DED7943 - Szlifierka DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED7943 DEDRA w formacie PDF.
Często zadawane pytania - DED7943 DEDRA
Pytania użytkowników dotyczące DED7943 DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED7943 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED7943 marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED7943 DEDRA
PL Szlifierka oscylacyjna
Instrukcja obstugi z kartagwarancyjna
CZ Oscilačné bruska
- Zdjecia i rysunki
- Informacja dotyczze korzystania z niniejszej instrukcji obslugi
- Przeznaczenia urzadzenia
- Ograniczenia użycia
- Dane techniczne
- Przygotowanie do pracy
- Podłacznie do sieci
- Włacznie urzadzenia
- Uzytkowieie urzadzenia
- Biezurec czynnosci obstugowe
- Samodzielne usuwanie usterek
- Kompleacja urzadzenia, uwagi koncowe
- Wykaz częsci do rysunku złozeniowego
- Karta gwarancyjna
Deklaracja Zgodnosci - oddzielny dokument Instrukcja bezpieczność pracy - broszura dołączona do urzystzenia
UWAGA
Podczas pracy urzadzeniem zaleca sie zawsze przyestrzegać podstawowych zaheadbezpieczeniasta pracy, w celuunikiglia wybuchu pożaru, porazenia przem dem elektrycznym lubobrażenia mechanicznego.
Przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia prosimy o zapoznanie sie ztrescia Instrukcji Obslugi. Prosimy o zachowanie Instrukcji Obslugi, instrukcji bezpieczentwa pracy i Deklaracji Zgodnosci.
Rygorystyczne przyestrzejanie wskazowej i zalecen zawartych w Instrukcji obstugi wplynie na przyȩzędzenia zzywotnosci Państwa urzadzenia.
Deklaracja Zgodnosci dołuczona jest do urzadzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracje Zgodnosci naleź skont⁺tawk⁻s ię z Dedra-Exim Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzezone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub Rozpowszechnianie Instrukcji Oblugi we fragmentach albo w calosci bez zgody DEDRA-EXIM zabronione
Dedra-Exim zastrzega sostie prawo do wpwadzaniazmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniago powiadamiania

A

B

Tabliczka znamionowa
OPIS ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW

NAKAZ: PRZED UZYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE!

NAKAZ: STOSOWAC SRODKI OCHRONY DROG ODDECHOWYCH

NAKAZ: STOSOWAĆ SRODKI OCHRONY SŁUCHU

NAKAZ: STOSOWAÇ OKULARY OCHRONNE

OSTRZEZENIE: INNE NIEBEZPIECZENSTWA

INFORMACJA O SPEŁNIENIU WYMAGÁN ZASADNICZYCH PRZEPISÓW UNII EUROPEJSKIEJ

INFORMACJA: URZADZENIE WYKONANE W DRUGIEJ KLASIE OCHRONNOSCI PRZECIWPORAZENIOWEJ

2. Informacja dotyczze korzystania z niniejszej instrukcji obstugi
Podczas pracy naleź bezwzględnie przystrzejność wskazowej zawartych w instrukcji bezpiecznych pracy. W razie przykazania urzadzenia(inner osobie, prosze wraczyć jej rownież instrukcje obstogi oraz deklaracje zgodnosci. Firma Dedra Exim nie odpowiada za wypadki powstate wwyniku nie przystrzejania wskazowej bezpiecznych pracy.

