PRINCESS Double 152003 - Machine à pain

Double 152003 - Machine à pain PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Double 152003 PRINCESS au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PRINCESS Double 152003 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité de 1,5 kg, puissance de 600 W, 12 programmes de cuisson, fonction sans gluten
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle numérique, écran LCD, et minuterie programmable jusqu'à 13 heures
Maintenance et réparation Cuve amovible avec revêtement antiadhésif, facile à nettoyer, pièces de rechange disponibles
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue
Informations générales Dimensions : 38 x 25 x 30 cm, poids : 4,5 kg, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Double 152003 PRINCESS

Pourquoi ma machine à pain PRINCESS ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'ON'. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Le pain ne lève pas correctement, que faire ?
Vérifiez que vous utilisez de la levure fraîche et que les ingrédients sont à température ambiante. Assurez-vous également de respecter les quantités d'eau et de farine recommandées.
Pourquoi le pain a une croûte trop dure ?
Cela peut être dû à une cuisson trop longue ou à une température de cuisson trop élevée. Essayez de réduire le temps de cuisson ou de sélectionner un programme de cuisson différent.
Comment nettoyer ma machine à pain PRINCESS ?
Débranchez la machine et laissez-la refroidir. Retirez le bac à pain et les pales de pétrissage pour les laver à la main ou au lave-vaisselle. Essuyez l'intérieur de la machine avec un chiffon humide.
Le programme de cuisson s'arrête en cours, que faire ?
Vérifiez si la machine est en surchauffe. Si c'est le cas, laissez-la refroidir avant de redémarrer. Assurez-vous également que tous les ingrédients sont correctement ajoutés.
Peut-on cuire d'autres aliments dans la machine à pain ?
La machine à pain est conçue principalement pour le pain, mais certains programmes peuvent être utilisés pour préparer des gâteaux ou des confitures. Consultez le manuel pour les recettes spécifiques.
Quel type de farine dois-je utiliser ?
Utilisez de la farine de blé pour pain, qui contient une teneur élevée en gluten. Vous pouvez également mélanger avec d'autres types de farine selon vos préférences.
Est-ce que je peux ajouter des ingrédients comme des noix ou des fruits ?
Oui, vous pouvez ajouter des noix, des fruits secs ou d'autres ingrédients au moment indiqué dans le programme de cuisson. Consultez le manuel pour les recommandations spécifiques.
Que faire si le pain colle au bac à pain ?
Assurez-vous de bien huiler le bac et les pales de pétrissage avant d'ajouter la pâte. Si le problème persiste, essayez d'ajouter un peu plus de farine à la recette.
Comment conserver le pain fait maison ?
Laissez le pain refroidir complètement avant de le conserver dans un sac en plastique ou un récipient hermétique à température ambiante. Pour une conservation plus longue, vous pouvez le congeler.

Questions des utilisateurs sur Double 152003 PRINCESS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Double 152003 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Double 152003 de la marque PRINCESS.

MODE D'EMPLOI Double 152003 PRINCESS

Vouvas cachet un apparéil Princess. Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix accessibles. Nous espérons que vous profiterez longtemps de cet apparéil.

Instructions d'utilisation

Les instructions d'utilisation ont été réunies dans la section correspondante. Familiarisez-vous avec les instructions de sécurité lorsque vous consultez les instructions d'utilisation

Instructions de sécurité

Avertissement!

  • Si vous utilisez un apparéil électrique, respectez les instructions de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximé d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'autres recipients contenant de l'eau. Lisez avec soin le manuel complet avant • utilisation. Le présente manuel décrit l'utilisation prévue • de l'appareil. L'emploi de tout accessoire ou la réalisation de toute opération avec cet apparéil autres que ceux recommendés est une source potentielle de blessures. Conservez ce manuel pour référence future. Les enfants doivent toujours être surveillés • pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • L'emploi de cet apparéil par des enfants ou des personnes représentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voir ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires est potentiellement dangereux. Les personnes responsables de leur sécurité doivent leur fournir des instructions explicites voir les surveiller pour utiliser l'appareil.

Utilisation

  • Faites attention en utilisant l'appareil.
  • Attention aux pieces chaudes. La surface peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne.

