BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Robot ménager

Optimum MUM9Y35S12 - Robot ménager BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Optimum MUM9Y35S12 BOSCH au format PDF.

📄 242 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Robot ménager
Puissance 1500 W
Capacité du bol 5,5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Vitesse de fonctionnement Variateur de vitesse avec 7 niveaux
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, batteur, disque à râper et à émincer
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de pesée intégrée, minuterie, écran LCD
Dimensions 28 x 38 x 28 cm
Poids 7,5 kg
Entretien Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Sécurité Système de sécurité avec verrouillage du couvercle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Optimum MUM9Y35S12 BOSCH

Comment assembler le robot ménager BOSCH Optimum MUM9Y35S12 ?
Pour assembler le robot, placez le bol sur la base, alignez les attaches et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Fixez ensuite le bras du mélangeur selon les instructions dans le manuel.
Le robot ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que le bol et le bras sont correctement installés, car le robot ne s'allumera pas si ces éléments ne sont pas en place.
Comment nettoyer le robot ménager après utilisation ?
Débranchez l'appareil et retirez tous les accessoires. Lavez le bol et les accessoires à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le robot fait un bruit anormal pendant son fonctionnement, que devrais-je faire ?
Arrêtez l'appareil immédiatement et vérifiez si des aliments sont coincés dans les accessoires. Assurez-vous également que le bol est bien verrouillé et que les accessoires sont correctement fixés.
Quelle est la capacité du bol du BOSCH Optimum MUM9Y35S12 ?
Le bol a une capacité de 5,5 litres, ce qui est idéal pour préparer de grandes quantités de pâte ou de mélange.
Puis-je utiliser le robot pour pétrir de la pâte à pain ?
Oui, le BOSCH Optimum MUM9Y35S12 est conçu pour pétrir efficacement la pâte à pain grâce à son puissant moteur et son crochet pétrisseur.
Le robot est-il garanti ?
Oui, le BOSCH Optimum MUM9Y35S12 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon robot ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site officiel de BOSCH ou dans les magasins d'électroménager agréés.
Comment régler la vitesse du robot ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le pour sélectionner la vitesse souhaitée en fonction de la tâche que vous réalisez.
Le robot émet un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, débrancher l'appareil pendant quelques minutes peut résoudre certains problèmes temporaires.

Questions des utilisateurs sur Optimum MUM9Y35S12 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Optimum MUM9Y35S12 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Optimum MUM9Y35S12 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI Optimum MUM9Y35S12 BOSCH

Conformité d'utilisation

Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser cet appareil pour des quantités de préparations culinaires en cours de service normales. Ne pas dépasser les quantités admissibles (voir « Recettes ») !

Cet appareil convient pour mélanger, pétrir des aliments. L'appareil ne doit pas servir à mélanger des substances ou des objets. D'autres applications sont possibles sous condition d'utiliser d'autres accessoires. Utiliser l'appareil uniquement avec des pièces d'origine homologuées. Ne jamais utiliser les autres appareils.

N'utiliser l'appareil que dans des pièces ambiantes et jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau

Consignes de sécurité importantes

Lire attentivement cette notice d'utilisation, instructions qu'elle contient et la ranger. Si le produit change de propriétaire, lui remettre cette notice avec les instructions permettant d'utiliser correctement. Le fabricant se dégage de toute responsabilité envers ceux qui pourraient en résulter.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes physiques, sensorielles ou mentales réduites, inexpérimentées, à condition qu'elles soient aient été informées de l'utilisation suture de compréhendent les risques inhérents à son usage. Enfants à l'écart de l'appareil et du cordon. Pas leur permettre d'utiliser l'appareil. Ne jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'ent l'utilisateur ne doit pas être effectués

Risque de chocs électriques et d'incendie

■ L'appareil doit être branché uniquement à l'alternatif par l'intermédiaire d'une prise, de manière conforme et disposant d'une connexion. S'assurer que le système à conducteur de plus 1 de l'installation électrique de votre maison.

