UNOLD Elegance 48645 - Appareil à fondue, raclette et wok

Elegance 48645 - Appareil à fondue, raclette et wok UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elegance 48645 UNOLD au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice UNOLD Elegance 48645 - page 29
Caractéristiques techniques Appareil à fondue, raclette et wok
Puissance 1200 W
Capacité Pour 8 personnes
Matériau de la surface de cuisson Revêtement antiadhésif
Accessoires inclus 8 fourchettes à fondue, 8 coupelles à raclette
Utilisation Idéal pour les repas conviviaux, facile à utiliser
Entretien Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Dimensions Environ 40 x 20 x 10 cm
Poids Environ 2,5 kg
Informations générales Appareil polyvalent pour fondue, raclette et wok, idéal pour les soirées entre amis ou en famille

FOIRE AUX QUESTIONS - Elegance 48645 UNOLD

Comment utiliser l'appareil à fondue UNOLD Elegance 48645 ?
Pour utiliser l'appareil, remplissez le caquelon avec le mélange de fromage ou de chocolat, placez-le sur la base chauffante, réglez la température, et attendez que le contenu soit fondu avant de plonger les brochettes.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Laissez l'appareil refroidir, puis retirez le caquelon et lavez-le à l'eau tiède savonneuse. Essuyez la base chauffante avec un chiffon humide, mais ne plongez pas la base dans l'eau.
L'appareil à raclette fonctionne-t-il avec d'autres types de fromage ?
Oui, l'appareil à raclette UNOLD Elegance 48645 peut également être utilisé avec d'autres fromages fondants comme le fromage à raclette, le gouda ou l’emmental.
Quelle est la capacité de l'appareil à fondue ?
L'appareil à fondue UNOLD Elegance 48645 a une capacité d'environ 1,2 kg, ce qui est suffisant pour servir plusieurs personnes.
Peut-on utiliser l'appareil pour cuisiner des légumes au wok ?
Oui, vous pouvez utiliser l'appareil pour cuisiner des légumes au wok. Assurez-vous d'utiliser un peu d'huile pour éviter que les aliments ne collent.
Quelles précautions dois-je prendre lors de l'utilisation de l'appareil ?
Assurez-vous que l'appareil est sur une surface stable et résistante à la chaleur. Ne touchez pas la surface chauffante pendant ou après l'utilisation sans protection.
L'appareil est-il compatible avec des prises électriques standards ?
Oui, l'appareil UNOLD Elegance 48645 est conçu pour être utilisé avec des prises électriques standards en France.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur la bonne température.
L'appareil peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Il n'est pas recommandé d'utiliser l'appareil UNOLD Elegance 48645 à l'extérieur, car il doit être protégé de l'humidité et des intempéries.

Questions des utilisateurs sur Elegance 48645 UNOLD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elegance 48645 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elegance 48645 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI Elegance 48645 UNOLD

Notice d'utilisation Modèle 48645

Specification technique 29
Explication des symboles 29
Consignes de sécurité 29
Avant la première utilisation 32
Nettoyage et entretien 32
Les fondues à l'huile ou au bouillon 33
Les fondues au fromage 34
Les fondues sucres 35
Conditions de Garantie 36
Traitement des déchets /
Protection de I'environnement. 36
Service 19

1 Antieclaboussure a vec part fourchettes
2 Caquelon en ercinoxyd able
3 Caquelon en ceramique
4 An neop lastiqueour pots a sauces
5 Fond chauffa
6 durchet tes a thre
7 Potsauce s

NL Pagina 3 7

Cordon d'alimentation : Env. 100 cm

Poids:Env.1,9 kg

Capacité : Caquelon en acier inoxydable : 500 ml au min,

1 500 ml d'huile ou de bouillon au max.

Caquelon en céramique : 900 ml de fromage ou de chocolat au max.

