DED7943 - Ponceuse DEDRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DED7943 DEDRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse DEDRA DED7943, puissance 300W, vitesse à vide 12000 tr/min, diamètre du plateau 125 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, vérifier l'état des abrasifs et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DED7943 DEDRA
Questions des utilisateurs sur DED7943 DEDRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DED7943 - DEDRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DED7943 de la marque DEDRA.
MODE D'EMPLOI DED7943 DEDRA
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
ESP Lijadora oscilante
- Photos et dessins
- Explications comment appliquer le present Mode d'Emploi
- Utilisation prévue de l'appareil
- Limitations d'utilisation
- Caracteristiques techniques
- Préparats au travail
- Branchement au réseau
- Mise en marche de l'appareil
- Utilisation de l'appareil
- Activités de service courantes
- Elimination arbitraire des défauts
- Complétion de l'appareil, remarques finales
- List des pieces pour le dessin de montage
- Bulletin de Garantie
Déclaration de conformité - document séparé
Règlement du sécurité du travail - brochure jointe à l'appareil
ATTENTION
Au cours du travail de l'appareil, il est conseilé de respecter tous les consignes de sécurité du travail pour éviter l'incendie, l'électrocution ou les lésions mécaniques.
Avant d'exploiter l'appareil veuilles bien dire le Mode d'Emploi. Veuillez garder le Mode d'Emploi, le Reglement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité
Le respect strict des indications et des conseils se trouvant dans le Mode d'Emploi aura l'influence sur la durée de vie de votre apparéil.
Déclaration de conformité est jointe à l'appareil en tant que document séparé. A défaut de la Déclaration de conformité il faut prendre contact avec Dedra-Exim Sp. z o.o.
Contact:
DEDRA - EXIM Sp. z 0.0.
Tous les droits réservés. L'élaboration presente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de DEDRA-EXIM est interdite.
Dedra-Exim se reserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans averissement.
La plaque signalétique
INTERPRETATION DES PICTOGRAMMES

ORDRE: AVANT USAGE LIRE MODE D'EMPLOI

ORDRE: UTILISER LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES

ORDRE: UTILISER LA PROTECTION DE L'OUIE

ORDRE: UTILISER LES LUNETTES DE PROTECTION

AVERTISSEMENT: AUTRES DANGERS

INFORMATION SUR LE RESPECT DES EXIGENCES PRINCIPALES DE DISPOSITIONS DE L'UNION EUROPEENNE

INFORMATION: APPAREIL REALISE EN DEUXIÈME CLASSE DE PROTECTION CONTRE ELECTROCUTION

2. Explications comment appliquer le presente Mode d'Emploi Attention!
Pendant le travail, il faut impératifement respecter les consignes contenues dans le Règlement du sécurité du travail. Le Règlement du sécurité du travail est joint à l'appareil en tant qu'une brochure séparée et il faut la garder. Dans le cas de transmission de l'appareil à une autre personne, il faut lui transmettre aussi le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité. Dedra-Exim n'assume pas la responsabilité d'accidents à la suite du non-respect des consignes de sécurité du travail.

