X3 - Vélo elliptique Batavus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X3 Batavus au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo elliptique Batavus X3, conçu pour un entraînement efficace et confortable. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux espaces réduits. |
| Poids maximal utilisateur | Poids maximal supporté : 120 kg. |
| Résistance | Résistance réglable sur plusieurs niveaux pour s'adapter à tous les utilisateurs. |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile, améliore l'endurance et la condition physique. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer les surfaces après utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des chaussures appropriées, ne pas dépasser le poids maximal recommandé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans sur les pièces, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - X3 Batavus
Questions des utilisateurs sur X3 Batavus
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X3 - Batavus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X3 de la marque Batavus.
MODE D'EMPLOI X3 Batavus
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler, d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de votre apparéil sportif. Veuillez conservece guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintainant et plus tard, pour utiliser et entrenir votre apparéil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement. Veuillez notes que la garantie ne couvre pas les dommages causes par un manque de précaution quant aux instructions de montage et d'entretien décrites dans ce mode d'emploi.
AVERTISSEMENTS LIES A VOTRE SANTE
- Consultez votremedicineanvantde commencer vos exercices.
- Si vous étés pris de nauseées ou de vertiges ou sentez d'autres symptômes anormaux pendant l'entrainment, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
- Afin d'éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d'échauffement (pédalage lent avec une résistance faible). N'oubliez pas non plus d'effectuer des mouvements d'étirement pour terminer votre session.
AVERTISSEMENTS LIES A VOTRE MILIEU D'ENTRAINEMENT
- L'appareil ne doit pas etre utiliser a l'exterieur.
- Placez l'appareil sur une surface aussi plane que possible. Placez une protection sous l'appareil.
Assurez-vous d'une ventilation suffisante, mais evitez toute fois les courants d'air. - En entrainement, l'appareil supporte des températures de 10^ à 35^ . L'appareil peut aussi etre rangée a une température comprise entre - 15^ et +40^ . L'hygrométrie du local d'utilisation ou de rangement de l'appareil ne doit jamais exceder 90% .
AVERTISSEMENTS LIES A L'UTILISATION DE L'APPAREIL
- Si vous decide de laisser un enfant utiliser l'appareil, prenez toujours en considération l'état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l'enfant les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l'appareil et ne le laissez jamais seul. Veillez également à ce qu'aucun animal deOMPagnie ne se trouve aproximé de l'appareil pendant le déplacement ou pendant l'utilisation.
- Commencez par vérifier que l'appareil est en parfait état de marche. N'utilise jamais un apparéil défectueux.
- Ne vous accoudez jamais à l'unité des compteurs!
- Appuyez sur les touches du bout des doigts: vos ongles risquent d'abimer la membrane des touches.
- N'utilisez jamais l'appareil avec les protections laterales démontées.
- Ne montez jamais à deux ou a plusieurs sur l'appareil.
- Prenez toujours appui avec vos mains
sur le guidon en montant sur l'appareil ou en en descendant.
- Portez des vêtements et chaussures appropriés.
- Protégéz l'unité des compteurs d'une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l'unité des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.
- N'effectuez jamais d'autres opérations de réglage et d'entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d'entretien qui y sont disponibles.
- L'effet obtenu dépend de la vitesse de pékalage.
- L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes pesant plus de 135kg
- Cet apparéil peut être utilisé à la maison. La garantie de la société Batavus Sport ne couvre que les defaults ou imperfections s'était manifestes pendant l'utilisation à la maison (24 mois). Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter leur distributeur national de Batavus. Attention! Les conditions de la garantie peuvent varier selon les pays.
- N'essayez pas d'effectuer autres entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d'emploi. Les autres opérations doivent être laissées aux soins des personnes compétentes dans l'entretien des dispositifs electromagnétiques et autorisées, aux regards des lois du pays concerné (ou équivalent) à accomplir les travaux de maintenance et de réparations. Les instructions de maintenance de ce mode d'emploi doivent être suivies scrupuleusement.
