DryFix 20 Lumio - Humidificateur SUNTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DryFix 20 Lumio SUNTEC au format PDF.
| Type de produit | Déshumidificateur d'air |
| Marque | SUNTEC Wellness |
| Modèle | DryFix 20 Lumio |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz (estimation) |
| Fonctions principales | Déshumidification continue, automatique, séchage du linge, ventilation (air purifié), minuteur 0-24h, indicateur lumineux d'humidité (bleu/vert/rouge) |
| Capacité du réservoir d'eau | Non spécifiée, arrêt automatique lorsque plein |
| Évacuation de l'eau | Réservoir d'eau ou drainage continu via tuyau |
| Filtre à air | Filtre à charbon actif, lavable, remplaçable (réf. 16882) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; filtre : aspirateur ou lavage avec détergent neutre |
| Sécurité | Utilisation par enfants à partir de 8 ans sous surveillance ; ne pas immerger ; distance minimale 50 cm des murs ; ne pas couvrir les grilles |
| Agent réfrigérant | R290, quantité < 1 kg, circuit fermé |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 32 °C |
| Humidité de fonctionnement | 10 % à 90 % HR |
| Garantie | 24 mois |
| Fabricant | Suntec Wellness GmbH, Holzstraße 2, 40221 Düsseldorf, Allemagne |
| Pièces détachées disponibles | Filtre à charbon actif (réf. 16882) |
| Réparabilité | Réparations par personnel qualifié uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - DryFix 20 Lumio SUNTEC
Questions des utilisateurs sur DryFix 20 Lumio SUNTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DryFix 20 Lumio - SUNTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DryFix 20 Lumio de la marque SUNTEC.
MODE D'EMPLOI DryFix 20 Lumio SUNTEC
Nous you remercions pour l'achat de cet appeareil de la marque Suntec Wellness. Veuillez dire la notice d'utilisation avec attention avant de metre l'appareil en marche. Conservez cette notice d'utilisation pour la feuilleter plus tard.
CONSEILS SE SECURITE
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils soient dûment instruits pour ce qui concerne l'utilisation de l' apparéil et qu'ils aient compris les dangers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Les enfants âgés de moins de 3 ans sans surveillance ne doivent pas pouvoir acceder à l' apparéil.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à démarrer et arrêtier l'appareil uniquement si l'appareil est placé ou installé dans sa position d'utilisation normale, s'ils ont reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers potentiels. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher l'appareil, le régler, le nettoyer ou effectuer l'entretien.
- Avant d'utiliser votre déshumificateur, veuillez dire attentivement le mode d'emploi et gardez-le dans un endroit sûr.
-
N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni dans toutautre liquide.
-
Veuillez placer l'appareil sur une surface plane et stable afin d'éviter les bruits forts et les vibrations.
- Ne mettez jamais l'appareil en marche en cas de dysfonctionnements ou lorsque cable ou la prise sont défectueux ou que l'appareil est tombé par terre ou a été endommagé de toute autre manière.
- Les réparations sur apparèils électriques doivent être uniquement effectuées par des personnes qualifiées; les réparations inadéquates peuvent représentier une source de dangers considérable pour les utilisateurs.
- Débranche la fiche de contact quand vous n'utilise pas l'appareil, avant de le transporter et avant de le nettoyer.
- Ne faites fonctionner l'appareil qu'à la tension de secteur indiquée sur la plaque signalétique.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser sur une prise electrique si celle-ci est déjà branchee à d'autres apparereils domestiques.
- Utilisez l'appareil uniquement dans votre intérieur et uniquement aux fins auxquelles il a ete concu.
- N'utilisez pas leprésent apparéil à proximité d'appareils de chauffage ou de tout objet inflammable ou dangereux.
- Si le déshumidificateur est utilisé dans un piece compteant des apparèils fonctionnant au gaz, la piece doit être aérée régulièrement et fréquemment.