Protégez toujours l'appareil de l'eau et d'une humidité excessive.

N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. N'employez pas l'appareil si vous étés pieds nus.

Guidez avec soin le cordon d'alimentation pour vous assurer qu'il nePEND pas sur le bord d'un plan de travail et qu'il ne peut pas etre happe ou faire trabucher quelqu'un accidentellement.

Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche secteur du secteur. Maintenez le cordon d'alimentation à l'ecart de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.

Ne retirez aucune piece ou accessoire . lorsque la fiche secteur est branchee sur le secteur. Debranchez always d'abord la fiche secteur du secteur

Si le cordon d'alimentation est endommagé · pendant l'utilisation, débranchez immédiatement la fiche secteur du secteur. Ne touche pas le cordon d'alimentation avant d'avoir débranché la fiche secteur du secteur.

Débranche la fiche secteur du secteur • lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le montage ou le démontage de même qu'avant le nettoyage ou l'entretien.

Sécurité des tiers

Ne laïsez jamais aucun enfant ou aucune · personne non familiarisée avec ces instructions utiliser cet apparéil.

Ne laissez aucun enfant ou animal s'approcher de la zone de travail. Ne laissez aucun enfant ou animal toucher l'appareil ou le cordon d'alimentation.

Redoublez de vigilance lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.

Aprèsutilisation

Débranche la fiche secteur du secteur et laissez l'appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant de remplacer, de nettoyer ou d'inspector l'une quelconque de ses pièces.

Rangez l'appareil dans un endroit sec .
lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous que
les enfants ne puissant pas acceder aux
appareilsrangés.

Inspection et réparations

Avant d'utiliser l'appareil, vérifie qu'il n'est pas endommagé et qu'aucune piece n'est défectueuse. Verifiez si l'appareil présente des pieces cassées, des boutons endommages ou autres dégats susceptibles d'affector son fonctionnement. N'utilise pas l'appareil si une piece est • endommagée ou défectueuse.

Faites réparer ou replacer toute piece endommagée ou défectuese par un réparateur/agréé. N'essayez jamais desterolir voire de replacer vous-même unepiecequelconque.

  • Avant utilisation, vérifiez si le cordon d'alimentation est use ou endommagé.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectieux. Si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectieux, il doit être remplace par le fabricant ou par un réparateur/agréé.

Instructions de sécurité pour machines à pain

  • Avant toute utilisation, vérifie que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Connectez l'appareil à une prise murale mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge d'un diamètre adapté (au moins 3 × 1 ~mm^2 ).

Pour maximiser la protection, installez un • dispositif de courant résiduel (RCD) représentant une intensité de service résidue nominale inférieure ou égale à 30 mA.

  • L'appareil n'est pas consq pour etreutilise avec une minuterie externe ou un systeme de telecommande séparé.
    Assurez-vous que I'eau ne peut pas s'infiltrer dans les contacts de prise du cordon d'alimentation et de la rallonge.
  • Déroulez toujours complètement le cordon d'alimentation et la rallonge.
    N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide.

Assurez-vous que l'appareil n'entre en contact avec aucune matière inflammable.

Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur.

Placez l'appareil sur une surface plane et stable.

Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux projections.

Ne placez pas l'appareil sur une plaque de cuisson.

Assurez-vous que l'appareil dispose d'un dégagement suffisant pour que la chaleur se dissipe tout en assurant une ventilation satisfaisante.

Ne couvrez pas l'appareil. Ne placez pas d'objets sur I'appareil.

Faites attention en touchant l'appareil. • Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher l'appareil pendant ou juste après l'utilisation.

Les éléments chauffants deviennent très chauds pendant l'utilisation. Ne touche pas les éléments chauffants chauds.

Ne touchez pas les parties mobiles. Ne touchez et ne retirez pas le moule à pain si l'appareil est en marche.

Ne déplacez pas l'appareil s'il est sous · tension ou encore chaud. Retirez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.

Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillancependantl'utilisation.

Description (fig. A)

Votrme machine a pain 152003 Princessa ete neconque pour faire du pain.L'appareil est reservé a un usage domestique.