■ Ne brancher et n'utiliser l'appareil que selon les indications figurant sur la plaque signalétique. Si son cordon d'alimentation et l'appareil, aucun dommage. Afin de décarter tout danger, seul un personnel après-vente est habilité à réparer l'appareil et procéder au remplacement d'un cordon d'alim. ■ Ne jamais raccorder l'appareil à des ministères pouvant être commandées à distance. Surveiller l'appareil pendant son fonctionnement ! ■ Ne jamais poser l'appareil sur des surfaces de cuisson (p. ex.) ou à proximité de celles-ci, cordon d'alimentation en contact avec des arêtes vives. Ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. ■ Ne jamais plonger l'appareil de base dans l'eau ou dans un lave-vaisselle. Ne jamais utiliser l'appareil avec les mains mouillées. ■ L'appareil doit toujours être débranché, utilisable, lorsqu'il n'est pas sous surveillance, monté ou démonté, avant de le nettoyer et

Risques de blessures !

L'appareil doit être éteint et débranché avant de procéder au changement d'accessoires ou complémentaires mobiles en fonctionnement. Lors de l'abaissement du bras pivotant, ne pas toucher le boitier, afin d'empecher de se coincer. Ne pas déplacer le bras pivotant lorsque. Exploiter les ustensiles uniquement lorsqu'ils sont mis en place ainsi que les couvercles de protection des ustensiles conformément à la notice. Lors de l'utilisation d'ustensiles, veiller à ce que le couvercle et les couvercles de protection soient conformément à la notice. Pendant le fonctionnement, ne jamais introduire les doigts ni dans l'ouverture pour ajout. Ne pas introduire d'objets (p. ex. cuillère en bois) dans le bol ni dans l'ouverture pour ajout. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements à distance des pièces en rotation. Après extinction, le moteur peut continuer de tourner brièvement. Ne jamais utiliser simultanément deux accessoires. Lors de l'utilisation d'accessoires, respecter les indications caractérisant les accessoires et l'entraînement.

Risque d'asphyxie!

Ne jamais laisser les enfants jouer avec les

Attention !

■ Ne jamais laisser l'appareil allumé plus

sair e au traitement des produits alimentai I'appareil a vide.

  • La surface de travail doit être accessible

solide, plane, sèche et suffisamment grande

dommage dû aux projections et pour travail

Important !

Nettoyer soigneusement l'appareil après chac

une longue durée sans utilisation. → « Nettoy

page 35

Vous venez d'acheter ce nouveau Sonnaine

reel Bosch et nous vous en félicitons

cordialement. Vous trouverez confortifouutilisation....

site web pour plus d'informations sur nos

products.

www.bosch-home.com

Nos appareils sont parfaitement adaptés aux ustensiles

maintenance. C'est pour cette raison qu'ils spécifient ces ustensiles

arriver que certaines fonctions d'entretien

celles décrites dans cette notice.

cas, vérifiez sur notre site Aligned duense ustensiles

version plus actuelle de cet système de sécurité

Utilisation de la présente n°19 énergie état solutions

les pages de couverture de cette année entre

sont dépliables. Vous y trouvereziques

illustrations de la machine Acces qesr get-tres

et numéroaux auxquels il est fait constamment

référence dans ce mode d'emploi (p. ex.

Veuillez déplier les volets

→ Figure A

Appareil de base

1 Interrupteur rotatif

a Échelle de réglage

2 Touche de déverrouillage

3 Bras pivotant

5 Entraînement avant (jaune)

Couvercle de protection

I'entraînement

6 Entraînement arrêté (rouge)

Couvercle de protection

I'entrainement

8 Évidements pour le bol

Bol

9 Bol mélangeur en acier

10 Couvercle

Ouverture d'ajout des

Ustensiles

11 Fouet mixeur « Profi Flex »

Capuchon de protection

touches d'éjection

12 Fouet batteur pro

Capuchon de protection

touches d'ejection

Crochet pétrisseur

Capuchon de protection

touches d'ejection

  • selon le modèle

Remarque : en fonction du

supplémentaires.

Avant la première utilisation

Avant de pouvoir utiliser le n, le déballer complètement et le contrôler.

Attention !

Ne jamais mettre en service un appareil endommagé !