ASSEMBLAGE
Pour l'assemblage, il faut deux personnes. Vérifier que les pieces suivantes sont en votre possession :
- Chássis
- Tube d'appui avant
- Tube d'appui arrriere
- Tube du chassis avant
-
Appuie-bras (2)
-
Tiges des pédales (2)
- Repose-pieds (2)
- Comptcur
- Barred'appui
- Transformateur
- Kit d'assemblage (le contenu avec * dans la liste des pieces détaches): Conservez les outils de montage, vous pourrez en avoir besoin pour régler l'appareil par exemple
Si vous remarque qu'il manque une pièce à votre apparéil, veuillez prendre contact avec votre vendeur et lui indiquer le modele, le numéro de fabrication et le numéro de la pièce manquante (voir derniere page de ce manuel). En l'emballage il y a aussi un sachet destiné à absorber l'humidité pendant le transport et le stockage. Nous recommendons également de déballer et d'assembler l' apparéil dans un lieu sur. Les termes gauche, droite, devant et derrière sont utilisés comme si vous étiez en position d'exercice sur l' apparéil. Laissez au moins 100 cm d'espace libre devant, derrière et sur les côtes.

TUBES D'APPUI ARRIÈRE ET AVANT
Fixez le tube d'appui arrircc au chassis avec deux vis, rondeles, plaques de verrouillage et ecrous.

Fixez le tube d'appui avant equipe des roulettes de transport au chassis avec deux vis, rondelles, plaques de verrouillage et ecrous.
TUBE DU CHÄSSIS AVANT


Connectez le cable du compteur sortant du cadre à celui du tube avant. Poussez le tube de support à l'intérieur du tube du chassis en faisant attention à ne pas endommager le cable du compteur. Serrez le tube de support à l'aide de la vis à six pans.
TIGES DES PÉDALES
Alignez vis-à-vis de l'essieu gauche du volant la partie arrirée de la tige de pedale. Alignez ensuite sur l'essieu la rondelle et l'écrou de blocage. Serrez bien l'écrou. Repétez cette séquence pour la tige de pedale droite.

Passez la tete de la tige de pedale gauche dans la partie inférieure du guidon et serrez à l'aide de quatre vis. Repetez cette action pour la tige de pedale droite.
Screrz à fond toutes les vis des tiges des pédales et mettez des bouchons dessus.
GUIDON



Entrez les cables des capteurs de pouls sortant du guidon dans le tube de support et faites-les sortie de la partie inférieure du tube. Bloquez le guidon à l'aide de deux vis. ATTENTION! N'endommagez pas les cables!
Mcttcz les pioces de la protection plastique du guidon et serrez a l'aide de la vis.
POIGNÉES


Mettez les poignées en place et serrez-les à l'aide de quatre vis. Attachez les chevilles terminales aux extrémités des axes à l'aide de deux vis. Enforcez ensuite les bouchons sur les vis.
COMPTEUR

Enlevez le protègepiles de l'unité des compteurs.
Insérez les piles (2 x 1,5 V AA). ATTENTION!
Respectez les polarités! Remettez le protège-piles en place.
Raccordez les cables sortant du tube de support et du compteur. Poussez les cables sur le tube de support et mettez le compteur sur le tube. ATTENTION! N'endommagez pas les cables! Serrez le
compteur à l'aide de quatre vis. Enlevez le film de protection de l'écran du compteur et des touches.
REPOSE-PIEDS


Serrez les repose-pieds à l'endetroit souhaité des tiges des pédales à l'aide de quatre vis et de l'écrou de serrage. Utilisez l'outil indiqué dans l'illustration.
PORTE-BOUTEILLE

Fixez le porte-bouteille à la place à l'aide d'une vis.
TRANSFORMATEUR
Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, assurcz-vous que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque de type. Le BATABVUS fonctionne soit en 230 V soit en 115 V (modles americains). Branchez la prise femelle du cordon d'alimentation dans le connecteur, juste audessus du support arriere, au milieu du chassis et l'autre bout du cordon à une prise secteur. Mettez l'appareil sous tension à partir du commutateur se trouvant au-dessus du connecteur.
