MAKITA JS1602 - Forbici

JS1602 - Forbici MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JS1602 MAKITA in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA JS1602 - page 14
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cesoie elettriche (paio di forbici per lamiera)
Marca Makita
Modello JS1602
Capacità di taglio (acciaio dolce fino a 400 N/mm²) 1,6 mm (16 ga)
Capacità di taglio (acciaio duro fino a 600 N/mm²) 1,2 mm (18 ga)
Capacità di taglio (acciaio inossidabile fino a 800 N/mm²) 0,8 mm (22 ga)
Capacità di taglio (alluminio fino a 200 N/mm²) 2,5 mm (13 ga)
Raggio di taglio minimo 30 mm
Numero di colpi al minuto 4 000 min⁻¹
Lunghezza totale 255 mm
Peso netto (secondo EPTA 01/2014) 1,6 kg
Alimentazione Monofase, tensione di rete (vedere targhetta)
Doppio isolamento Sì (classe II)
Categoria di sicurezza ☐/II (doppio isolamento)
Livello di pressione sonora (LpA) 79 dB(A) (incertezza K=3 dB(A))
Livello di vibrazioni (taglio lamiera) 7,0 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Impieghi Taglio di lamiera e lamiera inossidabile
Manutenzione delle lame Rotazione o sostituzione delle lame (8 taglienti)
Accessori inclusi Chiave esagonale, supporto per chiave
Riparabilità Utilizzare esclusivamente ricambi Makita in un centro autorizzato
Materiali della lama Acciaio temprato (dettagli non specificati)
Tipo di impugnatura Impugnatura isolata (doppio isolamento)
Interruttore Interruttore a cursore con blocco per funzionamento continuo
Larghezza di taglio massima 100 mm (acciaio dolce 1,6 mm) o 80 mm (inox 1,2 mm) per lunghezza ≤1800 mm

Domande frequenti - JS1602 MAKITA

Quali materiali posso tagliare con le cesoie Makita JS1602?
Puoi tagliare acciaio dolce (fino a 1,6 mm), acciaio duro (fino a 1,2 mm), acciaio inossidabile (fino a 0,8 mm) e alluminio (fino a 2,5 mm). Le capacità dipendono dalla resistenza del materiale, espressa in N/mm².
Come cambiare o ruotare le lame della JS1602?
Scollegare l'utensile. Utilizzare la chiave esagonale in dotazione per rimuovere i bulloni di fissaggio. Le lame superiore e inferiore hanno ciascuna quattro taglienti: è possibile ruotarle per esporre nuovi taglienti. Sostituire le lame quando tutti i taglienti sono smussati. Serrare saldamente i bulloni dopo la sostituzione.
Qual è il raggio di taglio minimo della JS1602?
Il raggio di taglio minimo è di 30 mm durante il taglio di acciaio dolce da 1,0 mm.
Come regolare il gioco tra le lame?
Una vite di posizionamento della lama inferiore è montata in fabbrica e non deve essere modificata. Durante il rimontaggio, assicurarsi che non ci sia gioco tra la lama superiore e il supporto lama, e che la lama inferiore tocchi le parti smussate della testa.
Posso usare le cesoie in continuo?
Sì, l'interruttore a cursore può essere bloccato in posizione ON per il funzionamento continuo. Per bloccarlo, premere la parte anteriore dell'interruttore; per sbloccarlo, premere la parte posteriore e poi spingere su OFF.
Quali sono le istruzioni di sicurezza importanti?
Indossare guanti e scarpe con suola spessa. Tenere saldamente l'utensile, fissare il pezzo, tenere le mani lontane dalle lame. Non tagliare cavi elettrici. Attendere che le lame si raffreddino dopo il taglio. Non lasciare l'utensile in funzione incustodito.
Cosa fare se le lame sono smussate?
Le lame hanno otto taglienti in totale. Ruotarle per esporre nuovi taglienti. Quando tutti sono smussati, sostituire le lame con nuove (riferimenti Makita). Utilizzare la chiave esagonale in dotazione.
Qual è la larghezza di taglio massima?
Per una lunghezza di taglio fino a 1800 mm, la larghezza massima è di 100 mm per l'acciaio dolce (1,6 mm) e 80 mm per l'inox (1,2 mm). Per spessori inferiori, la larghezza è illimitata.
Le cesoie sono a doppio isolamento?
Sì, la JS1602 è dotata di doppio isolamento (classe II) e può essere collegata senza messa a terra. Assicurarsi che la tensione corrisponda a quella della targhetta.
Dove posso far riparare le mie cesoie Makita?
Le riparazioni, l'ispezione e la sostituzione delle spazzole devono essere effettuate presso un centro di assistenza Makita autorizzato, esclusivamente con ricambi Makita per garantire sicurezza e affidabilità.

