VCH 9630 - Balai GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCH 9630 GRUNDIG au format PDF.
| Type de produit | Balai aspirateur sans fil 2 en 1 (aspirateur à main et à bâton) |
| Marque | Grundig |
| Modèle | VCH 9630 |
| Alimentation | Batterie Li-ion 14,4 V CC |
| Puissance du moteur | 95 W |
| Capacité du réservoir à poussière | 0,5 L |
| Filtration | Filtre HEPA H10 lavable (99,9% des particules >= 0,1 µm) |
| Accessoires fournis | Brosse turbo, brosse à dépoussiérer, brosse à meubles, station de charge avec compartiment de rangement |
| Temps de charge | Jusqu'à 5 heures |
| Tension d'entrée de l'adaptateur | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Tension de sortie de l'adaptateur | 18 V, 500 mA |
| Catégorie de protection | II |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de sols durs, moquettes, meubles, rideaux, intérieur de véhicule |
| Entretien | Nettoyer le réservoir après chaque utilisation ; laver le filtre HEPA à l'eau courante ; nettoyer la brosse turbo |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur surfaces humides, ne pas aspirer de liquides, tenir hors de portée des enfants de moins de 8 ans |
| Réparabilité | Utiliser uniquement des accessoires Grundig d'origine ; disponibilité des pièces détachées pendant 5 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VCH 9630 GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur VCH 9630 GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCH 9630 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCH 9630 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI VCH 9630 GRUNDIG
Veuillez dire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appeareil! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation!
Conservez le manuel d'utilisation pour consultation ultérieure. Dans le cas où cet apparéil changerait de propriété, remettez également le manuel d'utilisation au nouveau bénéficiaire.
Évitez tout contact de l'appareil avec vos cheveux, vêtements et autres ustensiles pendant son fonctionnement afin de vous prémunir des blessures ou dégât.
Le present apparéil a été concu à des fins domestiques uniquement. La garantie sera annulée si l' apparéil est utilisé à des fins industrielles ou commerciales.
Respectez ces instructions pour empêcher des dégats à l'apparil ou des dangers liés à des utilisations impropres.
Ne l'utilisez pas sur des surfaces humides et n'essayez pas de l'utiliser sur des objets humides.
N'utilisez pas l'appareil dans des environnementes humides.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains humides.
Cet apparéil est conçu pour as-pirer la saleté et les particules de poussière. Ne tentez pas de l'utilisez sur des objets volumieux qui poursaient bloquer l' apparéil et l'endommager.
Ne l'utilisez pas pour nettoyer des mégots de cigarette, des cendres de cheminée ou des allumettes. Cela pourrait cause un incendie.
Cet apparéil n'est pas concu pour nettoyer des personnes ou des animaux.
N'insérez pas d'objets étrangers dans la bouche d'aspiration. Maintenez toujours la bouche d'aspiration libre de tout objet.
- Ne faites jamais fonctionner l'applareil sans le contrôle.
- Changez le filtrre lorsque cela est nécessaire.
N'utilisez que des accessoires GRUNDIG originaux quand vous changez des composants.
Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.
- Débranchez toujours le cable d'alimentation après la charge, avant de nettoyer ou d'effectuer une opération sur l'appareil.
- Evitez d'utiliser des rallonges ou des prises multiples. Si possible, branchez directement l'appareil à une prise murale.
Pour une meilleure protection, l'appareil devrait également être branché à un dispositif de courant résiduel à usage domestique d'une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à votreElectricien.
- Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur le cable.
N'utilisez jamais l'appareil si le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est visiblement endommagé. Cela s'applique aussi si l'appareil est devenu accidentellement humide. Dans ce cas, contactez un centre de service.
-
Nos apparueils menagers de marque GRUNDIG respectent toutes les normes de sécurité applicables. En conséquence, si le produit venait à être endommagé, faites-le remplacer par le revendeur, son service après-venture, une personne de qualificat ionsemblable ou une personne agrée, afin d'eviter tout risque. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur.
-
Maintenez l'appareil hors deportée des enfants.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes manquant d'expérience ou de connaissances suffisantes en la matière, à condition qu'elles aient été préparées à un maniement sécurisé de l' apparéil et qu'elles aient pleinement conscience des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas être effectuels par des enfants laissés sans surveillance.
N'ouvrez enaucun cas l'appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour des dégats résultat d'une manipulation incorrecte.
N'utilisez pas l'appareil si la bouche d'air et la fente d'aération sont obstruées. Évitez toujours que de la saleté, des cheveux et autres éléments n'obtruient ou ne bloquent la bouche d'air et la fente d'aération.
Utilisez uniquement le cable d'alimentation fourni.
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel aspirateur vertical rechargeable 2 en 1 GRUNDIG VCH 9630-VCH 9631-VCH 9632.
Veuillez dire attentivement les consignes d'utilisation ci-après pour profiter au maximum, pendant de nombreuses années à partir, de votre produit de qualité Grundig.
Uneapprocheresponsible!

