confirmez la valeur reglee en appuyant sur le bouton de selection.
Réglage des intervalles de temps
Naviguez jusqu'à la page de menu « Réglages du mode veille » (page 47), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
Réglez l'intervalle de temps au bout duquel le menu principal s'affiche automatiquement (fig. 8 1, page 6) ou le MPC01 passé en mode de veille (fig. 8 2, page 4). Vous avez le besoin entre les intervalles suivants : 30 sec, 1 min, 2 min, 10 min.
Reglez la valeur souhaitatione, voir chapitre « Modification de la valeur », page 51.
Consultation des valeurs de la batterie
Naviguez jusqu'à la page de menu de la batterie souhaitatione, voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.

REMARQUE
La valeur moyenne de toutes les batteries d'alimentation s'affiche sur la page de menu « Vue d'ensemble des batteries d'alimentation".
Modification des réglages pour les batteries A, B, C
Naviguez jusqu'au menu « Menu Détails batteries » (page 48), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
Naviguez jusqu'à la page de menu de la batterie souhaitatione.
Appuyez sur le bouton de selection afin d'acceder au mode de réglage.
Tournez le bouton de selection afin de marquer la valeur à modifier.
Reglez la valeur souhaitatione, voir chapitre « Modification de la valeur », page 51.
Programmation des sorties commutables
Vous pouvez définir les points de commutation pour les sorties commutables 1 à 3 sur la platine de raccordement (fig. 5 1, 2, 5, page 5). La valeur réglee (10% -90%) est la somme des capacités de toutes les batteries raccordées. Si la valeur actuelle de la somme des capacités est supérieure à la valeur réglee, la sortie correspondante est commutée sur la masse. Si la valeur actuelle de la somme des capacités est inférieure à la valeur réglee, la sortie est déconnectee de la masse.
Naviguez jusqu'à la page de menu « Réglages des sorties commutables » (page 49), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
Appuyez sur le bouton de selection afin d'acceder au mode de réglage.
Tournez le bouton de selection afin de marquer la valeur à modifier.
Reglez la valeur souhaitatione, voir chapitre « Modification de la valeur », page 51.
Consultation des détails du chargeur et modification des réglages
Naviguez jusqu'à la page de menu « Chargeur » (page 46), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
Appuyez sur le bouton de selection afin d'acceder au mode de réglage.
Tournez le bouton de selection afin de marquer la valeur à modifier.
Reglez la valeur souhaitatione, voir chapitre « Modification de la valeur », page 51.
Consultation des détails de l'onduleur
Naviguez jusqu'à la page de menu « Onduleur » (page 46), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
Consultation du déroulement des batteries

REMARQUE
Si la batterie est déchargée en dessous de 5% puis rechargée à plus de 95% , une seule entrée est affichée.
La page de menu indique la date et l'heure des procédures de chargement et de déchargement des batteries. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 entrées.
Naviguez jusqu'à la page de menu « Déroulement batterie » (page 48), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 45.
10 Garantie
Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du present manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants :
- composants défectueux,
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous metrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
12 Caracteristiques techniques
| PerfectControl MPC01 | |
| N° de produit : 9102500041 | |
| Tension d'entrée : 8 – 30 V== | |
| Intensité absorbée : 150 mA en mode affichage,10 mA en mode de veille | |
| Dimensions écran (I x h x p) : | 130 x 115 x 6 mm |
| Dimensions cadre de montage (I x h x p) : | 150 x 136 x 16 mm |
| Certification : | CE |