UWAGA
Nalezy przyczymić uwaźnie wszystkie instrukcje bezpieczność w i instrukcje oblsugi. Niestosowanie są do ostrzeżni instrukczy moze
skutkowaćporażeniem prȩdem, poźarem i/lub powaźnych obrażeniami. Zachowaj instrukcję obstogi i deklaracje zgodnosci.
Opis urzadzenia
Rysunek A: 1. Włacznik; 2. Regulator prędkosci obrotowej; 3. Stopa z rzejem; 4. Pojemnik na pyt; 5. Przycisk otwierania pojemnika; 6. Prety do mocowania papieru bez rzepa; 7. Filtr.
3. Przeznaczenia urzadzenia
Szilifierka DED7943 jest produktem zaprojektowanych do szlifowania na SUCH dobrochych elementów i małych powierzchni z drewna, materiały drewnopochodnych (sklejka, phy twiörowe, itp.), tworzyw sztucznych, metali niedelaznych i elementów mocujacych nie obrabianychcieplnie. Nadaje są rawnieź do obrobki miękkiej ceramiki.
4. Ograniczenia uzycia
Szilifierka DED7943MHz byc uzytkowana tylko zgodnie z zamieszczonymi ponijej "Dopuszczalnymi warunkami pracy" (patrz dane technicznne). W konstrukcji budowie narzędzia przewidziano zastosowanie go tylko do uzytku domowego.
Zabronione jest ronneniez obrabianie materiałów, które nie są opisane w punkcie „3. Przeznaczenia urzadzenia".
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wzelskie modyfikacja, czynnosci obslugowe nie opisane w Instrukcji Obslugi besteht的一种 tractowane za bezprawne i powodują natychmiastowej utrata Praw Gwarancyjnych, a Deklaracja Zgodnosci traci waznosć.
5. Dane techniczne
Typ maszyny
Silnik elektryczny
Napięcie pracy / czestotliwość
Mocznamionowa
Ilosc oscylacji
Wymiary stopy szlifierskiej
Masa
Klasa ochryny
Emisja hałasu (wg ISO 7960 Aneks A 2/95):
Poziom ciśnienia akustycznégo, LpA
Niepewnosc pomiaru KpA
Poziom mocy akustycznej, LwA
Niepewnosc pomiaru KwA
Maksymalny poziom drgań na rekojeść
(wg.IEC 62841-2-4:2014)
Niepewnosc pomiaru poziomudrgan
DED7943
jednofazowy
230V/ 50Hz
240W
6000-13000/min
90x182mm
1,5kg
11
78dB(A)
3dB(A)
89dB(A)
3dB(A)
3,703m/s²
1,5m/s²
UrzadzenieMZebycuytkowane tylko w pomieszczeniach zamknietych, o sprawnie dzialajacej wentylacji.
6. Przygotowanie do pracy

