JS1602 - Paire de ciseaux MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JS1602 MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Paire de ciseaux MAKITA JS1602 |
|---|---|
| Type d'outil | Paire de ciseaux |
| Matériau des lames | Acier de haute qualité |
| Longueur des lames | Non spécifiée |
| Poignée | Ergonomique pour un confort optimal |
| Utilisation | Idéal pour des coupes précises dans divers matériaux |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement et affûter les lames si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser avec précaution pour éviter les coupures |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les matériaux à couper |
FOIRE AUX QUESTIONS - JS1602 MAKITA
Questions des utilisateurs sur JS1602 MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Paire de ciseaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JS1602 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JS1602 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI JS1602 MAKITA
1 Interrupteur à glissière 2 Jauge pour acier inoxydable : 1,2 mm 3 Jauge pour acier doux : 1,6 mm 4 Clé hexagonale 5 Desserrer
6 Boulon de serrage de la lame supérieure 7 Lame inférieure 8 Lame supérieure 9 Porte-lame 10 Rondelle mince 11 Serrer
12 Aucun jeu permis 13 Culasse 14 Vis de positionnement de la lame inférieure
m15 Ligne de coupe
| Modèle JS1602 | ||
| Capacités max. de coupe | Acier jusqu'à 400 N/mm2 | 1,6 mm (16 ga.) |
| Acier jusqu'à 600 N/mm2 | 1,2 mm (18 ga.) | |
| Acier jusqu'à 800 N/mm2 | 0,8 mm (22 ga.) | |
| Aluminium jusqu'à 200 N/mm2 | 2,5 mm (13 ga.) | |
| Rayon min. de coupe 30 mm | ||
| Nombre de courses par minute (min-1) | 4 | |
| Longueur totale 255 mm | ||
| Poids net | 1,6 kg | |
| Catégorie de sécurité | ☐/II | |
GEB027-3
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications peuvent varier suivant les pays. Poids selon la procédure EPTA 01/2014
ENE037-1
Utilisations
L'outil est conçu pour la coupe de la tôle et de la tôle inoxydable.
ENF002-2
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique, et il ne pourrait fonctionner que sur un courant secteur monophasé. Résistillé avec une double isolation, il est conforme à la réglementation européenne et peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
GEA010-2
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour la cisaille
- Tenez l'outil fermement.
- Fixez la pièce à travailler solidement.
- Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement.
- Les bords et les copeaux de la pièce à travailler sont coupants. Portez des gants. Il est également recommandé de porter des chaussures à semelle épaisse pour empêcher les blessures.
- Ne posez pas l'outil sur les copeaux de la pièce à travailler. Sinon, l'outil risque d'être endommagé.
- Ne vous éloignez pas en laissant l'outil tourner. Ne le faites fonctionner que lorsque vous l'avez bien en main.
- Assurez-vous toujours de travailler en position stable. Lorsque vous utilisez l'outil dans un endroit élevé, assurez-vous qu'il n'y a personne en bas.
- Ne touchez ni la lame, ni la pièce à travailler immédiatement après la coupe ; elles peuvent être très chaudes et risquent de vous brûler la peau.
- Prenez garde de ne pas couper de fils électriques. Il peut en résulter un grave accident par électrocution.
- Ne faites pas tourner l'outil à vide inutilement.
Avertissement:
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question. La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peut entraîner une blessure grave.
Attention:
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Attention:
- Avant de brancher l'outil, vérifie toujours que l'interrupteur à glissière fonctionne correctement et revient sur la position d'arrêt (OFF) lorsque vous enfoncez l'arrière de l'interrupteur à glissière.
- Vous pouvez verrouiller l'interrupteur sur la position de marche (ON) pour plus de confort en cas d'utilisation prolongée. Soyez prudent lorsque vous verrouillez l'outil sur la position de marche (ON), et gardez une prise ferme sur l'outil.
Pour faire démarrer l'outil, poussez l'interrupteur glissière sur la position « I (Marche) ». Pour un fonctionnement continu, appuyez sur l'avant de l'interrupteur glissière pour le verrouiller.
Pour arrêter l'outil, appuyez sur l'arrière de l'interrupteur glissière, puis poussez-le sur la position « O (Arrêt) »
Épaisseur de cisaillage permise (fig. 2)
La rainure de la culasse sert de gabarit d'épaisseur pour le cisaillage des feuilles d'acier doux ou d'acier inoxydable. Si la pièce peut pénétrer dans la rainure, elle peut être cisaillée.
