TrekStor I.Beat sonix - Leitor mp3

I.Beat sonix - Leitor mp3 TrekStor - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho I.Beat sonix TrekStor em formato PDF.

📄 156 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TrekStor I.Beat sonix - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - I.Beat sonix TrekStor

Perguntas dos utilizadores sobre I.Beat sonix TrekStor

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual I.Beat sonix - TrekStor e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. I.Beat sonix da marca TrekStor.

MANUAL DE UTILIZADOR I.Beat sonix TrekStor

Ligação para auscultadoresN)

Note: para efectuar um reset, prima cuidadosamente com um objecto afiado (por exemple, um clipe desdobrado) no botão RESET. O botão está encaixado no interior da caixa.

2) Ligação do TrekStor i. Beat sonix a um PC

Ligue o i.Beat sonix com o cabo USB fornecido a uma porta USB do seu PC. O seu Sistema operativo reconhece automaticamente o i.Beat sonix e adicona a "O MEU COMPUTADOR" um "DISPOSITIVO MULTIMEDIA

Indicação para utilizesdores de WindowsXP sem o Windows MediaPlayer actualido ou de Windows2000: O seu Sistema operativo reconhece automaticamente o i.Beat sonix e adicona a "OMEU COMPUTADOR"um "DISCO

3) Carregamento do TrekStor i. Beat sonix

Assim que o i.Beat sonix esteja ligado a um PC, o corregamento é efectuado automaticamente. Após, o mais tardar, 3 - 4 horas, a bateria está Completely carregada e o processo de corregamento termina automaticamente para fazer um sobrecarregamento.

Nota: o tempo de corregamento maximalo so é atingido après aprox. 10 ciclo de corregamento.

4) Troca de dados com o TrekStor i. Beat sonix

Ficheiros não protegidos contra cópia

a) Selezione os ficheiros pretendedos (p.ex.MP3) com o rato. Copie-os premindo o botao direito do rato ("C").
b) Em "O MEU COMPUTADOR" selezione o ".BEAT SONIX".

c) Mude para a pasta "INTERNAL STORAGE" e abra o direc tó rio adequado aes ficheiros a serem copiados (p. ex. "Mu" para ficheiros MP3).
d) Prima o botão direito do rato e seleciona a opção "Có" para,iniciar o processo de cópia. No final doprocesso de cópia os ficheiros encontrar-se no i.Beat sonix.

Ficheiros protegidos no formatting WMA-DRM10

Para copiar ficheiros protegidos no formato DRM10 necessita do Windows Media Player (versao de referencia: Windows Media Player 11).

Note: quando estiverem instalados os Codecis necessários, este procedimento también funciona com muitos ficheiros de video e ficheiros multimédia.

a) Ligue o i.Beat sonix ao seu computador e incicie o Windows Media® Player.
b) No Windows Media Player em "VER" selezione "MODO TOTAL".
c) No cartao de registo em cima clique em "SIN
d) Arraste os ficheiros de música pretendedos (WMA, MP3, WAV), para a "LISTA DE SINCRONIZACO" no lado direito.
e) Clique no botão que seenha para baixo da lista "INICIAR SICRONIZACAO". A musica selecionada é automaticamente copiada em seguida para o seu leitor de MP3/video.

5) Terminar sessão e desligar o TrekStor i. Beat sonix do PC

Quando o visor do i.Beat sonix exibir o estado "READY", pode interromper a ligação ao seu computador.

Indicação para utilizesdo WindowsXP sem o Windows MediaPlayer actualido ou de Windows2000:Clique com o botao direito do rato no lado inferior direito da barra de tarefas no*símbolo"REMOVER O HARDWARE COM SEGURANCA"A partir do menu decontexto exibido seleciono o item"REMOVER DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO DE MASSA USB"lickando com o botao esquerdo do rato. Agora ja pode退市ir o i.Beat sonix do PC.

Siga o processo de encerramento recomendao a fim de出击 danos no aparelho ou perda de dados!