Corps de chauffe : Pieds en plastique thermorésistant

Plaque de cuisson avec un diamètre de 16 cm

\section*{Caracteristiques}

Approprié à toutes les sortes de fondues, caquelon en acier inoxydable pour fondues au bouillon ou à l'huile, avec porte-fourchettes, caquelon en céramique pour les fondues au fromage ou au chocolat, anneau en plastique avec 6 petits pots en céramique pour les saudes, régulation de la température en continu

Accessoires :

Anneau en plastique avec 6 petits pots en céramique, 8 fourchettes en acier inoxydable, caquelon en acier inoxydable, caquelon en céramique, notice d'utilisation avec recettes.

Modifications et erreurs des caractéristiques de l'équipment, de la technique, des couleurs et du design réservées

EXPLICATION DES SYMBOLES

UNOLD Elegance 48645 - EXPLICATION DES SYMBOLES - 1

Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissant entraîner des lésions ou des endommagements de l'appareil.

UNOLD Elegance 48645 - EXPLICATION DES SYMBOLES - 2

Ce symbole indique le risque d'être brûlé. Soyez prudent en utilisant l'appareil.

CONSIGNES DE SECURITÉ

Veuillez dire les instructions suivantes et les conserver.

  1. Lappareil peut être utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/

ou de connaissances sils sont surveillés ou instructs au niveau de l'utilisation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultat. L'appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil peuvent être réalisés par des

enfants uniquely sous surveillance.

  1. Les enfants en dessous de 3 ans doivent etre tenus eloignes de l'appareil ou surveiller en permanence.
  2. Les enfants entre 3 et 8 ans doivent allumer et eteindre l'appareil uniquement s'il se trouve dans la position d'utilisation prévue normalement, qu'ils sont surveillés ou qu'ils ont ete instruits au niveau de l'utilisation sure et ont compris les dangers qui en résultat. Il est interdit aux enfants entre 3 et 8 ans de raccorder l'appareil, de le commander, de le nettoyer ou de I'entrenir.
  3. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  4. Conservez l'appareil hors deportee des enfants.
  5. Vérifiez la compatibilité de l'installation électrique avec la puissance et la tension indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil. Ne raccordez qu'à un courant alternatif.
  6. Cet apparéil n'est pas prévu pour être commandé par une minuterie ou un interrupteur à distance.
  7. Pour des raisons de sécurité electrique, ne plongez jamais l'appareil ou le cordon dans de l'eau ou d'autres liquides.

  8. Pour des raisons de sécurité electrique, ne mettez pas l'appareil au lave-vaisselle.

  9. Ne touchez jamais l'appareil ou le cordon avec des mains humides.
  10. L'interrupteur, le fondchauffant et le cordon ne doit enaucun cas entreren contact avec de I'eau oud'autres liquides. Si cela devait arriver, sechez a fond tous les éléments avant une nouvelle utilisation.
  11. Retirez la fiche de la prise sectorl lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou directement après son utilisation.
  12. Placez l'appareil au milieu de la table sur une surface solide, plane et thermorésistante.
  13. Maintenez une distance suffisante avec les objets inflammables.
  14. L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique ou similaire, par exemple:

espaces thet et café (boutiques), coins-cuisine (bureau et autres lieux de travail),
exploitations agricoles,
- mise à la disposition des clients séjournant dans un hôtel, un motel ou un另一种 type d'hébergement,
dans des chambres d'hotes ou maisons de vacances.

  1. Veillez à ce que le cordon n'entre pas en contact avec des parties brûlantes de l'appareil.
  2. Posez le cordon de façon à éviter de l'arracher ou de faire tomber l'appareil involontairement. Soyez particulièrement prudent en cas d'utilisation de rallonge. Utilisez uniquement des rallonges en parfait état technique. Si vous utilisez un tambour de cable, le tambour devra toujours être entièrement déroule.
  3. La plaque devient brûlante pendant le fonctionnement. Si possible, branchez le réchaud uniquement lorsqu'il est recouvert d'un caquelon rempli.
  4. La plaque chauffante et la surface du caquelon deviennent brûlantes lors de l'utilisation. Veuillez observer que le réchaud reste encore brûlant un certain temps après sa déconnexion. Évitez tout contact avec la surface brûlante et ne touchez jamais un caquelon brûlant. Le cas échéant, utilisez des gants de cuisine.
  5. Veillez à ne pas surchauffer l'huile. Si l'huile s'enflamme suite à une surchauffe,

veuilles tirer la fiche electrique et recouvrir le caquelon avec un couvercle ou autre pour etouffer les flames.