Sortir l'appareil de base de

retirer les accessoires de l'emballage

oldérets rênes restes d'emballage

Contrôle l'intégrité des p

qu'elles ne présentent pas de

images visibles. → Figure A

Avant de les utiliser pour

fois, nettoyer et sécher soign

détoutes les pièces.

Nettoyage et entretien

page 35

Commande

noxydable

Code couleur

Les entraînements disposent de différentes (noir, jaune et rouge) couleurs. Cette couleur est également appliquée.

Services. N'utiliser ensemble que soirs et entraînements de même

Entraînements

Figure A

L'appareil possède 3 entraînements différents.

_avec

Entraînement principal, voir (4)

Pour l'utilisation des usésensi ou l'utilisation d'accessoires

obéetra angle.

Enramement avant jaune (5)

Pour l'utilisation d'accessoire de la pièce de jonction jaune.

Entraînement arrière, (6)

Pour l'utilisation d'accessoire de la pièce de jonction rouge.

Couvercle de protection de l'entraînement (5A et 6A)

Pour la fermeture des entrailles utilisées.

Autres informations: « page 38

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Couvercle de protection de l'entraînement (5A et 6A) - 1

L'interrupteur rotatif permet de sélectionner la vitesse souhaitée et d'éteindre l'appareil. En cas de manipulation de l'appareil, changement d'un fusible ou d'une pièce de l'appareil, celui-ci ne doit pas être en marche.

Recommandations concernant la vitesse

Pour incorporer et mélanger précaution divers ingrédients Accessoires nEgF porer des blan

1-2 Pour introduire et mélanger ingrédients

3 Pour pétrir des pâtes avec l'écroquet pétrisseur

mâché pour mélanger et battre des crèmes, des dégels-mixeurs « Profi FI », défaut de batterie pro

Neuontenti pas pour l'utilisation des ustensiles

Réglages

M Commutation à vitesse rapide. Maintenir l'interrupteur en position pendant la durée souhaitée. O Arrêt / mise hors tension Fonction « Incorporation » minimale / très lente.

1...7 Vitesses

1 : vitesse minimale / 7 : vitesse maximale /

Ustensiles

Fouet mixeur « Profi Fexi » Pour mélanger des pâtes (p. ex. pâté à cake) ou de la crème pour incorporer des blancs en neige ou de la crème.

Fouet batteur pro Pour monter les œufs en neige, battre la crème et mélanger pâtes légères, comme pour une génoise.

Croquette pétrisseur

Pour pétrir les pâtes épaisses sp. ex.

pâte à la levure de blé (boulanger) et

incorpore des ingrédients qu'il ne

faut pas broyer (p. ex. raisins secs, pépites de chocolat).

Ajustage fin des ustensiles

maximun, l'appareil est réglé pour que, avec le batteur pro, les ingrédients soient mélangés de façon optimale. Si les ustensiles touchent le fond du bol ou s'ils en sont trop éloignés, la vitesse peut être facilement corrigée.

Bras pivotant mar ehguren

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Bras pivotant mar ehguren - 1

mairie le bras pivotant le haut, afin de mettre en place l'ustensile ou le bol. Le bras doté de la fonction « EasyArm I » assiste le mouvement montant du pivotant.

Éboulé et couvercle montfigeard

L'appareil est livré avec un bon moyen mis en place et tourné, il me fêi, xé sur l'appareil de base. Il me faut, xé sur l'appareil de base.

Le couvercle est monté sur le bissasi bien qu'il s'ouvre automatique, alors que le bras pivotant est sa

Ustensiles

Les ustensiles sont dotés, au capuchon de protection, de to

Mise en place de l'ustensile : tensile dans l'entraînement pr

encliquetage. Le capuchon couvre l'entraînement.

Retrait de l'ustensile : presser touches d'éjection jusqu'à cetensile se détache. Retirer l'entraînement.

Compartiment dérangement du cordon l'appareil est équipée d'un

méthode de rangement du cordon. Le du cordon d'alimentation peut réglée en tirant ou poussant le compartiment.