ATTENTION!
- L' apparcel doit être branché sur une prise à la terre. N'utilise pas de rallonge.
Assurez-vous que le cordon ne passse pas pardessous l'appareil.
DANGER: il faut toujours couper l'alimentation et débracher l'appareil immédiatement après采用了 utilisation.
ATTENTION! Pour réduire le risque de brûlure, de feu, de chocoléctrique ou de blessures sur les personnes:
1) Un apparéil ne doit jamais être laïssé sans surveillance quand il est branche.
2) Ne faîtes pas fonctionner l'appareil sous une ouverture ou avec des matériaux combustibles. Une chaleur excessive peut avoir pour conséquence un feu, un choc électrique ou blesser quelqu'un.
UTILISATION
Si l'appareil n'est pas stable, reglez correctement les vis de blocage sous la partie arrêté.
Si du jeu se forme dans une tige de pedale, serrez les écrous à fond.
S'ENTRAINER AVEC TUNTURI
Le pédalage est une excellente forme d'exercice aérobie qui lie à la fois moderation et durée dans les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale d'absorption d'oxygène, donc votre endurance et votre condition physique. La capacité du corps à "brûler" laGRAisse est directement liée à sa capacité de transporter l'oxygène. L'exercice aérobie est avant tout un exercice/agréable qui devra faire apparaitre une légère sueur sur votre peu mais ne devra en aucun cas vous essouffler. Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des exercices physiques au moins trois fois par这段时间 pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintainir enonne condition, au moins deux fois par这段时间. Une fois un bon niveau de condition atteint, il est facile de l'améliorer en augmentant le nombre des séances d'entrainment.
L'exercice physique est le seul moyen d'augmenter la quantite d'énergie consommée par votre organisme. Voilà pourquoi une diete faible en calories doit toujours être accompagnée d'exercices physiques réguliers. Il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis d'augmenter la dose quotidienne progressivement à une-heure. Débutez avec une vitesse de pédalage et une résistance faibles. Si vous étés obse, un effort excessif pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au fur et à mesure que votre condition s'améliore, vous pourrez augmenter résistance et vitesse. Pour mesurer l'intensité de l'exercice, vous pourrez utiliser Youre fréquence cardiaque. Ceci est possible avec le compteur de pulsations qui vous permettra de suivre facilement
votre fréquence cardiaque pendant l'exercice pour vous aider àCHOISIR le niveau d'intensité qui vous convient.
Pour développer les muscles du haut du corps, inclinez-vous légèrement vers l'avant et tirez et poussez les supports de poignec. En agrippant les supports plus haut, vous intensifierez le mouvement, mais veillez à ne pas vous faire mal aux épaules. Pour développer les muscles du haut et du bas du corps en même temps, augmentez la résistance et concentrez-vous sur les extrémités de sorte à sentir une résistance quand celles-ci travaillent.
NIVEAU D'ENTRAINEMENT
Quel que soit votre objectif, vous obtiendarez les mêleurs résultats en vous entrainant à un niveau d'effort approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls.
Determinez d'abord toute rythme cardiaque maximum c'est a dire le rythme a partir duquel le pouls n'augmente plus, meme si I'effort est accru. Le compteur du BATABVUS calcule votre pouls maximal selon la formule suivante:
220-AGE
Notez bien que c'est une valeur moyenne et que les maxima varient d'une personne à l'autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d'une pulsation par année. Si vous faites partie d'un des groupes «à risque», consultez un médecin pour qu'il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entrainements soumis à un objectif.
DEBUTANT 50 - 60% du pouls maximum
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n'avant pas praticé d'activité physique depuis longtemps ainsi qu'aux convalescents. Il est recommendé de s'entrainer au moins une demi-heure trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du début et les effets d'une meilleure forme sont très vite dessentis.
ENTRAINEMENT 60-70% du pouls maximum
Ce niveau est parfait pour l'amélioration et le maintien d'une bonne condition physique. Il permet de renforcer le cœur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S'entraîner au moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps!
