I.Beat sonix - Lecteur mp3 TrekStor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil I.Beat sonix TrekStor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur MP3 |
| Capacité de stockage | Jusqu'à 8 Go |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 15 heures |
| Écran | Écran LCD |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Dimensions | 100 x 40 x 10 mm |
| Poids | 50 g |
| Utilisation | Lecture de musique, enregistrement vocal |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Compatible avec Windows et Mac |
FOIRE AUX QUESTIONS - I.Beat sonix TrekStor
Questions des utilisateurs sur I.Beat sonix TrekStor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice I.Beat sonix - TrekStor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil I.Beat sonix de la marque TrekStor.
MODE D'EMPLOI I.Beat sonix TrekStor
Remarque: veuillez charger l'i. Beat sonix au moins 3 - 4 heures avant la première utilisation, comme précrit dans cette notice d'utilisation.
1) Éléments de commande du TrekStor i. Beat sonix

Ecran TFTA)
Curseur 3 HOLD
Touche /A-B/REC
Bouton RESET
Touche E)
Touche F)
Touche G) M
Touche H) II
Port USBI)
Touche
Touche K)
MicrophoneL)
Eillet pour le cordon lanyardM)
Prise pour écouteursN)
Remarque : pour réaliser une remise a zéro (reset), appuyez prudemment avec un objet pointu (avec la pointe d'un trombone déplié par ex.) sur le bouton (RESET). Ce bouton est installé en profondeur dans l'appareil.
2) Connexion du TrekStor i. Beat sonix à un PC
Raccordez l'i.Beat sonix avec le cable USB ci-joint à un port USB de votre PC. Notre système d'exploitation détecte automatiquement l'i.Beat sonix et l'ajoute sur le « BUREAU » comme « APPAREIL MOBILE MULTIMÉDAI »
Remarque pour les utilisateurs de Windows XP sans Windows Media Player actuel ou de Windows 2000: toute système d'exploitation détecte automatiquement l'i.Beat sonix et ajoute un « DISQUE AMOVIBLE » sur le « BUREAU »
3) Chargement du TrekStor i. Beat sonix
Dès que vous connectez l'i.Beat sonix à un PC, il se charge automatiquement. Au bout de 3 - 4 heures maximum, l'accumulateur est intégralement chargé et la procédure de chargement se termine alors automatiquement afin d'eviter une surcharge.
Remarque: la capacité maximale de la batterie n'est atteinte qu'après environ 10 cycles de charge.
4) Echange de données avec le TrekStor i. Beat sonix
Fichiers non protégés contre la copie
a) Marquez les fichiers souhaités avec la souris (MP3 par ex.). Copiez ces derniers en appuyant sur le bouton droit de la souris (« C»).
b) Sur le « BUREAU » ouvrez l'« I.BEATSONIX »
c) Passez dans le dossier « INTERNAL STORAGE » et ouvre le réseau qui correspond aux fichiers à copier (par exemple « MauD » pour les fichiers MP3).
d) Appuyez sur le bouton droit de la souris et seLECTIONnez l'option « Inse» afin de lancer la procédure de copie. Àpres clôture de la procédure de copie, les fichiers sont enregistrés sur l'i.Beat sonix.
Fichiers protégés par la fonction WMA-DRM10
Pour copier des fichiers protégés par DRM10, vous devez tout d'abord copier ces derniers en utilisant Windows Media Player (version de referencia : Windows Media Player 11).
Remarque: si vous avez installe les codecs nécessaires, cette procedure fonctionne également avec certains fichiers video et d'autres fichiers multimédia.
a) Reliez le lecteur i.Beat sonix à votre ordinateur et démarrez Windows Media® Player.
b) Dans le Windows Media Player, selectionnez le « MODE PLEIN ÉCRAN » sous « AFFICHAGE »
c) Cliquez dans la partie supérieure sur l'onglet « S#eR».
d) Déplacez les fichiers musicaux souhaités (WMA, MP3, WAV) dans la « LISTE DE SYNCHRONISATION » dans la partie droite.
e) Cliquez sur le bouton sous la liste « DÉMARRE SYNCHRONISATION ». La musique sélectionnée est ensuite automatiquement copiee sur le lecteur MP3/Movie.