Systèmes de sécurité

L'appareil possède différents systèmes de sécurité. « Systèmes de sécurité, page 37

Placer l'appareil de base sur une surface lisse, propre et stable

Spécificité du cordon d'alimentation au niveau requis.

Appuyer sur la touche de dé

pivoter-le-bras pivotari huctiepeal jusqu'à

epriinepipeux

Mettez le bol en place. Respectez les entailles de la base.

Tourner le bol dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'encliquetage.

import

  • apparaît une peut-être démarré as pas correctement.

Suitedon dans figure

Sélectionner le fouet mixeur Flexile fouet batteur selon l'uste néedeen fonction du tr unreictes saiv ci «Ustensiles » page 32.

Insérer l'ustensile dans l'engrenage principal jusqu'à enclenchement. Le capuchon de protection couvre l'entraînement.

Risques de blessures!

  • Ne brancher la fiche secteur que lorsque tous les préparatifs sont terminés. 3. Appuyer sur la touche de dégagement
  • Pendant le fonctionnement, puissiez faire pivoter le bras pi. Introduire les doigts dans la boîte qu'a encliquetage.

Ouverture d'ajout.

  • N'utiliser que lorsque le couvercle est baissé et mis en place. Veiller, ce faisant, à ne pas se
  • Avant de déplacer le bras pivotant sur une passe ou de changer d'ustensiles, attendre impérativement l'arrêt complet de l'appareil

L'entraînement.

  • Pour des raisons de sécurité, régler le sélecteur. Il est impératif de tous les jours mettre en position voulue. Recommandation : les couvercles de protection sont à rendre la vitesse : → « entraînements avant et arrière », voir page 32
  • Travailler les ingrédients et atteindre le résultat souhaité.
  • Amener l'interrupteur rotatif. Appuyer sur la touche de déclenchement. Attendre que l'entraînement secondaire pivote le bras puis immobilisé. Débrancher la fiche dès qu'il y a encliquetage. Coupure de courant. Traitement des ingrédients.
  • Appuyer sur la touche de déblocage, puis soulever le bras pivotant jusqu'en butée. Utiliser les access
  • Tourner le bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à pouvoir retirer. Retirer le bol. dérapportant ses fonctions. En fin
  • Presser les deux touches du mode, certains accessoires jusqu'à ce que l'ustensile se détache. Retirer l'ustensile de l'entraiment pas compris dans la fourniture. Si
  • Retirer le couvercle de l'entraiment. Nettoyer immédiatement, telle peut être achetée.
  • Nettoyer immédiatement toutes les pièces après utilisation. « Netttoyage et entretien » voir page 35

Remarque : pour découvrir vous refonquel et ses fonctions, En sponce éga- l'accessoire uti lement utiliser nos exemples d'utilisation. estre préparé de ma Rajouter des ingrédients surface lisse, propre et stall est possible de rajouter des songrédient cordon d'aliment dans le bol, même pendant le trahgmt necessary. → Figure ⑥ ■ Préparer l'appareil de base Lorsque I'appareil fonctionne, ajoutction de I'accessa avec précaution les ingredite Supar ①e biais de I'orifice d'ajout. Préparatifs pour les ustens Risques de blessures! 2. Préparatifs pour les accesspendant le fonctionnement, ne manger sauf b'entrainment d'aduire les mains dans le bol niadasspôfacienstaller au lièd'ajout. Ne pas introduire d3. Objectésparmatiex pour les accesscuillère en bois) dans le bol montanssuorienteinancement roud'ajout. le mixeur ou le broyeur multi 4. Préparatifs pour les accessés monter sur l'entrainment jau 1. Pour rajouter de grandes quantités de sortie pour les in ou des ingréductents volumineux, ex. le mixeur ou le pressor commuter l'interrupteur ratis préparatifs pour les accessés attendre l'immobilisation compléte sur l'entrainment jau l'entrainment. orifice de sortie, p. ex., le 2. Appuyer sur la touche de déretrouilages marquages jau puis soulever le bras pivotant rouge ou noir sur l'entrainem butée. accessoires Code coulet 3. Mettre les ingrédients directement dans le bol.

