Double 152003 - Brödmaskin PRINCESS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Double 152003 PRINCESS i PDF-format.

📄 132 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice PRINCESS Double 152003 - page 63
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : PRINCESS

Modell : Double 152003

Kategori : Brödmaskin

SKIP

Vanliga frågor - Double 152003 PRINCESS

Ladda ner instruktionerna för din Brödmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Double 152003 - PRINCESS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Double 152003 av märket PRINCESS.

BRUKSANVISNING Double 152003 PRINCESS

Gratulerar! Du har valt en apparat från Princess. Vårt mål är att kunna erbjuda kvalitetsprodukter med en smakfull design till ett överkomligt pris. Vi hoppas att du kommer att ha glädje av denna produkt i många år. Anvisningar för användning Anvisningarna för användning har sammanställts i motsvarande avsnitt. Gör dig hemmastadd med säkerhetsanvisningarna när du tar hjälp av bruksanvisningarna. Säkerhetsanvisningar Advarsel! - Vid användning av nätmatade apparater, måste man alltid följa säkerhetsanvisningarna för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador. - Använd inte apparaten nära badkar, duschar, bassänger eller andra kärl som innehåller vatten. Läs noggrant igenom hela handboken före • användning. Den avsedda användningen beskrivs • i denna handbok. Användning av varje tillbehör eller användning av varje funktion i denna apparat andra än de rekommenderade kan innebära risk för personskador. Behåll denna handbok för framtida behov.• Barn bör övervakas för att säkerställa att • de inte leker med apparaten. Om barn eller personer med fysiska, • sensoriska, mentala eller motoriska problem eller personer som saknar erfarenhet och kunskap använder apparaten kan det innebära risker. Personer som ansvarar för deras säkerhet bör ge uttryckliga anvisningar eller övervaka användningen av apparaten. Användning Var försiktig vid användning av apparaten.• Akta dig för heta delar. Ytan kan bli het när • apparaten används. Skydda alltid apparaten från vatten eller • hög fuktighet. Använd inte apparaten om händerna är • våta. Använd inte apparaten om du är barfota. Dra nätkabeln med omtanke så att den inte • hänger över vassa kanter och så att den inte kan fastna av misstag eller trampas på. Dra aldrig i nätkabeln när du ska lossa • nätkontakten från nätuttaget. Håll nätkabeln borta från hetta, olja och skarpa kanter. Ta inte bort någon del eller något tillbehör • när nätkontakten är ansluten till nätuttaget. Lossa alltid först nätkontakten från nätuttaget. Om nätkabeln skulle skadas, dra då • omedelbart ut nätkontakten ur nätuttaget. Ta aldrig i nätkabeln innan du dragit ut nätkontakten från nätuttaget. Lossa nätkontakten från nätuttaget när • apparaten inte används, före montering eller demontering och före rengöring och underhåll. Säkerhet för andra Låt inte barn eller personer som inte är • insatta i anvisningarna använda apparaten. Låt inte barn eller djur komma nära • arbetsytan. Låt inte barn eller djur vidröra apparaten eller nätkabeln. Noggrann övervakning är nödvändig när apparaten används i närheten av barn. Efter användning Lossa nätkontakten från nätuttaget och låt • apparaten svalna innan den lämnas obevakad och före utbyte, rengöring eller inspektion av någon del av apparaten. Förvara apparaten på en torr plats när den • inte används. Se till att barn inte kommer åt förvarade apparater. Inspektion och reparation Före användning, kontrollera apparaten • med avseende på skadade eller defekta delar. Kontrollera apparaten med avseende på trasiga delar, skador på strömbrytare och andra förhållanden som kan påverka funktionen.64