  1. Panneau de fonctionnement
  2. Couvercle
  3. Poignée de couvercle
  4. Compartiment de cuisson
  5. Hublot
  6. Moule à pain
  7. Poignée de moule à pain
  8. Pale de malaxage

Utilisation initiale

Preparation

Nettoyez l'appareil.

Voir "Nettoyage et entretien".

Nettoyez les accessoires.

Voir "Nettoyage et entretien".

Panneau de commande (fig. A & B)

L'appareil peut etre commande depuis son panneau de commande (1).

Selection des moules à pain (fig. B)

Le bouton "LEFT/RIGHT" sert à seLECTIONner les moulés à pain (10).

  • Sélectionnez "LEFT" pour utiliser uniquement le moule à pain de gauche.
  • Sélectionnez "RIGHT" pour utiliser uniquement le moule à pain de droite.
  • Sélectionnez "LEFT" et "RIGHT" pour utiliser les mouses à pain de gauche et de droite. Appuyez 1x sur "LEFT/RIGHT" pour utiliser • uniquement le moule à pain de gauche. L'écran numérique (9) indique "LEFT".

Appuyez 2x sur "LEFT/RIGHT" pour utiliser • unquèment le moule à pain de droite. L'écran numérique (9) indique "RIGHT".

Appuyez 3x sur "LEFT/RIGHT" pour utiliser les moulés à pain de gauche et de droite. L'écran numérique (9) indique "LEFT" et "RIGHT".

Remarque! Si le dernier réglage possible est atteint, l'ajustement du réglage demeure possible. Appuyez sur "LEFT/RIGHT" pour revenir au premier réglage possible.

Réglage du mode de cuisson fig. B)

Le mode de cuisson est régiable avec le bouton "MODE SELECT" (11). Le mode de cuisson peut être réglée comme suit :

  • Sélectionnez "BASIC" pour cuire du pain en moins de 3 heures. Utilisez une levure normale pour le mode de cuisson.
  • Sélectionnez "RAPID" pour cuire du pain en moins de 2 heures. Utilisez une levure rapide pour le mode de cuisson.

  • Sélectionnez "FAST BAKE" pour cuire du pain en moins de 1 heures. Utilisez une levure rapide pour le mode de cuisson.

  • Sélectionnez "DOUGH" pour préparer la pâte.
  • Sélectionnez "SPECIAL" pour préparer des produits sans levure.

Appuyez 1x sur "MODE SELECT" pour cuire du pain en moins de 3 heures.

L'indicateur de mode de cuisson (12) indique "BASIC".

Appuyez 2x sur "MODE SELECT" pour cuire du pain en moins de 2 heures.

L'indicateur de mode de cuisson (12) indique "RAPID".

Appuyez 3x sur "MODE SELECT" pour cuire du pain en moins de 1 heures.

L'indicateur de mode de cuisson (12) indique "FAST BAKE".

Appuyez 4x sur "MODE SELECT" pour préparer la pâte. L'indicateur de mode de cuisson (12) indique "DOUGH".

Appuyez 5x sur "MODE SELECT" pour préparer des produits sans levure.

L'indicateur de mode de cuisson (12) indique "SPECIAL".

Remarque! Si le dernier réglage possible est atteint, l'ajustement du réglage demeure possible. Appuyez sur "MODE SELECT" pour revenir au premier réglage possible.

Réglage du type de cuisson (fig. B)

Le type de cuisson est régiable avec le bouton "MENU" (13). Le type de cuisson peut être régèle comme suit :

  • Sélectionnez "WHITE" pour cuire un pain blanc.
  • Sélectionnez "SWEET" pour cuire un pain sucre.
  • Sélectionnez "FRENCH" pour cuire un pain français.
  • Sélectionnez "WHOLE WHEAT" pour cuire un pain complet, un pain de seigle, etc.
  • Sélectionnez "PASTA" pour préparer la pâte pour les nouilles.
  • Sélectionnez "DOUGH" pour préparer la pâté traditionnelle.
  • Sélectionnez "PIZZA" pour préparer la pâte à pizza.

  • Sélectionnez "BAGEL" pour préparer la pâté à baguel.