5) Déconnexion et séparation du TrekStor i. Beat sonix du PC
Lorsque l'etat « READY » est indiqué sur l'écran de l'i.Beat sonix, vous pouvez séparer la connexion de votre ordinateur.
Remarque pour les utilisateurs de Windows XP sans Windows Media Player actuel ou de Windows 2000: avec le bouton droit de la souris, cliquez dans la barre des taches en bas à droite sur l'icone « DECONNEXION OU ÉJECTION DE MATÉRIEL ». Un menu contextual est affchéé. Sélectionnez ici la rubrique « PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE DE MASSE USB - SUPPRIMER LE DISQUE » en cliquant sur le bouton gauche de la souris. Vous pouvez maintainant déconnecter l'i.Beat sonix du PC.
Pour éviter des détiérations et des pertes de données sur l'appareil, suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandaee!
6) Mise à jour du firmware du TrekStor i. Beat sonix
a) Raccordez l'i.Beat sonix au port USB de votre PC.
b) Sauvegardez toutes les données importantes de l'i.Beat sonix sur votre PC.
c) You coupez mesure à jour l'i.Beat sonix avec la dernière version du firmware en le téléchargeant à partir du site Internet (sur la page d'accueil de TrekStor sous http://www.trekstor.de).
d) Insérez le CD joint à l'appareil dans votre lecteur de CD/DVD. Si la fonction de démarrage automatique de votre système est activée, un menu affichant tous les contenus du CD est ouvert.
Remarque: si la fonction de démarrage automatique de votre système est désactivée, vous pouvez acceder à votre lecteur de CD/DVD par l'intermédiaire de votre « BUREAU » et démarrer le programme « MENU.EXE » dans le repertoire principal du CD.
e) Sélectionnez ensuite la rubrique « FIRMWARE » et suivez les instructions affichées à l'écran. Vote navigateur Internet est ouvert et la page d'accueil de TrekStor est chargée.
f) Telechargez le firmware (fichier *.zip) et décompressé ce dernier dans un dossier de votre choix.
g) Démarrez le programme de mise à jour et suivez ensuite les instructions du programme de mise à jour. Suivez la procédure de mise à jour prédéfinie avec exactitude afin d'éviter des dommages sur l'i.Beat sonix.
7) Formatage du TrekStor i. Beat sonix
a) Raccordez I'i.Beat sonix au port USB de votre PC.
b) Sauvegardez toutes les données importantes de I'i.Beat sonix sur votre PC.
c) Sur le « BUREAU », ouvre l« APPAREL MULTIMÉDA » et cliquez sur « INTERNAL STORAGE » avec le bouton droit de la souris.
d) Dans le menu contextuel affché, selectionnez la rubrique « FBA... »
e) Confirmez la requête de sécurité pour exécuter le formatage.
Remarque: si vous utilise Windows XP sans Windows Media Player actuel ou Windows 2000, veillez proceder comme suit selon l'entrée b):
c) Ouvrez le « BUREAU » et cliquez sur le « Disque AMOVIBLE » portant le nom « SONIX » avec le bouton droit de la souris.
d) Dans le menu contextual affché, selectionnez la rubrique « F#.. »
e) Sélectionnez l'option « FAT32 » sous « Système DE FICHIERS » dans la fenêtre de dialogue affichée.
f) Cliques sur « D mER » pour lancer le formatage.
8) Utilisation du TrekStor i. Beat sonix
Mise en marche et arrêt
Avant de pouvoirmettre en marche I.i.Beat sonix,le curseur HOLD doit se trouver dans la position gauche (vue de l'avant).Allumez ensuite I.i.Beat sonix en appuyant brievement sur la touche . Pour eteindre I.i.Beat sonix,maintenez la touche 己 enfoncée pendant environ 3 secondes.
Verrouillage
Pour activer le verrouillage, poussez le curseur HOLD dans la position droite. Le symbole de verrouillage apparait ensuite sur I'ecran de I'i.Beat sonix. Pour désactiver de nouveau le verrouillage, poussez le curseur HOLD dans sa position d'origine, c'est-à-dire vers la gauche.