Toujours recouvrir les ecréinetres qui

ne servent pas avec des couvercles de

protection.

Consulter les étapes suivantes 0- 1 500 g

dans la notice relative aux attractifs liées à la crème avec le

correspondant. batteur propendant 112 à 4 (suivant la quantité et les

Nettoyage et entretien crème) au niveau 7.

L'appareil et les ustensiles blancs s'en'oeuvvent

être soigneusement nettoyés après l'utilisation des ustensiles blancs séd'oeuvvent

Risque d'électrocution ! Avec le fouet batteur propre

  • Avant le nettoyage, débranchez à l'aide du niveau 7.

male de la prise de courant étage noise

  • Ne jamais plonger l'appareil de base

dans des liquides et ne pas le laver au

Lave-vaisselle.

  • Ne jamais utiliser de nettoyant à détergent.

Attention !

  • 1 sachet de sucre vanillé
  • Ne pas utiliser de produit- nle0gy achet farine

contenant de l'alcool ou de l'alcool aillé

brûler. - Eventuellement de la levure

  • Ne pas utiliser d'objets à reporter usés rédigents (sauf

ou métalliques. La fécule) env. 4 à 6 minutes

  • Ne pas utiliser de chiffons à tabac ou similaires au niveau '

obtention d'une mousse ferme

  • Ne pas coincer les pièces sur l'interrupteur rotatif.

risqueraient de se déformer la fécule préal

irréversible pendant le lavage assèzes au tamis en l'espace

12 à 1 minute environ.

Nettoyer l'appareil de base à 1 minute environ. Quantité maximale 2

Retirer le couvercle de protection de

L'entraînement.

■ Essuyer l'appareil de base et les couverts.

vercles de protection des entraînements

Avec un chiffon doux humidifié, puis les

sècher.

Nettoyer le bol et les ustensiles

Nettoyer le bol, le couvercle et les

ustensiles avec de l'eau savonneuse et

un chiffon doux ou une éponge ou les

mettre dans le lave-vaisselle.

Laisser sécher toutes les pièces.

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Risques de blessures! - 1

Recette de base

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Recette de base - 1

-3-4 ceufs

  • 200-250 g de sucre
  • 1 pince de sel
  • 1 sachet de sucre vanillé le zeste de 12 citron
  • 200-250 g de beurre ou de maggiagne sucre
  • 500 g de farine
  • 1 œuf magasine sucre
  • 500 g de farine
  • 1 sachet de levure chimique
  • 150 ml de lait

ou80 g de matiere grasse (a tambiante)

  • 200-250 ml de lait tiède
  • 25 g de levure de boulanger

sachet de levure - Le zeste d'1/2 citron

Mélanger tous les ingrédients avec du sel

fouet mixeur « Profi Flexi » prévenant, mélanger tous les ingrédients env. ½ minute, nd viesaenv. le crochet pétrisseur pendant 2 à 3 minutes au niveau 7. ½ minute au niveau 1, puis en

Quantité maximale : 2,5 x la recette édifiée au niveau 3. base Quantité maximale : 3 x la

Recette de base

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Recette de base - 1

  • 125 g de beurre (à température ambiante)
  • 100-125 g de sucre
  • 1 oeu f
  • 1 pincée de sel Un peu de zeste de citron vanillé
  • 250 g de farine Eventuellement de la levure chimique Travailler tous les ingrédients, avec le fouet mixeur « Profi Flexi » pendant en

½ minute au niveau 6. env.

3 minutes au niveau 6.

Recette de base

  • 500 g de farine
  • 250 g d'œufs (5 œufs enviro
  • 2 à 3 cuillères à soupe (20 froide, selon les besoin

Travailler tous les ingredi enve de 3s cme minutes au niveau obtention d'une pate homogen Quantité maxime : 1,5 x la r

1/2 minute au repos env. 2Recette de base

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Recette de base - 1

Recette de base

  • 1000 g de farine

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Recette de base - 1

  • 3 sachets de levure de boul-2 c. à c. de sel

VEC 660 ml d'eau tiède

Pétrir les ingrédients avec crochet pétrisseur pendant 1 / 2 minute au niveau 1, puis 3 à 4 minutes au niveau 3.