  • Sélectionnez "JAM" pour préparer de la confiture.
  • Sélectionnez "QUICK BREAD" pour cuire un pain rapide. Utilisez de la levure chimique au lieu de levure de boulanger.
  • Sélectionnez "CAKE" pour cuire un gâteau. Utilisez de la levure chimique au lieu de levure de boulanger.
  • Sélectionnez "BAKE" pour une cuisson de 1 heures seulement si le pain, le pain rapide ou le gâteau n'est pas encore prét.
    Mode de cuisson : "BASIC" / "RAPID" / "FAST BAKE"

Appuyez 1x sur "MENU" pour préparer du · pain blanc. L'écran numérique (9) indique "1".

Appuyez 2x sur "MENU" pour cuire un pain sucre. L'écran numérique (9) indique "2". Appuyez 3x sur "MENU" pour cuire un pain français. L'écran=numique (9) indique "3". Appuyez 4x sur "MENU" pour cuire un pain complet, un pain de seigle, etc. L'écran=numique (9) indique "4".

Remarque! Si les deux moules à pain sont utilisés, le moule de gauche et celui de droite peuvent servir à cuire différents types de pains. L'appareil offre les combinaisons préregliées suivantes:

-Gauche:"WHITE"1)/Droite:"WHITE"(1)
-Gauche:"WHITE"1)/Droite:"SWEET"(2)
- Gauche : "WHITE" (1) / Droite : "FRENCH" (3)
-Gauche:"WHITE"1)/Droite:"WHEAT"4
- Gauche : "SWEET" (2) / Droite : "SWEET" (2)
-Gauche:"SWEET"2)/Droite:FRENCH3
- Gauche : "SWEET" (2) / Droite : "WHEAT" (4)
- Gauche : "FRENCH" (3) / Droite : "FRENCH" (3)
-Gauche:"FRENCH"(3)/Droite:"WHEAT" (4)
- Gauche : "WHEAT" (4) / Droite : "WHEAT" (4)

Mode de cuisson: "DOUGH"

Appuyez 1x sur "MENU" pour préparer la · pate pour les nouilles. L'écran numérique (9) indique "1".

Appuyez 2x sur "MENU" pour préparer la pâté traditionnelle. L'écran numérique (9) indique "2".

Appuyez 3x sur "MENU" pour préparer la · pate à pizza. L'écran numérique (9) indique "3".

Appuyez 4x sur "MENU" pour préparer la · pate à baguel. L'écran numérique (9) indique "4".

Remarque! Si les deux moules à pain sont utilisés, le moule de gauche et celui de droite peuvent servir à préparer différents types de pates.

Mode de cuisson : "SPECIAL"

Appuyez 1x sur "MENU" pour préparer de la confiture. L'écran numérique (9) indique "1".

Appuyez 2x sur "MENU" pour cuire un pain rapide. L'écran numérique (9) indique "2".

Appuyez 3x sur "MENU" pour cuire un gâteau. L'écran numérique (9) indique "3".

Appuyez 4x sur "MENU" pour une cuisson de 1 heures seulement si le pain, le pain rapide ou le gâteau n'est pas encore prét.

L'écran numérique (9) indique "4".

Remarque! Si les deux moules à pain sont utilisés, le moule de gauche et celui de droite ne peuvent pas etre utilisés pour des modes de cuisson différents.

Remarque! Si le dernier réglage possible est atteint, l'ajustement du réglage demeure possible. Appuyez sur "MENU" pour revenir au premier réglage possible.

Réglage de la couleur du doré (fig. B)

La couleur du doré est régiable avec le bouton COLOR (14). La couleur du doré peut être réglée comme suit :

Appuyez 1x sur "COLOR" pour un doré moyen. L'écran numérique (9) indique "MEDIUM".

Appuyez 2x sur "COLOR" pour un doré léger. L'écran numérique (9) indique "LIGHT".

  • Appuyez 3x sur "COLOR" pour un doré profond. L'écran numérique (9) indique "DARK".

Remarque! La couleur du doré est uniquement régliable avec les modes de cuisson suivants: "BASIC" / "RAPID".