Il faut dire attentivement tous les règlements du sécurité et tous les modes d'emploi. Le non respect des averissements et consignes peut provoquer l'électrocution, l'incendie et / ou les blessures graves. Garder toutes les instructions, tous les règlements du sécurité et la déclaration de conformité pour les besoinibles futurs.
Description de l'appareil
Dessin A: 1. Contacteur; 2. Regulateur de vitesse; 3. Plateau velcro; 4. Bac à poussière;
5.Bouton d'ouverture du bac;6.Barres a fixer le papier sans velcro;7.Filtre
3. Utilisation prévue de l'appareil
La ponceuse DED7943 est le produit conçu pour poncer à sec de petits éléments et de petites surfaces en bois et en matériaux dérivés de bois (contreplaqué, panneaux de copeaux de bois etc), en plastiques, metaux non ferreux et éléments de fixation non traités thermiquement. Elle est adaptée aussi à Traitser la céramique molle.
4. Limitations d'utilisation
L'outil DED7943 ne peut être utilisé que conformément aux « Conditions de travail acceptables » se trouvant ci-dessous (voir caractéristiques techniques). La construction de l'outil ne prévoit pas l'utilisation de l'appareil professionnel / lucratif. La machine est destiné aux bricoleurs et pour l'utilisation domestique. Il est défendu aussi de couper les autres matériaux qui n ont pas été décrits dans le point « l'utilisation prévue de l'appareil »
Les changements arbitraires de construction mécanique et électrique, toutes les modifications et les actions de service non décrites dans le Mode d'Emploi seront traitées comme illicites et causeont la perte immédiate des Droits de Garantie et la Déclaration de Conformité perdra sa validité.
5. Caracteristiques techniques
| Type de la machine | DED7943 |
| Moteur électrique | monophasé |
| Tension de service / fréquence | 230V / ~50Hz |
| Puisance nominale | 240W |
| Nombre d'oscillations | 6000-13000/min |
| Dimensions du plateau de ponçage | 90x182mm |
| Poids | 1,5kg |
| Classe de protection | II ☐ |
| Emission du bruit (selon ISO 7960 Annexe A 2/95) | |
| Niveau de pression acoustique LpA | 78dB(A) |
| Incertitude de mesurage KpA | 3dB(A) |
| Niveau d'intensité acoustique LwA | 89dB(A) |
| Incertitude de mesurage KwA | 3dB(A) |
| Niveau de vibrations maximum sur la poignée (selon IEC 62841-2-4:2014) | 3,703m/s2 |
| Incertitude de mesurage du niveau de vibrations | 1,5m/s2 |
L'appareil peut être utilisé seulement dans les locaux fermés, ayant la ventilation efficace.
6. Préparats au travail
Attention
Les actions décrites ci-dessous doivent être réalisées quand la fiche est retiree de la prise d'alimentation.
Avant de commencer à travailler, il faut vérifier l'etat de l'appareil à l'égard de pannes mécaniques (boitier, ou de travail fissures ou le cable d'alimentation déterioré) et pollutions (contamination des trous de ventilation, de outils de travail, de la fiche de réseau ou autres pouvant empirer la prise et / ou la qualité du travail réalisé). En cas de détction des déteriorations ou des pollutions, il faut les éliminer (nettoyer ou replacer par les éléments nouveaux). En cas de détction des impuretés, il faut les éliminer à l'air comprimé ou en utilisant un chiffon sec et propre.
Si les défauts décrits ci-dessus n'ont pas été détectés, il faut :
Après la sélection du papier de verre youlu, il faut le fixer au plateau de manière à ce qu'il couvre totalement la surface du plateau de ponçage et les trous dans le papier soient ajustés aux trous dans le plateau
-
Le papier adapté à la fixation à velcro, il suffit de le poser de façon décrite ci-dessus et l'appuyer pour la fixation sûre.
-
Le papier inadapté à la fixation à velcro doit être fixé à l'aide de barres. A cet effet, il faut:
préparer une bande de papier à la longueur de 240 mm;
debloquer les barres à fixation du papier sans velcro (A-6) en tirant le bout en haut et en dehors du contour du plateau et lâcher doucement ;
glisser une plus étroite extremité du papier entre la barre et le plateau;
serrer la barre sur le papier et bloquer sur le plateau dans la position de départ ;