- Veuillez vider et secher le réservoir d'eau et l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
Cela permettra d'eviter la formation de moisissures et d'odeurs désagréables à l'intérieur de l'appareil.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Veuillez ne pas étendre de rideaux ou de vêtements humides devant la sortie d'air, cela conduirait à une surcharge de l'appareil.
- En cas de températures basses, le tuyau de drainage ne doit pas être dirigé dehors.
- Pour éviter de répandre de l'eau, videz le réservoir d'eau avant de transporter l'appareil.
- Ne basculez pas l'appareil car l'eau qui s'écoule pourrait cause des dégats sur l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Si l'appareil fume ou que de la fumée se dégagependant le fonctionnement, débranchezimmédiatement la prise d'alimentation et adressez-vous à votre revendeur.
- Veuillez ne pas tirer sur le cordon en lui-même, mais sur la fiche.
- Veuillez ne pas transformer ou modifier l'appareil.
Veuillez ne pas essayer de démonter ou réparer l'appareil de votre propre chef. - Veuilles ne jamais utiliser l'ordinate avec les mains mouillées.
- Veuillez ne pas insérer d'objets étrangers dans l'objet.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. Le soleil,
la pluie ou les températures basses peuvent endommager l'appareil ou provoquer une décharge électrique
- Veuillez ne jamais couvrir la grille de sortie ou d'entrée.
- L'appareil doit être installé à une distance minimale de 50 cm du mur ou d'autres obstacles/objects.
- Veuillez maintainir le filtré anti-poussière et les grilles de sortie/d'entrée d'air propres. Veuillez les nettoyer régulièrement afin de garantir le fonctionnement optimal de l'appareil.
Important.
L'appareil doit toujours être stocké et transporte en position debout.
En cas de doute, nous vous recommendons d'attendre au moins 24 heures avant
Installation
Pour economiser de l'energie et assurer le fonctionnement optimal de l'appareil, veuillez fermer toutes les portes et fenêtres de la pierce.
- Placez l'appareil sur un support plat et régulier.
Pour eviter les bruits forts et les vibrations, vous pouze placer sous l'appareil un petit tapis ou un matelas en caoutchouc.
Composants


1 Sortie d'air
5 Entrée d'air / cache du filtré
2 Poignées
6 Reservoir d'eau
3 Code de couleur pour l'humidité de l'air <50% bleu 50%~70% vert >70% rouge
4 Panneau de commande
Panneau de commande

Boutons :
1 Minuteur
2 Bouton Plus
3 Affichage numérique
4 Bouton Moins
5 Sélection des modes
6 Marche/arret
Indicateurs lumineux
7 Minuteur
8 Reservoir d'eau plein
9 Fonction de ventilation « Air purifié »
10 Sechage du linge
11 Deshumidification continue
12 Deshumidification automatique
13 Fonctionnement
Description des fonctions
Marche/arrêt :
- Veuillez brancher la fiche d'alimentation électrique de l'appareil à une prise de courant.
Veuillez you assurer que le reservoir d'eau est vide avant de metre l'appareil en marche.
Veuillez ouvrir manuellement la sortie d'air. - Veuillez appuyer sur le bouton Marche/arrêt (6) pourmettre en marche ou arrête l'appareil.
Lorsqu'il se met en marche, l'appareil demarre automatiquement avec les derniers reglages utilisés.
Mode :
- Une fois l'appareil mis en marche, appuyez sur le bouton Mode (5) afin de selectionner la fonction de ventilation, le séchage du linge, la déshumidification continue ou la déshumidification automatique.
Déshumidification continue :
- Veuillez appuyer sur le bouton Mode (5) pour activer la fonction de déshumidification. L'indicateur de déshumidification manuelle (11) s'allume. Dans ce mode, vous pouvez définir le degré de déshumidification souhaité et l'appareil déshumidifie à vitesse de ventilation basse (réglage non modifiable).
- Veuillez utiliser les boutons Plus et Moins (2 et 4) pour régler l'humidité de l'air entre 30 % et 80 %.
