WAECO PerfectView CAM24 - Caméra de surveillance

PerfectView CAM24 - Caméra de surveillance WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PerfectView CAM24 WAECO au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice WAECO PerfectView CAM24 - page 37
Caractéristiques Techniques Caméra de surveillance WAECO PerfectView CAM24, résolution 720p, angle de vue 120°, vision nocturne, étanchéité IP67.
Utilisation Idéale pour la surveillance de véhicules, installation facile sur remorques ou camping-cars, compatible avec les écrans de la série PerfectView.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement le fonctionnement de la caméra, nettoyer l'objectif pour éviter les obstructions, consulter le manuel pour les procédures de dépannage.
Sécurité Conçue pour résister aux intempéries, ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant.
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, accessoires inclus : câbles de connexion, support de montage.

FOIRE AUX QUESTIONS - PerfectView CAM24 WAECO

La caméra ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la caméra est correctement connectée à l'alimentation. Assurez-vous que l'alimentation fonctionne et que les câbles ne sont pas endommagés.
L'image est floue, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'objectif de la caméra est propre. Nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux. Assurez-vous également que la caméra est correctement réglée et positionnée.
Je ne peux pas connecter la caméra à mon écran, que faire ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés et que l'écran est sur la bonne source d'entrée. Essayez de connecter la caméra à un autre écran pour vérifier si le problème persiste.
La caméra ne détecte pas les mouvements, que faire ?
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de la caméra. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant le capteur.
Comment régler l'angle de vision de la caméra ?
La caméra est équipée d'un support réglable. Desserrer le support pour ajuster l'angle et le resserrer une fois l'angle désiré atteint.
Le signal est intermittent, que faire ?
Vérifiez la qualité de la connexion et la distance entre la caméra et l'écran. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre les deux. Si nécessaire, rapprochez la caméra de l'écran.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de WAECO. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour effectuer la mise à jour.
La caméra émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si la caméra est correctement installée et s'il n'y a pas de pièces mobiles qui pourraient frotter. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de WAECO dans la section support. Vous pouvez le télécharger au format PDF.

Questions des utilisateurs sur PerfectView CAM24 WAECO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PerfectView CAM24 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PerfectView CAM24 de la marque WAECO.

MODE D'EMPLOI PerfectView CAM24 WAECO

Notice de montage et d'utilisation

Demandez d'autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuit et sans engagement à l'adresse internet suivante : www.waeco.com

Veuillez lire ce manuel attentivement avant le montage et la mise en service, et conservez-le. En cas de revente du système, veuillez transmettre ce manuel au nouvel acquéreur.

Table des matières

1 Remarques concernant l'application 38 2 Consignes de sécurité et instructions de montage 39 3 Pièces fournies 42 4 Accessoires 42 5 Usage conforme 43 6 Description technique 43 7 Remarques générales 44 8 Montage de la caméra 45 9 Vérification du fonctionnement 50 10 Entretien et nettoyage de la caméra 51 11 Garantie 51 12 Retraitement 51 13 Caractéristiques techniques 52

WAECO PerfectView CAM24 - Table des matières - 1

Attention!

Consigne de sécurité : le non-respect des instructions peut causer des dommages matériels et nuire au fonctionnement de l'appareil.

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Attention!

Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant électrique ou de la tension électrique : tout non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels ou compromettre la sécurité des personnes et nuire au fonctionnement de l'appareil.

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

Informations complémentaires sur l'utilisation de l'ordinateur.

Manipulation : ce symbole vous indique que vous devez agir.

Les manipulations à effectuer sont décrites pas à pas.

✓ Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.

Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 »

Respectez également les consignes de sécurité ci-après.

2 Consignes de sécurité et instructions de montage

Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile !

WAECO PerfectView CAM24 - Consignes de sécurité et instructions de montage - 1

Attention!

WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par :

des erreurs de montage, - des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel, - des modifications apportées à l'appareil sans autorisation explicite de la part de WAECO International, - des usages différents de ceux décrits dans le manuel.

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Avertissement!

Débranchez toujours la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d’éviter tout risque de court-circuit.

Sur les véhicules équipés d'une batterie supplémentaire, vous devez également débrancher le pôle négatif de cette dernière.