Les différencemodes
L'i.Beat sonix possède différents modes que vous pouvez scélectionner dans le menu principal. Appuyez brievement sur la touche M afin d'acceder au menu principal. En appuyant sur la touche < ou >, scélectionnez le mode souhaïte et confirmez en appuyant brievement sur la touche II.
Navigation de dossiers
Dans les modes « MUSIQUE », « Video » et « Images», vous avez la possibilité de sélectionner un fjichier à dire dans la liste. Lorsque vous maintainez la touche (M) enforcée pendant 1 seconde dans le mode « MUSIQUE», vous accédez à la bibliothèque de titres. Vous pouvez ici sélectionner la navigation de dossiers.
Lorsque you selectionnez les modes « Video » ou « Images » dans le menu principal, vous accedez directement à la navigation de dossiers. Lorsque you diffusez une video ou affichez une photo, appuyez brievement sur la touche M pour acceder à la navigation de dossiers.
Remarque : dans la navigation de dossiers, seuIs les fichiers actuels du mode actuellement selectionné sont affichés (c'est-à-dire seuIs des fichiers musicaux sont affichés, si vous vous trouvez dans le mode « M@F»).
Appuyez sur la touche > ou < pour marquer le fichier suivant ou le fichier précédent. Pour dire ou afficher le fichier selectionné, appuyez sur la touche . Pour passer de la navigation de dossiers dans le menu principal, appuyez briefement sur la touche .
Pour passer dans un sous-dossier, marquez le dossier et appuyez sur la touche +1 . Pour revenir dans le repertoire principal, appuyez brievement sur la touche . Pour quitter la navigation de dossiers, appuyez brievement sur la touche dans le repertoire principal.
Bibliothèque de titres
Les titres contenus dans la bibliothèque de titres sont triés selon différents critères à l'aide des balises ID3 des fichiers musicaux.
Les critères suivants sont à disposition : artiste, album, genre, année et playlist.
Vous accedez à la bibliothèque de titres en appuyant longuement sur la touche (M) dans le mode « Musique ». En appuyant sur la touche (> ou <), Sélectionnez le critère souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur la touche (H).
Si vous scélectionnez par exemple « ARTICLES», les artistes dont vous avez transféré le titre sur le lecteur sont affichés. Sélectionnez un artiste et confirmez votrechoix en appuyant sur la touche (T). Tous les albums de l'artiste existant sur le lecteur sont ensuite affichés. Marquez un album précis et appuyez sur la touche (H) pour afficher tous les titres de l'album. Afin de dire lire un titre particulier, marquez ce dernier et appuyez ensuite sur la touche (I).
Mode :musique
Passez dans le mode « MucE».
Lecture
Appuyez brièvement sur la touche [H] pour démarrer la lecture d'un fichier audio.
Pause
Appuyez brièvement sur la touche pour stopper la lecture. Appuyez de nouveau brievement sur la touche afin de poursuivre la lecture.
Changer de titre
Lorsque you appuyez brievement sur la touche > , le titre suivant est selectionné. Si you appuyez brievement sur la touche < en l'espace de 5 secondes après le début de la lecture, un titre précédant ce dernier sera choisi. Si you appuyez brievement sur la touche < après le début de la lecture et au bout de 5 secondes minimum, la lecture returne au début du titre actuel.
Avancer / reculer dans un titre
En appuyant longuement sur la touche > ou < , vous pouvez avancer/reculer dans un titre. Maintenez la touche > ou < enforcée pour avancer ou reculer.
Remarque : plus vous appuyez longtemps sur la touche<> ou <plus l'appareil avance ou recule rapidement.
Monter / baisser le volume
Appuyez brievement sur la touche + ou - pour augmenter ou diminuer le volume.
Remarque: si vous maintainez la touche + ou - enforcée plus longtemps, le volume est continulement modifié.
Mode : video
Passez dans le mode « Véhic »
Dans le mode Video vous pouvez visualiser des fischiers cinématographiques (.avi, .wmv). Pour creer des fischiers cinématographiques au format AVI, veuillez utiliser le programme « MediaCODER » qui se trouve sur le CD ci-joint ou utilisez Windows Media® Player à partir de la version 10 pour convertir des fischiers cinématographiques au format WMV.