GRUNDIG se concentre sur des conditions de travail sociales avec des salaires justes pour ses employés et ses fournisseurs, sur l'utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction
des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année - et sur une disponibilité d'au moins 5 ans de tous les accessoires.
Pour un avenir ligne d'être vécu.
Pour uneonne raison.Grundig.
Filtre HEPA
HEPA signifie système de filtration des particules de l'air à haute efficacité. Les filtres HEPA sont des filtres à air à particules, qui filtrent plus de 99.9% des particules de poussière dans l'air plus grandes que 0,1 à 0,3 micromètre. Les virus, poussières inhalables, œufs et excréments d'acariens, pollen, particules de fumée, amiente, bacteries, différentes poussières toxiques et aerosols sont capturés dans le filtr.
Accessoires supplémentaires
Filtre lavable HEPA H10
Brosse à dépoussierer ideale pour le nettoyage des rideaux et des objets délicats.
Brosse à meubles pour les sols, les escaliers, les vehicules, les canapés et les fauteuils
- Station de charge avec compartmentement à accessoires
Commandes et pieces
Voir l'imagé à la page 3. Voir l'imagé de la page 3.
A Poignée de l'aspirateur a main
B Bouton Marche/Arrêt de l'aspirateur à main
Bouton de réglage de la vitesse
Bouton poignée rabattable
Bouton de retrait de l'aspirateur sans fil
F Poignée de l'aspirateur sans fil
Bouton Marche/Arrêt de l'aspirateur sans fil
H Indicateur LED de charge
1 Réservoir à poussière
Bouton de retrait de larosse turbo
K Brosse turbo
Unité de chargement
M Indicateur de puissance
N Compartiment de rangement des accessoires
Bouton de retrait du réservoir à poussière
Installation du corps et de larosse turbo
1 Installez K larosse turbo sur le corps.
2 Soulevez la poigneeA dans le sens de la flèche.

3 Pour rabattre la poignée A tournez le bouton rabattable D dans le sens horaire (dans la position et rabattez la poignée dans lesens de la flèche.

Montage de l'unité de chargement
1 Placez le chargeur sur le socle de charge.

2 Utilisez les vis pour fixer l'unité sur le mur ou installez-la sur une surface horizontale.
Chargement de l'appareil
1 Insérez l'extrémité mince de l'adaptateur dans le chargeur L et branche l'adaptateur.

2 Placez l'appareil sur le chargeur. Fixez la fiche du corps (1) à la prise du socle (2).

3 En même temps, l'indicateur de charge LED H s'allume et l'appareil se met en charge. Une fois la charge terminée, tous les indicateurs de charge s'allument.
4 Lorsque vous branchez votre apparéil sur l'unité de chargement L le voyant de chargement H de l' apparéil connecté indique que la connexion a été bien établie.
- L'indicateur LED de charge bleu H signifie que l'appareil est en charge.
Lorsque tous les indicateurs LED de charge H deviennent bleus, cela signifie que la charge est terminée.
Remarque
La charge compte de l'appareil peut prendre jusqu'à 5 heures.
Avertissement
- Evitez d'utiliser l'appareil pendant la charge.
Utilisation de votre appareil
1 Appuyez le bouton Marche/Arrêt B pour allumer votre apparéil.
2 Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/ Arret B, l'appareil demarre à la vitesse maximale. Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse C pour réduire la vitesse de l'appareil. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la vitesse pour faire fonctionner à nouveau l'appareil à la vitesse maximale.
3 ÀpRES avoir utilisé l'appareil, éteignez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arret.
Remarque
Vérifiez l'indicateur d'alimentation LED au cours du fonctionnement de l'appareil. Au fur et à mesure que le niveau de charge diminue, ces indicateurs s'éteignent progressivement et une fois que tous sont complètement éteints, l'appareil cesse de fonctionner.
L'appareil cette automatiquement de fonctionner si vous le placez sur le chargeur au cours de son fonctionnement.
Démarrage de l'aspirateur sans fil
1 Appuyez sur le bouton de retrait E pour refirer l'aspirateur du boitier.

2 Appuyez sur le bouton Marche/Arret de l'aspirateur sans fil pour allumer votre apparéil.
3 ÀpRES avoir utilisé l'appareil, éteignez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt G de l'aspirateur sans fil.
Accessoires
Youtouvrez les accessoires de vourre appareil dans le compartment de rangement N de l'unité de chargement.
Vous pouvez utiliser vos accessoires en les insérant à l'extrémité de votre aspirateur.
Brosse à dépoussiérer
Idéale pour le nettoyage des ridesaux, des objets délicats.

Brosse à meubles
Idéal pour le nettoyage des planchers, des marches d'escalier, de l'intérieur des vehicules, des canapés, des fauteuils, etc.