Använd inte apparaten om någon del är • skadad eller defekt. Låt varje skadad eller defekt del repareras • eller bytas ut av en behörig reparatör. Försök aldrig ta bort eller byta någon del på egen hand. Före användning, kontrollera nätkabeln • med avseende på nötning och skador. Använd inte apparaten om nätkabeln eller • nätkontakten är skadad eller defekt. Om nätkabeln eller nätkontakten är skadad eller defekt, måste den bytas av tillverkaren eller behörig serviceverkstad. Säkerhetsanvisningar för bakmaskiner Före användning, kontrollera alltid att • spänningen i det använda nätuttaget överensstämmer med den som anges på märkplåten. Anslut apparaten till ett jordat nätuttag. • Om nödvändigt, använd en jordad förlängningskabel med lämplig diameter (minst 3 x 1 mm

För ytterligare skydd, installera en • jordfelsbrytare med en nominell felström som inte överskrider 30 mA. Apparaten är inte avsedd att användas • med hjälp av en yttre timer eller separat fjärrstyrningssystem. Kontrollera att vatten inte kan komma in • i kontaktstiften på nätkabeln eller förlängningskabeln. Nysta alltid upp nät- och • förlängningskabeln helt. Använd inte apparaten utomhus.• Använd inte apparaten i fuktiga miljöer.• Kontrollera att apparaten inte kommer • i kontakt med lättantändliga material. Håll apparaten borta från värmekällor.• Placera apparaten på ett plant och stabilt • underlag. Placera apparaten på ett värmebeständigt • och vattensäkert underlag. Placera inte apparaten på en spishäll.• Kontrollera att det finns tillräckligt med fritt • utrymme runt apparaten så att värmen kan ledas bort och ge tillräcklig ventilation. Täck inte över apparaten. Placera inte • föremål ovanpå apparaten. Var försiktig vid beröring av apparaten. • Använd handskar om du måste vidröra apparaten under eller strax efter användning. Värmeelementen blir mycket heta när de • används. Vidrör inte de heta värmeelementen. Rör inte några rörliga delar. Vidrör inte eller • ta bort brödpannan medan apparaten är i gång. Flytta inte apparaten medan den är • påslagen eller fortfarande varm. Dra ut nätkontakten från vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat. Lämna inte apparaten obevakad under • användning. Beskrivning (fig. A) Din bakmaskin från 152003 Princess har designats för brödbakning: Apparaten är endast lämpad för hushållsbruk.

5. Inspektionsfönster

Första användningen Förberedelser Rengöra utrustningen. • Se ”Rengöring och underhåll”. Rengöra tillbehören. • Se ”Rengöring och underhåll”. Manöverpanel (fig. A & B) Apparaten kan skötas med hjälp av manöverpanelen (1). Välja brödpannorna (fig. B) Brödpannorna kan väljas med hjälp av ”LEFT/ RIGHT”-knappen (10). - Välj ”LEFT” om du bara vill använda den vänstra brödpannan. - Välj ”RIGHT” om du bara vill använda den högra brödpannan.65