tendre le papier bloqué sur le plateau d'un côte et de même maniere bloquer la deuxieme extremité du papier par la deuxieme barre.
ATTENTION! Le papier devrait etre tendu strictement paralllement au plateau i ainsi couvrir toute sa surface.
Si après l'installation sur la première poignée, il est difficile de poser le papier parfaitement parallèlement au plateau, il faut corriger sa pose dans la poignée. La tension et le redressement du papier sans correction de fixation dans la première poignée cause sa déterioration et la nécessité de l'échanger. La fixation trop lâche d papier cause sa déterioration et la nécessité de l'échanger.
Glisser sur la sortie (4) le bac à receivevoir le sous-produit.
ATTENTION: nous ne conseillons pas d'utiliser les papiers de verre n'ayant pas de trous de ventilation. Le travail avec le papier sans trous peut provoquer l'empoussierage rapide du cote abrasif et la baisse de qualite du travail realise.
7. Branchement au réseau
Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, il faut s'assurer si la tension d'alimentation convient à la valeur indiquée sur la plaque signalétique.
L'installation d'alimentation de l'appareil devrait etre realizatione conformement aux exigences principales concernant I'installation electrique et satisfaire aux exigences du securite de l'usage. Les parametes de la section minimale du conduit d'alimentation et ceux de la valeur minimale du fusible en fonction de la puissance de I'apprel sont presentes dans le tableau ci-dessous.
| Puisance de l'appareil [W] | Section minimale du conduit [mm2] | Valeur minimale du fusible type C [A] |
| <700 | 0,75 | 6 |
| 700÷1400 | 1 | 10 |
| 1400÷2300 | 1,5 | 16 |
| >2300 | 2,5 | 16 |
L'installation devrait être réalisée par un electricien qualifié. Si on utilise des rallonges, il faut faire attention à ce que la section du fil de cable ne soit plus petite de la section demandée (voir le tableau). Le conduit électrique doit être posé de manière à ne pas l'exposer au danger de coupement. Ne pas utiliser de rallonges déteriorées.
Vérifier systématique l' état technique du conduit d'alimentation. Ne pas tirer le conduit d'alimentation.
8. Mise en marche de l'appareil
Après lesbons préparatifs au travail (voir point 6 du mode d'emploi) et le raccordement au réseau (voir point 7 du mode d'emploi) on peut brancher l'appareil par le bouton se trouvant sur la partie supérieure du boîtier (1) et commencer le traitement du matériel.
Le débranchement de l'appareil a lieu après le déplacement du contacteur (1) à la position « O »
| Attention | Si un matériel traité est si grand et lourd qu'on ne peut pas le tener à main de façon sère, il faut le déposer sur la surface stable, plate et en cas de nécessité, fixer à l'aide de pinces par exemple. |
| Attention | Il est toujours défendu de remettre l'appareil travaillant. Àpres le débranchement, il faut attendre jusqu'à l'arrêt total du moteur. |
9. Utilisation de l'appareil
La ponceuse DED7943 est conque pour le travail avec les matériaux secs et inflexibles, tels que bois, matériaux dérivés de bois, plastiques etc; vu la spécifique du travail (vibrations), les opérations sur les matériaux flexibles et / ou humides peuvent être inefficaces.
Il faut retenir que les vibrations atteigner 13500 par minute se transfereont sur le matériel traité en générant le bruit. C'est l'effet normal.
Meulage
Après les préparatifs au travail (voir le point 6 du mode d'emploi) et la sélection du papier (chaque papier a sc marquage du côte auto-agrippant ; le papier au numéro plus bas polit plus vite mais il peut laisser les égratignures ; les papiers à la granulation jusqu'à 400 sont commandés à poncer le bois) on peut commencer à poncer. L'appareil mis en marche, le plateau avec le papier posé au matériel, le ponçage débute. Il faut faire passer doucement l'appareil en le serrant sur toute la surface à poncer. Pendant le ponçage, il faut prendre soin afin que le bout colle au matériel de toute sa surface. Le ponçage fini, il faut retarder le bout du matériel et arrêter l'appareil.