  1. Ne jetez jamais de l'eau sur de l'huile brûlante ou en feu!
  2. Déplacez très prudemment le réchaud et pensez toujours que l'huile peut provoquer de graves brûlures. Il est recommendé de ne pas déplacer le réchaud brûlant ou les caquelons replis de liquides brûlants, mais de chauffer l'huile, le bouillon, etc. sur le lieu d'utilisation.
  3. N'utilisez pas l'appareil avec des accessoires d'autres fabricants ou autres marques, afin d'éviter de l'endommager.
  4. Contrôler régulierement l'état de la fiche électrique et du cordon d'alimentation (usure, déteriorations). En cas de déterioration du cordon ou d'autres éléments, veuilles returner l'appareil à notre service clientèle pour le faire contrôler et réparer. Toute intervention inappropriée peut s'avérer dangereuse pour l'utilisateur et entrainera l'annulation de la garantie.

UNOLD Elegance 48645 - Veuillez dire les instructions suivantes et les conserver. - 1

Attention! L'appareil est brûlant pendant et après l'utilisation !

N'ouvre enaucuncasla coque de l'appareil.Risqued'électrocution.

Le fabricant n'est nullement responsable en cas de montage non conforme, d'utilisation irreguliere ou non conforme ou suite à l'exécution de réparations par des tiers non autorisés.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Retirez tous les emballages.

  2. Avant la première utilisation, nettoyez le fond chauffant avec un chiffon humide. Lavez les parties amovibles (caquelon en acier inoxydable et en ceramique, collerette antiélaboussure, fourchettes) à l'eau chaude avec un produit à vaisselle doux. Essuyez soigneusement toutes les pieces avec un chiffon doux.

  3. Posez l'anneau en plastique sur le fond chauffant, veillez à ce qu'il soit place correctement et qu'il s'enclenche. La cavité en demi-cercle doit se couver exactement sur l'élement de réglage.

  4. Posez le réchaud à fondue au milieu de la table sur un support thermorésistant (p. ex. plaque en marbre, support en silicone, entre autre).

  5. Maintenant, replissez le liquide à fondue en suivant la recette :

Caquelon enier inoxydable

huile ou bouillon de vande, 1500 ml max.

Caquelon en ceramique fromage ou chocolat 900 ml max.

  1. Posez le caquelon sur la plaque chauffante.
  2. Mettez le réchaud sur le palier indiqué dans la recette et réchauffez le liquide.
  3. Suivez les remarques des recettes!
  4. Vous pouvez replir les petits pots en céramique contenus dans l'emballage avec les sauces désirées.
  5. ÀpRES l'utilisation, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteurs sur O et retirez la fiche de la prise secteur. Laissez complètement refroidir l'appareil.

UNOLD Elegance 48645 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

Veuillez observer que la plaque et le fond du caquelon restent encore brûlants un certain temps après la déconnexion.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

UNOLD Elegance 48645 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 1

Débranche l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.

  1. Ne plongez jamais le caquelon chaud dans l'eau froide. Le caquelon pourrait craquer suite au chocol de température.
  2. Les pièces amovibles comme les casseroles, le couvercle et les fourchettes peuvent être nettoyés dans le lave-vaisse ou dans l'eau chaude ave une lessive douce.
  3. En cas d'encroutement faire tremper les éléments dans l'eau chaude.