- Välj ”LEFT” och ”RIGHT” om du vill använda både den vänstra och högra brödpannan. Tryck på ”LEFT/RIGHT” 1x om du bara vill • använda den vänstra brödpannan. Den digitala displayen (9) visar texten ”LEFT”. Tryck på ”LEFT/RIGHT” 2x om du bara vill • använda den högra brödpannan. Den digitala displayen (9) visar texten ”RIGHT”. Välj ”LEFT”/”RIGHT” 3x om du vill använda • både den vänstra och högra brödpannan. Den digitala displayen (9) visar texten ”LEFT” och ”RIGHT”. Obs! Om senast möjliga inställning har nåtts, är det fortfarande möjligt att justera inställningen. Tryck på ”LEFT/RIGHT” för att återvända till den första möjliga inställningen. Inställning av bakningsläget (fig. B) Bakningsläget kan ställas in med hjälp av ”MODE SELECT”-knappen (11). Bakningsläget kan ställas in på följande inställningar: - Välj ”BASIC” för att baka bröd på mindre än 3 tim. Använd normal jäst för bakningsläget. - Välj ”RAPID” för att baka bröd på mindre än 2 tim. Använd snabbjäsande jäst för bakningsläget. - Välj ”FAST BAKE” för att baka bröd på mindre än 1 tim. Använd snabbjäsande jäst för bakningsläget. - Välj ”DOUGH” för att knåda degen. - Välj ”SPECIAL” för att baka utan jäst. Välj ”MODE SELECT” 1x för att baka bröd • på mindre än 3 tim. Indikatorn för bakningsläge (12) visar ”BASIC”. Välj ”MODE SELECT” 2x för att baka bröd • på mindre än 2 tim. Indikatorn för bakningsläge (12) visar ”RAPID”. Välj ”MODE SELECT” 3x för att baka bröd • på mindre än 1 tim. Indikatorn för bakningsläge (12) visar ”FAST BAKE”. Tryck på ”MODE SELECT” 4x för att knåda • degen. Indikatorn för bakningsläge (12) indikerar ”DOUGH”. Välj ”MODE SELECT” 5x för att baka utan • jäst. Indikatorn för bakningsläge (12) visar ”SPECIAL”. Obs! Om senast möjliga inställning har nåtts, är det fortfarande möjligt att justera inställningen. Tryck på ”MODE SELECT” för att återgå till första möjliga inställningen. Inställning av bakningsläge (fig. B) Brödtypen kan ställas in med hjälp av ”MENU”-knappen (13). Brödtypen kan ställas in på följande lägen: - Välj ”WHITE” för att baka sötbröd. - Välj ”SWEET” för att baka sötbröd. - Välj ”FRENCH” för att baka franskbröd. - Välj ”WHEAT” för att baka fullkornsbröd, rågbröd, etc. - Välj ”PASTA” för att knåda pastadeg. - Välj ”DOUGH” för att knåda traditionell deg. - Välj ”PIZZA” för att knåda pizzadeg. - Välj ”BAGEL” för att knåda beigldeg. - Välj ”JAM” för att göra sylt. - Välj ”COUNTRY BREAD” för att baka snabbröd. Använd bakpulver i stället för bakjäst. - Välj ”CAKE” för att baka tårta. Använd bakpulver i stället för bakjäst. - Välj ”BAKE” för att baka i bara 1 tim. när brödet, snabbrödet eller tårtan inte är klar ännu. Bakningsläge: ”BASIC” / ”RAPID” / ”FAST BAKE” Tryck på ”MENU” 1x för att baka sötbröd. • Den digitala displayen (9) visar ”1”. Tryck på ”MENU” 2x för att baka sött bröd. • Den digitala displayen (9) visar ”2”. Välj ”MENU” 3x för att baka franskbröd. • Den digitala displayen (9) visar ”3”. Välj ”MENU” 4x för att baka fullkornsbröd, • rågbröd, etc. Den digitala displayen (9) visar ”4”. Obs! Om båda brödpannorna används, kan den vänstra och den högra pannan användas för bakning av olika brödtyper. Apparaten har följande förvalda kombinationer: - Vänster: ”WHITE” (1) / Höger: ”WHITE” (1) - Vänster: ”WHITE” (1) / Höger: ”SWEET” (2) - Vänster: ”WHITE” (1) / Höger: ”FRENCH” (3) - Vänster: ”WHITE” (1) / Höger: ”WHEAT” (4) - Vänster: ”SWEET” (2) / Höger: ”SWEET” (2) - Vänster: ”SWEET” (2) / Höger: ”FRENCH” (3)66