ENTRAJENMENT ACTIF 70-80% du pouls maximum
L'exercice a ce niveau ne convient qu'aux personnes en excellente condition physique et suppose un entrainement antérieur de longue date.
- La mesure du rythme cardiaque peut se faire de trois manières:
A) à l'aide des capteurs intégrés dans les poignées
B) à l'aide du clip pour oreille avec cable (disponible en option)
c) à l'aide de la ceinture telémétrique pectorale sans fil (ceinture et récepteur-adaptateur disponibles en options).
N'utilisez pas plusieurs systèmes en même temps.
MESURE DU POULS A L'AIDE DES CAPTEURS
POUR MAINS
Sur le BATABVUS, le pouls est mesure au moyen de capteurs places sur les mains, qui relèvent le rythme cardiaque quand l'utilisateur de l'appareil touche simultanément les deux senseurs. La mesure du pouls présuppose que la peau est en permanence en contact avec les capteurs et qu'elle est suffisamment humide. Une peu trop sèche ou trop mouillée empêche une bonne mesure du pouls. Notre également qu'une utilisation active des muscles du torsèpendant l'exercice peut déranger la mesure du pouls: les muscles mobilisés envoient des signaux électriques identiques à ceux émis par le myocarde. C'est pourquoi nous recommendons de ne pas serrer les poignées pendant la mesure.
MESURE DU POULS SUR LE LOBE DE
L'OREILLE
- Connectez la fiche du capteur au connecteur de l'unité des compteurs.
- Fixez le capteur sur le lobe de votre oreille.
Si le contact ne semble pas s'établier ou que le lobe de votre oreille est froid, frottez-le avec vos doigs pour accélérer la circulation du sang. La encore, les différences physiologiques entre les individus (par ex. pauvre circulation du sang,aille insuffisante du lobe ou formation de cartilages dans le lobe) risquent de provoquer des perturbations dans la mesure du pouls. Essayez de mesurer le pouls sur le pavillon de l'oreille ou au bout du doigt. Si la mesure presente des troubles pendant le training, arrêtez l'exercice et tenez-vous immobile pour vérifier le fonctionnement de la mesure, un mouvement trop important pouvant affecter la mesure. Avec des fréquences cardiaques supérieures à 150 pulsations/minute, la mesure à partir du lobe de l'oreille peut être perturbée suite à l'accelération de la circulation du sang. Il arrive parfois aussi qu'une source lumineuse intensive (par ex. un
tube fluorescent) à proximé de l'utilisateur de l'appareil perturbe la mesure. Dans ce cas, fixez le capteur dans l'autre sens sur le pavillon de l'orcille. Nettoyez-le aprèsutilisationàl'aide d'un chiffon humide.
MESURE DU POULS SANS FIL
Le pouls peut etre mesure a l'aide d'un émetteur sans fils, l'unité des compteurs etant equipede un récepteur de pulsations Batavus Pro Check.
ATTENTION! Si vous utilisez un stimulator cardiaque, vérifie apres de votre medecin que vous pouvez utiliser un cardiofloquencemetre sans fil.
La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire à l'aide d'un couple émetteur-recepteur sans fil, dans lequel les electrodes de l'émetteur fixé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l'unité des compteurs à travers le champ electromagnétique existant entre l'émetteur et le récepteur. Si vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien mouiller, avec de l'eau, les electrodes de la ccinture de l'émetteur, qui seront en contact avec la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ccinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les electrodes. Placez la ccinture flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les electrodes de l'émetteur restent constamment en contact avec votre peu tout au long de l'exercice. Ne serrez cependant pas trop la ccinture: vous doivent pouvoir respirer normalement.
L'émetteur peut transmettre votre pouls à l'unité des compteurs sur une distance d'un mètre au maximum. Le pouls mesure est affiché sur l'écran en bas à droite.