: Quantité maximale : 4 x la recette

En travailler tous les ingrédients en crochet petrisseur pendant 1/2 minute au niveau 1, puis étendre cette de base 4 à 5 minutes au niveau 3.

Quantité maximale : 1,5 x la r base

Ajustage fin des systèmes de sécurité

Risques de blessures! Sécurité anti-enclenchement Avant d'effectuer l'ajustage, l'appareil ne peut être mis en marche que le bol est mis en place. Attention! jusqu'à l'encliquetage, qu'un acc. L'ajustage fin des ustensiles d'entraînement d'angle est fixé de effectué uniquement par petits mouvements principal et que le bras pivotant doit pouvoir être abaissé complètement la position inférieure, mais les ustensiles ne doivent pas être enclenchement coincer au niveau du sol ou En cas de coupure de courant, la distance optimale entre les ustensiles est de 3 mm. ne redémarre pas une fois le cordon.

■ Vérifier le réglage actuel comment abord l'interrupteur place le fouet batteur proposipron Q, puis remettre en marche. ■ Appuyer sur la touche de Sécurité tœuialntäges, ur charge puis soulever le bras pivotantéqursique eamt i-surcharge met butée. Quement hors tension le moteur. ■ Tenir l'ustensile avec un érmail m. saDessner L'une des causes réer le contre-écrou en le pêcut rêtme, laevoraitement de trop une clé de 10 mm, dans le quereastidéss d'aliments.

aiguilles d'une montre.

■ Régler la distance par rapport au sauf bollant ne peut pas et en tournant l'ustensile (1 rouy é complé de place lorsqu'un a correspondant à une augmentation sur l'entrainement arrir hauteur de 1 mm).

Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : dérangements et solutions

la distance par rapport au rebord qui enserme : en cas d'erreur de Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre : d'un fusible ou d'un défaut à la distance par rapport au basque argument ceelui - ci ne peut pl

■ Appuyer sur la touche de déverrouillage. ou Colmmege, er par supprimé puis faire pivoter le bras pivotant selon les consignes qu bas jusqu'à encliquetage. Attention ! ■ Vérifier la distance par Si approunder à l'angle ment ne peut pas é tensile. La distance optimé s'est de cette s'adresser à nonustensiles et le bol s'élevée à 3 rempe. Si nécessaire, corriger la distance. Si la distance est réglée, de manière optime, appuyer sur la touche de déverrouillage, ramener le bras opant dans sa position de base. Vérifier l'alimentation éle ■ Tenir l'ustensile avec une ■ ménifisérée fiche maje. le contre-écrou en le tournant, Contréger une bras pivotant. clé de 10 mm, dans le sens inversé des correcte ? Bien encl aiguilles d'une montre. ■ Tourner le bol jusqu'en but

La sécurité anti-rencencement est activée. Commuter l'interrupteur rotatif sur O, puis le ramener sur le niveau souhaité.

Dérangement

L'appareil s'éteint pendant son utilisation. La protection anti-surcharge est activée. Une trop grande quantité d'INGREDIENTs a été traitée simultanément ou trop longtemps.

Solution

Amener l'interrupteur rotatif sur O.

Risques de blessures!

Débrancher la fiche de la prise de courant.

Réduire la quantité à traiter. Laisser refroidir l'appareil à température ambiante. Ne pas dépasser les quantités maximales admissibles! «Recettes» voir page 35

Dérangement

La touche de déverrouillage a été actionnée par mégarde alors que l'entraînement tournait. Le bras pivotant se déplace vers le haut. L'entraînement s'arrête.

Solution

Amener l'interrupteur rotatif sur O. Appuyer sur la touche de déverrouillage, puis faire pivoter le bras pivotant vers le bas jusqu'à l'enclenchement. - Ramener l'interrupteur rotatif sur la vitesse souhaitée.