6) Actualização do firmware do TrekStor i. Beat sonix

a) Ligue o i. Beat sonix a uma porta USB do seu PC.
b) Proteja todos os dados importantes do i.Beat sonix no seu PC.
c) Podeactualizar o i.Beat sonix com a versao mais actual da Internet (na pagsina inicial daTrekStor em http://www.trekstor.de).
d) Coloque o CD fornecido na sua unidade de CD/DVD. Se a funcao de inicialização automatica do seu systema estiver activa, abre-se um menu com todo o conteudo do CD.

Note: se a função de inicialização automática do seuSYSTEMA estiver desactivada, pode aceder à sua unidade de CD/DVD atraves de "OMEU COMPUTADOR", executando o programa "MENUEX" no direcção principal do CD.

e) Em seguida, selezione o item "Fiz e siga as instruções. Abre-se o seu browser da Internet e é carregada a págnia inicial da TrekStor.

f) Descarregue o firmware (ficheiro *.zip) e descomprima-o numa pasta a escolha.
g) Inicie o programa deactualização e siga, em seguida, as instruções do programa deactualização. Siga criteriosamente o processo deactualização indicado, a fim de evitar danos no i.Beat sonix.

7) Formatação do TrekStor i. Beat sonix

a) Ligue o i. Beat sonix a uma porta USB do seu PC.
b) Proteja todos os dados importantes do i.Beat sonix no seu PC.
c) Em "OMEU COMPUTADOR" abra o Dispositivo Multimédia AMOVIVEL" e clique com o botão direito do rato em INTERNAL STORAGE".
d) Do menu decontexto selezione o item "Forw..
e) Confirme a pergunte de segurar para executar a formatação.

Note: se utilizes o Windows® XP sem o Windows Media® Player actualizo ou o Windows® 2000, proceda conforme o passo b) da forma que se segue:

c) Abra "O MEU COMPUTADOR" e clique com o botão direito do rato no "DISCO AMOVIVEL" com o nome "SONIX".
d) Do menu decontexto selezione o item "ForAll...".
e) Na janela de dialogo exigida selecao em "SISTEMA DE FICHEiros" a opao "FAT32".
f) Clique no botão "INCIAR" para executar a formatação.

8) Operação do TrekStor i. Beat sonix

Ligaçao e desconexão

Antes de poder ligar o iBeat sonix, o botão tem de se encontrar na posicao a esquerda (vista derente). Em seguida, lique o iBeat sonix, premindo a tecla por breves momentos. Para desligar o iBeat sonix, mantenha premida a tecla duringe aprox. 3段时间s.

Bloqueio de teclas

Para Activate obloqueio de teclas,desloque o botao HOLD para a posicao a direita.Em seguida,o*simbolo dobloqueio de teclas surge no ecrdo i.Beatsonix.Para voltar a desactivar obloqueio de teclas,desloque o botao HOLD novamente para a posicao a esquerda.

Os differentes modelos

O i.Beat sonix possui differsentesrchos que podem ser selecionados no menu principal. Prima por breves momentos a tecla M para chegar ao menu principal. SeLECTION o modo pretendido, premindo a tecla ou e confirmre, premindo breveamente a tecla H

Nos modelos "Música", "VIDEO" e "IMAGENS" pode選擇ar um ficheiro a ser reproduzido a partir de uma lista. Se, no modo "Música", mantiver a tecla premida durante aprox. 1 segundo, acede à biblioteca musical. Aqui pode的选择ar a navegação de pastas.

Se, no menu principal, selecionar os modelos "VIDEO" ou "IMAGENS", acede directamente à navegao de pastas. Se ja se encontrar em Video ou Foto, prima brevemente a tecla M para aceder a navegao de pastas.

Nota: na navegao de pastas sao indicados apenas os ficheiros actuals do modo ja selecionado (i. e. so sao indicados ficheiros de musica, desde que se encontrem no modo "M").

Premindo a tecla > ou < pode selecionar o ficheiro segunte ou o anterior, respectivamente. Para reproduzir ou exibir o ficheiro selecionado, prima a tecla . Para chegar ao menu principal pela navegacao de pastas, prima brevemente a tecla .

Para Mudar para una subpasta, selección a pasta e prima a tecla. Paravoltar para o directorio principal, prima breveamente a tecla M. Para sair da navegao de pastas, prima breveamente a tecla M no directorio principal.