Pour activer la déshumidification continue independamment de l'humidité existante, veuillez appuyer sur la touche bas (4) jusqu'à ce que "CO" apparaisse sur l'écran.
Déshumidification automatique :
- Veuillez appuyer sur le bouton Mode (5) pour activer la fonction « Déshumidification automatique ». L'indicateur de déshumidification automatique (12) s'allume.
- Dans ce mode, vous ne pouvez pas régler la vitesse de ventilation et le degré d'humidité. L'appareil déshumidifie automatiquement à vitesse de ventilation élevée si l'humidité ambiente est ≥70 % et à vitesse de ventilation BASSE SI L'UMIDITE DE I'AIR EST COMPRESE entre 55 % et 70 %. Si l'humidité ambiente est inférieure à 50 %, le compresseur s'arrête et seule la fonction de vitesse reste active au niveau le plus bas.
Fonction de séchage du linge :
- Veuillez appuyer sur le bouton Mode (5) pour activer la fonction de sechage du linge. L'indicateur « Sécchage du linge » (10) s'allume.
La vtesse de ventilation et le degr dhumidite se reglent automatique et il n'est pas possible de les modifier manuellement. L'appareil deshumidifie automatique a vtesse de ventilation elevée. - Cette fonction vous permet de secher plus rapidement des vêtements, des chaussures ou des tapis.
Mode de ventilation « Air purifié » :
- Veuillez appuyer sur la touche Mode (5) pour activer la fonction de ventilation. L'indicateur de ventilation (9) s'allume.
- Dans ce mode, seul le ventilateur fonctionne au niveau le plus bas; l'air est purifié en douceur à l'aide du filtre à charbon actif intégré.
Minuteur :
Lorsque l'appareil est en marche, veuillez appuyer sur le bouton Timer (minuteur) (1) pour ajuster le réglage par heures, de 0 à 24 heures.
Indicateurs lumineux :
Si le taux d'humidité de l'air ambiant est inférieur à 50 %, le témoin lumineux s'allume en bleu.
Si le taux d'humidite de I'air ambiant est compris entre 50% et 70% , le témoin lumineux s'allume en vert.
Si le taux d'humidité de l'air ambient est supérieur à 70 %, le témoin lumineux s'allume en rouge.
Évacuation de l'eau de condensation
Réservoir d'eau :
- Dès que le réserve d'eau est plein, l'appareil cesse de fonctionner ; un averissement sonore retentit et le symbole « Réservoir d'eau plein » (8) s'affiche à l'écran.
- Veuillez arrête l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation.
- Veuillez retiretier précautionneusement le réservoir d'eau et vider l'eau en tenant le réservoir par la poignée.
- Puis, nettoyez le réservoir vide et enoncez-le à nouveau soigneusement dans l'appareil.

Évacuation constante de l'eau de condensation :
- Veuillez débrancher la fiche de la prise d'alimentation.
L'ouverture de drainage est située à l'arrière de l'appareil. - Veuillez introduire le tuyau de drainage dans l'ouverture et remettez le réservoir d'eau en place.
- Veuillez placer l'autre extrémité du tuyau dans un réseau de collecte afin que l'eau puisse s'y écouler en continu.
Veillez à ce que le tuyau soit correctement raccordé afin d'éviter les fuites d'eau.
Remarque importante: Situé à côté de l'ouverture de drainage, une « ouverture d'urgence » sert à diriger l'eau dans le réservoir d'eau si l'ouverture de drainage est bouchée ou si un vide s'est formé. Si de l'eau s'écoule de l'ouverture d'urgence, veuillez suivres les consignes suivantes :
Veuillez vérifier si l'ouverture de drainage n'est pas bouchée
Veuillez vérifier si le tuyau de drainage n'a pas ete vrlle
Veuillez appuyer plusieurs fois sur le tuyau de drainage afin de le comprimer et déliminer le vide
Veuillez raccourcir légèrement le tuyau de drainage

orificio de drenaje
ouverture d'urgence
Maintenance
Pour éviter toute blessure, veuillez arrêté l'appareil et retirez la fiche avant de commencer la maintenance ou le nettoyage.
