S10000C - Batterie portable INTENSO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S10000C INTENSO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Capacité de la batterie | 10000 mAh |
| Type de batterie | Li-ion |
| Ports de sortie | 2 ports USB |
| Intensité de sortie | 5V / 2.1A |
| Temps de charge | Environ 5-6 heures |
| Dimensions | Environ 14 x 7 x 1.5 cm |
| Poids | Environ 230 g |
| Utilisation recommandée | Pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils USB |
| Indicateur de charge | LED indicateur de niveau de charge |
| Matériaux | Plastique ABS |
| Protection | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - S10000C INTENSO
Questions des utilisateurs sur S10000C INTENSO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S10000C - INTENSO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S10000C de la marque INTENSO.
MODE D'EMPLOI S10000C INTENSO
Déclaration de conformité 2
Généralités
Utilisation 3
Vue d'ensemble de l'appareil 3
Commande 3
Consignes
sécurities
Conditions d'utilisation 5
Caractéristiques techniques 5
Élimination 6
Exclusion de responsabilité 6
Conditions de garantie et procédure de réclamation
Matériel fourni


1 Intenso Powerbank S10000-C
2 Cable de chargement microUSB
Mode d'emploi
Déclaration de conformité

Le marquage CE indique que ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives UE applicables à ce produit.
Généralités
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi et observer et respecter l'ensemble des consignes figurant dans le présent mode d'emploi afin de garantir une longue durée de vie et une utilisation fiable de l'appareil. Conservez le présent mode d'emploi à portée de main et transmettez-le aux autres utilisateurs de l'appareil le cas échéant.
Utilisation conforme
Cette Powerbank est destinée exclusivement à l'alimentation électrique d'appareils d'une tension de service de 5 V courant continu (téléphones mobiles, lecteurs MP3, etc.). Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme étant non conforme et peut entraîner des dommages et des blessures. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial ou pour des applications médicales et spéciales où une panne du produit pourrait causer des blessures, la mort ou des dommages matériels considérables. Tout recours en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme ou du non-respect des consignes de sécurité est exclu.
Utilisation
Vue d'ensemble de l'appareil