Opisane nitzej czynnosci przygotowawcie sązy wykonywać przy wyjętej wtyczce z gniaźdka zasilajść.
Przed Rozpoczeciem pracyNSEy sprawdzić stan urzadzenia pod katem uszkodzen mechanicznych (uszkodzona obudowa lub przewód zasilajcy) i zanieczyszczeni (zabrudzenia otworów wentylacyjnych, naręźdi roboczych, wtyczki sieciowej lub innych, mogąchy wplywać na pogorszenia chwytu i/lub jakość wykonywanej pracy). W razie wykrycia uszkodzonego elementuNSEy wymienić go na nowy. W razi wykrycia zanieczyszczeni arosey usunac je spreżonym powietrzem lub czysta, sucha scierka.
Ježeli nie stwierdzono opisanych powyzej usterek naleź:
- Po wybraniu pożadanego papieru scierngo naleź yamocowac go do stopy tak, aby zakrywat on calkowicie cala powierzchnie stopy szlifujacja j a otwory w papierze były dopasowane do otworów w stopie
- Papier przystosowy do mocowania na rzej wystarczy przyloźyc do stopy w opisany powyzej sposob i docisinę dla pewnego mocowania.
- Papier nie przystosowany do mocowania na rzej nalezy zamocstaw za pomocag prętów. W tym celu nalezy
- przygotowej pas papieru o dlugosci 240mm;
- odblokowa przy do mocowania papieru bez rzepa (A-6) poprzej odciagniecie koncowski do gory i wysunieciu poza obrys stopy i zwolnić ostrożnie;
- wsunac jeder z węzSZych konców papieru pomiedź przy pręt a stope;
- zacisnac pret na papierze i zablokować na stopie w poźycji wyjsciowej;
- naciagnac zablokowany z jedernej strony papier na stopie i w taki sam sposob zablokowaic drugi koniec papieru drugim prtem.
- UWAGA: Papier powinien byc zamontowany ciasno rohnolegle do stopy i tak, aby zakrywać cala jej powierzchnie. Jeźeli po zamontowaniu w pierwszym uchwycie papier nie daje są przyloźyc idealmie rohnolegle do stopy naleź poprawic和他的 ułozenia w uchwycie. Naciaganie lub prostowanie papieru bez poprawienza mocowania w pierwszym uchwycie doprowadzi do seinen uszkodzenia i koniecznosci wymiany na nowy. Zbyt luźne zamocowanie papieru doprowadzi do seinen uszkodzenia i koniecznosci wymiany na nowy.
Nasunac pojemnik do gromadzenia urobku na wylot (4).
UWAGA: Nieazolecamy uzywania papierow sciernych nie posiadajych ch otworow wentylacyjnych. Praca papierem bez otworow要去 prowadzic do szybkiego zapylenia strony sciernej i do znacznego obnizenia jakosci wykonywanej pracy.
7. Podłaczenia do sieci
Przed podlaczeniem urzadzenia do zróda pradu nalezy upewnić sie,czy napiecie zasilania odpowiada wartosci podanej na tabliczce znamionowej.
Instalacja zasilajacja powinna byc wykonana zgodnia zzasadniczymi wymaganiami dotyczymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczność wuitykOWANIA. Parametry minimalnyo przyzekroju przyzewodu zasilajAcego oraz nominalnej wartosci bezpiecznika wazoleznosci od mocy urzadzenia podano w ponijszej tabeli:
| Moc urzadzenia [W] | Minimalny przyzekrój przyzewodu [mm2] | Minimalna wartosć bezpiecznika typu C [A] |
| <700 | 0,75 | 6 |
| 700÷1400 | 1 | 10 |
| 1400÷2300 | 1,5 | 16 |
| >2300 | 2,5 | 16 |
Instalacja winna byc wykonana przyez uprawnionego elektryka. W przyypadku korzystania z przydedluzaczy naleź zworocic uwage by przyzekrajźty nie byl mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewod elektryczny ułoźć tak, aby w czasie przycie są zańcy na przyȩciecie. Nie uzywać uszkodzonych przydedluzaczy.
Okresowo sprawdzać stan techniczny kabla zasilajacjango. Nie ciąnac za kabel zasilajczy.
8. Włączanie urzadzenia
Po wlasciwym przygotowaniu do pracy (patrz punkt 6 instrukcji) i podlączeniu do sieci (punkt 7 instrukcji)doğan wączyć urȩzdenie wącznikiem (przesunć 1 w poźycje, l') znajdujćym są naGORze obudowy i rozpoczć obrobké materiały.
Wyłaczenia urzadzenia następuje po przesuniȩciu wącznika do ty'u (przesunć 1 w poźycje, O').
| UWAGA | Ješli obrabiany material jest na tyle duzy i ciȩźki, ze nie mayna go pewnie trzymać w dloni, naleź y ułość go na równym, stabilnym podłoź u w razie koniecznosci przyzmocowej np. za pomoczą sciskowy. |
| UWAGA | Nigdy nie walno odładcć pracujucephogo urzędzenia. Po wyłączeniu naleź odczekość, są silnik zatrzyma są calkowicie. |
9. Uzytkowanie urzadzenia
Szilifierka DED7943 przyznaczone jest do pracy z materiały suchymi iNie elastycznych jak drewno materiały drewnopochodne, tworzywa sztuczne itp. ze względu na specyfiki pracy (drgania) pracaw materiałach elastycznych i/lub wilgotnychMZe boc nieeffektywna.
Naleź pamiętac,źdrgania, siegajace 13000 na minute,;będa przenosily są na obrabiany material generujac hałas. jest to normalny efekt.