Nettoyage
- Veuillez débrancher la fiche.
- Veuillez nettoyer l'appareil avec un chiffon sec et doux. Pour les salissures tenaces, veuillez utiliser un chiffon légèrement humide.
N'tilisez pas de solvants chimiques (teis que de l'essence, de l'alcool, etc.). La surface aisi que l'ensemble du boitier peuvent etre endommagés.
Nettoyage du filtré
- Veuillez ouvrir le cache du filtré etPTRer le filtrre précautionneusement.
- Afin de-retirer la poussière de ce type de filtré, veuillez utiliser un aspirateur ou tapotecz-le légèrement.
- Si le filtré est fortement encrassé, lavez-le avec de l'eau et un détergent neutre, rincez-le abondamment à l'eau et laissez-le sécher.
- Si nécessaire, vous pouvez remplaner le filtre à charbon actif. Vous pouvez acheter des filtres de rechange auprès de votre revendeur :
© Reforence:16882
Désignation de l'article : filtré à charbon actif DryFix 20 Lumio/ PRO
O Marque: Suntec Wellness

Puis, inserez a nouveau le filtrte soigneusement dans l'appareil et refermez le cache du filtr.
Stockage
- Veuillez débrancher la fiche de l'appareil et enroulez le cordon d'alimentation.
- Veuillez vider l'eau du réservoir, essuyez le réservoir avec un chiffon et remetteze-le en place.
Veuillez nettoyer le filtre a air de la facon decrite ci-dessus puis installez-le a nouveau dans l'appareil. - Veuillez stocker l'appareil en position verticale et évitez de l'exposer au rayonnement solaire direct.
Dépannage
| Problème | Cause | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil est-il sous tension ? | Branchez le cordon d'alimentation. |
| L'indicateur « Réservoir d'eau plein » est-il allumé (le réservoir d'eau est plein ou mal place) ? | Videz le réservoir et replacez-le dans sa position correcte. | |
| Le réservoir d'eau est-il installé correctement ? | Veuillez contrôler la position du réservoir d'eau. | |
| Les lamelles de sortie d'air sont-elles ouvertes ? | Veuillez ouvr les lamelles de sortie d'air. | |
| L'appareil est en mode dégivrage. | Il s'agit d'un processus normal permettant de protégger les pièces internes. Dès que le problème est résolu, l'appareil fonctionne à nouveau normalement. | |
| La puissance de déshumidification est insuffisante. | L'entrée ou la sortie d'air est-elle bloquée ? | Contrôlez l'entrée et la sortie d'air et retirez les évventuels objets génants. |
| Le filtrtre à air est-il sale ? | Nettoyez le filtrtre à air comme indiqué dans le mode d'emploi. | |
| L'appareil est-il en mode purification de l'air ? | Veuillez basculer en mode déshumidification. | |
| La température ambiente/le taux d'humidity de l'air est-elle/il trop bas(se)/élevé(e) ? | L'appareil doit être utilisé à une température ambiente comprise entre 5 °C et 32 °C et à un taux d'humidity de l'air compris entre 10 % et 90 %. Si la température ambiente ou le taux d'humidity de l'air est inférieur(e)/supérieur(e) à ces seuils, l'appareil ne peut pas déshumidifier l'air de manière optime. | |
| Le taux d'humidité de l'air ne baisse pas. | La pièce est-elle trop grande ? | Veuillez tener compte des dimensions de la pièce indiquées sur l'emballage. |
| Toutes les fenêtres et portes de la pièce sont-elles fermées ? | Veuillez fermer toutes les portes et fenêtres, le cas échéant. | |
| Bruits forts pendant la mise en service. | L'appareil est-il posé sur une surface penchéée ou instable ? | Veuillez placer l'appareil sur une surface plane et stable. |
| La circulation du réfrigérant à l'intérieur de l'appareil peut provoquer des bruits. | Les bruits disparaissentès que le circuit du réfrigérant s'est stabilisé. | |
| Bruits génants pendant la mise en service. | Il ne s'agit pas d'un défaut. | Ces bruits génants sont normaux pendant la mise en service ; ils cèssent au bout de quelques instants. Si les objets ambiants sont fortement encrassés, par exemple à cause de fumée de cigarette, des bruits génants peuvent également se faire entendre au niveau de la sortie d'air. |