Il est interdit de polir « avec arrosage ». Le contact de l'appareil électrique avec de l'eau peut provoquer l'électrocution. Pendant le ponçage, il faut utiliser la protection des voies respiratoires supérieures contre les poussières.
Fin du travail
Le travail fini, l'arrêt de l'appareil se fait par la cummutation du contacteur à la position « O ». Le ponçage fini, il faut-retirer la fiche de la prise, Œter le papier de verre du plateau (saisir le coin de papier et détacher douceme de sorte de ne pas abimer la couche sur le plateau), les impuretés de poussière eventuelles éliminer à l'aide d l'air comprimé ou du chiffon sec et doux.
10. Activités de service courantes
Echange du papier de verre
La version avec velcro: saisir le coin de papier et detacher doucement de sorte de ne pas abimer la couche sur le plateau.
La version sans velcro: débloquer les barres à fixation du papier sans velcro (A-6) en tirant le bout en haut et en dehors du contour du plateau, lâcher doucement et éliminer le papier;
L'installation du nouveau papier – conformément à la description du point « 6 : Préparatifs au travail ».
Vidange du bac à poussière
Périodiquement (en fonction du matériel traité et de la granulation de papier), il faut vider le bac reçvant le sous-produit. A cet effet, il faut (d'après le dessin B):
tournier le bac à gauche jusqu'à libérer la prise (en. 5^ ),
enlever le bac de la tubulure de rejet du sous-produit,
appuyer le bouton (5), se trouvant au-dessus du bac à déchets, pour ouvrir le bac à poussière répandre ou aspirer son teneur, restorer et nettoyer le filtré (6).
ATTENTION! Gardez la prudence s'il y a une source de feu dans la proximite - des poussieres fines sont extrémement inflammbables.
Après la vidange, insérer le filtre, fermer le bac et ensuite le glisser sur la tubulure sous l'angle et tourner à droite jusqu'àu blocage.
Transport
L'appareil electrique et les autres éléments enumerated dans la complétion avec le mode d'emploi doivent être transportés propres, fermés dans l'emballage original (avec les matières de charge) pour ne pas l'exposer à l'action des conditions météorologiques néfastes telles que : l'humidité, les precipitations, la haute température (au-dessus de 50^ ), la pression entrainante la déformation de l'emballage d'usine et d'autres pouvant avoir l'influence négative sur l'emballage ou son contenu.
Stockage
L'apparéil électrique et les autres éléments énumérés dans la complétion avec le mode d'emploi doivent être stockés propres, fermés dans l'emballage original (avec les matières de charge) pour ne pas l'exposer à l'action des conditions météorologiques néfastes telles que : l'humidité, les précipitations, la haute température (au-dessus de 50^ ), la pression entrainante la déformation de l'emballage d'usine et d'autres pouvant avoir l'influence négative sur l'emballage ou son contenu.
L'appareil electrique doit etre gardedans le lieu inaccessible aux enfants et aux animaux.
Avant l'usage suivant, il faut suivre la procEDURE décrite dans le point 6: Préparatifs au travail et vérifier s'il ne faut pas réaliser les opérations d'entretien décrites dans le point 10: Activités de service courantes.
11. Elimination arbitraire des defaults
| PROBLEME | CAUSE | SOLUTION |
| Tout l'appareil ne fonctionne pas | Le conduit d'alimentation est mal connecté ou il est détiroyé.II n'y a pas de tension de réseau dans la prise.L'interrupteur abîmé | Enfconcer plus profondément la fiche à la prise, vérifier le conduit d'alimentationVérifier la tension dans la prise, vérifier si le fuse ble réagiEchanger le contacteur contre un nouveau |
| Le moteur surchauffe | Les ouvertures de ventilation sont bouchées. | Nettoyer les ouvertures de ventilation |
| La machine démarre avec peine | Le palier de moteur est abîné. | Transmettre l'appareil à la réparation |
| L'appareil ne ponce pas. | La transmission abîmée. | Transmettre l'appareil à la réparation |
12. Complétion de l'appareil, remarques finales
Complétion
- La ponceuse oscillante DED7943
- Bac à poussières avec filtré
- Le papier de verre (1 pcs)
13. List des pieces pour le dessin de montage
| 1 | Boîtier gauche | 16 | Câble | 31 | Vis |
| 2 | Soufflet | 17 | Tuyau thermorétractable | 32 | Plateau avec velcro |
| 3 | Boîtier du filtré | 18 | Insert | 33 | Excentrique |