Szifowanie
Po przygotowaniu do pracy (patrz punkt 6 instrukcji) i odpowiednim doborze papieru (kaźdy papier posiada oznaczenia od strony czepliwej; papier o niższym numerze szlifuje szybciej ale są pozostawiać rysz; do szlifowania drewna zaleca są zwykle papiery o ziarnistosci do 400) są za rozpoczȩ szlifowanie. Po wączeniu urzadzenia i przy(lożeni u stopy z papierem do materiały Rozpocznie są szlifowanie. Narędzie sąȩ plęnnie przesuwć po calym obszarze, k tym ma być wyszlifowy lekko je dociskąć. Podczas szlifowania sąȩ dbć aby stopa przylegości do materiały są powierzchność. Po zakończeni u szlifowania odsunć stope od materiały i wyłacZY narȩdzie.
| UWAGA | Zabrania są szlifowania „na mokro". Kontakt elektronarzędzia z wodą są prasadzić do porazenia prȩdom. Podczas szlifowania sąȩzy uzywać ochrony przyciwptyłowej gornych dróg oddechowych |
Kończenie pracy
Po zakończeniu pracy wylączenia narȩźdia nastepuje poprzej przyśuniȩcie wącznika (1) w poźycje „O". Po ukończeniu szlifowania naleź wyjalć wtyczné z gniazdka, usunarć papier scierny z stopy (usuwanie papieru opisano w rozdżiale „10. Bieźace czynnosci obstrugowe”), ewentualne zanieczyszczenia pylem usunarć za pomoczą spreżonegogowietra lubSuchej, miękkiej szmatki.
10. Biezurec czynnosci obstugowe
Zmiana papieru sciernego
- Wersja z rzejem: Uchwycic za naroznik papieru i ostroznie oderwac tak, aby nie uszkodzic warstwy na stopie.
- Wersja bez rzepa: Odblokować przy do mocowania papieru bez rzepa (A-6) poprzej odciagniecie końcownik do góry i wysuniȩci poza obrys stopy, zwolnić ostrożnie i usṇȩc papier.
Montañ nowego papieru - zgodnie z opisem w punkcie „6: Przygotowanie do przycy".
Opróznianie pojemnika z pylem
Okresowo (zaleznie od obradianego materialu i gradaci uzywanego papieru) nalezy oprózniać pojemnik gromadźcy urobek. W tym celu naleźy (zgodnie z rys. B):
- obrcic pojemnik w lewo do zwolnienia zaczepu (ok. 5^
- zsunac pojemnik z krócca wyrzutu urobku,
- nad pojemnikiem na odpady wcisnac przycisk (5) w celu otwarcia pojemnika z pylem,
- wyspać lub odessać zawartosć, wyjac i oczyscić filtr (6).
UWAGA! Zachować ostrożnosć jestli w poplizu jest zródo ognia - drobny pól jest skrajnie latwopalny.
Po oproznienu wsunac filtr, zamknac pojemnik a nastepnie wsunac go na krócic, pod katem i przykrećić wrawo do zablokowania.
Transport
Elektronarzędzie oraz innene elementy wymienione w kompletasji wraz z instrukcja obstugi nalezy transportowaczyste, zamkniete w oryginalnym opakowaniu (wraz z wypelniaczami) tak, aby nie byto narazone na szkodliwe dziatanie warunków otoczenia takich jak: wilgoć, opady atmosferyczne, wysoka temperatura (powyzej 50^ ), nacisk powodujacy odksztalcenie fabrycznégo opakowania i innych, mogązychmieć negatywny wplyw na opakowanie lub.go zawartość.
Przechowywanie
Elektronarżędzie oraz内分泌y wymienione w kompletacje wraz z instrukacja obstrugu naleźny przechowywoć czyste, zamkniete w oryginalnym opakowaniu (wraz z wypelniaczami) tak, aby nie bylo naraźone na szkodliwe dzialanie warunków otoczenia takich jak: wilgoć, opady atmosferyczne, wysoka temperatura (powyzej 50^ ), naczisk powodujacy odksztalcenie fabrycznégo opakowania i innych, mogązychmieć negatywny wplyw na opakowanie lubego zawartość. Elektronarżȩdzie naleźny przechowywoć w sąjscu niedostepnym dla daneci i zwierzano.
Przed kolejnym uzyciem nalezy postepowa zgodnie z procedura opisan w punkcie
6: Przygotowanie do pracy oraz sprawdzić,czy nie naleź przy przechrowadzić czynnosci konserwujectych opisanych w punkcie 10:Bzieȩce czynnosci obstugowe.
11. Samodzielne usuwanie usterek
| PROBLEM | PRZYCZYNA | ROZWIAZANIE |
| Maszyna nie działa | Kabel zasilajncy jestźle podłuczony lub uszkodzony. W gniażdku nie ma napiȩcia. Uszkodzony wącznik. | Wcisné glównej wtyczkę do gniażdka, sprawdzić przywość zasilajncy. Sprawdzić napiȩcie w gniażdku lub czyNie zadziały bezpiecznik. Wymienić przycznik na nowy. |
| Silnik przyegrzewa są | Zapchane otwory wentylacyjne. | OczyScić otwory wentylacyjne. |
| Maszyna rusza z trudem | Zatartełoyska silnika. | Przekazać narȩędzie do naprawy. |
| Urȩódzenia nie szlifuje | Uszkodzenie przek.§adni. | Przekazać narȩędzie do naprawy. |
12.Kompleacja urzadzenia, uwagi koncowe
Komplectacja
- Szlifierka oscylacyjna DED7943
- Pojemnik na pylz filtrm
- Papier'scierny (1szt.)
13. Wykaz częsci do rysunku złozeniowej
| 1 | Obudowa lewa | 16 | Przewód | 31 | Śruba |
| 2 | Odgiętka | 17 | Rurka termokurczwiwa | 32 | Stopa z rzejem |