| La mise en service s'interrrompt. | La température ambiente est-elle supérieure à la température de service ? | L'appareil redémarre automatiquementès que la température ambiente a baisse. |
| Le linge ne sèche pas. | Le linge est-il trop loin de l'appareil ? | Veuillez placer le linge de façon à ce qu'il soit exposé au flux d'air. |
| La température ambiente est-elle inférieure à la température de service ? | Le linge sèche plus lentement lorsque la température ambiente estasse. Essayez de faire sécher le linge dans une autre piece. | |
| Il y a de l'eau dans le réservoir d'eau (avant la première mise en service). | Il ne s'agit pas d'un défaut. | Il peut rester un peu d'eau après l'essay de fonctionnement réalisé en usine. |
Agent réfrigérant
(CE) N 842/2006: Ce déshumidificateur d'air contient l'agent réfrigérant R290. La quantité d'agents réfrigerants est cependant inférieure à 1 kg et se trouve dans un circuit de réfrigération fermé. Certes, l'agent réfrigérant ne présente pas de potentiel de destruction de l' ozone mais est, selon le protocole de Kyoto, un gaz dit à effet de serre et peut ainsi contribuer au réchauffement terrestre, si toutes libéré dans l'atmosphère. C'est pourquoi seuls des techniciens formés et disposant d'un certificat de qualification professionnel de technician en froid peuvent proceder au replissage ou à la vidange. Dans le cadre d'une utilisation enonne et due forme et un circuit d'agent réfrigérant en bon état, il ne faut pas rajouter d'agent réfrigérant à votre déshumidificateur d'air Suntec. R290, GWP: 3, 60g = 0.00018t CO2e
Déclaration de conformité CE
L'appareil est conforme aux principales exigences relatives à la sécurité et à la santé de l'Union europeenne. La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet apparéil.
Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIKATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2021 SUNTEC WELLNESS GMBH.
Informations relatives à la protection de l'environnement

Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre elimine comme des dechets menagers au sein de I'UE. Pour eviter d'eventuels dommages pour l'environnement et la santhe des personnes, eliminez l'appareil de maniere responsable afin de promouvoir la reutilisation durable des ressources matiereslles. Veuillez ramener notre produit usagedans les points de collecte ou adressez-vous au magasin ou vous avez acheté l'appareil. Le produit peut ainsidertre recyclede maniere ecologique et sure.
Aucune responsabilité n'est prise pour des erreurs d'impression et en cas d'erreurs.
Pour cet apparéil, nous accordons une période de garantie de 24 mois!
Nous nous engageons de remettre en etat votre apparéil gratuitement pendant la période de garantie de 24 mois ou alors de mettre à disposition les pieces détaches gratuitement à votre commercant spécialisé, si vous apparéil avait defaillir en raison d'une erreur de fabrication ou d'un vice de matériel cote production. Toute revendication à notre encounter allant au-delà est exclue. Nous n'assumons pas de responsabilité pour des endommagements dans des cas de force majeure, en cas de manipulation incorrecte, en cas de non-respect de la notice, en cas d'usure due au fonctionnement ou pour des dommages survenus sur le chemin du transport.
Ce certificat est uniquement valable avec la facture correspondante.
En cas d'intervention de service, veuilles ramener le produit acheté à votre commercant spécialisé.
Désignation de l'article :
Numéro de série :
Nom de l'acheteur :
Date de l'achat :
Cachet et signature du commercant spécialisé :
Fabricant :
Suntec Wellness GmbH
Holzstraße 2
40221 Dusseldorf
Allemagne