| 4 | Protection du filtré arrière | 19 | Stator | 34 | Vis |
| 5 | Filtre | 20 | Palier | 35 | Vis |
| 6 | Sceau | 21 | Touch de Brosse | 36 | Régulateur de rotation |
| 7 | Rondelle | 22 | Lamelle de la touche de Brosse | 37 | Palier |
| 8 | Poignée | 23 | Brosse d'électrographite | 38 | Turbine |
| 9 | Vis | 24 | Rotor | 39 | Boîtier droit |
| 10 | Bouton de contacteur | 25 | Epingle | 40 | Vis |
| 11 | Contacteur | 26 | Ejecteur | 41 | Raccord |
| 12 | Poignée de câble | 27 | Support | 42 | Insert |
| 13 | Vis | 28 | Ressort de fixation | 43 | Câble d'alimentation |
| 14 | Protection du palier | 29 | Plateau d'aluminium | 44 | Protection |
| 15 | Filtre antiparasite | 30 | Palier | 45 | Vis |
| 46 | e papier de verre |
Bulletin de Garantie
Cachet vendeur
Date et signature
No catalogue:
Nom:
Numéro de série:
La garantie pour la marchandise vendue n'exlut pas, ne limite pas ni ne suspend pas les droits de consommateur resultant de la caution.
- Nous garantissons le fonctionnement fiable du produit conforme aux conditions techniques et d'utilisation décrites dans le Mode d'Emploi.
Nous garantissons la marchandise pour 24 mois à compter de la date de l'achat inscrite dans le document present. La garantie est valable sur tout le territoire de la République de Pologne et UE.
Les adresses de services des pays particuliers sont disponibles sur la page www.dedra.pl. A défaut de service dans le pays donné, les obligations du garant sont réalisées par le service central. La réclamation devrait être déposée à l'écrit pendant la période de garantie - Le garant a le droit deCHOISIR le moyen de satisfaire ses pretentions de garantie reconnues (réparation gratuite, échange du produit contre un produit nouveau ou désistement au contrat).
- La garantie comprend seulement les déteriorations survenues pendant la durée de validitié de la garantie dont les causes résultat de l'objet vendu ou des irrégularties provoquées par une mauvaise technologie de réalisation
- Les defaults déetectés pendant la période de garantie seront éliminés par DEDRA-EXIM, dans le délais convenu avec le client mais pas plus long que 14 jours ouvrables à compter de la date de livrer le produit au service. La durée de réclamation peut être prolongée dans le cas de nécessité d'apporter les pieces indispensablees à la réparation de ce que le consommateur sera renseigné.
- Le produit réclamé devrait être livré dans le point de vente. Les conditions d'examiner la réclamation sont suivantes :
-présentation du Bulletin de Garantie dûment rempli
-présentation de la piece de caisse avec la date de vente la même date se trouvant - livreaison de l'appareil complet conformément au point „complétation" du Mode d'emploi.
- La garantie ne comprend pas les défauts à la suite de
- l'utilisation non conforme à l'application et les conseils du Mode d'Emploi
- la surcharge de l'appareil ayant pour l'effet la dépréciation du moteur ou des éléments de la transmission mécanique sau alto elemente ale aparatului
-les réparations faites par les personnes non autorisées
-les modifications de constructions
-les déteriorations à la suite du montage des pièces ou des accessoires impropres, de l'application des huîles ou des conservateurs inconvenants
-les déteriorations à la suite du montage des pièces ou des accessoires impropres, de l'application des huiles ou des conservateurs inconvenants - La garantie ne comprend pas les pieces qui s'usent de façon naturelle pendant l'exploitation fusibles thermiques, brosses electro-graphite, courroies trapézoïdales, porte-ouutils, accumulateurs, équipements terminaux des apparèils ELECTriques (scies circulaires, forets, fraises etc).
- La plaque signalétique de l'appareil devrait être lisible. L'appareil réclamé doit être bien protégé contre les déteriorations au cours du transport. Si c'est possible, livrer dans l'emballage original
Déclaration de l'Acheteur
Les conditions de garantie me sont connues ce que j'approvue par la signature de ma propre main:
DEDRA EXIM Sp.26.0.
05-800 Pruszkow u I.3 Maja 8
tel: (+48 / 22) 73-83-777
fax: (+48/22) 73-83-77
http://www.dedra.pl
e-mail: i nto@dedra.pl
| Date de la déclaration de réparation | Date de la réalisation de réparation | Etendue de réparation (définition des causes) | Signature de la personne faisant la réparation |