Biblioteca musical

Com base nos ID3-Tags dos ficheiros de música, as faixas incluidas na biblioteca musical são agrupadas segundo determinados criterios.

Estão disponible os segunte criterios: interprete,album,genero,ano e lista de reproducao.

A biblioteca musical pode ser acedida premindo durante algo tempo a tecla no modo "MUSICA". Selecciono o criterio pretendido, premindo a tecla > ou < e confirme a sua escolha, premindo a tecla >II .

Se, por exemplo, selecionou "INTERPRETE", são indicados os interpretes, cajas faixas transferi para o leitor. Selecione um interprete e confirma a sua selecao, premindo a tecla || . Em seguida, são indicados todos os alcuns dos interpretes existentes no leitor. Selecione um determinado album e prima a tecla || , para serem indicadas todas as faixas do album. Para reproducir a partir dai uma determinada faixa, selecione-a e prima, em seguida, a tecla || .

Modo: Música

Mude para o modo "MuX".

Reprodução

Prima por breves momentos a tecla para,iniciar a reproducao de um ficheiro audio.

Pausa

Prima por breves momentos a tecla para interromper a reproducao. Ao premir novamente por breves momentos a tecla a reproducao e retomada.

Mudança de faixa

Se premir brevemente a tecla > , seleciona a faixa segunte. Se premir brevemente a tecla < no esqno de 5 segundos aps o inicio da reproducao, muda para a faixa anterior. Se, apso o inico da reproducao e apso terem decorrido, polo menos, 5 segundos, premir brevemente a tecla < , a reproducao volta para o inico da faixa actual.

Avançar / retroceder dentro de una faixa

Ao premir algoum tempo a tecla > ou < podeavançar ou retroceder dentro de uma faixa. Mantenha premida a tecla > ou < paraavançar ou retroceder.

nota: quando mais tempo a tecla ou < permanecer premida, mais rápida sera a velocidade do aparecido.

Aumentar / diminuiro volume

Prima por breves momentos a tecla + ou - para aumento ou diminuir o volume.

Nota: se mantiver a tecla+ ou - premida durante algoum tempo, o volume altera-se continuamente.

Modo: Video

No modo Video pode visualizar ficheiros de video (.avi, .wmv). Para Criar criar ficheiros de video no formatting AVI, utilize o "MEDIACODER" fornecido no CD ou o Windows Media® Player a partir da versão 10, para converter ficheiros de video no formatting WMV.

Mude para o modo "IM

Neste modo pode visualizar ficheiros de imagem.

Note: qualquer imagem existe ou no formato JPEG (extensão do ficheiro .jpeg ou .jpg) ou no formato Bitmap (extensão ficheiro *.bmp). Imagens maiorores são representadas automaticamente numa versão reduzida, o que pode fazer a duração do correamento.

Selecione um ficheiro de imagem na navegao de pastas e prima a tecla [H] para o exibir.

Premindo algo tempo na tecla abre-se o menu de opções de imagem. Nele pode selecionar se pretende augmentar ou diminuir uma imagem ("ZOOM"),,iniciar um "SLIDE SHOW",definar a duração de exibicao "VELOC.SLIDE SHOW" das imagens num slide show ou selecionar a visualização de "MINIATURAS" das imagens. Para selecionar uma opção ou alterar o seu valor, prima a tecla > ou < < e confirma esta opção ou valor com a tecla

Mudar imagem

Prima breve a tecla > ou < para passar para a imagem segunte ou anterior.

Slide show

Para,iniciar um slide show prima brevamente a tecla. Em alternativa,tembem pode inciar um slide show atraves do menu de opçoes de imagem.

Se, durante um slide show, premir a tecla ou <, o slide show para quando mantiver uma das teclas premidas.

Premindo novamente por breves momentos a tecla termina o slide show.

Modo: Rádio FM

Note: ligue sempre os seu auriculares/auscultadores na ligação para auscultadores do i. Beat sonix, poi o cabo dos auriculares/auscultadores serve de antenna para o rádio interno.

Para Consultar o menu Rádio FM, mantenha premida a tecla [▶] durante aprox. 1 segundo. SeLECTIONO o item do menu pretendido, premindo a tecla < ou > e confirme, premindo a tepla [▶].