L'utilisation de l'appareil dans ce mode est analogue à l'utilisation dans le mode « Musf »
Mode : images
Passez dans le mode Im.
Dans ce mode, vous pouvez visualiser des fjichiers images.
Remarque : toutes les images doivent exister au format JPEG (extension de fisquier .jpeg ou .jpg) ou au format bitmap (extension de fisquier *.bmp). De grandes images sont automatiquement réduites, ce qui peut conduire à des délaïs de chargement plus longs.
Choisissez un fjichier image dans la navigation de dossiers et appuyez sur la touche pour l'afficher.
Appuyez plus longtemps sur la touche pour ouvrir le menu Options images. Vous pouvez ici désirs i soushaitez afficher une image agrandie ou réduite (« ZOOM »), démarrer un « DIAPORAMA», régler la durée d'affichage des images dans un diaporama (« VITESSE DIAPORAMA ») ou désirir une vue « MINIATURES » des images. Pour désirir une option ou modifier sa valeur, appuyez sur la touche > ou < et confirmez l'option ou la valeur en appuyant sur la touche .
Changer d'image
Appuyez brievement sur la touche > ou < pour passer à l'imague suivante ou precedente.
Diaporama
Pour demarrer un diaporama, appuyez brievement sur la touche. De maniere alternative, vous pouze également demarrer un diaporama par le biais du menu Options images. Si vous appuyez sur la touche ou < pendant un diaporama, ce dernier passage en mode de pause tant que vous maintainez une des touches enforcées. En appuyant encore une fois brievement sur la touche you terminez le diaporama.
Mode:radio FM
Passez dans le mode « FM-R».
Remarque: veuillez Always raccorder vos écouteurs/oreillettes à la prise pour écouteurs de l'i. Beat sonix étant donné que le cable des écouteurs/oreillettes fait fonction d'antenne pour la radio interne.
Pour acceder au menu Radio FM, maintenez la touche l enfoncée pendant environ 1 seconde. En appuyant sur la touche < ou > , selectionnez la rubrique souhaitee et confirmez en appuyant sur la touche l .
Alternance entre la selection manuelle des stations et le mode d'emplacement de mémoire
Dans le mode « Radio FM » vous pouvez désigner entre la sélection manuelle « ScAN » et le mode d'emplacement de mémoire « Préférent ». Pour permuter entre les deux modes, appuyez brievement sur la touche.
Alternance entre les stations mémorisées
Dans le mode d'emplacement de mémoire « Preet » vous pouvez permuter entre les emplacements de mémoire existants en cliquant brievement sur la touche < ou >.
Changement manuel de fréquence / recherche manuelle
Dans le mode de selection manuelle de station « Sca» vous pouvez modifier la fréquence de réception par incréments de 0,05 MHz en appuyant brievement sur la touche
Mémorisation de stations individuelles
Passez au mode de recherche manuelle des stations « San». Réglez la fréquence souhaïée et Sélectionnez « Mémoriser » dans le menu Radio FM. En appuyant sur la touche
Effacement de stations enregistrées
Pour effacer une station mémorisée, sélectionnez la rubrique « Supp*** » dans le menu Radio FM. En appuyant sur la touche (<) ou (>), sélectionnez la station à supprimer et confirmez la suppression en appuyant brievement sur la touche (▶).
Occupation automatique de la mémoire / recherche de station automatique
Pour démarrer la recherche automatique de station, Sélectionnez « RÉCHES » dans le menu Radio FM et confirmez ensuite la requête. L'i.Beat sonix recherche alors automatiquement les stations de radio dont la réception est claire et mémorise celles-ci sur les 30 emplacements de mémoire.
Enregistrement de radio FM
Pour réaliser un enregistrement radio FM, selectionnez la rubrique « ENRTR » dans le menu Radio FM ou appuyez brievement sur la touche (A-B/REC). L'enregistrement debute des que vous confirmez la demande. Pour interrompre l'enregistrement actuel, appuyez brievement sur la touche (II). Pour poursuivre l'enregistrement actuel, appuyez brievement de nouveau sur la touche (III). Appuyez brievement sur la touche (A-B/REC) pourmettre fin à l'enregistrement.