Remarque! Si les deux moules a pain sont utilisés, le moule de gauche et celui de droite peuvent adopter des réglages de couleur différents. L'appareil offre les combinaisons préregliées suivantes:

  • Gauche : "MEDIUM" / Droite : "MEDIUM"
  • Gauche : "MEDIUM" / Droite : "LIGHT"
  • Gauche : "MEDIUM" / Droite : "DARK"
  • Gauche : "LIGHT" / Droite : "MEDIUM"
  • Gauche : "LIGHT" / Droite : "LIGHT"
  • Gauche : "LIGHT" / Droite : "DARK"
  • Gauche : "DARK" / Droite : "MEDIUM"
  • Gauche : "DARK" / Droite : "LIGHT"
    -Gauche:"DARK"Droite:"DARK"

Remarque! Si le dernier réglage possible est atteint, l'ajustement du réglage demeure possible. Appuyez sur "COLOR" pour revenir au premier réglage possible.

Réglage de l'heure (fig. B)

Le processus de cuisson peut être retardé avec le bouton "TIMER" (15) (max. 13 heures).

Avertissement! Ne retardez pas le processus de cuisson de recettes contenant des ingrédents périssables (œuf, fromage, lait frais, etc.).

Remarque! L'heure est uniquement reglable avec les modes de cuisson suivants: "BASIC" / "RAPID".

  • Appuyez sur le bouton "A" pour augmenter le temps de 10 minutes. Maintenez le bouton enforcé pour accélérer le processus.
  • Appuyez sur le bouton "B" pour réduire le temps de 10 minutes. Maintenez le bouton enforcé pour accélérer le processus.

Example:

  • Il est 19h30.
  • L'heure de fin retardée est 8h00.
  • La différence entre l'heure de fin retardée et l'heure actuelle est de 12,5 heures.

Appuyez sur "TIMER" pour que l'écran • numérique (9) indique "12:30".

Marche et arrêt du processus de cuisson (fig. B)

Le bouton "START/STOP" (16) doit être utilisé pourmettre en marche et arrêter un processus de cuisson.

Si le processus de cuisson est regle, appuyez sur "START/STOP" pour démarrer le processus.

Si le processus de cuisson est en marche, appuyez sur "START/STOP" jusqu'à la sonnerie pour arrêter le processus.

Utilisation (fig. A, B & C)

Attention!

  • Laissez le compartment de cuisson (4) refroidir complètement avant de faire le pain.
  • Le couvercle (2) doit toujours être fermé pendant l'utilisation.

Montez la pale de malaxage (8) sur l'axe (17) au fond du moule à pain (6).

Placez les ingrédents dans le moule à pain (6) dans l'ordre requis. Si nécessaire, utilisez un verre mesureur ou une cuillere de dosage pour ajouter les ingrédents.

Ouvrez le couvercle (2) avec sa poignée (3). Montez le moule à pain (6) au fond du • compartment de cuisson (4).

Fermez le couvercle (5) avec sa poignée (3). Insérez la fiche secteur dans la prise murale.

Selectionnez les moules à pain (6) avec le · bouton "LEFT/RIGHT" (10).

Réglez le mode de cuisson avec le bouton "MODE SELECT" (11).

Réglez le type de cuisson avec le bouton · "MENU" (13).

Réglez la couleur de cuisson avec le . bouton "COLOR" (14).

  • Si nécessaire, reglez l'heure avec le bouton "TIMER" (15).
    Appuyez sur le bouton START/STOP (16) pour lancer le processus. L'écran numérique (9) affiche un compte à rebours du processus.
  • Si le processus est terminé, la sonnerie retentit pour indiquer la fin du processus.

L'appareil conserve les alimentes chauds pendant un maximum de 60 minutes.

Appuyez sur le bouton START/STOP (16)

jusqu'la sonnerie pour arreter le processus.

Remarque! L'appareil ne conserve pas les aliments chauds pour le mode de cuisson "DOUGH" et les types de cuisson "JAM" et "CAKE".

Débranche la fiche secteur de la prise· murale.

Retirez le moule à pain (6) du compartment de cuisson (4) avec la poignée du moule à pain (7).

Retirez le pain du moule à pain (6).

Si nécessaire, utilisez une spatule en bois ou en caoutchouc.