1. Indicateur d'état à LED
Le niveau de charge actuel de la Powerbank est indiqué via les LED d'état lors du chargement ou déchargement de la Powerbank.
| Voyant LED | ||||
| LED 1 LED 2 LED 3 | LED 4 | |||
| % - d'énergie | • | ○ | ○ | ○ |
| 1 % à 25 % | • | • | ○ | ○ |
| 26 % à 50 % | • | • | • | ○ |
| 51 % à 75 % | • | • | • | ○ |
| 76 % à 100 % | • | • | • | • |
A) chargement de la powerbank
Veuillez relier le câble microUSB fourni au port USB de la Powerbank (IN) puis reliez l'autre extrémité du câble USB à un port USB standard d'un ordinateur ou d'un bloc d'alimentation USB. Le processus de chargement et le niveau de charge actuel sont signalés par les voyants d'état LED. Lorsque la Powerbank est entièrement chargée, les voyants d'état LED restent allumés de manière permanente. La durée de charge requise par la Powerbank dépend de la source de chargement et de la puissance de sortie de celle-ci (max. 5 V / 2,1 A).
Chargement d'appareils par le biais de la powerbank
- Cette Powerbank dispose d'un port USB A (OUT) (sortie 2,1 A) et d'un câble USB intégré doté d'une fiche de type C (OUT) (sortie 2,1 A).
- Il existe deux possibilités de chargement d'un appareil par le biais de la Powerbank : Possibilité 1 : reliez la fiche de type C (OUT) du câble intégré au port de type C de l'appareil à charger. Le processus de chargement démarre automatiquement. Possibilité 2 : reliez le câble USB fourni au port USB A (OUT) situé sur la Powerbank et reliez l'autre extrémité du câble USB au port microUSB de l'appareil à charger.
- Vous pouvez charger deux appareils simultanément par le biais de la Powerbank, par exemple une tablette sur le port USB A (OUT) et un smartphone via le cable intégré dité d'une fiche de type C (OUT).
- Vous pouvez, bien entendu, également utiliser votre propre câble de chargement USB pour relier la Powerbank à votre appareil. Veuillez toutefois noter que le port USB A (OUT) de la Powerbank permet de charger les appareils.
- Si un appareil est chargé par le biais de la Powerbank et que la capacité de la Powerbank est presque épuisée, le clignotement de la dernière LED d'état le signale. Veuillez recharger la Powerbank.
- Veuillez noter que lors du chargement d'un appareil par le biais d'une Powerbank, le processus de chargement consomme à lui seul environ 30% de la capacité totale. Ce résultat, par exemple, de la puissance dissipée en raison de la chaleur du circuit électrique et de la conversion de tension. Pour obtenir des performances maximales, la Powerbank doit être utilisée régulièrement. Dans le cas contraire, chargez la Powerbank entière au moins tous les trois mois. Assurez-vous que la chaleur produite par le processus de chargement puisse être dissipée par l'appareil (idéalement, il convient de poser la Powerbank sur un support rigide et résistant à la chaleur pendant l'utilisation).
Risques pour les enfants et pour les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées:
Les enfants sous-estiment fréquemment les risques ou ne les identifient pas du tout. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux facultés sensorielles, physiques ou mentales diminuées ou manquant de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, à moins d'être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir bénéficié d'instructions de la part de cette personne sur la manière d'utiliser l'appareil et d'avoir compris les risques qui en résultent. Les enfants non surveillés ne doivent pas avoir accès à l'appareil. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Généralités
N'utilisez pas l'appareil dans des régions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Veillez également à ne pas l'exposer directement à la lumière du soleil. Protégez le produit contre les fais nus. Il existe un risque d'explosion!
Protégez l'appareil contre les chocs et les chutes, peu importe son état de fonctionnement.
Cet appareil est sensible aux décharges électrostatiques. Protégez par conséquent l'appareil contre toute charge électrostatique eventuelle.
Pour éviter les dysfonctionnements, ne reliez pas les ports de sortie USB de l'appareil aux ports USB d'un ordinateur ou d'un autre appareil. Ils sont uniquement destinés au chargement d'appareils spécifiques.
Ne désassemblez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer par vos propres moyens. Il ne contient aucune pièce nécessitant un entretien et la garantie deviendrait caduque dans ce cas.
N'enforcez pas d'objets non prévus à cet effet dans les orifices du produit. Cela pourrait occasionner un court-circuit électrique et un incendie qui en résultait.
N'utilisez pas cet appareil avec les mains mouillées.
Veuillez ne pas utiliser d'eau ou de solutions chimiques pour nettoyer l'appareil. Veuillez utiliser uniquement un chiffon sec à cet effet.
N'essayez pas de réparer l'appareil par vos propres moyens. La garantie deviendrait caduque dans ce cas.
L'appareil produit de la chaleur au cours de l'utilisation, c'est normal. Ne couvrez pas le produit pendant son utilisation.
N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages visibles ou s'il a été exposé à de l'humidité.
Conditions d'utilisation
Utilisez l'appareil à une température entre 0 et 40 degrés Celsius et au max. à une humidité relative de l'air de 90% (brièvement). Si vous souhaitez ne pas utiliser la Powerbank pendant une période prolongée, stockez-la à une température entre -10 et 45 degrés Celsius et au max. à une humidité relative de l'air de 90% (brièvement) et chargez-la tous les trois mois afin de préserver pleinement sa capacité.
Caractéristiques techniques
| Dimensions: 130 x 70 x 16 mm | |
| Puisance absorbée (Input): 5 V / 2,1 A | |
| Courant de charge en sortie (Output): 5 V / 2,1 A | |
| Batterie interne: 10 000 mAh / batterie 3,7 V lithi | ium polymère |
| Indicateur d'état: 4 voyants LED | |
| Protection intégrée contre les surcharges / les décharges totales / les surtensions / les courts-circuits: | Oui |
| Chargement simultané de la Powerbank et d'un apparil raccordé: | Oui |
| Durée de voirie: jusqu'à 3 mois |
Élimination
| limination des batteries et piles usagées Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européen 2006/66/CE.Toutes les batteries et piles usagées doivent être éliminées séparément des ordures menagères via les points de collecte prévus par l'État. Une élimination dans les règles évite les dommages écologiques. | |
| Élimination d'appareils ELECTriques usagés: Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européen 2012/19/CE. Tous les appareils ELECTriques et appareils ELECTriques usagés doivent être éliminés séparément des ordures menagères via les points de collecte prévus par l'État. Une élimination des appareils ELECTriques usagés dans les règles évite les dommages écologiques. | |
| Emballage: Les emballages sont des matières premières. Le matériel d'emballage de ce produit est adapté au recyclage et peut être réutilisé. Veuillez observer les règlementations locales en vigueur en matière de recyclage lors de l'élimination de tout matériel. |
Exclusion de responsabilité
Le micrologiciel et/ou le matériel peut être modifié à tout moment sans préavis. Pour cette raison, il est possible que certaines parties du présent mode d'emploi, caractéristiques techniques et illustrations figurant dans la présente documentation différent légèrement du produit dont vous disposez. L'ensemble des produits décrits dans le spécifique mode d'emploi sert uniquement à des fins d'illustration et ne correspond pas nécessairement à une situation spécifique. Tout recours découlant du spécifique mode d'emploi est exclu.
Conditions de garantie
La société Intenso International GmbH garantit ce produit pendant deux ans en plus de la garantie légale. Cette prestation de garantie n'est applicable qu'aux vices matériels et aux défauts de production. La société Intenso International GmbH décline toute responsabilité en cas de perte de données. La prestation de garantie à titre gratuit se rapporte à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses. La suppression sécurisée des données est une tâche qui incombe à vous et n'est pas effectuée par nous. Le ticket de caisse doit être conservé afin d'attester de la période de garantie. Nous en appelons à votre compréhension concernant le fait que la garantie ne puisse s'appliquer dans les cas suivants:
non-respect du mode d'emploi - manipulation, installation ou utilisation abusives ou incorrectes endommagement, rayures ou usure - modifications arbitraires, ouverture du boîtier, interventions ou réparations - dommages causés par d'autres appareils, par un cas de force majeure ou par le transport
Procédure de réclamation
En cas de réclamation, veuillez procéder comme suit:
- Seuls les retours accompagnés du ticket de caisse et de l'ensemble des accessoires seront acceptés.
- En outre, l'indication d'un numéro RMA est impérative pour tout retour. Vous pouvez demander ce numéro RMA par le site internet, par courrier électronique ou par l'assistance téléphonique. Il doit être apposé bien en évidence sur le colis.
- Veuillez emballer le produit avec le ticket de caisse et l'ensemble des accessoires de façon à garantir un transport sûr. Le colis doit être dûment affranchi.
Veuillez adresser le colis à l'adresse SAV suivante:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH
Service Center (votre n°RMA)
Email (numéro RMA) : rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso-international.de
Assistance téléphonique: +49 (0) 900 -1 50 40 30
(0,39 €/min depuis un téléphone fixe allemand. Les tarifs depuis un téléphone mobile peuvent différer.)
Overzicht 2