Remarque : tous les enregistrements radio « RADIO_XXX » sont memorisés dans le sous-repertoire « ENREGISTREMENTS » de l'i.Beat sonix. Pour dire les enregistrements radio, passez dans le mode « MUSIQUE »
Niveau de sensibilité de la radio FM
Dans le menu Radio FM, selectionnez le niveau de sensibilité de la radio FM dans la rubrique « SENSIBILITE».
Région FM
Dans le menu Radio FM, Sélectionnez « Région FM » pour procéder à des réglages radio spécifique à la région.
Mode : texte
Passez dans le mode « TEXE »
Dans ce mode, vous pouvez visualiser des fichiers texte (*.txt).
Choisissez un fjichier texte dans la navigation de dossiers et appuyez sur la touche [H] pour l'afficher. Appuyez sur la touche > ou < pour dire le texte page par page. Appuyez plus longtemps sur la touche [H] pour ouvrir le menu Options texte. Vous pouvez ici activer ou désactiver un chargement automatique du texte par page (« DÉFIL TEXTE AUTO »), régler la durée d'affichage d'une page (« VITESSE DÉFIL TEXTE ») et désirir le sens de défillement du texte (« SENS DÉFILLEMENT TEXTE »), mais également supprimer des signets (« SUPPRIMER SIGNET »). L'utilisation du menu Options texte est similaire à l'utilisation du menu Options images.
Lorsque you appuyez brièvement sur la touche M pour quitter le mode « TEXTE » et returnez dans le menu principal, une requête s'affiche, ou vous pouvez désir si vous mémorisez la position actuelle comme signet dans le texte (« MéMORISER SIGNET ? »).
Mode:enregistrement
Passez dans le mode « ENFERTR »
Dans ce mode, vous pouze réaliser des enregistrements vocaux par le biais du microphone intégré.
Lorsque vous confirmez la demande, un enregistrement est démarré. Pour interrompre l'enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche . Pour poursuivre l'enregistrement actuel, appuyez brièvement de nouveau sur la touche . Appuyez brièvement sur la touche pourmettre fin à l'enregistrement.
Remarque : tous les enregistements vocaux ( « VOICE_XXX » ) sont memorisés dans le sous-repertoire « ENREGISTREMENTS » de l' i .Beat sonix . Pour dire les enregistements vocaux , passez dans le mode « MUSIQUE » .
Mode: paramètres
Passez dans le mode « Pairs」.
Vouss pouvez ici désirsir les paramètres de sonorité dans la rubrique « ÉcERR » et les modes de lecture dans la rubrique « MODE LECTURE ». Vouss pouvez également définiir des paramètres d'affichage dans la rubrique « ECRAN », des paramètres de temps dans la rubrique « MINUTÉRIE », des paramètres radio dans la rubrique « RADIO FM » et des paramètres d'enregistrement dans la rubrique « ENREGISTR ». Vous avez également la possibilité de procédér à des paramétrages système généraux dans la rubrique « SIRIUM.
En appuyant sur la touche > ou < , Sélectionné le paramétrage souhaïte et confirmé en appuyant sur la touche . Appuyez brievement sur la touche pour quitter le mode des paramétres.
Egaliseur
Dans la rubrique « EGALISEUR», vous pouvez selectionner un des 5 égaliseurs prédéfinis ou l'égaliseur définir par l'utilisateur. Si la rubrique « EGALISEUR UTILISATEUR » est selectionnée, vous avez la possibilité de personneliser la configuration de l'égaliseur.
Modes de lecture
Normal: Sélectionnez la rubrique « N» pour dire tous les titres une fois.
Répéter un titre : Sélectionnez la rubrique « RÉPÉTER UN TITRE » pour répéter le titre actuel un nombre de fois illimité.
Répéter tous : Sélectionnéz la rubrique « Répéter tous » pour répéter tous les titres successivement.
Aléatoire: Dans le mode « A», l'ordre de lecture des titres est sélectionné au hasard.
Ecran
Contraste: Dans la rubrique « Contraste», vous pouvez régler le contraste de l'écran.