WAECO PerfectView CAM24 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Tout branchement électrique inadéquat peut entraîner un court-circuit causant

- la combustion des câbles, - le déclenchement de l'airbag, - l'endommagement des dispositifs électroniques de commande, - la défaillance des fonctions électriques (clignotants, stops, klaxon, allumage, éclairage).

Veillez donc à respecter les consignes suivantes :

  • âble, fiches et alvéoles pour contacts plats isolés :
  • 30 (entrée directepôle positif de la batterie),
  • 15 (pôle positif connecté, derrière la batterie),
  • 31 (circuit de retour à partir de la batterie, masse),
  • 58 (feu de recul).

N'utilisez pas de dominos.

  • Utilisez une pince à serrir (Fig. 10, page 3) pour relier les câbles.
  • Pour les raccordements à la ligne électrique 31 (masse), vissez le câble à une vis de masse du véhicule, avec une cosse de câble et une rondelle crantée, ou bien à la carrosserie, avec une cosse de câble et une vis à tôle.

Assurez-vous que le transfert de masse se fait correctement!

Lorsque vous débranchez le pole négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l'électronique de bord perdent toutes les données enregistrées.

  • Vous devez à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de l'équipement du véhicule :

code radio - horloge du véhicule - minuterie - ordinateur de bord - position du siège

Les instructions de réglage sont énoncées dans les manuels d'utilisation correspondants.

Veillez à respecter les consignes suivantes lors du montage :

Fixez les pièces de la climatisation installées dans le véhicule de manière à ce qu'elles ne puissent en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occupants du véhicule. Fixez les pièces du système sous l'habillage de telle sorte qu'elles ne puissent pas se détacher, endommager d'autres pièces ou connexions, ni gêner le fonctionnement du véhicule (direction, pédales, etc.). - Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez d'un espace suffisant de l'autre côté du trou à percer, afin que la meule n'occasionne aucun dégât (Fig. 2, page 4). - Ébavurez tous les trous et protégez-les avec un enduit anticorrosif. - Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant du véhicule. Certains travaux (p. ex. au niveau des systèmes de retenue, AIRBAG, etc.) doivent être effectués uniquement par un personnel spécialisé ayant reçu une formation correspondante.

Veillez à respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des éléments électriques :

  • Pour le contrôle de la tension des lignes électriques, n'utilise qu'une lampe étalon à diode (Fig. 1 8, page 3) ou un voltmètre (Fig. 1 9, page 3). Les lampes étalon (Fig. 1 12, page 3) à corps lumineux absorbent des courants tropésés qui pourraient endommager les composants électroniques du vehicule.
  • Lors de l'installation des raccordements électriques, veillez à ce que ceux-ci
  • ne soient ni pliés, ni tordus,
  • ne frottent pas contre des arêtes,
  • ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (Fig. 3, page 4).
  • Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
  • Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant par exemple aux lignes existantes à l'aide de serre-fils ou de chatterton.

L'appareil est étanche. Les joints de l'appareil ne résistant cependant pas à un nettoyeur à haute pression (Fig. 4, page 4). Veillez donc à respecter les consignes suivantes en manipulant l'appareil :

  • N'ouvre jamais laamera pour ne pas nuire à son étanchéité et à son fonctionnement (Fig. 5, page 4).
  • Ne tirez jamais sur les câbles pour ne pas nuire à l'étanchéité et au fonctionnement de laamera (Fig. 6, page 4).
  • Laamera n'est pas conçue pour une utilisation sous-marine (Fig. 7, page 4) !

3 Pièces fournies

N° sur l'll. Fig. 8, page 5

Quantité désignation n° d'article

11Caméra Caméra monochromeRV-24/N
Caméra couleurRV-27/N
21Support de camera RV-27KIT/N
31Protection de camera RV-27KIT/N
41Câble de rallonge RV-520
51Plaque isolante
61Ruban isolant vulcanisant
-1Matériel de fixation

4 Accessoires

Désignation N° d'article

Cable de rallonge 5 m RV-505

Cable de rallonge 8 m RV-508

Cable de rallonge 20m RV-520

Câble spiralé pour utilisation de remorque RV-500-SPK

5 Usage conforme

La caméra monochrome CAM24 (Numéro d'article RV-24/N) et la caméra couleur CAM27 (Numéro d'article RV-27/N) sont destinées en premier lieu à une utilisation dans les véhicules. Elles peuvent être utilisées sur les systèmes vidéo de recul qui permettent d'observer, depuis le siège du conducteur, la zone située directement derrière le véhicule, p. ex. pour manœuvrer ou pour se garer.