Domande degli utenti su JS1602 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forbici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JS1602 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JS1602 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE JS1602 MAKITA

1 Interruttore laterale
2 Misura per materiale inossidabile: 1,2 mm
3 Misura per acciaio dolce: 1,6 mm
4 Chiave esagonale
5 Per allentare

6 Bullone di fissaggio lama superiore
7 Lama inferiori
8 Lama superiore
9 P O R t a l a m
10 Rondella sottle
11 Stringere

12 Non lasciare gioco
13 Morsetto
14 Vite di posizionamento lama inferiore

15 Linea di taglio

DATI TECHNICI

Modello JS1602
Capacità massime di taglioAcciaio fino a 400 N/mm21,6 mm (16 ga.)
Acciaio fino a 600 N/mm21,2 mm (18 ga.)
Acciaio fino a 800 N/mm20,8 mm (22 ga.)
Alluminio fino a 200 N/mm22,5 mm (13 ga.)
Raggio minimo di taglio 30 mm
Corse al minuto \( (min^{-1}) \) 4.000
Lunghezza totale 255 mm
Peso netto 1,6 kg
Classe di sicurezza /II

GEB027-3

  • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continuui, i dati tecnici sono soggetti a modifichecencezza preavviso.
  • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
    Peso in base alla procedura EPTA 01/2014

ENE037-1

Utilizzo previsto

Questo utensile è progettato per il taglio delle lamiere di acciaio e delle lamiere di acciaio inossidabile.

ENF002-2

Alimentazione

Questo utensile delve essere collegato soltanto a una fonte di alimentazione con la stessa tensione indicata sulla targhetto del nome, e può funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento, per cui può essere utilizzato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.

GEA010-2

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

AVVERTIMENO Leggere tutte le avventen di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avventenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine "utensile elettrico" nelle avventenze si riferisce sua all'utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all'utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA DELLA CESOIA

  1. Tenere saldamente l'utensile.
  2. Fissare saldamente il pezzo.
  3. Tenere sempre le mani lontane dalle parti in movimento.
  4. I bordi e i trucoli del pezzo sono taglienti. Indossare i guanti. Per evitare incidenti si consiglia ancche di calzare scarpe con una suola spessa.
  5. Non posare l'utensile sui trucioli del pezzo. Ciò potrebbe causare danni o problemi dell'utensile.
  6. Non lasciare l'utensile perché sta funzionando. Far funzionare l'utensile sostanto tenendolo in mano.
  7. Accertarsi che i piedi siano appoggiati saldamente.

Accertarsi che non ci siano persone nelle nuoghi alti.

  1. Non toccare la lama o il pezzo immediatamente dopo un lavoro, perché potrebbero essere extremamente caldi e causare bruciature.
  2. Evitare di tagliare fili elettrici. Cio potrebbe causare un serio incidente per le scosse elettriche.
  3. Non far funzionare inutilmente l'utensile sulla carico.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

AVERTIMENO:

NON lasciare che la comodità d'utilizzo o la familiarità con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme per la sua sicurezza. L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di questo manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni seri.

DESCRIZIONE FUNZIONALE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare il funzionamento.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 1)

ATTENZIONE:

  • Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, accertarsi sempre che l'interruttore scorrevole funzioni correttamente e che torni sulla posizione "OFF" quando si preme la parte posteriori dell'interruttore scorrevole.
    L'interruttore cui essere bloccato sulla posizione "ON" per la comodità dell'operaatore durante l'uso prolongato. Fare attenzione quando si blocca l'utensile sulla posizione "ON", e mantenere una presa salute su diesso.

Per avviare l'utensile, spingere l'interruttore a slitta verso la posizione "I (ON)". Per il funzionamento continuo, premere la parte anteriore dell'interruttore scorrevole per bloccarlo.

Per fermare l'utensile, premere la parte posteriore dell'interruttore a slitta e spingerlo poi verso la posizione "O (OFF)".

Spessore massimo di taglio (Fig. 2)

La scanalatura sul morsetto serve da spessimetro per il taglio della lamiere di acciaio dolce o inossidabile. Il materiale cui quod assere tagliato se entra nella scanalatura. Lo spessore del materiale da tagliare dipende dal suo tipo (durezza). Lo spessore massimo di taglio è indicato nella tabella sotto secondo i vari materiali. Se si cercà di tagliare dei materiali più spessi di quantoindicato, si cui causare la rottura dell'utensile e/o possibili incidenti. Mantenersi entro gli spessori individati nella tabella.

MaterialieCarico di rottura (N/mm2)Spessore massimo di taglio (mm)
Acciaio dolce (A)400 1,6 (16 ga)
Acciaio duro (B)600 1,2 (18 ga)
Acciaio inossidabile800 0,8 (22 ga)
Lamiera di alluminio200 2,5 (13 ga)

006425

MONTAGGIO

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di un qualiasi intervento su diesso.

Ispezione delle lame

Controllare l'usura delle lame prima di usare l'utensile. Le lame smussate o usurate producono un taglio scarso e riducono la vita di servizio dell'utensile.