- Vänster: ”SWEET” (2) / Höger: ”WHEAT” (4) - Vänster: ”FRENCH” (3) / Höger: ”FRENCH” (3) - Vänster: ”FRENCH” (3) / Höger: ”WHEAT” (4) - Vänster: ”WHEAT” (4) / Höger: ”WHEAT” (4) Bakningsläge: ”DOUGH” Välj ”MENU” 1x för att knåda pastadeg. • Den digitala displayen (9) visar ”1”. Välj ”MENU” 2x för att knåda normal deg. • Den digitala displayen (9) visar ”2”. Tryck på ”MENU” 3x för att knåda • pizzadeg. Den digitala displayen (9) visar ”3”. Tryck på ”MENU” 4x för att knåda beigldeg. • Den digitala displayen (9) visar ”4”. Obs! Om båda brödpannorna används, kan den vänstra och den högra pannan användas för tillredning av olika degtyper. Bakningsläge: ”SPECIAL” Tryck på ”MENU” 1x för att tillreda sylt. • Den digitala displayen (9) visar ”1”. Tryck på ”MENU” 2x för att baka snabbröd. • Den digitala displayen (9) visar ”2”. Tryck på ”MENU” 3x för att baka tårta. • Den digitala displayen (9) visar ”3”. Välj ”MENU” 4x för att baka i bara 1 tim. • när brödet, snabbrödet eller tårtan inte är klar ännu. Den digitala displayen (9) visar ”4”. Obs! Om båda brödpannorna används, kan den vänstra och den högra pannan användas för bakning av olika brödtyper. Obs! Om senast möjliga inställning har nåtts, är det fortfarande möjligt att justera inställningen. Tryck på ”MENU” för att återgå till den första möjliga inställningen. Inställning av rostningsfärgen (fig. B) Rostningsfärgen kan ställas in med hjälp av ”COLOR”-knappen (14). Rostningsfärgen kan ställas in på följande inställningar: Tryck på ”COLOR” 1x för att ställa in en • medium rostningsfärg. Den digitala displayen (9) visar ”MEDIUM”. Tryck på ”COLOR” 2x för att ställa in en • ljus rostningsfärg. Den digitala displayen (9) visar ”LIGHT”. Tryck på ”COLOR” 3x för att ställa in en • mörk rostningsfärg. Den digitala displayen (9) visar ”DARK”. Obs! Rostningsfärgen kan bara ställas in med följande bakningslägen: ”BASIC” / ”RAPID”. Obs! Om båda brödpannorna används, kan den vänstra och den högra pannan ställas in på olika rostfärger. Apparaten har följande förvalda kombinationer: - Vänster: ”MEDIUM” / Höger: ”MEDIUM” - Vänster: ”MEDIUM” / Höger: ”LIGHT” - Vänster: ”MEDIUM” / Höger: ”DARK” - Vänster: ”LIGHT” / Höger: ”MEDIUM” - Vänster: ”LIGHT” / Höger: ”LIGHT” - Vänster: ”LIGHT” / Höger: ”DARK” - Vänster: ”DARK” / Höger: ”MEDIUM” - Vänster: ”DARK” / Höger: ”LIGHT” - Vänster: ”DARK” / Höger: ”DARK” Obs! Om senast möjliga inställning har nåtts, är det fortfarande möjligt att justera inställningen. Tryck på ”COLOR” för att återvända till första möjliga inställning. Inställning av tiden (fig. B) Bakningen kan fördröjas med hjälp av ”TIMER”-knappen (15) (max. 13 tim.). Advarsel! Fördröj inte bakningen för recept med ömtåliga ingredienser (ägg, ost, färskmjölk, etc.). Obs! Tiden kan bara ställas in för följande bakningslägen: ”BASIC” / ”RAPID”. Tryck på ”A”-knappen för att öka tiden med • 10 minuter. Håll knappen intryckt för att snabba på processen. Tryck på ”B”-knappen för att minska tiden • med 10 minuter. Håll knappen intryckt för att snabba på processen. Exempel: - Den aktuella tiden är 19:30. - Den fördröjda färdigtiden är 08:00. - Skillnaden mellan den fördröjda färdigtiden och den aktuella tiden är 12,5 tim. Tryck på ”TIMER” tills den digitala • displayen (9) visar ”12:30”.67