Effectuez l'une des actions suivantes :

  • Si la pale de malaxage reste dans le moule à pain, replisssez-le d'eau chaude pour la retarder.
  • Si la pale de malaxage reste dans le pain, utilisez un objet non métallique pour la retarder.

Attention! N'utilisez pas d'objet coupant ou métallique pour retarder la pale de malaxage.

Conseils d'utilisation

Assurez-vous que les ingrediants sont de bonnque qualite et a tempereature ambiente.

Placez l'appareil sur une surface plane et stable.

Placez les ingredients dans le moule a pain dans l'ordre requis :

  • Placez les ingrédents liquides dans le moule à pain.
  • Mettez un peu de farine dans le moule à pain.
  • Placez les ingrédients solides dans le moule à pain.
  • Mettez le reste de la farine dans le moule à pain. Assurez-vous que les ingrédents solides sont couverts de farine.
  • Mettez la levure dans le moule à pain. Utilisez de préférence de la levure de boulanger. Si vous utilisez une farine moins "blanche" (farine de froment, seigle, mais, etc.), le pain lève moins qu'avac une farine plus pure. Utilisez la quantité correcte de farine.

Si nécessaire, utilisez une balance de cuisine pour mesurer la quantité de farine.

Utilisez la quantité correcte de levure.

Preferez la levure de boulanger a la levure chimique. Pour de la levure fraîche, multipliez par trois les proportions par rapport à la levure sèche et dissolvez la levure dans un peu d'eau tiège. Assurez-vous que la levure n'entre pas en contact avec de l'eau, du lait, du sel ou du sucre. Utilisez de l'eau tiège. Si possible, de l'eau du robinet. Si vous utilisez des oeufs, cassez-les et ajoutez-les à l'eau.

Si vous utilisez du lait,choisissez du lait - frais ou en poudre. Pour la poudre de lait, ajoutez-lui la quantite requise d'eau.

Si vous voulez diluer le lait frais avec de l'eau, la quantité totale de lait et d'eau doit être égale à celle requise pour la recette.

Si vous utilisez du sucre, préférez le sucre blanc, le sucre roux ou le miel. N'utilisez ni sucre raffiné, ni morceaux de sucre.

Si vous utilisez du sel, la levure monte - mieux et le pain est plus gouteux.

  • Si vous utilisez du beurre ou de l'huile, le pain devient plus mou et plus goûteux. Si vous utilisez du beurre, coupez-le en morceaux et laissez-le ramollir.
  • Laissez le couvercle fermé durant le processus.
  • Si le processus est terminé, utilisez des gants de cuisine pour sortir le moule à pain de l'appareil puis le pain hors du moule à pain.
  • Laissez-le pain refroidir avant de la trancher. Si vous voulez déguster le pain encore chaud, nous vous recommendons des tranches de 2,5 cm.
    Utilisez un couteau dente ou électricque pour trancher le pain.
  • Conservez le pain dans un recipient hermétique afin de le maintainir frais aussi longtemps que possible (environ 2 jours). Si le pain contient des oeufs, il doit être consommé dans la journée. Si le pain ne contient ni beurre, ni huile, il doit être consommé dans la journée. Ne conserve pas le pain au réfrigerateur.

Si vous foulez conserver le pain au.
congélateur, placez-le dans un sec de
congélation avant de lemettre au
congélateur.

Messages d'erreur

Si la température dans le compartment de cuisson dépasse 50^ , l'écran numérique indique "E01". L'appareil ne fonctionne pas tant qu'il n'a pas refroidi.

Si la température dans le compartment de · cuisson est inférieure à -10 °C, l'écran numérique indique "E00". L'appareil ne fonctionne pas tant qu'il ne s'est pas rechauffé.

Recettes

Cette liste vous proposent quelques recettes spécifiquement créées pour l'appareil. Pour d'autres recettes, veuillez consulter un livre de recettes pour machines à pain.

Recettes de pains

Remarque! Les ingrédents et quantités pour les recettes suivantes concernent le mode de cuisson suivant: "BASIC". Les autres ingrédents et quantités pour les mêmes recettes peuvent concerner les modes de cuisson suivants: "RAPID" / "FAST BAKE".