Rotazione o sostituzione delle lame (Figg. 3, 4, 5, 6, 7 e 8)

Entrambe le lame superiore e inferiore hanno quattro taglienti su ciascun lato (anteriore e posteriore). Quando il tagliente diventa smussato, ruotare entrambe le lame superiore e inferiore di 90^ per esporre i nuovi taglienti.

Quando tutti gliotto taglienti sono smussati su entrambé le lame superiore e inferiore, sostituire entrambé le lame con altre nuove. Procedere come segue agli volta che si girano o si sostituiscono le lame.

Rimuovere i bulloni di fissaggio delle lame con la chiave esagonale in dotazione, e poi girare o sostituire le lame.

Alcuni utensili hanno una rondella tra la lama superiore e il portalama. Se l'utensile ha la rondella, accertarsi di usare la rondella sottile quando si esgue il rimontaggio.

NOTA:

  • Per la lama inferiore non vengono usate rondelle sottili. Installare la lama superiore e stringere saldamente i bullone della lama superiore con la chiave esagonale. Spingere in su la lama superiore quando la si fissa.

Dopo aver fissato la lama superiore, accertarsi che non rimanga un gioco tra la lama superiore e la superficie smussata del portalama.

Quando si installa la lama inferiore sul morsetto,essa deve essere premuta contro il morsetto in modo che faccia contatto con le parti smussate A e B del morsetto e con la punta C della vite di posizionamento della lama inferiore nelle si stringe il bullone di fissaggio della lama inferiore. Non ci deve essere gioco tra A, B e C durante I'installazione.

NOTA:

  • La vite di posizionamento della lama inferiore è stata montata in fabbrica. Non manometterla.

FUNZIONAMENTO

Fissaggio del materiale e metodo di taglio (Fig. 9) AVVERTIMENTO:

  • Prima di far funzionare l'utensile, accertarsi che i bulloni di fissaggio della lama superiore e della lama inferiore siano stretti saldamente. Se i bulloni sono allentati, le lame potrebbero staccarsi causando un serio incidente.
  • Per tagliare,METTERe sempre la cesaia sul pezzo in modo che la parte del materiale che viene tagliata via sua posizionata sul lato destro dell'operaore.

I materiali da tagliare devono essere fissati al banco di lavoro con dei dispositivi di bloccaggio.

Tenere sempre saldamente l'utensile con una mano sull'alloggiamento. Non toccare la parte metallica.

Mantenere il movimento della cesaia parallelo al materiale.

Larghezza massima di taglio (Fig. 10)

Mantenersi entro la larghezza massima di taglio specificata (A): Lunghezza di 1.800 mm.

Acciaio dolce(spessore)1,6 mm Sotto1,2 mm
Larghezza massimadi taglio (A)100 mm Nessun limite
Materiale inossidabile(spessore)1,2 mm Sotto1,0 mm
Larghezza massimadi taglio (A)80 mm Nessun limite

006430

Raggio minimo di taglio

Il raggio minimo di taglio è di 30 mm per il taglio di acciaio dolce di 1,0 mm.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima dell'ispezione o della manutenzione.
  • Mai usare benzina, benzene, solventi, alcol e altre sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni, l'ispezione e la sostituzione della spazzola di carbone o qualsiasi altra manutenzione e regolazione devono essere eseguite da un Centro Assistenza Makita autorizzato usingo sempre ricambi Makita.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE:

  • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato in quello manuale. L'impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori sostanto per il loro scopo prefissato.

Per ottenere maggiori dettagli su quosti accessori, rivolgersi a un Centro Assistenza Makita locale.

Lame cseoia
- Chiave esagonale
- Portachiave

NOTA:

  • Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell'imballo dell'utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.

ENG905-1

Rumore

Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN62841-2-8:

Livello pressione sonora (L_pA) : 79 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 80 dB (A).

ENG907-1

NOTA:

  • Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metod standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un'alto.
  • Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO:

  • Indossare protezioni per le orecchie.
    L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico cui valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
  • Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendoiconto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto,或者其他 tempo di attivazione).

ENG900-1

Vibrazione

Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN62841-2-8:

Modalità operativa: taglio di lamiere

Emissione di vibrazioni (a_h):7,0m / s^2

Incertezza (K): 1,5 m/s²

ENG901-2

NOTA:

  • Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metod standardi verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un'alto.
  • Il valore o i valore complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO:

L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico cui vale o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
- Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendoicontodiutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto,oltre al tempo di attivazione).

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE

Solo per i paesi europei

La dichiarazione di conformità CE è inclusa come

Allegato A al presente manuale di istruzioni.

ACCESORIOS OPCIONALES

MAKITA JS1602 - ACCESORIOS OPCIONALES - 1

PRECAUCION:

Raio minimo de corte

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : JS1602

Categoria : Forbici