Mise au rebut

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Mise au rebut - 1

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une回收。请注意仅返回纠正后的文本,不添加任何未在原文中出现的词。看来在最后部分出现了语言混杂,应保持原文法语内容。以下是纠正后的版本: Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une recyclage. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

BOSCH Optimum MUM9Y35S12 - Mise au rebut - 2

Garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

Les accessoires et pièces de rechange sont disponibles dans le commerce ou auprès du service après-vente. Comme la palette de nos produits s'élargit en permanence, il est possible que des accessoires supplémentaires non listés ci-dessous soient disponibles. Consultez donc le site www.bosch-home.com pour voir les accessoires actuellement disponibles.

AccessoiresDésignationDescription
MUZ9VL1RâpeurPour couper, émincer et râper les fruits, légumes et autres ingrédents.
MUZ9VLP1Multimixer avec presse-agrumesPour hacher les herbes aromatiques, légumes, pommes et viande, pour raper les carottes, radis et fromages, pour concasser les noix et le cho-colat mis au réfrigérateur.Pour presser oranges, citrons et pamphlemousses.
MUZ9PP1Machine à pâtesPour la préparation de pâtes à lasagne et de tagliatelles.
MUZ9TM1Kit multibroyeurPour concasser et broyer de petites quantités d'épices, de céréales, de café ou de sucre.Pour broyer et hacher la viande, le poisson, les fromages a pâté dure, les herbes aromatiques, les fruits, les légumes, les noix en tous genres ou le chocolat.Pour mélanger les produits alimentaires liquides ou mi-durs, pour broyer / hacher les fruits et légumes crus ou les fruits surgelés et pour réduire des préparations en purée.
MUZ9HA1Hachoir à viande avec accessoires à replir les saucisses et moule à kebbehsPour hacher de la viande fraîche destinée à un tartare ou un roiti de viande hachée. Pour replir les saucisses. Pour fabriquer des boulettes de pâtes et de viande hachée.
MUZ9MX1MixeurPour mixer des boissons, réduire les fruits et légumes en purée, préparer de la mayonnaise, broyer des fruits, noix, et glacons, mixer des soupes et sauces.
MUZ9ER1Bol mélangeur en acier inoxydable avec poignéesLe bol peut préparer jusqu'à 3500 g de pâte à cake.
MUZ9KR1Bol mélangeur en plastique avec poignéesLe bol peut préparer jusqu'à 3500 g de pâte à cake.
MUZ9FW1Hachoir à viandePour hacher de la viande fraîche destinée à un tartare ou un roiti de viande hachée.
MUZ9PP2Filières à pâtes pour MUZ9HA1 et MUZ9FW1Pour former des pâtes.5 formes différentes sont disponibles.
MUZ9SV1Insert à biscuiterie dressée pour MUZ9HA1et MUZ9FW1Pour former des biscuits dressés.4 formes différentes sont disponibles.
MUZ9CC1Accessoire à découvert en dés pour MUZ9VL1Pour couper les alimentés en dés.
MUZ9PS1Disque à pommes frites pour MUZ9VL1Pour découvert des pommes de terre crues en frites.
MUZ9SC1Disque réversible Pro Supercut pour MUZ9VL1 et MUZ9VLP1Pour couper des fruits et légumes en tranches fines ou épaisses. Convient particulièrement bien aux alimentés très mous ou très fibreux.
MUZ9BS1Kit d'accessoires « Baking Sensation»Ce kit contient les éléments suivants:Hachoir à viande MUZ9FW1 (avec disque perforé moyen, 5 mm), insert à biscuiteriedressée MUZ9SV1, bol mélangeur en plastique MUZ9KR1.
MUZ9RV1RâpePour râper et couper des produits alimentaires.
MUZ9AD1Renvoi d'angle pour MUZ9RV1Disponible séparément, lorsque aucun autre accessoire n'est fourni avec un renvoi d'angle.
  • Contrôleur d'actuel instant

11 · · Grovisp · Profi · Flexi *

80g de sucre 200-250 ml de lait tiède - 25 g de levure fraîche ou 1 pacotinho de levure sèche Raspe de zeste de 12 citron 1 pincée de sel

Réduis la distance à la tige.

Augmente la distance à la tige.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Optimum MUM9Y35S12

Catégorie : Robot ménager