  4. Ne jamais immerger l'objet de chauffage (plaque de cuisson) dans l'eau ou dans en autre liquide. Essuyez la plaque de cuisson avec un chiffon humide et évitez que de l'eau penètre dans l'appareil.

  5. Les petits pots en céramique supportent le lavage au lave-vaisse.
  6. Ne prenez pas des déterments caustiques ou abrasives.
  7. Ne versez pas l'huile ou le bouillon use dans I'evier. Remplissez-le dans un recipient fermé et eliminez l'huile usee selon les reglements regionaux.

  8. Si l'appareil n'est plus utilisable, en disposez selon les régulations régionaleux (voir page TRAITEMENT DES DECHATE).

  9. Avant de ranger l'appareil sechez tous les éléments soigneusement.

LES FONDUES À L'HUILÉ OU AU BOUILON

UNOLD Elegance 48645 - LES FONDUES À L'HUILÉ OU AU BOUILON - 1

  1. Choisissez la température la plus haute.
  2. Chauffez l'huile ou le bouillon environ 20 minutes pour tener la bonne temperature.
  3. Le bouillon ne doit pas bouillir, mais seulement frémir, donc il faut eventuellement réduire la température.
  4. Cuites les morceaux de viandes env. 1,5-3 minutes dans l'huile ou 3-4 minutes dans du bouillon.
  5. On peut aussi cuire du poisson, des crevettes, deswantans ou des legumes dans le bouillon.
  6. Les dim-sums ou les crustaces en croute sont délieux si on le frit dans l'huile.
  7. Servez des sauces et des dips selon votre goût.

Cuire avec de l'huile

  1. Pour les fondues avec de l'huile ou du bouillon on prend toujours la casserole en acier inox.
  2. Ne jamais couvrir la casserole pendant que vous chauffez l'huile. Le couvercle pourrait etre surchauffé.
  3. Utilisez de l'huile pour hautees températures et avec gout neutre. L'huile ne doit ni fumer ni jaillir.

  4. N'utilisez l'huile que 3.4 fois. L'huile usee commence a ecumer, a partir rancie et devient visqueuse.

  5. Remplacez l'huile toujours complètement.
    Ne mélangez pas de l'huile usée et de l'huile fraîche.
  6. Ne mélangez jamais différentes sortes d'huile.
  7. Prenez de la viande maigre et tendre.
    Coupez-la en morceaux pas trop grands.
  8. Dégelez de la viande congelée avant de la préparer.
  9. Séchez la viande avant de la préparer pour éviter des éclaboussures d'huile.
  10. Conservez l'huile au frigidaire dans un recipient fermé.

Fondue Bourguignonne

Pour 4-6 personnes

100 ml d'huile vegétale, 1 pt.cl. de grains de poivre noir, 1 pt.cl. de grains de moutarde, 1 pincée de flocons de chili, 1 feuille de laurier, 2 oignons, 1.000 ml d'huile résistant à la chaleur

Chauffez l'huile végétale un peu et ajoutez les épices. Hacher les oignons. Coupez la viande en morceaux de 2 cm et marinez-la dans l'huile avec les oignons pour quelques heures dans le frigidaire. Avant de préparer le fondue, enlevez la viande de la marinade et secher les morceaux. Versez l'huile dans la casserole, placez-la sur la plaque de cuisson et chauffez l'huile pour environ 20 minutes jusqu'à la bonne température est obtenue.

Piquez les morceaux de viande avec les fourchettes et faites-les cuire dans l'huile.

Salez et poivre la viande cuite et servez-la avec des sauces, p.e. une sauce Cocktail.

Fondue Chinoise

Pour 4-6 personnes

200 g de filet de bœuf, de filet de porc, de filet de poulet, de foue de poulet, de rognons de veau, de filet de sole, de langoustines (bru, préparé, ou congele), 125 g de vermicelles chinois, 125 g d'épinard en branches, 125 g de celeri en branches, 125 g carottes

1.000 ml de bouillon de volaille, 2 gr.cl. de xerès sec ou de vin blanc, 2 oeufs

Coupez la vienne, les abats, les poissons en tranches minces. Dégelez les langoustines.