Mudar entre a seleção manual de emissora e o modo das posições da memória.

No modo "RADIO FM" pode selecionar a selecao manual de emissora "SCAN" ou o modo das posições da memória "PRESET". Para Mudar entre os dois modelos, prima brevemente a tecla 11 .

Mudar entre emissoras guardadas

No modo das posições da memória "Péno" pode Mudar entre as posições de memória existentes, premindo brevamente a tecla .

Alteração manual da frequência / procura manual

No modo de selecao manual de emissora "SAn" pode alterar a frequencia de recepcao em 0,05 MHz, premindo brevemente a tecla < ou > . Se premir a tecla < ou > durante tempo suficiente, o i.Beat sonix procura automaticamente a gama de frequencias mais alta ou mais baixa de acordo com as emissoras de melhor recepcao.

Memorização de emissoras individuais

Mude para a seleção manual de emissora "São". Ajuste a frequência pretendida e no menu Rádio FM seleção "GUARDAR". SeLECTIONA posicao da memória pretendida, premindo a tecla e confirma-a, premindo brevamente a tecla.

Eliminação de emissoras guardadas

Para eliminar uma emissora guardada, selecione "ELIMINAR" no menu RÁdio FM. Selecione a emissora a ser eliminada, premindo a tecla < ou > e confirma a eliminação, premindo brevamente a tecla [H].

Ocupação automatica da memória / procura automatica de emissoras

Para iniciar a procura automatica de emissoras, no menu Rário FM selecao "Pega" e confirma a pergunte que se seguirá. O i.Beat sonix procura automaticamente emissoras de rário de forte receção e memoriza-as nas 30 posições da memória.

Gravação do rádio FM

Para efectuar uma gravacao de radio FM, selecao "Graio" no menu Rario FM ou prima breve-mente a tecla A-B/REC. A gravacao comeca logo que confirma a pergunte. Para interromper a gravacao actual, prima breveamente a tecla II. Para prosseguir com a gravacao actual, prima novamente a tecla II) durante breves momentos. Prima a tecla A-B/REC para terminar a gravacao.

Note: todas as gravações de rádio "RADIO_XXX" são guardadas no subdireção "GRAÇÂOSE" do i.Beat sonix.

Para reproduzir as gravações de rádio, mude para o modo "M

SensibilitadodradioFM

Pode selecciona sensibilidade do rado FM no menu Rado FM em "Nivel SENS."

Região FM

No menu Rádio FM selección "REGIão FM" para efectuar ajustes de rádio especialicos da região.

Modo: Texto

Mude para o modo "Techo".

Neste modo pode visualizar ficheiros de texto (*.txt).

Selecione um ficheiro de texto na navegao de pastas e prima a tecla 11 para o exibir. Prima a tecla ou < para ler o texto网页a a网页a.Premindo algo um tempo na tecla abre-se o menu de opoes de texto.Aqui pode ligar ou deslugar um carregamento automatico网页a a网页a do texto("SCROLL AUTOM.),definir o tempo de visualizacao de una网页a("VELOC.SCROLL")e a "DIRECCAO SCROLL, bem como "APAGAR MARCADOR" individualmente.A operacao do menu de opoes de texto comporta-se da mesma forma que a operacao do menu de opoes de imagem.

Quando prime brevemente a tecla para terminar o modo "TEXTO" e voltar para o menu principal, surge a pergunte em que pode selecionar se a posicao actual no texto deve ser guardada como marcador ("GUARDAR MARC.?").

Modo: Gravacao

Mude para o modo "GraA".

Neste modo pode efectuar gravações de voz atraves do microfone integrado.

Se confirmar a pergunte, a gravacao é incidiada. Para interromper a gravacao actual, prima breveamente a tecla +1 . Para prosseguir com a gravacao actual, prima novamente a tecla +1 durante breves momentos. Prima breveamente a tecla para terminar a gravacao.

Nota: todas as gravações de voz ("VOICE_XXX") são guardadas no subdireção "GRAVAÇões" do i. Beat sonix. Para reproducir as gravações de voz, mude para o modo "Múlti".

Modo: Definições

Mude para o modo "DnE".