A NOTER LORS DE LA MESURE SANS FIL
Si les electrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l'écran n'affichera pas votre pouls. Donc si les electrodes se sont assechées en contact avec cette peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité, laisser les electrodes s'échauffer, par contact sur votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la distance entre eux doit être d'au moins 1,5m . D'autre part, si on ne dispose que d'un recepteur mais de plusieurs émetteurs, une scule personne portant un émetteur doit se couver à l'intérieur de la zone de portée du recepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours. L'émetteur s'éteint lorsqu'on ne tenvez. L'humidité risque toutefois de le reactiver, ce qui diminue la durée de vie de la pile. Voilà pourquoi il est important
de secher l'émetteur soigneusement après utilisation. Prenez en compte dans vos vêtements d'entrainment le fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. polyester, polyamide) générent de l'électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, une télévision et d'autres apparciels électriques créé un champ electromagnetique autour d'eux, ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.
UNITE DES COMPTEURS

TOUCHES
TOUCHES +/-
Réglage des valeurs et du niveau d'entrainment (1-16).
MODE
Poussez une fois pour passer à la fonction suivante.
PROGRAM
Selection des 9 programmes (P01 - P09) préétablis.
SCAN
Activation ou déactivation de l'affichage alternatif automatique.
RECOVERY
Activation ou déactivation de la mesure du rythme de récapération.
RESET
Poussez une fois pour effacer la fonction active. Si vous maintainez la touche enfoncée, toutes les fonctions seront effacées.
Remarque: le débranchement du transformateur entraine l'effacement de toutes les données, y compris celles de la mémoire et l'heure.
ODOMETER
Calcul de la distance parcours (kilometres) cumulée de toutes les unités d'entrainment.
Branchez le transformateur dans une prise de courant.
Les heures clignotent
AM ou PM apparait a l'écran
- Reglez l'heure à l'aide des touches +/-
Après 12:00, l'affichage revient à 01:00, mais
l'indication AM (matin) / PM (apresmidi) change
- Poussez sur MODE
Les minutes clignotent
-
Reglez les minutes à l'aide des touches +/-
-
Poussez sur MODE
ALM = Alarme apparait à l'écran
L'heure du réveil clignote
-
Reglez l'heure à l'aide des touches +/-
-
Pousscz du MODE
Les minutes clignotent
-
Reglez les minutes à l'aide des touches +/-
-
Poussez sur MODE
ALM clignote
- Activez ou désactiver z'alarme à l'aide des touches +/-
Quand l'alarme est activée, une grande cloche apparait a I'ecran
- Poussez sur MODE
L'annec clignote
-
Reglez l'année à l'aide des touches +/-
-
Poussez sur MODE
Le mois clignote
-
Reglez le moins à l'aide des touches +/-
-
Poussez sur MODE
La date apparait
-
Reglez la date à l'aide des touches +/-
-
Poussez sur MODE
Le chiffre de l'utilisateur (User) U01 clignote
ENCODAGE DE L'UTILISATEUR/DONNÉES
D'ENTRAJINEMENT
Après l' apparition et le clignotement du chiffre de l'utilisateur, poursuivez l'encodage.
Si vous souhaitez sauter par après l'encodage de
l'heure, etc., poussez pendant 5 secondes sur
MODE jusqu'à cc que U01 clignote.
- Sélectionnéz l'utilisateur à l'aide des touches +/-
- Poussez sur MODE
SEX apparait et M clignote - À l'aide des touches +/- , Sélectionnez M pour un homme ou F pour une femme
- Poussez sur MODE
WET (poids) apparait a I'ecran
- À l'aide des touches +/-, encodez votre poids
- Pousscz sur MODE
AGE apparait
- À l'aide des touches +/-, encodez votre âge
- Poussez sur MODE
L'encodage des données personnelles étant maintainant terminé, il apparait brievement à l'écran à des fins de contrôle le rythme cardiaque correspondant à l'âge annoncé.
Quand le rythme cardiaque s'eteint, selectionnez le programme souhaite a l'aide de la touche PROGRAM.Poussez ensuite sur MODE.Si vous commencez I'exercice maintainant,le chronometre se lance automatiquement.