Luminosite: Dans la rubrique « Luminosite», vous pouvez regler la luminosité de l'écran.
Info titre : Dans cette rubrique, vous pouvez selectionner si la balise ID3 ou le nom du fichier est affiche(e) comme titre d'un morceau musical.
Retro-éclairage: Dans la rubrique « DUREE ÉCLAIRAGE», vous pouvez régler au bout de quel lié l'écran est automatiquement étant.
Minuterie
Minuterie sommeil : Dans la rubrique « MINUT. SOMMEIL», vous pouvez régler au bout de quel dél le lecteur i.Beat sonix doit être automatiquement étèint.
Arreter : Dans la rubrique « ARRETER », vous pouvez regler au bout de quelDELAY le lecteur i.Beat sonix doit etre automatiqueement eteint lorsqu'il n'est pas utilise.
Paramétres horloge : Dans la rubrique « Paramétrres HORLOGE », vous pouvez afficher un calendrier et une horloge (« HEURE & DATE »), régler ces derniers (« RÉGLER HEURE & DATE ») ou régler un réveil (« RÉGLER RÉVEIL »).
Enregistrement
Dans la rubrique « ENREGISTR.», vous pouvez paramétre la qualité d'enregistrement du microphone intégré et seLECTIONner si vous enregistrez en mono ou en stéreo à partir de la radio FM intégrée.
Remarque: la qualite de l'enregistrement pour la radio FM integree est fixe e 44,1 kHz.
Système
Informations système : Dans la rubrique « Mémoire / FIRMWARE », vous obtenez des informations sur la version propicielle ainsi que sur l'ensemble de l'espace disque et de l'espace libre de l'i.Beat sonix.
Langue : Dans la rubrique « LAngue », vous pouvez selectionner la langue de menu du lecteur i.beat sonix.
Tonalités des boutons : Dans la rubrique « TONALITÉS BOUTONS » vous pouvez seLECTIONner si une tonalité doit retentir lors de la pression sur une touche.
Paramétres usine : Dans la rubrique « CHARGER PARAMÉTRES USINE », vous avez la possibilité de restaurer les paramétres d'usine (état de livreaison) de l'i.Beat sonix.
Formater la mémoire : Si vous souhaitez formater la mémoire (c'est-à-dire vous supprimez tous les fichiers sur votre i.Beat sonix), Sélectionnéz cette rubrique et confirmez la requête de sécurité consécutive.
9) Conversion de fichiers video
Avec l'i.Beat sonix, vous pouvez dire des fichiers video au format AVI qui auront ete auparavant convertis avec le programme MCC.
a) Insérez le CD joint à l'appareil dans votre lecteur de CD/DVD. Si la fonction de démarriage automatique de cette système est activée, un menu affichtant tous les contenus du CD est ouvert.
Remarque: si la fonction de démarrage automatique de votre système est désactivée, vous pouvez acceder à votre lecteur de CD/DVD par l'intermédiaire de votre « BUREAU » et démarrer le programme « MENU.EXE » dans le repertoire principal du CD.
b) Sélectionnez ensuite le point « MéCAE».
c) Le programme « MEDIACODER » est ensuite installé sur votre PC.
d) Démarrez le programme « MÉDACODER » sous « DÉMARRER » → « PROGRAMMES » → « MÉDACODESE » → « MÉDA-CODES »
e) Cliquez sur le bouton « A DD FILE », selectionnez le fichier à convertir (MPG, AVI par exemple) et indiquez le dossier de destination (« OutFare»).
f) Sélectionnez le format de sortie du fichier dans la rubrique « SETTINGS » (« 320 × 240@24FPS »).
g) Démarrez la conversion enclinquant sur le bouton « S »
h) Copiez ensuite le fichier AVI creé sur l'i.Beat sonix.
Remarque : de manière alternative, vous pouvez également convertir les fichiers video avec une version actuelle de Windows Media® Player au format WMV pendant que vous synchronisez ces derniers avec l'i.Beat sonix. Pour obtenir des informations supplémentaires, veuillez consulter la fonction d'aide de Windows Media® Player.