Starta och stoppa bakningsprocessen (fig. B) ”START/STOP”-knappen (16) måste användas till att starta och stoppa bakningen. Om tillagningsprocessen har satts, tryck på • ”START/STOP” för att starta processen. Om tillagningen är i gång, tryck på • ”START/STOP” tills en summer ljuder för att stoppa processen. Användning (fig. A, B & C) Försiktig! - Låt tillagningsutrymmet (4) svalna helt innan brödbakningen påbörjas. - Håll alltid locket (2) stängt under användning. Montera knådningsskoveln (8) på spindeln • (17) i botten av brödpannan (6). Sätt in ingredienserna i brödpannan (6) i • rätt ordning. Om nödvändigt, använd måttskålen eller en måttsked vid tillsättning av ingredienserna. Öppna luckan (2) med luckhandtaget (3).• Montera brödpannan (6) i botten av • bakningsutrymmet (4). Stäng luckan (5) med luckhandtaget (3).• Anslut nätkontakten till vägguttaget.• Brödpannorna (6) kan väljas med hjälp av • ”LEFT/RIGHT”-knappen (10). Bakningsläget kan ställas in med hjälp av • ”MODE SELECT”-knappen (11). Bakningsläget kan ställas in med hjälp av • ”MENU”-knappen (13). Rostningsfärgen kan ställas in med hjälp • av ”COLOR”-knappen (14). Tryck vid behov på TIMER-knappen (15) • för att ställa in tiden. Tryck på START/STOP-knappen (16) för • att starta apparaten. Den digitala displayen (9) räknar ner under processen. Om processen är avslutad, ljuder en signal • som talar om att det är klart. Apparaten kommer att hålla maten varm • i max. 60 minuter. Tryck på START/STOP- knappen (16) tills en summer ljuder för att stoppa processen. Obs! Apparaten kommer inte att hålla maten varm i bakningsläget ”DOUGH” och bakningstyperna ”JAM” och ”CAKE”. Dra ut nätkontakten från vägguttaget.• Ta bort brödpannan (6) från • bakningsutrymmet (4) med hjälp av brödpannans handtag (7). Ta ut brödet från brödpannan (6). • Använd vid behov en stekspade av plast eller gummi. Vidta en av följande åtgärder:• - Om knådningsskoveln stannar kvar i brödpannan, fyll då brödpannan med hett vatten för att ta bort knådningsskoveln. - Om knådningsskoveln stannar kvar i brödet, ta då bort knådningsskoveln med ett icke-metalliskt föremål. Försiktig! Använd inte vassa föremål eller metallföremål till att ta bort knådningsskoveln. Tips för bästa användning Kontrollera att ingredienserna är av god • kvalitet och har rumstemperatur. Placera apparaten på ett plant och stabilt • underlag. Sätt in ingredienserna i brödpannan i rätt • ordning. - Häll i de flytande ingredienserna i brödpannan. - Häll i en lite mängd mjöl i brödpannan. - Häll i de fasta ingredienserna i brödpannan. - Häll i resten av mjölet i brödpannan. Kontrollera att alla fasta ingredienser är täckta av mjöl. - Häll i bakjästen i brödpannan. Använd lämpligen bakningsmjöl. Om du • använder tungt mjöl (vete, råg, korn, etc.), kommer brödet att jäsa mindre än om du använder lätt mjöl. Använd rätt mängd mjöl. Om så erfordras, använd en köksvåg till att mäta mängden mjöl. Använd rätt mängd bakjäst. Använd torr, • aktiv bakjäst i stället för bakpulver. Om du använder färsk jäst, använd då tre gånger så mycket som om du använder torkad jäst och lös upp jästen i lite ljummet vatten. Kontrollera att bakjästen inte kommer i kontakt med vatten, mjölk eller socker. Använd ljummet vatten. Använd kranvatten • om så är möjligt. Om du använder ägg, knäck äggen och lägg dem i vattnet.68