Trempez les vermicelles environ 10 minutes dans l'eau chaude.

Lavez l'épinard, les carottes et le celeri, coupez les derniers en tranches. Battez les oeufs. Servez les ingrédents en plats séparés. Chauffer le bouillon avec le xérès. Aussitôt que le bouillon commence à bouillir, réduisez la température, le bouillon ne doit que frémir. Piquez les ingrédents avec les fourchettes et faites-les cuire dans le bouillon. Ajoutez encore entre temps du bouillon, si nécessaire. Servez des saues avec le fondue, p.e. de la sauce au curry ou une sauce chinoise aigre-douce. A la fin faites cuire les vermicelles et les légumes restants dans le bouillon, ajoutez les oeufs battus et servez le bouillon dans des assiettes à soupe.

LES FONDUES AU FROMAGE

UNOLD Elegance 48645 - LES FONDUES AU FROMAGE - 1

  1. Frottez le caquelon avec une gousse d'ail coupée.
  2. Rapez le fromage, replissez le fromagedans le caquelon et placez-le sur la plaque de cuisson.
  3. Choisissez une température moyenne et faites fondre le fromage en remuant.
  4. Aussitôt que le fromage est fondu, réduisez la température. Le fromage ne doit pas bouillir.
  5. Utilisez le caquelon sans couvercle.
  6. ÀpRES l'utilisation, je jamais plonger le caquelon chaud dans l'eau froide. Le chocol de température pourrait le faire craquer.
  7. A la fin degustez la croute qui seouve au fond du caquelon.

Fondue au fromage à la Suisse

Pour 4-6 personnes

1 gousse d'ail, 80 ml de vin blanc sec, 200 g
d'emmental rapié et de gruyère rapié, 1 pt.cl.
d'amidon, du poivre blanc, 1 gr.cl. de kirsch Baguette

Frottez l'intérieur du caquelon avec la gousse d'ail coupée. Chauffez les fromage avec le vin en remuant. Mélangez le kirsch avec l'amidon et l'ajoutez au fromage. Assaisonnez le fromage avec du poivre. Coupez la baguette en morceaux. Piquez les morceaux avec les fourchettes et mettez-les dans le fromage.

Recommendation: Servez des raisin ou du jambon cru avec le fondue.

Fondue au fromage à l'italienne

Pour 4-6 personnes

100 g d'asagio, de fontina et de provolone, 100 g de mascarapone, env. 75 ml de lait, 1 gr. cl. de beurre, 1 gr.cl. de farine, 75 ml de vin blanc, 2 jaunes d'oeuf, grissini, jambon de parme

Rápez le fromage, mélangez-le avec le mascarpone et le lait et laissez-le infuser quelques heures dans le frigidaire. Mélangez la farine avec le beurre. Faites cuire le vin blanc, ajoutez le beurre fariné, et ajoutez le fromage. Finalement ajoutez les oeufs battus. Ne plus bouillir le fromage. Enveloppez les grissini dans le jambon et trempez-les dans le jambon. Serveze ce fondue avec des hors d'oeuvres italiens.

Fondue au fromage à la Britannique

Pour 4-6 personnes

250 g de fromage Cheddar, 150 g de fromage Stilton, 3 gr.cl. de beurre, 75 ml de crème ou de

LES FONDUES SUCRÉS

  1. Choisissez une températe moyenne.
  2. Faites fondre le chocolat dans le caq uelon céramique. Ne laissez pas bouillir le chocolat. Si nécessaire réduisez la température.
  3. Il suffit de tener le chocolat liquide, ne le laissez pas bouillir.

Fondue au chocolat

Prenoz selon vous goût du chocolat au lait, noir extra fin ou blanc et fondez-le comme décrit cidesus.