Pain blanc

Ingrédients Quantité

Farine de gluten 2,25 tasses

Levure de cuisson sèche active 1,25 cul. café

Sel 1 cul. café

Sucre 1,5 cul. soupe

Poudre de lait écrémé 1 cuil. soupe

Huile 1 cul. soupe

Eau 0,75 tasse + 1 cuil.

soupe

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant:"WHITE".

Pain au maiis

Ingrédents Quantité

Levure de cuisson sèche active 1,5 ciul. café

Sel 1 cuil. café

Sucre 2 cul. soupe

Poudre de lait écrémé 0,75 tasse

Huile 2 cuil. soupe

Cefs 1

Eau 0,75 tasse + 1 cuil.

soupe

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant:"WHITE".

Pain aux noix

Ingrédents Quantité

Levure de cuisson sèche active 1,5 cul. café

Sel 1 cuil. café

Sucre 1,5 cul. soupe

Poudre de lait écrémé 1 cul. soupe

Huile 1 cuil. soupe

Noix (morceaux) 0,33 tasse

Eau 0,75 tasse

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant : "SWEET".

Pain français

Ingrédients Quantité

Farine de gluten 2,25 tasses

Levure de cuisson sèche active 1,25 cul. café

Sel 1 cul. café

Sucre 1 cul. soupe

Huile 1 cuil. soupe

Eau 0,75 tasse +2 cuil.

soupe

Remarque! Sélectionné le type de cuisson suivant : "FRENCH".

Pain comple

Ingrédients Quantité

Farine de ble entier

2,25 tasses

Levure de cuisson sèche active

25 cul. café

Sel 1 cul. café

Sucre roux

2 cil. soupe

Huile 2 cuil. soupe

Eau 0,75 tasse

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant : "WHEAT".

Recettes de pain sans gluten
Un régime sans gluten est recommendé pour les personnes affectées de la maladie coeliaque (entéropathie au gluten) et d'une allergie au ble. Le régime sans gluten ne doit containir aucin ingrediant dérivé de céréales contenant du gluten (ble, seigle, orge, etc.). Le régime sans gluten ne doit pas non plus containir de gluten sous forme d'additif alimentaire (agent aromatisant, stabilisant ou épaississant). En outre, certains régimes sans gluten excluent également l'avoine.

Remarque! Utilisez le mode de cuisson suivant pour les recettes suivantes : "FAST BAKE".

Pain blanc

Ingrédents Quantité

Farine de riz blanc 1,5 tasses
Farine de soja 2 cuil. soupe
Fécule de pomme de terre 0,5 t
Farine de tapioca 3 cuil. soupe
Gomme de Xanthane 1 cuil. café
Levure rapide 1,5 cuil. café
Sel 1 cuil. café
Sucre 2 cuil. soupe
Poudre de lait écrémé 6 cuil. so
Huile 2 cuil. soupe
Vinaigre de cidre 0,5 cuil. café
Oeufs (XL) 2
Eau 0,5 tasse + 3 cuil.

Remarque!Selectionnezle typede cuisson suivant:"WHITE".

Pain au mai

Ingrédents Quantité

Farine de riz blanc 1,5 tasses
Farine de tapioca 2 cuil. soupe Semoule de mais 0,75 tasse Gomme de Xanthane 1 cuil. cafe Levure rapide 1,5 cuil. cafe Sel 1 cuil. cafe Sucre roux 4 cuil. cafe

Poudre de lait ecremé 6 cil. soupe
Huile 2 cil. soupe
Vinaigre de cidre 0,5 cil. café
Cefus (XL) 2
Eau 0,5 tasse + 6 cil.

Remarque! Sélectionné le type de cuisson suivant:"WHITE".

Pain aux noix

Ingrédents Quantité

Farine de riz blanc 1,5 tasses
Fécule de pomme de terre 0,5 tasse
Farine de tapioca 0,25 tasse
Gomme de Xanthane 1 cul. café
Levure rapide 1,5 cul. café
Sel 1 cul. café
Sucre 2 cul. soupe
Poudre de lait écrémé 0,5 cul. soupe
Huile 2 cul. soupe
Vinaigre de cidre 0,5 cul. café
Zeste de citron 1,5 cul. café
CÉufs (XL) 2
Eau 0,75 tasse + 2 cul.
soupe

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant:"WHITE".