Remarques:
- Ce lecteur MP3/Movie est optimisé pour les écouteurs livrés avec l'appareil (impédance de 32 ohms). En particulier sur des lecteurs MP3/Movie avec 2 raccordements pour écouteurs, l'utilisation d'autres écouteurs avec une faible impédance peut entraîner dans certains cas la dépréciation du lecteur ou également des écouteurs.
Si you exoze l'appareil a une decharge electrostatique, une inturption du transfet de donnees entre l'appareil et l'ordinateur n'est pas exclue. Des fonctions de I'appareil peuvent etalement etre detioriees.Dans ce cas, debranchez I'appareil du port USB et rebranchez-le.
Attention: cet appeareil peut generer des intensités sonores importantes. Afin d'eviter des troubles auditifs, qui peuvent apparaitre immediatement, ulterieurement ou Insideusement, il est deconseillé d'ecouter a des intensités sonores allevées de maniere prolongée. Ceci s'applique, qu'elle soit le mode d'ecoute: avec des haut-parleurs, des écouteurs ou des oreillettes. Si des bruits de sonnerie devaient se produit dans votre oreille, réduisez immediatement le volume ou n'utilisez plus le lecteur MP3/Movie. Note que des troubles auditifs durables peuvent également se manifester bien plus tard. Dans certains cas, vous vous habituez avec le temps à des volumes allevés, c'est pourquoi vous avez l'impression que ces derniers sont normaux, votre capacité auditive peut cependant s'en trouver déjà entravée. Plus vous reglez le volume à un niveau élevé, plus vous ouie peut en porter rapidement des séquelles.
Attention : l'utilisation doreillettes lors de la conduite d'un vehicule n'est pas recommandee. Elle est meme interdite dans certains pays. Conduisez tous yac prudence et concentration. Stoppez l'utilisation de voire lecteur MP3/Movie si vous etes distrait(e) ou derange(e) dans la conduite d'un vehicule ou lors d'une autre activite qui exige voire pleine attention.
L'utilisation de cables USB d'une longueur supérieure à 3 m est déconseillée.
Le fabricant se reserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence. Ces modifications peuvent etre mises en pratique sans description directe dans cette notice d'utilisation. Les informations contenues dans cette notice d'utilisation ne refletent donc pas impereativement I'etat d'execution technique.
Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalite pour la definition intrinsique de ce produit. En outre, le fabricant nendosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de données subis ainsi que les conséquences en résultat.
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres designations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du contrôle respectif.
| Problème Cause possible | Que pouvez-vous faire? |
| Impossibè de remettre mon lecteur MP3 en marche. | La fonction HOLD est activée. |
| Absence d'alimentation électrique | |
| Pour un lecteur MP3 avec accumulateur intégré: lorsque l'accumulateur est vide, chargez votre lecteur MP3 en le raccordant à votre PC par le biais d'un cable USB ou avec un chargeur USB. | |
| Pour un lecteur MP3 avec pile : la pile est vide. Remplacez la pile. Utilisez uniquement des piles alcalines. Pour savoir si votre lecteur MP3 peut être également exploité avec des accumulateurs, veuilles contacter notre assistance technique. La pile a été mal installée. Vérifiez la polarité de la pile. | |
| Influences extérieures De | |
| par une influence extérieure (une décharge électrique par exemple), des pannes fonctionnelles peuvent se produit sur votre lecteur MP3. Si ces dernières devaient perdurer, même après un arrêt et une remise en marche de votre lecteur MP3, réalisez un Reset si cela est possible ou actualisez le firmware (le logiciel système de votre lecteur MP3). Vous trouverez les ren-seignements nécessaires pour cette procédure dans la notice d'utilisation. Le firmware actuel pour votre lecteur MP3 se trouve sur notre site Web dans la rubrique « Downloads » (Téléchangements). Si vous ave des questions concernant la mise à jour du firmware, et que vous n'avez trouvie aucune réponse satisfaisante dans la notice, veuilles contacter notre assistance technique. | |