| 3 | Obudowa filtra | 18 | Wsuwka | 33 | Mimośćod |
| 4 | Tylna osłona filtra | 19 | Stojan | 34 | Śruba |
| 5 | Filtr | 20 | Łoźysko | 35 | Śruba |
| 6 | Uszczelka | 21 | Szcżotkotrzymacz | 36 | Regulator obrotów |
| 7 | Pod.§ladyk | 22 | Blaszka szcżotkotrzymacza | 37 | Łoźysko |
| 8 | Uchwyt | 23 | Szcżotka elektrografitowa | 38 | Turbina |
| 9 | Śruba | 24 | Wirnik | 39 | Obudowa prawa |
| 10 | Przycisk w��cznika | 25 | Pin | 40 | Śruba |
| 11 | W��cznik | 26 | Wyrzutnik | 41 | Zȩczka |
| 12 | Uchwyt przyzewodu | 27 | Wspomik | 42 | Wsuwka |
| 13 | Śruba | 28 | Sprzejna mocujacja | 43 | Przewód zasilajacja |
| 14 | Osłona toźyska | 29 | Stopa alumniowa | 44 | Osłona |
| 15 | Filtr przyceiwiaz{kćucieniewy} | 30 | Łoźysko | 45 | Śruba |
| 46 | Papier scierny |
Karta Gwarancyjna
Pieczec spredawcy
Data i podpis
Nr katalogowy:
Nazwa:
Numer partii:
Gwarancja na sprezdany towar nie wyłęcza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacych z przyepisów orkojmi za wady rzechy sprezdanej.
WARUNKI GWARANCJI
- Gwarantujemy sprawne dzialanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno - uzytkowymi opisanymi w Instrukcji Obstugi. Udzielamy gwarancji na okres 24 miesiecy liczac od daty zakupu uwidocznionej w niniejszym dokumentie. Gwarancja obowiazuju na calym terenie Rzeczypospolitej Polskiej i UE. Adresy serwisów dla poszczejólnych krajów dostepne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu dla danego kraju zobowiazania gwaranta realizuje serwis centralny. Reklamacja winna byc zgloszona pisemnie w okresie trwania gwarancji.
- Gwarantowski przyszuguje uprawnienie do wyboru sposobu zaspokojenia uznanych roszczenia gwarancyjnych (nieodplatna naprawa, wymiana produktu na nowy lub odstapienie od umowy).
- Gwarancja obejmuje wyłacznie uszkodzenia powstały w okresie obłowymi zęwniemysty z przyczynskymi wykorowy zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje
- Wady ujawnione w okresie gwarancyjnem befindu usuniete przy DEDRA-EXIM w terminie nie druuszym niž 14 dni roboczych od dnia dostarczenia do serwisu. Czas naprawy要去 przydzuć w wypadku koniecznosci sprowadzenia czymi niedych do naprawy, o czym uzytkownik zostanie powiadomiony.
-
Reklamowany produkt winien byc dostarczony do punktu sprezedaquy. Warunkiem Rozpatrzenia reklamacji jest:
-
przedstawienie prawidlowo wypelnionej Karty Gwarancynej,
- przystawienie dokumentu potwierdzajęcego fakt dokonania zakupu wraz z data sprzedaźny (np. paragon, faktura VAT)
-
dostarczenia pełnej kompletasji zgodnie z punktem „kompletasja" w instruktji obstugi.
-
Gwarancja nie obejmuje wad powstałych wwyniku:
-
uzytkowania niedgno z przyeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obstugi,
- przeciązenia urzadzenia, prowadźacego do uszkodzenia silnika, elementów przekładni mechaniczniej lub innych elementów urzadzenia,
- dokonywania napraw przyez osoby niedupowaźnione,
- dokonywania modyfikaksi w konstrukcjki,
- uszkodzen mechanicznych, fizycznych, chemicznych, spowodanych silami i czynnikami zewétrznymi,zanieczyszczemen mikrosrodowiska
-
uszkodzenBSDCCH: montazu niewsciwych czeci lub osprzetu, stosowania niewsciwych smarow, olejow, srodkow konserwujectych
-
Gwarancji nie podlegaj czesi ulegajace naturalnemu zuzyciu w czasie eksploatacji takie jak: bezpieczniki termiczn, szczotki elektrografitowe, linki napedowe, paski klinowe, uchwyty narzédziowe, końcowki robocze elektronarźedzi (pily tarczowe, wiertla, frezy, itp.).
- Tabliczka znamionowa urzadzenia powinna byc czytelna. Reklamowy egzemplarz nalezy dokladnie zabezmieczycz przed uszkodzeniami w transporcie. Na ile to moziwe dostarczyc w oryginalnym opakowaniu.
Oswiadczenia Nabywcy
Warunki gwarancji są mi znane, co potwierdzam wlasnorecznym podpisem:
ADNOTACJE O D OKONANYCH NAPRAWACH
DEDRA EXIM Sp. zo.o.
05-80 0 Pruszki ow ul. 3 Maja 8
tel: (+48 / 22) 73-83-777
fax: (+48 / 22) 73-83-779
http://www.dedra.pl
e-mail: info@ dedra.pl
| L.P. | Data zgloszenia do naprawy | Data wykonania naprawy | Zakres naprawy, opis czynność naprawczych | Podpis wykonujego naprawe |
Obsah
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
Vsechna prava vyhrazena. Toto zpracovani je chraneno autorskym pravem. Kopirovani nebo sifeni Nadvu k obsluze v castech nebo vcelku bez souhlasu spolecnosti DEDRA EXIM je zakazano.
Dedra-Exim si vyhrazije pravo zavadet konstrukcnia technicka akomplementacnizmeny bez drivejsiho oznameni.
Vyrobní štǐtek
POPIS POUZITYCH PIKTOGRAMU