Aquí pode selecionar definições do som em "EQUALIZADOR" e modelos de reprodução em "MODO DE REPRODUÇÃO". Além disso, pode estabelecar configurações de visualização em "VISOR", configurações de tempo em "TEMPORAR", configurações de rádio em "RADIO FM" e configurações de gravação em "GRAVACAO". Não podem effectuar configurações geralis do Sistema em "SIR".

Seleciona a configuração pretendida, premindo a tecla > ou < e confirme-a, premindo a tecla H. Prima breveamente a tecla M para sair das Definições.

Equalizador

No item do menu "EQUALIZADOR" pode選擇ar um de 5 equalizadores predefinidos e o definido pelo utilizador. Se for seleccionado o "EQUALIZADOR UTILIZATION", pode configurar o equalizadorngenudo as suas preferencias.

Modos de reproducao

Normal: selezione o item do menu "Nad para reproducir uma vez todas as faixas.

Repetir faixa: selezione o item do menu "REPETIR FAIXA" para repetir varias vezes a faixa actual.

Repetir tudo: selección o item do menu "REPER TUDO" para reproducir todas as faixas na mesma sequência.

Aleatório: no modo aleatório "A", a sequência de reprodução das faixas é selecionada aleatoriamente.

Visor

Contraste: no item do menu "CONIPASIE" pode definir o contraste do visor.

Luminosidade: no item do menu "LARSA" pode definir a luminosidade do visor.

Info faixa:这是我 item do menu para selecionar se deve ser indicada a faixa de uma musica do ID3-Tag ou o nome do ficheiro.

Illuminação de fundo: no item do menu "DURAÇÃO DA LUX" pode definir o tempo, às o que o visor se apaga automaticamente.

Temporizadora

Sleep Timer: no item de menu "SLEEP TIMER" pode definir o tempo, après o qual o i.Beat sonix deve ser desligado automaticamente.

Desligar: no item de menu "Dad" pode definir o tempo que deve decorrer après a ultima utilizacao para o i.Beat sonix ser desligado automaticamente.

Configurações de tempo: no item do menu "DEFINICÉS TEMPO" pode visualizar um calendário e o relógio ("DATA & HORA"), pode definir a "DATA & HORA DEF." ou programar o "DESPERTADOR".

Gravacao

No item do menu "GRAVACAO" pode definir a qualidade de gravacao do microfone integrado, bem como selecionar se a gravacao se efectua em mono ou estereo a partir do rado FM integrado.

Note: a qualida de gravação do rádio FM integrado está definida em 44.1 kHz.

Sistema

Informações do sistemas: no item de menu "MEMORIA / FIMWARE" obtém informações sobre a versão de firmware, bem como sobre a capacidade total da memória e a memória disponible do i.Beat sonix.

Idioma: no item de menu "idioma" pode selectionar o idioma dos menus do i.Beat sonix.

Som das teclas: no item do menu "SOM TECLAS" pode selecionar a emissao de um som quando prime uma tecla.

Definições de fabrica: no item de menu "CARREGAR DEFINIÇOES FABRICA" pode recriar as definições de fabrica ( estado de fornecimento) do i.Beat sonix.

Formatar a memoria: quando pretender formatar a memoria (i.e. apagar todos os ficheiros no seu i.Beat sonix), seleccione este item do menu e confirme a pergunta de seguranca que se seguirá.

9) Converter ficheiros de video

Com o i.Beat sonix pode reproducir ficheiros de video no formato AVI que tenham sido convertidos previamente com o programa "MDCO".

a) Coloque o CD fornecido na sua unidade de CD/DVD. Se a funcao de inicialização automática do seu systema estiver activa, abre-se um menu com todo o conteudo do CD.
Note: se a função de inicialização automática do seu Sistema estiver desactivada, pode aceder à sua unidade de CD/DVD atraves de "OMEU COMPUTADOR", executando o programa "MENULEX" no direcção principal do CD.
b)Selezione, em seguida, o item "MeCon
c) O "MEDIACODER" é instalado, em seguida, no seu PC.
d) Inicie o "MEDIACODER" em "INICIAR" "PROGRAMAS" "MEDIACODERSE" "MEDIACODERSE".
e) Clique no botão "ADD FILE", seleção o ficheiro a ser convertido (p. ex. MPG, AVI) e indique a pasta onde deve ser guardado ("OurFQH").
f) Em "SETTINGS" selezione o formato de saía (320 x 240@24FPS") do ficheiro.

q) Inicie a conversão com o botão "INICIAR".
h) Em seguida, copie o ficheiro AVI Criado para o i.Beat sonix.