| Mon lecteur MP3 est bloqué. Si cet état se produit à répétition avec un fichier audio précis, il est possible que ce fichier soit endommagé. Supprimeze ce fichier. Si le problème ne peut toujours pas être éliminé, réalisez un Reset si cela est possible. Si votre lecteur MP3 se bloque féquèment, il est recommandé de réaliser une mise à jour du firmware. | |
| Mon lecteur MP3 ne réagit pas à la pression des touches. | La fonction HOLD est activée. |
| Je n'entends pas de musique dans les écouteurs/oreillettes. | |
| Vérifiez si le verrouillage (curseur HOLD/fonction HOLD) de votre lecteur MP3 est activé. Si tel est le cas, désactivez le verrouillage comme décrit dans la notice d'utilisation. | |
| Assurez-vous que le jack des oreillettes/écouteurs soit fermement enchérique dans la douille. | |
| Assurez-vous que le volume de votre lecteur MP3 soit réglé à un niveau suffisamment élevé. |
| Problème Cause possible | Que pouvez-vous faire? | |
| J'ai transféré des fischiers sur mon lecteur MP3. Le lecteur MP3 ne peut cependant pas direc ces fischiers. | Format de fischier erroné | Les fischiers sont éventuellesment disponibles dans un format que vous lector MP3 ne peut pas dire. Les formats de fischiers supportés par votre lecteur MP3 figurent sur la fiche technique respective, sur le site Web de TrekStor à l'adresse www.trekstor.de. |
| J'ai transféré des fischiers audio WMA sur mon lecteur MP3. Le lecteur MP3 ne peut cependant pas direc ces fischiers. | Les fischiers sont protégés contre la copie. | S'il s'agit de fischiers WMA-DRM protégés contre la copie, vous nevez donc copier ces derniers par le biais de Windows Media® Player. Assurez-vous aparavasant que vous lector MP3 peut dire des fischiers WMA-DRM protégés contre la copie. Vous trouvrez cette information dans la fiche technique de votre lecteur MP3 sur le site Web de TrekStor à l'adresse www.trekstor.de. |
| J'ai transféré de mon Mac® des fischiers audio sur mon lecteur MP3. Le lecteur MP3 ne peut cependant pas direc les fischiers. | Format de fischier erroné | Des fischiers audio au format AAC, comme ils sont par exemple générés par iTunes®, ne peuvent pas êtrelus par la plupart des lecteurs MP3. Convertissez ces fischiers au format MP3 avec un iTunes® actuel ou un autre programme. Les fischiers audio acquis sur Internet sont dans certains cas pourvus de mécanismes de protection qui empêchent une telle conversion. |
| Les fischiers audio enregistrés sur mon lecteur MP3 ne sont pas lus les uns après les autres dans le bon ordre. | Le mode de lecture « Aléatoire » est réglé. | Si le mode de lecture « Aléatoire » est réglé, passez alors dans le mode de lecture « Normal » |
| Triez vos fischiers audio dans des sous-dossiers avant de les copier, puis copiez ce dossier sur votre lecteur MP3. Vous pouvez de plus trier vos fischiers audio en les renommant (ajout de chiffres, par exemple « 001_Titre », « 002_Titre », etc.). | ||
| Des caractères bizarrens ap-paraissant sur l'écran lorsque je diffuse de la musique. | Chaîne de caractères non supportée. | Certain lecteurs MP3 ne peuvent pas représententer tous les caractères correctement. Pour les noms de fischiers et les balises ID3, veuillez uniquement utiliser la chaîne de caractères standard de la langue de menu réglée sur votre lecteur MP3 et évitez d'utiliser des caractères spéciaux (trémas, accents, etc.). |
| Je ne comprends pas la langue de menu et je ne sais pas comment la modifier. | Langue de menu déréglée | Réalisez un Reset ou, si cela n'est pas possible ou ne solutionne pas le problème, exécutez une mise à jour du firmware. En régle générale, la sélection de la langue de menu apparaît ensuite. |
| Comment créé des fischiers MP3 ? | Pour convertir des fischiers audio au format MP3 (musique d'un CD par exemple), vous avez besoin d'un encodeur MP3 (par exemple le programme actuellément gratuite « Audiograbber » que vous pourrez couver sur le site www.audiograbber.de). Vous trouverez une notice et une aide pour l'utilisation du programme dans la fonction d'aide respective du programme. | |