Préparer des fruits de saigon et coupez-les en petits morceaux, p.e. des bananes. des fraises, des framboises, des abricots etc. Remplissez les fruits dans le plats.

A table chacun prend un morceau de fruit avec la fourchette et le plonge dans le chocolat. L'enlevez immédiatement et le faiser refroidir un peu avant de le déguster!

Variations

Ajoutez un peu de crème ou de lait au chocolat pour le rendre plus créleurs.

Aromatisez le chocolat, p.e. avec une pincée de canelle ou de cardamome ou avec un peu de liqueur d'oranges ou de sirop à la vanille.

Servez des crêpes roulés avec le fondue:

lait, 3-4 gr.cl. de ketchup de tomates, 1 pt.cl. d'amidon, 1-2 gr.cl. de porto

Pain blanc ou pain aux noix, 6-8 tiges de celeri, 3-4 poires fermes

Faites fondre le fromage avec le beurre et la crème en remuant. Ajoutez le ketchup et l'amidon dissolu dans le vin ou de l'eau. Coupez le pain, les poires et le celeri en morceaux et trempez-les dans le fromage.

Préparez des crépes fines (c'est infantin avec la crépière de UNOLD®). Tartinez les crépes chauds avec un peu de confiture (aux abricots ou aux oranges) et roulez les crépes fermement.

Coupez les crêpes en morceaux.

Fruit en sauce au chocolat

Pour 4-6 personnes

200 ml de crème, 140 g de chocolat noir, 1 pincée d'épices au pain d'épices ou du poivre de Cayenne, 100 ml de jus d'oranges

Fruits de saison, p.e. fraises, bananas, ananas, poires, mandarines

Chauffez la crème avec les épices. Hachez le chocolat et faites-le fondre dans la crème.

Ajoutez le jus d'oranges. Préparez les fruits et coupez-les en morceaux. Piquez les fruits et trempez-les dans la sauce au chocolat.

Recommendation: Ajoutez un peu de jus de citron aux fruits pour éviter qu'ils deviennent bruns.

Fondue au punch

Pour 4-6 personnes

100 g de framboises, 2-3 clous de girofle, 1 pincee de zestes de citron, 1 gr.cl. de jus de citron, 1 tige de canelle, 1 badiane, 1 gr.cl.

de rhum, 500 ml de vin rouge, 80 g de sucre, 50 g d'amidon

Pain d'epices, muffins

Réduisez les framboises en purée avec le jus de citron et les zestes de citron. Chauffez le vin avec les épices, mais ne laissez pas bouillir. Ajoutez le sucre. Passez les framboises par un tamis, ajoutez l'amidon et ajoutez les fromages

au vin rouge. Remettez à bouillir une fois, puis réduisez la température et enlevez les épices.

Coupez le pain d'epices en morceaux et trempezzles dans le punch.

Recommendation: Si des enfants participent, remplacez le vin et le rhum par du jus de cerises.

Les recettes disponibles dans ce mode d'emploi ont ete soigneusement examinées et contrôlées par leurs auteurs respectifs et par la société UNOLD AG. Notre responsabilité n'est toute fois eneldom cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants declinent toutereponsabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.

En cas d'utilisation conforme et lors de dégats manifestation dus à des défauts de fabrication, nos apparêils sont garantis 24 mois, lors d'utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l'achat. Notre garantie n'est valide que pour les apparêils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l'importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les apparêils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d'achat montrant la date d'achat, port payé et proprement emballe. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie)cesse, si de réparations ou des interventions sont complies par des tiers. Cette garantie n'afcete pas les droits du consommateur contre le commercant.

TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Nos apparèils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d'utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d'utilisation. Si néanmoins l'appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégats de menage. Apportez ce produit à une station de collection pour récapération de produits ELECTriques et Electroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est demonté sans risque pour la santé et l'environnement.

UNOLD Elegance 48645 - TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : Elegance 48645

Catégorie : Appareil à fondue, raclette et wok