Note: em alternativa, también pode converter ficheiros de video no formato WMV com uma versão actual do Windows Media® Player quando o sincroniza com o iBeat sonix. Outras informações sobre este assunto encontrar-se na função de ajuda do Windows Media® Player.

Notas:

  • Este leitor de MP3/video está optimazedo para os auscultadores fornecidos (impedancia de 32 Ohm).Autilazao de outros auscultadores com impedancia inferior pode provocar eventuals danos do leitor de MP3/video ou mesmo nos auscultadores; especialmente em leitores de MP3/video com 2 ligaçoes para auscultadores.
  • Se sujeitar o aparibo a uma carga electrostatica, podera provocar uma eventual interruptao da transmissao de dados entre o aparelo e o computador ou danificar algumas funcao do aparelo. Neste caso, o aparelo devera ser desligado da porta USB e ligado novamente.
  • Atença: este aparecido pode gerar volumes elevados. Para fazer danos auditivos, que podem surgir de immediato, posterioramente ou lentamente, não deve utilizez-lo durante muito tempo com o volume elevado. Este facto é valido independente de usar altifalantes, auscultadores ou auriculares. Se ouvir um ruido de campainha no seu ouvido, reduza imeditamente o volume ou não vale a utilizeso or leitor de MP3/video. Tenha em mece que danos auditivos permanentes podem surgir apenas posteriormente. Com o passar do tempo vai-se haberando a volumes cada vez mais elevados, de forma que ja lhe parecem normalis, embora a sua capacidade de audicao possa estar a ser prejudicada. Quanto mais alto estiver o volume, mais rápidao sua audicao pode ser prejudicada.
  • Atença: a utilizesação de auriculas durante a condução de um Veçulo não é aconselhada e é proibida em eles paises. Conduzao sempre com cuidado e concentração. Pare a reprodução do seu leitor MP3/Video, quando conducir um Veçulo ou durante outras atividades que exijam toda a sua atença e possem ser, por esse motivo, prejudicadas.

Deve evapor-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento.

O fabricante reserva-se o direito de desenvolver continuamente o produit. Estas alteracoes podem ser efectuadas sem descricao directa;neste manual de instruções. As informações contidas;neste manual de instruções não está exigado a reflectir o estado da versão Tecnica.

O fabricante garante apenas a qualificacao para a determinacao propria deste produits. Além disso, o fabricante não se responsabiliza por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes.

Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outras designações de produits ou de entreprises referem-se, eventualmente, a MARCA REGISTADAS OU A NOMES DE MARCA DOS RESPECTivos DETENTORES.

