PerfectView CAM24 - Bewakingscamera WAECO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PerfectView CAM24 WAECO in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - PerfectView CAM24 WAECO
Gebruikersvragen over PerfectView CAM24 WAECO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bewakingscamera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PerfectView CAM24 - WAECO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PerfectView CAM24 van het merk WAECO.
GEBRUIKSAANWIJZING PerfectView CAM24 WAECO
NL 85 Achteruitrijvideocamera
Montagehandleiding en gebruiks-aanwijzing
DA 101 Bakvideokamera
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onder catalogus Gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding 86
2Veiligheids-en montage-instructies 87
3 Omvang van de levering 90
4 Toebehoren 90
5 Gebruik volgens de voorschriften 91
6 Technische beschrijving 91
7 Algemene instructies 92
8 Camera monteren 93
9 Werking controlleren en camera instellen 98
10 Camera onderhouden en reinigen 99
11 Garantie 99
12 Afvoer 99
13 Technische gegevens 100
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding

Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het Niet in acht nemen hiervan kan materieleschade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.

Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op bevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het Niet in acht nemen hiervan kan materièle schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.

Instructie!
Aanvullende informatatie voor het bedieren van het toestel.
Handeling: dit symbol geeft aan dat u iets要去 doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreiben.
Dit symbol beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3".
Neem ook de volgende verilgheidsinstructies in acht.
2 Veiligheids- en montage-instructies
Neem de veiligheidsinstrumentes en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht!

Waarschuwing!
WAECO International kan nicht aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door:
- montagefouten,
- schade aan het toestel door mechanische invloeden en over spanningen,
- veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International,
- gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreiben toe-passingen.

Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig algijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu要去k hier de minpool worden losgekoppeld.

Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen können tot gevolg haben, dat door kortsluiting
- kabelbranden ontstaan,
- de airbag worden geactiveerd,
- elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
- elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, Licht).
Neem waarom de volgende instructies in acht:
-
Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geisoleer-de kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
-
30 (ingang van accu plus direct),
- 15 (geschakelde plus, ache ter accu),
- 31 (retourleiding vanaf accu, massa).
- 58 (achteruitrijlicht).
Gebruik geen kroonsteentjes.
- Gebruik een krimptang (Afb. 1 10, pagina 3) voor het verbinden van de kabels.
-
Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
-
met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of
- met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagendata.
-
De volgende data要去 aufhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
-
r a d i o c o d e
- voertuigklok
- tijdschakelklok
- boardcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiks-aanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
- Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de camera zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los{kunnen raken en tot verwondingen bij deinzitenden van het voertuig konnen leiden.
- Bevestig onderdelen, die afgedekt onder bekledingen要去en worden aangebracht, zodanig dat ze nicht losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) können beperken.
- Let er bij het boren op dat er ook acheer het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo=kunt u schade voorkomen (Afb. 2, vagina 4).
- Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
- Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht.
Eenpeer werkzaamheden (b.v.aanbeveiligingsystemen zoals AIRBAG etc.)mogen alleen door geschooldevakluiuitgevoerd worden.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:
- Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp (Afb. 1 8, vagina 3) of een voltmeter (Afb. 1 9, vagina 3).
Testlampen met een gangbare lamp (Afb. 1 12,网页3) gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
-
Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
-
nied worden geknikt of verdraaid,
- nicht langs randen schuren,
-
nicht zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd (Afb. 3,agina 4).
-
Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
Borg de kabels gegen Mechanische belasting met kabelbinders of isolationband, b. v. aan de aanwezige leidingen.
De camera is waterdicht. De afdichtingen van de camera beschermenECHTER Niet gegen een hogedrukreiniger (Afb. 4, pagina 4). Neem waarom de vol-gende instructies voor de omgang met de camera in acht:
- Open de camera nicht, aangezien hierdoor de dichtheid en werkung van de camera beperkt können worden (Afb. 5,agina 4).
- Trek nicht aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werkung van de camera beperkt können worden (Afb. 6, pagina 4).
- De camera is nicht voor gebruik onder water geschikt (Afb. 7, pagina 4).
3 Omvang van de levering
Nr. in Afb. 8, vagina 5
Aantal Omschrijving Artikel-nr.
1 1 Camera Monochroomcamera RV-24/N Kleurencamera RV-27/N
2 1 Camerahouder RV-27KIT/N
3 1 Camerabescherming RV-27KIT/N
4 1 Verlengkabels RV-520
5 1 Isolatieplaat
6 1 Zelfhardend aufdichtingsband - 1 Bevestigingsmaterial
4 Toebehoren
Omschrijving Artikel-nr.
Verlengkabel 5 m RV-505
Verlengkabel 8 m RV-508
Verlngkabel 20 m RV-520
Spiraalkabel voor gebruik met aanhangwagen RV-500-SPK
5 Gebruik volgens de voorschriften
De monochroomcamera CAM24 (artikelnummer RV-24/N) en de kleurencamera CAM27 (artikelnummer RV-27/N) zijn vooral voor het gebruik in voertuigen bestemd. Ze können geintegreerd worden inchteruitrijvideoosystemen, die voor het waarnemen van het bereik direct darüber het voertuig vanuit de bestuurdersstoel dienen, b. v. bij het rangeren of parkeren.