Recettes de pate

Remarque!Utilisezle mode de cuisson suivant pour les recettes suivantes:"DOUGH".

Pate pour les nouilles

Ingrédients Quantité
Farine générique 1 tasse
Farine de semoule 0,5 tasse
Sel 0,5 cuil. café
Huile d'olive 1 cuil. soupe
Oeufs (battus) 1
Eau 0,25 tasse

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant:"PASTA".

Pate à pizza

Ingrédents Quantité

Farine de gluten 2,25 tasses

Levure de cuisson sèche active 1 cuil. café

Sel 0,5 cul. café

Sucre 1 cul. soupe

Huile d'olive 1 cul. soupe

Eau 0.75 tasse

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant : "PIZZA".

Pate a baguel

Ingredients Quantite

Levure de cuisson sèche active 2,25 cul. café

Sel 1 cuil. café

Sucre 2 cul. soupe

Eau 0.75 tasse

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant: "BAGEL".

Recettes de confitures

Remarque!Utilisezle mode de cuisson suivant pour les recettes suivantes:"SPECIAL"

Ingredients Quantité

Fraisées congelées

(decongelées, écrasées) 225 g

Fraisises (fraîches) 2 tasses

Pectine sèche 0,5 emballage

Sucre 0,75 tasse

Jus de citron 1,5 cuil. café

Remarque! Sélectionnéz le type de cuisson suivant: "JAM".

Recettes de pain rapide

Remarque!Utilisezle mode de cuisson suivant pour les recettes suivantes:"SPECIAL"

Pain rapide Muffin

Ingrédents Quantité

Farine générique 1,25 tasses

Levure chimique 2 cul. café

Extrait de vanille 0,5 cul. café

Sel 0,25 cuil. café

Sucre 6 cul. soupe

Poudre de lait écrémé 2 cul. soupe

Beurre (mou) 0,5 tasse

CEufs (XL) 2

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant:"QUICK BREAD".

Pain rapide aux raisins

Ingrédients Quantité

Farine générique 1,25 tasses

Levure chimique 2 cul. café

Extrait de vanille 0,5 cul. café

Sel 0,25 cuil. café

Sucre 6 cul. soupe

Lait 0,5 tasse

Beurre (mou) 0,5 tasse

CEufs (XL) 2

Raisins 0,25 tasse

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant:"QUICK BREAD".

Recettes de gâteaux

Remarque!Utilisezle mode de cuisson suivant pour les recettes suivantes:"SPECIAL"

Gâteau normal

Ingrédents Quantité

Mélange pour gâteau

(tous les goûts) 65 g

Huile vegetale 0,33 tasse

CEufs (XL) 3

Eau 1,25 tasses

Remarque! Sélectionnez le type de cuisson suivant: "CAKE".

Nettoyage et entretien

L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.

Avertissement !

  • Avant le nettoyage ou l'entretien, retirez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.
  • Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides pour le nettoyer.

Attention!

  • N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
  • Ne nettoyez pas l'objet avec des objets coupants.
  • N'utilise pas de produits nettoyants pour four pour nettoyer l'intérieur de l'appareil. Contrôlez régulièrement les évventuels - dommages sur l'appareil.

Nettoyez les couvercles et compartments de cuisson avec un chiffon humide.
Séchez soigneusement les couvercles et compartments de cuisson.

Nettoyez le moule à pain à l'eau • savonneuse. Séchez soigneusement le moule à pain.

Nettoyez la pale de malaxage à l'eau • savonneuse. Séchez soigneusement la pale de malaxage.

Si la pale de malaxage est bouchée, nettoyez-la avec un cure-dent en bois ou en plastique.

Rangez l'appareil avec les accessoires dans un endroit sec, hors de portée des enfants.

Clause de non responsabilité

Sous réserve de modifications ; les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.

Aερi taikac 3 koutaiα ouiα

1 Koutalia taayiou

Maya yphyopou fouokwpatoc 1,5 koutalia toayiou

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRINCESS

Modèle : Double 152003

Catégorie : Machine à pain