Si vous commencerz l'exercice sans procesder a d'autres encodages (par ex. durée d'entrainment/ km), le chronometre se lance automatiquement et le programme demarre. Si vous souhaitez fixer les données d'entrainment, ne commence pas l'exercice mais poussez une nouvelle fois sur MODE et passez par les étapes suivantes:
La durée d'entrainment (minutes) clignote
- Reglez la durée d'entrainment à l'aide des touches +/-
- Poussez sur MODE
Le nombre de calories clignote
-
Reglez le nombre de calores à l'aide des touches +/-
-
Pousscz sur MODE
La distance (parcours) clignote
- Reglez la distance souhaitee à l'aide des touches
- Poussez sur MODE
AUTRES POSSIBILITÉS:
| 05 03 2005 10:30 AM 13:00 PM | |
| Mois Jour Année AM=matin PM=après-midi | |
| 0-12 12-24 | |
A. En mode Stop (pas d'exercice)
- Vous pouvez selectionner immédiatement un nouveau programme à l'aide des touches +/- sans devoir changer d'autres données.
- Sélectionnez à l'aide de la touche MODE la fonction que vous souhaitez modifier. Les valeurs sont réglées à l'aide des touches +/-. Le rythme cardiaque (correspondant à l'utilisateur) apparait brievement. Quand il disparait, commence l'exercice.
- Àpres l'effacement de toutes les valeurs à l'aide de la touche RESET, l'hourcle clignote, etc. Activez l'encodage à l'aide de la touche MODE.
B. En mode active
L'intensité des programmes P01-P09 peut être modifiée à l'aide des touches +/- (la base, LD 01-
16, est alors changée). L'intensité LD 01-16, est seLECTIONnée au programme P0 également.
Le programme P0 pour l'exercice selon des valeurs constantes est activé si vous maintainez les touches MODE et + simultanément enforcées pendant 3 secondes en cours d'exercice. Pendant l'exercice, vous pouvez selectionner l'intensité (LD 01-16) à l'aide des touches +/-. Pour désactiver le programme P0, pousez de nouveau sur les touches MODE et+. Poursuivez l'encodage des données de l'utilisateur à l'aide de la touche MODE.
REMARQUES SUPPLEMENTaires:
N'oubliez pas que quelques secondes sont nécessaires pour l'affichage de tous les calcules et encodages (rythme cardiaque: env. 10 secondes)
- Lors du redémarrage, la fonction SCAN est désactivée. La vitesse (SPEED) est affichée en grand à l'écran. En poussant sur SCAN, vous passez à l'affichage alternatif SPEED/CAL/ DISTANCE. En poussant sur MODE, vous pouvezmaintenir les valeurs CAL ou DISTANCE dans la grande fenêtre. En poussant une nouvelle fois sur SCAN, vous repassez à l'affichage alternatif.
- Le temps de passage entre les niveaux de programme dépend de la longueur de la durée d'entrainment encodée.
L'heure, l'heure du réveil et la date sont affichés au format international.
Example:
-
Si plusieurs fonctions de minuterie ont eté régliées, un signal retentit et la fonction est ramenée à zéro. Si vous continuez l'exercice, le comptage reprend automatiquement de zéro.
-
Cet apparéil calcule la consommation d'énergie sur la base de valeurs moyennes. Chacun ayant des capacités différentes de production d'énergie (dégré de performan la consommation d'énergie indiquée ne peut constituer qu'une valeur approximative et ne peut servir à des fins thérapeutiques. La
consommation d'energie pendant l'exercice est indiquée en kcal (kilocalories). Pour la conversion en joules, utilisez cette formule: 1kcal = 4,187kJ
Pendant l'exercice avec indication du rythme cardiaque, l'écran affiche 3 domains de fréquence (55%, 75% et 95%) selon notre âge et le rythme cardiaque maximal.
Si vous souhaitez vous entrainer avec d'autres valeurs, ne vous referez pas aux chiffres en %, mais uniquement à votre rythme cardiaque.
-
La durée minimale est de 5 minutes. En dessous de 5 minutes, les programmes ne peuvent pas etre utilisés de manière sensee.
-
À la fin du programme d'entrainment, poussez sur ODOMETER pour obtenir la distance parcourue cumulée de toutes les unités d'entrainment.