Waarschuwing!
Achteruitrijvideosystemen zijn een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het onslaat u darüber nicht van de plicht bijzonder voorzichtig teijken bij het achteruitrijden.
6 Technische beschrijving
De camera met geintegreerde microfoon is in een behuizing van aluminium ondergebracht en brengt beeld en geluid via een kabel maar een monitor over. Door de geintegreerde infrarood LED's worden de nachtweergave verbeterd.
De camera bestaat uit de volgende elementen:
| Nr. in Afb. 9, agina 5 | Omschrijving |
| 1 | 6-polige aansluitkabel |
| 2 | Infrarood LED's |
| 3 | Microfoon |
7 Algemene instructies voor de elektrische aansluiting
7.1 Kabels aanleggen

Instructie!
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien möglich originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren voorhanden zijn,要去 u voor de betreffende kabels bijbehorende gaten boren. Controller van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan dechterkant.

Instructie!
Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds wee ter storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werkig van de later aangebouwde componenten.

Waarschuwing!
De kabels mogen nicht lang met oplosmiddelen zoals b. v. benzine in aanraking komen, odomat oplosmiddelen de kabels beschadigen.
Neem waarom de volgende instructies in acht:
- Leg de kabels indien möglichkt alkijd binnen in het voertuig aan, want waar zichn ze better beschermd dan buiten op het voertuig.
Als u de kabels desondanks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een veilige bevestiging (door extra kabelbinders, isolatieband etc.). - Houd bij het aanleggen van de kabels algijd voldoende afstand met hete en bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo, ventilatoren, verwarming etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermi den. Gebruik voor de mechanische bescherming ribbelbuis of dergelijk beschemmingsmaterialen.
-
Omwikkel de stekkerverbindingen van de verbindingskabels ter bescherming gegen het indringen van water en elke verbinding aan een kabel (ook in het voertuig) met de meegeleverde isolatieband (Afb. 10 B, pagina 5).
-
Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
-
nicht te zeer worden geknikt of verdraaid,
- nicht langs randen schuren,
-
niedonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd (Afb. 3, pagina 4).
-
Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te vermijden. Dit kan gebeuren door kabelbinders, isolatieband of door vastplakken met lijm.
- Bescherm jegere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen gegen het binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtingspasta aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdichtingspasta.

Instructie!
Begin met het afdachten van de doorvoeren pas, nadat alle instelwerkzaamheden aan de camera zijn afgesloten en de benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen.
8 Camera monteren
8.1 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
- Set boren (Afb. 1, vagina 3)
- Boormachine (Afb. 1 2, pagina 3)
Schroevendraaier (Afb. 1 3, pagina 3) - Set ring- of steeksleutels (Afb. 1 4, pagina 3)
Maatstaf (Afb. 1 5, pagina 3) - Hamer (Afb. 16, vagina 3)
Center (Afb. 17, pagina 3)
Voor de elektrische aansluiting en de contrôle waarvan heeft u de volgende hulpmiddelen nodig:
- Diodetestlamp (Afb. 1 8, vagina 3) of voltmeter (Afb. 1 9, vagina 3)
- Isolatieband (Afb. 1 11, pagina 3)
Evt. kabeldoorvoertulen
Voor het bevestigen van de kabels hebt uevt. nog meer kabelbinders nodig.
8.2 Camera monteren

Instructie!
Als door de aanbouw van de camera de voertuighoogte of voertuiglente zoals aangegeven in de voertuigpapieren worden veranderd, moet er een neue inspectie door de betreffende instantiesplaatsvinden (in Duitsland: TÜV, DEKRA etc.).
Laat de neue inspectie door de betreffende Dienst voor wegverkeer in de voertuigpapieren zetten.

Waarschuwing!
Kies deplaats van de camera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen geval in de buurt staande personen gewond können raken, b. v..ovat over het dak van het voertuig strijkende takken de camera afbreken.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
- Breng de camera voor een goed perspectief op minstens twee meter hoogte aan.
Zorg bij de montage voor een voldoende stevige werkplek. - Let erop, dat de montageplaats van de camera stevig genoeg is (er kuren b. v. takken die gegen het dakkommen, verstrikt raken in de camera).
-
Monteer de camera horizontal en in het midden aan de hinterkant van het voertuig (Afb. 11, pagina 6).
-
De veiligste manier van bevestigen zijn schroeven die door de opbouw gaan. Neem hierbij de volgende instructies in acht:
-
Achter de gekozen montagepositie要去 voldoende vrij ruimte voor de montage voorhanden zich.
- Elke doorvoer要去 door geschikte maatregelen gegen binnenkomend water beschermd要去 (b. v. door het aanbrengen van de schroeven met affdichtingspasta en/of door de buitenste bevestigingsonderdelen met affdichtingspasta in te spuiten).
-
De opbouw aan de bevestigingsplaats要去 voldoende stevigheid bieden, zodate camerahouder voldoende stevig vastgedraaid kan worden.
-
Controller van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan dechterkant (Afb. 2, pagina 4).
- Als u Niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan contact op met de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan.