L'épaisseur de cisaillage d'une pièce dépend du type de matériel (de sa résistance). Les épaisseurs maximales de cisaillage sont indiquées dans le tableau ci-dessous pour les divers matériaux. Il y a risque de bris et/ou de blessure si l'on tente de cisailler des pièces plus épaisses. Respectez les épaisseurs indiquées dans le tableau.
| Matériau | Résistance (N/mm2) | Épaisseur de coupe maximum (mm) |
| Acier doux (A) 400 | 1,6 (16 ga) | |
| Acier dur (B) 600 | 1,2 (18 ga) | |
| Acier inoxydable 800 | 0,8 (22 ga) | |
| Aluminium 200 | 2,5 (13 ga) |
006425
Attention:
- Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché.
Inspection des lames
Avant d'utiliser l'outil, vérifie l'usure des lames. La qualité du cisaillage sera médiocre avec des lames émoussées ou usées, et cela réduira la durée de service de l'outil.
Pivotement ou remplacement des lames (fig. 3, 4, 5, 6, 7 et 8)
Les lames supérieure et inférieure sont dotées de quatre tranchants de chaque côté (l'avant et l'arrière). Lorsque les tranchants sont émoussés, faites pivoter les lames supérieure et inférieure pour exposer les tranchants neufs.
Lorsque les huit tranchants sont émoussés sur les lames supérieure et inférieure, replacez-les toutes deux par des lames neuves. Chaque fois que vous faites pivoter les lames ou que vous les replacez, procédez comme suit.
Retirez les boulons de serrage de la lame à l'aide de la clé hexagonale fournie, puis faites pivoter les lames ou remplacez-les.
Sur certains outils, il y a une rondelle entre la lame supérieure et le porte-lame. Lors du remontage, veillez à utiliser la rondelle mince, le cas échéant.
- Aucune rondelle mince n'est utilisée pour la lame inférieure.
Posez la lame supérieure et serrez le boulon de serrage de la lame supérieure avec la clé hexagonale. Poussez la lame supérieure vers le haut tout en la serrant.
Une fois la lame supérieure serrée, pensez à vérifier qu'il n'y a pas de jeu entre la lame supérieure et la surface biseautée du port-lame.
En posant la lame inférieure sur la culasse, vous ne devez appuyer la lame inférieure contre la culasse de sorte qu'elle touche les parties biseautées A et B de la culasse et le bout C de la vis de positionnement de la lame inférieure, tout en serrant le boulon de serrage de la lame inférieure. Il ne doit pas y avoir de jeu entre A, B et C au moment de la pose.
- La vis de positionnement de la lame inférieure est montée en usine. Ne la modifiez pas.
Avertissement:
- Avant d'utiliser l'outil, veillez à serrer solidement les boulons de serrage de la lame supérieure et de la lame inférieure. Si les boulons sont desserrés, les lames peuvent se détacher et provoquer de graves blessures.
- Lors de la coupe, placez toujours la cisaille sur la pièce à travailler de sorte que la pièce coupée se trouve du côté droit de l'opérateur.
Les pièces à couper doivent être fixées à l'établi au moyen de supports de pièce.
Maintenez toujours l’outil fermement avec une main sur le logement. Ne touchez pas les parties métalliques. Déplacez la cisaille parallèlement à la pièce.
Largeur de coupe maximale (fig. 10)
Ne dépassez pas la largeur de coupe maximale spécifiée en (A) dans le cas d'une longueur de 1800 mm.
| Acier doux (épaissur) | 1,6 mm | Inférieure à 1,2 mm |
| Largeur de coupe maximale (A) | 100 mm Sans limite | |
| Inoxydable (épaissur) | 1,2 mm | Inférieure à 1,0 mm |
| Largeur de coupe maximale (A) | 80 mm Sans | limite |
006430
Rayon de coupe minimum
Le rayon de coupe minimum est de 30 mm lors de la coupe dans l'acier doux de 1,0 mm.
Attention:
- Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
- N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.
Pour maintenir la SECURITE et la FIABILITE du produit, les réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont commandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifique dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus proche.
Lames de cisaille - Clé hexagonale - Support pour clé
- Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
ENG905-1
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841-2-8:
Niveau de pression sonore (L_pA): 79 dB (A) Incertitude (K): 3 dB (A)
Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).
ENG907-1
- La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
- La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
Portez un serre-tête antibruit.
L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée. - Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
ENG900-1
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN62841-2-8:
Mode de travail : découpe de tôle
Émission de vibrations (a_h): 7,0m / s^2
Incertitude (K): 1,5 m/s²
- La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
- La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
Avertissement:
- L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
- Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Pour les pays d'europe uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe A à ce mode d'emploi.