Problema Possível causaO que pode fazer?
O meu leitor de MP3 não se liga.A função HOLD está activada.Verifique se o bloqueio de teclas (botão HOLD/funcção HOLD) do leitor de MP3 está aktivado. Se estiver, desac- tive o bloqueio de teclas tal como descririto no manual de instruções.
Sem alimentação de energiaNum leitor de MP3 com bateria integra: quando a bateria estiver vazia, carregue o seu leitor de MP3 atraves de um cabo USB ligado ao seu PC ou com um carregaror USB.
Num leitor de MP3 com modo de pilha: a pilha está vazia. Substitua a pilha. Utilize abenas pilhas alcalinas. Para saber se o seu leitor de MP3 también pode ser operado com bateria, entre em contacto com o seu的服务o de assistência. A pilha foi colocada incorrectly. Verifique a polaridade da pilha.
Influências externas As infeifluências externas (como p.ex. umaarga elec- trostática) podem provocar avarias de functimento no seu leitor de MP3. Se estas persistirem après adeo- nexão e ligaçao do seu leitor de MP3, efetue um reset, se possível, ouactualize o firmware (o software do leitor de MP3). O procedimento encontrar-se descripto no manual de instruções. O firmware actualizado para o seu leitor de MP3 encontrar-se no nosso Website em "Downloads". Se tiver dúvidas sobre aactualização do firmware, que não estejam esclarecidas no manual, entre em contacto com onoxso的服务o de assistência.
O meu leitor de MP3 está suspenso.Se isto orcorrer com um determinado ficheiro de audió, este ficheiro poderá estar danificado. Remova este ficheiro. Se o problema não for solucionado esta forma, efetue um reset. Se o seu leitor de MP3 voltar a ficar suspenso, recomenda-se umaactualização do firmware.
O meu leitor de MP3 não reage à pressão nas teclas.A função HOLD está activada.Verifique se o bloqueio de teclas (botão HOLD/funcção HOLD) do seu leitor de MP3 está aktivado. Se estiver, desactive o bloqueio de teclas tal como descririto no manual de instruções.
Não se ouve qualquer música nos auriculares/auscultadores.Verifique se está a ser reproduzido um ficheiro de audió (a indicação do tempo decorcido e restante altera-se). Se não se alterar, iniece a reprodução.
Certifique-se de que a ficha jaque dos auriculares/aus- cultadores está bem encaixada na respectiva tomada.
Verifique se o volume do seu leitor de MP3 está suficien- temente alto.
Transferi ficheiros para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os而导致 reproduzir.Formato de ficheiro incorrectoOs ficheiros encontrar-se num forma que o seu leitor de MP3 não consuegué reproduzir. Os formatos de ficheiro suportados pelo seu leitor de MP3 encontrar-se na respecíva folha de dados na homepage da TrekStor www.trekstor.de.
Transferi ficheiros de录音 WMA para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os而导致 reproduzir.Os ficheiros está protegidos contrações.Se se tratarem de ficheiros protegidos contrações, tem de os copiar atraves do Windows Media Player. Verifique previamente se o seu leitor de MP3 consuegué reproduzir ficheiros protegidos contrações WMA-DRM. Estas informações encontrar-se numa folha de dados do seu leitor de MP3 na homepage da TrekStor www.trekstor.de.
Transferi ficheiros de录音 do meu Mac® para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os而导致 reproduzir.Formato de ficheiro incorrectoFicheiros de录音 no forma AAC, p. ex. como os criados com iTunes®, não consuem ser reproduzidos na maior das leitores de MP3. Converte estas ficheiros com um iTunes®actualizzato ou um outras programa para o formato MP3. Os ficheiros de录音 adquiridos na Internet está equipados com mecanismos de proteção que impedem esta conversão.
Os ficheiros de录音 no meu leitor de MP3 não são reproduzidos na sequência correcta.O modo de reprodução "Aleatório" está definido.Se o modo de reprodução "Aleatório" estiver definido, mude para o modo de reprodução "Normal".
Classique os seu ficheiros de录音 antes dações na subpasta e copie esta pasta para o seu leitor de MP3. Além disso, pode classifar os seu ficheiros de录音 renomeando-os (adicionando algarismos, p.ex. "001_fiaxa", "002_fiaxa", etc.).
Surgem caricantes estranhos no visor quando reproduzagemúsica.Caracteres não supportados.Muito leitores de MP3 não consuem GPL当前amento todos os caricantes. Para names de ficheiros e ID3-Tags utilize abenas oconjunto de caricantes pa-dronizado no idioma do menu definido no leitor de MP3 e evite caricantes especialis (p. ex. tremas, acentes, etc.).
Não consigo perceber o idioma do menu e não sei como mudá-lo.Idioma do menu ajustadoEfectue um reset ou, se tal não for possivel ou não for bem sucedido, efetue umaactualização do firmware. Em seguida, surge geralmente a seleção do idioma do menu.
Como posso Criar ficheiros MP3?Para converter ficheiros de录音 (p. ex. música de um CD) para o formato MP3, necessita de um codificador de MP3 (p. ex. o programa gratis "Audiograbber", que se encontra em www.audiograbber.de). O manual e a ajuda sobre a operação do programa encontrar-se na respecíva funciona de ajuda do programa.

TrekStor I.Beat sonix - Notas: - 1

GEBRUIKSAANWIJZING

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TrekStor

Modelo : I.Beat sonix

Categoria : Leitor mp3