ODOMETER - DISTANCE TOTALE DE
L'EXERCICE
À l'aide de la touche ODOMETER, vous pouvez afficher la distance totale de l'exercice en kilométres. En poussant une nouvelle fois sur la touche ODOMETER de l'écran ODOMETER, vous ramenez le compteur à l'affichage d'exercice.
RECOVERY - MESURE DU RYTHME
Mesurez votre rhythmécardiaque de récepération à la fin de l'exercice. Cette mesure n'est possible que si la mesure du pouls est activée.
- Appuyer sur la touche RECOVERY pour acceder à la mesure du rythme cardiaque de récapération.
- La mesure dure une minute.
3.À la fin de la période de mesure, l'écran affiche un résultat allant de F1 à F6 (F1 = le meilleur résultat).Notez que votre résultat est en rapport avec votre niveau cardiaque à l'instant du démarriage de la mesure et que votre résultat est personnel et donc non comparable avec les eventuels résultats d'autres personnes. Pour améliorer la fiabilité de la mesure du pouls de récapération, essayez de tousjours proceder de manière praticquement identique; commencez la mesure à un niveau cardiaque similaire. - Pour quitter la fonction de mesure du rythme cardiaque de récapération, appuyez sur la touche RECOVERY.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Veuillez suivre ces instructions pour déplacer ou transporterer votre apparéil: en le levant d'une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un problème de dos.
L'appareil se déplace aisément grâce à ses roulettes de transport. Pour ce faire, se mettre derrière l'appareil, basculer l'appareil vers soi et le déplacer sur les roullettes disposées au bas de la barre de soutien derrière. Le déplacement de l'équipement peut abimer certains revêtements de sol, par ex. les parquets en bois. Dans ce cas, voirlez à protéger le sol.
Pour lui garantir un fonctionnement impeccable, rangez et utilisez votre apparéil dans un endroit sec, sans variations de température importantes, et protégez-le contre les poussières.
MAINTENANCE
Le BATAVUS ne requires qu'un minimum de maintenance. Verifiez, de temps en temps, que tous les écrous et vis sont serrés.
- Àpres s'être exercé, séchez toujours l'appareil avec un tissu mou et absorbant. N'utilisez pas de détergent. La sueur cause la corrosion; nous recommendons donc que vous protégéz toutes les surfaces de metal en dehors des couvertures en plastique avec de teflon.
N'enlevez jamais les capots protecteurs de l'apparcil.
CHANGEMENT DES PILES
Si l'affichage du compteur baisse d'intensité ou disparait complètement en mode veille, remplacez les piles. Pour cela, enlevez le protègepiles de l'unité des compteurs, enlevez les piles usagées et remplacez-les par des piles neuves. Remettez le protège-piles en place.
DEFAULTS DE FONCTIONNEMENT
ATTENTION! En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut partager des defaults ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire répacker votre apparéil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la piece défectueuse.
Si vous appeareil se comporte de façon anormale, contactez vous vendeur.
Contactez votre distributeur au cas ou vous remarqueuriez un dernier ou un mauvais fonctionnement de votre l'appareil ou si vous avez besoin de pieces de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modele et le numero de série. Vous trouvrez la liste des pieces détaches à la fin de ce mode d'emploi. Seules des pieces mentionnées dans la liste des pieces de rechange peuvent être utilisées dans l'appareil.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur 128 cm
Largeur .57 cm
Hauteur 168 cm
Poids 47 kg
BATAVUS est conforme aux normes des directives EMC de l'UE concernant la compatibilité electromagnétique (89/336/CEE). Ce produit, en conséquence, la marque CE.
BATAVUS est conforme aux normes de sécurité et
de précision EN (EN-957).
Du fait de sa politique de développement continu des produits, Batavus se reserve le droit de modifier les specifications sans préavis.
ATTENTION! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l'assemblage, l'utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approuves par Batavus rendront nulle l'autorité de l'utilisateur sur l'equipement.
Nous vous souhaitons d'agréables et nombreuses séances d'exercice avec votre nouveau partenaire d'entrainment Batavus!
Notice Facile