WAECO PerfectView CAM24 - Usage conforme - 1

Attention!

Les systèmes vidéo de recul vous apportent une aide supplémentaire en marche arrière, mais ces appareils ne vous dégagent pas du devoir de prudence qui vous incombe lorsque vous conduisez en marche arrière.

Laámara à micro incorporé est entourée d'un boîtier en aluminium et transmet image et son à l'écran grâce à un câble. Les LED infrarouge intégrées améliorent la vue de nuit.

Laamera est composée des éléments suivants :

N° sur l'lll. Fig. 9, page 5Désignation
1Câble de raccordement à 6 pôles
2LED infrarouge
3Microphone

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

Pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passages existants ou d'autres possibilités de passage telles que les arêtes de garnitures, grilles d'aération ou interrupteurs aveugles. Si aucun passage n'est disponible, vous devrez percer des trous pour y faire passer les câbles. Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant pour la sortie de la mèche de l'autre côté du trou.

WAECO PerfectView CAM24 - Remarque! - 1

Remarque!

Toute erreur de pose ou de branchement des câbles entraîne presque toujours des perturbations et des déteriorations des composants. Une pose et un branchement corrects des câbles sont indispensables au fonctionnement durable et fiable des composants que vous installez.

WAECO PerfectView CAM24 - Remarque! - 1

Attention!

Veillez à ce que les câbles ne soient pas en contact avec des solvants tels que l'essence pour une durée prolongée. Ces solvants endommageraient les câbles.

Veillez donc à respecter les consignes suivantes :

  • Autant que possible, ne posez les câbles qu'à l'intérieur du véhicule. Ils y seront protégés qu'à l'extérieur.

Si vous deviez malgré tout faire passer les câbles à l'extérieur du véhicule, veillez à ce qu'ils soient solidement fixés (en utilisant des serre-fils supplémentaires, du chatterton, etc.).

  • Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds et/ou mobiles du véhicule (tuyaux d'échappement, arbres de transmission, dynamo, ventilateurs, chauffage, etc.) qui pourraient les endommager.

Pour assurer la protection mécanique des câbles, veuillez utiliser des tubes ondulés ou autres matériaux de protection.

  • Entourez à l'aide du ruban isolant fourni (Fig. 10 B, page 5) les fiches des câbles de raccordement ainsi que chaque connexion à un câble (même à l'intérieur du véhicule) afin de les protéger contre toute infiltration d'eau.

Lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci

  • ne soient ni fortement pliés, ni tordus,
  • ne frottent pas contre des arêtes,
  • ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (Fig. 3, page 4).

Fixez soigneusement les câbles à l'intérieur du véhicule pour éviter que ceux-ci soient placés dans des traversées à arêtes vives sans protection, utilisez des serre-câbles, du ruban isolant ou fixez le câble avec de la colle. - Veillez à protégerr chaque trou percé dans la carrosserie en ennant des mesures appropriées contre toute infiltration d'eau, par exemple en appliquant du mastic sur le câble et sur le passe-câble.

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

Les opérations d'étanchéification des trous pratiqués ne doivent être entreprises que lorsque tous les réglages de position de la camera ont été effectués et que les longueurs nécessaires de câbles de raccordement ont été définies.

8.1 Outils nécessaires

Pour la mise en place et le montage, vous nevez dispose des outils suivants:

  • Jeu de mèches (Fig. 1, page 3) Perceuse (Fig. 1 2, page 3)
  • Tournevis (Fig. 1 3, page 3)
  • Jeu de clés à œil ou de clés plates (Fig. 1 4, page 3)
  • Metre (Fig. 1 5, page 3)
  • Marteau (Fig. 16, page 3)
  • Pointeau (Fig. 17, page 3)

Pour le raccordement électrique et le contrôle de celui-ci, vous devez disposer du matériel suivant:

  • Lampe étalon à diode (Fig. 1 8, page 3) ou voltmetre (Fig. 1 9, page 3) Ruban isolant (Fig. 1 11, page 3)
  • si nécessaire : passercâbles

Pour la fixation des câbles, vous aurez éventuellement besoin de serre-fils supplémentaires.

WAECO PerfectView CAM24 - Outils nécessaires - 1

Remarque!