Tip!
Om corrosie van de schroeven te minimisieren worden aanbevolende schroefdraad in te vetten.
Ga bij de montage als volgt te werk:
Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markee minstens 2 verschillende boorpunten (Afb. 12, pagina 6).
Maak op de Voordien gemarkeerde punten met hamer en center een的那一ie om het verlopen van de boor te verhinderen.
Als u de camera met plaatschroeven wilt aanbrengen (Afb. 13, pagina 6)

Waarschuwing!
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van 2mm
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Brenq de camerahouder met de plaatschroeven 4× 10mm aan.
Als u de camera met tapschroeven door de opbouw wilt bevestigen (Afb. 14, pagina 6)

Waarschuwing!
Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien Niet door de opbouw konnen trekken.
Gebruikevt.grotereonderlegschijvenofplaten.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van 4,5mm
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Breng de camerahouder met de tapschroeven M4 x 20 mm aan. De lenghte van de tapschroeven is afhankelijk van de dikte van de opbouw.
Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera make (Afb. 15, pagina 6)

Instructie!
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien möglich reeds aanwezige doorvoermogelijkheden, b. v. ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn,要去 u een gat van 13 mm boren. Controller van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan dechterkant.
Boor in de buurt van de camera een gat van 13mm
Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zichn gemaakt en behandel ze met antiroestmiddel.
Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
Camera en camerabescherming bevestigen
Schuif de camera in de camerahouder (Afb. 8 2, vagina 5).

Waarschuwing!
Gebruik voor de montage van de camera in de camerahouder alleen de meegeleverde schroeven. Langere schroeven beschadi-gen de camera.
Bevestig de camera losjes met de twee schroeven M3 x 6 mm in de middelste draadgaten (Afb. 16, pagina 6).
De camera is nu gecentreerd.
Richt de camera zo, dat het objektief een hoek van ca. 50^ met de verticale as van het voertuig vormt (Afb. 17, pagina 7).

Waarschuwing!
Monteer de camera nooit zonder de extra camerabescherming. Gebruik voor de montage van de camerabescherming alleen de meegeleverde schroeven M3 x 8 mm. Langere schroeven beschaden de camera.
Schuif de camerabescherming (Afb. 3, pagina 5) zo over de camera, dat de middelste boringen over de beiden schroefkoppen glijden en de slobgaten met die van de camerahouder overeenkomen.
U kunt nu de beiden draadgaten voor de bevestiging van de camera-bescherming en de camerahouder zich.
Bevestig de camerabescherming met de vier schroeven M3 x 8 mm in de slobgaten (Afb. 17, pagina 7).

Instructie!
De zes schroeven worden pas vastgedraaid als u de camera gericht heeft (zie hoofdstuk „Werking controlleren en camera instellen" op pagina 98).
Hiervoor moet u城县 evt. eerst nog een monitor monteren en elektrisch aansluiten (zie structureel aansluitschema Afb. 20, pagina 7).
8.3 Camera aansluiten

Instructie!
Plaats de camerakabel zodanig, dat u bij een eventueel noodzakelijk uitbouw van de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verlangkabel kuntkommen. De demontage worden daardoor aanzienlijk vereenvoudigd.
Leid de camerakabel in het voertuig.
Steek de stekker van de camerakabel in de stekkerbus van de verlang-kabel (Afb. 10 A, pagina 5).

Tip!
Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet, b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen.

Waarschuwing!
De stekkerverbindingen van de verlangkabel bieden geen bescherming gegen het binnendringen van water. Voorzie de verbindingen absoluut van de meegeleverde afldichtingsband (Afb. 10 B, pagina 5).

Instructie!
Indien nodig+zijn er verdere verlangkabels verkrijgbaar (zie hoofdstuk „Toebehoren" op pagina 90).
9 Werking controleren en camera instellen
Controller de werking van de camera na aansluten van een monitor.
Richt de camera indien nodig aan de hand van het monitorbeeld:
Het monitorbeeld要去 aan de onderkant van het beeld de achechterkant of de bumper van uw voertuig weergeven. Het midden van de bumper要去 ook in het midden van het monitorbeeld� (Afb. 19, pagina 7).
Draai de ces bevestigingschroeven van de camerabevestiging vast.
Contrast en helderheid e.d. worden op de monitor ingesteld.
10 Camera onderhouden en reinigen

Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, waar dat dit kan leiden tot schade aan de toestellen.
Reinig de camera af en toe met een zachte, vochtige doek.
11 Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan maar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zich achechter_kant van de handleiding) of maar uw specialzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
- een kopie van de factuur met datum van aankoop,
- reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien möglichk recyclen.

Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw specialzaak waar de betreffende afvoervoorschriften.
Bedrijfstemperatuur: -30 °C tot +65 °C
Bedrijfsspanning: 12 V DC
Verbruik: 1,5 W
Afmetingen b x h x d (met houder): 82 × 73 × 58 ~mm
Gewicht: ca. 0,4 kg
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en levermogelijkheden voorbehonden.
Certificates
Het toestel heeft het E13-certificaat.