Nettoyage du réservoir à poussière
Remarques
Il est recommandé de nettoyer le réservoir à poussière 1 après chaque utilisation.
1 Appuyez sur le bouton de retrait du réservoir à poussière pour refirer ce dernier.

2 Retirez le contrôle de son support en tenant la poignée et retirez-le du réservoir à poussière

3 Retirez le filtré HEPA en saisissant la poignée du portefiltre et en le tournant dans le sens antihoraire.

4 Lavez le réserve à poussière, le portefiltre et le filtré HEPA avec de l'eau courante.
5 Nettoyez le corps de l'aspirateur sans fil à l'aide d'un chiffon doux et humide.
6 Remettez le filtré HEPA dans son support après avoir séché toutes les pieces et placez le portefiltre dans le réservoir à poussière.
7 Remettez le réservoir à poussière dans le boîtier de l'aspirateur sans fil.

Nettoyage de la Brosseturbo
Libéréz le dispositif de verrouillage à l'aide de la languette de libération du rouleau à Brosse K tel qu'indiqué ci-dessous et retirez le rouleau à Brosse.

2Après avoir nettoyé et seché le rouleau abrosse,refixez-le et verrouillez la languette.
Rangement
Rangez l'appareil en position verticale ou avec sa poignée rabattue.
Pour rabattre la poignee, tournez le bouton rabattable dans le sens horaire (dans la position et rabattez la poignee dans le sens de la flèche.

Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et electron
iques (DEEE).Le present produit a eté fabriqué avec des pieces et du matériel de qualite supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage.Par conséquent,nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie.Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et electronique.Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD
L'appareil que vous avez achete est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Information sur l'emballage

L'emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d'emballage avec
les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d' éléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
Données techniques

| Modèle VCH 9632 VCH 9631 VCH 9630 | |||
| Tension de fonctionnement 2 | 1,6 V CC 18 V CC 14,4 V CC | ||
| Puisance nominale du moteur | 115 W 105 W | 95 W | |
| Entrée de l'adaptateur | 100-240 V 50/60 Hz | ||
| Sortie de l'adaptateur | 27 V 500 mA | 22 V 500 mA | 18 V 500 mA |
| Catégorie de protection | II | ||
| Puisance nominale de la Brosse turbo | 5 W | ||
| Piles | Li-ion | ||
| Capacité de rétention de poussière | 0,5 L | ||
Modifications relatives à la technique et à la conception réservées!
Molimo pažljivo pročitajte ovaj korisnicki prisćnik prije uporabe uredaj! Slijedite sve sigurnosne upute da biste izbjegli oštecenje zbog nepravilne uporabe!
Sačuvajte korisnički priručnik za kasniju uporabu. Ako se ovaj uredaj da trećoj strani, mora se predati i korisnički priručnik.
Uvijek držite kosu, odjeću i druge predmete podalje od uredajadok radi da biste izbiegli ozljede i ostecenja.
Uredaj je napravljen samo za uporabu u kucanstvu. Jamstvo ce biti ponisteno ako se uredaj koristi u industrijske ili komerci-jalne svrhe.
Pridržavajte se ovih uputa da biste sprijecili ostecenje uredaja ili pojave opasosti zbog nepravilne uporabe.
Ne upotrebljavaje na mokrim povrsinama i ne pokušavaje upotreblavati na mokrim predmetima.
Ne koristite se uredajem u mokrom okruzenju.
Ne koristite se uredajem mokrim rukama.
Ovaj uredaj napravljen je za usisavanje prljavstine i cestica prasine. Ne pokušavajte ga upotrebljavati na velikim predmetima koji bi mogli blokirati uredaj i ostetiti ga.
Ne upotrebljavaje ga za opuske cigareta,pepeo iz kamina ili sibice.To moze uzrokovati pozar.
Ovaj uredaj nije napravljen za ciscenje lijudi iliŽivotinja.
Nemojte umetati strane predmete u otvor za usisavanje. Otvor za usisavanje uvijek drzite slobodnim od svih predmeta.
Nikada nemojte rukovati uredajem bez filtra.
Po potrebi očistite filtrar.
Kada ijenjate dijelove, koristite seismo originalnim GRUNDIG dodacima.
Pazite da napon napajanja na tipskoj pločici odgovara vašem lokalnom napajanju.
Nakon punjenja, prije cisćenja ili bilo kakvog odrzavanja uredajauvijek iskljucite kabel napajania.
Izbjegavaje produzne kabele ili razdjelnike s vise uticnica. Ako je moguce, uredaj uključite izravnou zidnu uticnicu.
Za dodatnu zastitu, ovaj se uredaj treba spojiti na osigurac za kucanstva od maksimalno 30 mA. Za savjet, obratite se elektricaru.
Nemojte isključivati utikač povlačenjem kabela.
Nikada nemojte koristiti uredaj ako je kabel napajanja vidljivo ostecen.To se odnosi i na slucaj kad se uredaj slucajno smoci.U tom slucaju, molimo da kontakti-rate servis.