Si le montage de la caméra entraîne une modification de la hauteur ou de la longueur du véhicule mentionnées sur les papiers du véhicule, le véhicule doit être recontrôlé et approuvé par les services compétents (centres de contrôle technique, etc.).

Faites inscrire sur les papiers du véhicule les modifications ainsi approuvées par les autorités compétentes.

WAECO PerfectView CAM24 - Remarque! - 1

Avertissement !

Laamera doit être placée et fixée de manière à ce qu'en aucun cas des personnes se trouvant à proximité ne puissent être blessées (pour éviter par exemple que des branches effleurant le toit du véhicule fassent tomber laamera).

Veillez à respecter les consignes suivantes lors du montage :

  • Laamera doit être installée à une hauteur de 2 mètres minimum pour offrir un angle de vue suffisant. Veillez à effectuer les travaux de montage dans un endroit stable. Veillez à ce que l'emplacement de laamera lui garantisse une stabilité suffisante (au cas où, par exemple, des branches effleurant le toit resteraient accrochées à laamera).
  • Montez la caméra en position horizontale et centrale à l'arrête du véhicule (Fig. 11, page 6).
  • Pour assurer une sécurité maximale, il convient de fixer les éléments à l'aide de vis traversant la carrosserie. Lorsque vous procédez à la fixation, veuillez respecter les consignes suivantes :
  • Veiliez à ce qu'un espace suffisant soit disponible de l'autre côté de l'emplacement choisi afin que vous puissiez procéder au montage.
  • N'oubliez pas, pour chaque trou percé, de prendre des mesures adéquates afin d'éviter toute infiltration d'eau (par exemple en appliquant du mastic sur chaque vis et/ou en recouvrant de mastic les pièces de fixation extérieures).
  • Il fautCHOISIR pour la fixation un endroit suffisamment solide de la carrosserie afin de pouvoir bien visser le support de laamera.
  • Vérifiez avant le perçage que vous disposez d'un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche (Fig. 2, page 4).
  • Si vous avez le moindre doute quant au besoin de l'emplacement de montage, veuillez vous adresser au fabricant de la carrosserie ou à un concessionnaire/agréé.

WAECO PerfectView CAM24 - Avertissement ! - 1

Conseil!

Afin de minimiser la corrosion des vis, veuillez graisser leur filetage.

Procédez au montage de la façon suivante :

Placez le support de laamera sur l'emplacement de montage choisi et marquez l'emplacement d'au moins deux points de perçage (voir Fig. 12, page 6). À l'aide du marteau, donnez un léger coup de pointeau sur les points préalablement marqués afin d'éviter tout décentrage de la mèche.

WAECO PerfectView CAM24 - Conseil! - 1

Attention!

La fixation avec des vis à tôle n'est autorisée que sur les tôles en acier d'une épaisseur de 1,5 mm minimum.

Percez sur chaque point préalablement trace un trou de 0.2mm. Ebavurez tous les troughs percés et protégez-les avec un enduit anticorrosif. Vissez le support de laamera à l'aide des vis à tôle 4× 10mm

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Attention!

Veillez à ce que les écrous ne risquent pas de passer à travers la carrosserie lorsque vous les serrez.

Utilisez si nécessaire des plaques de tôle ou des rondelles de grande taille.

Percez sur chaque point préalablement trace un trou de 0.4,5 mm. Ebavurez tous les troughs percés et protégez-les avec un enduit anticorrosif. Vissez le support de laamera à l'aide des vis filetées M4 x 20 mm. Vous aurez eventuèlement besoin de vis d'une longueur supérieure en fonction de l'épaissieur de la carrosserie.

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

Faites passer, dans la mesure du possible, les câbles de raccordement par des ouvertures déjà existantes (ex.: grille d'áération). Si aucun passage n'est disponible, vous devez percer un trou de 0 13 mm. Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche.

Percez à proximité de la camera un trou de 0 13 mm. Ébavurez tous les trous pratiqués dans la tôle et protégez-les avec un enduit anticorrosif. Placez un passe-cables dans chaque passage présentant des arêtes vives.

Fixation de l'améra et de la protection de l'améra

Placez la caméra dans le support (Fig. 8 2, page 5).

WAECO PerfectView CAM24 - Fixation de l'améra et de la protection de l'améra - 1

Attention!

Pour monter laamera sur son support, veuillez utiliser uniquement les vis fournies. Toutes vis de longueur supérieure endommageraient laamera.