PRIKAZ: PRED POUZITIM PRECTETENAVOD K OBSLUZE!

PRIKAZ:POUZIVEJTE PROSTREDKY PRO OCHRANUDYCHACICH CEST

PRIKAZ:POUZIVEJTE PROSTREDKY PRO OCHRANU SLUCHU

PRIKAZ:POUZIVEJTE OCHRANNE BRYLE

UPOZORNÉNÍ: DALŠÍ NEBEZPEČÍ

INFORMACE O SPLNÉNI ZÁKLADNICH POZADAVKÜ PREPISÜ EVROPSKI UNIE
INFORMACE: PRISTROJ JE VYROBEN VE DRUHÉ TRIDE OCHRANY PROTI URAZU ELEKTRICKYM PROUDEM

2. Informace o vyuziti tohoto navodu k obsluze Pozor!
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
Vsetky prava vyhradene. Tieto materialy su chranene autorskymi pravami. Kopirovanie pripadne sirenie casti, pripadne celho navodu na obsluhu je bez suhlasu spolochnosti DEDRA-EXIM zakazane.
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
faksas (22) 73-83-779
El. pasto adreas: info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779
E-mail info@dedra.com.pl
www.dedra.pl
http://www.eaeda.pl/
E-mail: info@dedra.pl
VERMERKEÜBERAUSGEFührTEREPARATUREN
DEDRA EXIM Sp. z o.o.