Fixez laamera en vissant sans les serrer les deux vis M3 x 6 mm dans les alésages du milieu (Fig. 16, page 6). Laamera est maintenant centrée. Orientez laamera de manière à ce que l'objectif forme un angle d'environ par rapport à l'axe vertical du véhicule (Fig. 17, page 7).

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Attention!

Ne montez jamais la caméra sans son cache de protection. Utilisez uniquement les vis M3 x 8 mm fournies pour monter le cache de protection de la caméra. Toutes vis de longueur supérieure endommageraient la caméra.

Enfilez le cache de protection (Fig. 8 3, page 5) sur laamera de manière à ce que les alésages du milieu glissent au-dessus des deux têtes de vis et que les trous allongés se trouvent en face de ceux du support de laamera. Vous pouvez voir à présent les deux alésages servant à fixer la protection de laamera et le support de laamera. Fixez la protection de laamera en vissant sans les serrer les quatre vis M3 x 8 mm dans les trous allongés (Fig. 17, page 7).

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

Ne serrez les six vis qu'une fois que vous avez orienté la télécommande dans la bonne position (voir chapitre « Vérification du fonctionnement », page 50).

Pour cela, vous devez d'abord monter et brancher, le cas échéant, un écran (voir schéma électrique de base Fig. 20, page 7).

WAECO PerfectView CAM24 - Remarque! - 1

Remarque!

Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra au câble de rallonge soit facilement accessible au cas où un démontage de la caméra serait nécessaire. Cette précaution simplifie enormément le démontage.

Placez le câble de la caméra à l'intérieur du véhicule. Enforcez le connecteur du câble de la caméra dans la prise femelle du câble de rallonge (Fig. 10 A, page 5).

WAECO PerfectView CAM24 - Remarque! - 1

Conseil!

Pour minimiser le risque de corrosion de la connexion, lubrifiez légèrement l'un des connecteurs à l'aide d'une graisse spéciale.

WAECO PerfectView CAM24 - Conseil! - 1

Attention!

Les connexions du câble de rallonge ne sont pas protégées contre les infiltrations d'eau. Veuillez absolument entourer les connexions avec le ruban isolant fourni (Fig. 10 B, page 5).

WAECO PerfectView CAM24 - Attention! - 1

Remarque!

En cas de besoin, d'autres câbles de rallonge sont disponibles (voir chapitre « Accessoires », page 42).

9 Vérification du fonctionnement et réglage de la caméra

Vérifiez le fonctionnement de la caméra après l'avoir raccordée à un écran. Orientez si nécessaire la caméra en fonction de l'image affichée par l'écran :

L'arrêté ou le pare-choc arrêté de votre véhicule doit apparaître au bas de l'image. La partie centrale du pare-choc doit apparaître au centre de l'écran (Fig. 19, page 7).

Serrez les six vis de fixation de la caméra.

Effectuez les réglages du contraste et de la luminosité sur l'écran.

WAECO PerfectView CAM24 - Vérification du fonctionnement et réglage de la caméra - 1

Attention!

N'utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage.

Ceci pourrait endommager les appareils.

Nettoyez de temps en temps la lampe avec un tissu doux et humide.

11 Garantie

Nos conditions générales de garantie s'appliquent à ce produit. Si le produit représentait des defaults, veuillez l'envoyer à la succursale WAECO de votre pays (voir verso de cette notice d'utilisation pour les adresses) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :

- une copie de la facture avec la date d’achat, - le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

12 Retraitement

Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

WAECO PerfectView CAM24 - Retraitement - 1

Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

CAM24 CAM27

Numéro d'article : RV-24/N RV-27/N

Points image : env. 270000 pixels env. 290000 pixels

Sensibilité : < 1 lux < 2 lux

Angle de vue : env. en diagonale

Température de

fonctionnement: -30 °C à +65 °C

Tension de service : 12 V CC

Consommation : 1,5 W

(avec support): 82 × 73 × 58 ~mm

Poids: env. 0,4 kg

Spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques et de disponibilités de livraison.

Certifications

Cet appareil possède la certification E13

WAECO PerfectView CAM24 - Certifications - 1

ZA du Pré de la Dame Jeanne

F-60128 Plailly

+33344633500

+33344633518

Mail: info@dometic.fr

Dometic UK Ltd.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAECO

Modèle : PerfectView CAM24

Catégorie : Caméra de surveillance