Om du använder mjölk, använd då färsk • mjölk eller mjölkpulver. Om du använder mjölkpulver, tillsätt då erfordrad mängd vatten till mjölkpulvret. Om du vill tillsätta vatten till färskmjölken så måste den totala mängden av mjölk och vatten vara lika med den enligt receptet erfordrade mängden. Om du använder socker, använd då • lämpligen vitt socker, brunt socker eller honung. Använd inte raffinerat socker eller sockerbitar. Om du använder salt, kommer jästen att • jäsa bättre och brödet får mera smak. Om du använder smör eller olja, kommer • brödet att bli mjukare och få mera smak. Om du använder smör, skär smöret i bitar eller låt det mjukna. Håll alltid luckan stängd under processen.• När processen är klar, använd då handskar • när du tar ut brödpannan från apparaten och brödet från brödpannan. Låt brödet svalna innan du skär det • i skivor. Om du vill äta brödet medan det fortfarande är varmt, rekommenderar vi att du skär det i skivor om 2,5 cm. Använd en tandad kniv eller en elektrisk • kniv till att skiva brödet. Förvara brödet i en hermetiskt tillsluten • behållare för att hålla det färskt så länge som möjligt (ca 2 dagar). Om brödet innehåller ägg, så måste det konsumeras samma dag. Om brödet inte innehåller vare sig smör eller olja, så måste det konsumeras samma dag. Förvara inte brödet i kylskåp. Om du vill förvara brödet i frysbox, lägg då • in det i en fryspåse innan det läggs in i frysen. Felmeddelanden Om temperaturen i bakningsutrymmet är • högre än 50 °C, så visar den digitala displayen texten ”E01”. Apparaten kommer inte att fungera förrän den svalnat. Om temperaturen i bakningsutrymmet är • lägre än -10 °C, så visar den digitala displayen texten ”E00”. Apparaten kommer inte att fungera förrän den värmts upp. Recept Denna receptlista ger en liten översikt över recept som är speciellt lämpade för apparaten. För andra recept, var vänlig titta i en receptbok för bakmaskiner. Brödrecept: Obs! Ingredienser och kvantiteter för nedanstående recept är tillämpliga i följande bakningsläge: ”BASIC”. Andra ingredienser och kvantiteter för samma recept kan vara tillämpliga i följande bakningslägen: ”RAPID” / ”FAST BAKE”. Sötbröd Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2,25 koppar Torr, aktiv bakjäst 1,25 tsk. Salt 1 tsk. Socker 1,5 msk. Skummjölkspulver 1 msk. Olja 1 msk. Vatten 0,75 kopp + 1 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHITE”. Majsbröd Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2 koppar Majsmjöl 0,25 kopp Torr, aktiv bakjäst 1,5 tsk. Salt 1 tsk. Socker 2 msk. Skummjölkspulver 0,75 kopp Olja 2 msk. Ägg 1 Vatten 0,75 kopp + 1 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHITE”. Valnötsbröd Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2 koppar Torr, aktiv bakjäst 1,5 tsk. Salt 1 tsk. Socker 1,5 msk. Skummjölkspulver 1 msk. Olja 1 msk.69

Valnötter (hackade) 0,33 kopp Vatten 0,75 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”SWEET”. Franskbröd Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2,25 koppar Torr, aktiv bakjäst 1,25 tsk. Salt 1 tsk. Socker 1 msk. Olja 1 msk. Vatten 0,75 kopp + 2 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”FRENCH”. Fullkornsbröd Ingredienser Mängd Fullkornsmjöl 2,25 koppar Torr, aktiv bakjäst 2,25 tsk. Salt 1 tsk. Brunt socker 2 msk. Olja 2 msk. Vatten 0,75 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHEAT”. Glutenfria brödrecept En glutenfri diet rekommenderas för personer som lider av celiaki (gluten enteropathy) och veteallergi. Den glutenfria dieten är helt fri från ingredienser framställda av gluten-innehållande sädesslag (vete, råg, korn, etc.). Den glutenfria dieten är också helt fri från gluten som en mattillsatts i form av smaksättande, stabiliserande eller förtjockande medel. Dessutom exkluderas havre i vissa glutenfria dieter. Obs! Använd följande bakningsläge för följande recept: ”FAST BAKE”. Sötbröd Ingredienser Mängd Vitt rismjöl 1,5 koppar Sojamjöl 2 msk. Potatismjöl 0,5 kopp Tapiokamjöl 3 msk. Xanthangummi 1 tsk. Snabbjäsande jäst 1,5 tsk. Salt 1 tsk. Socker 2 msk. Skummjölkspulver 6 msk. Olja 2 msk. Cidervinäger 0,5 tsk. Ägg (XL) 2 Vatten 0,5 kopp + 3 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHITE”. Majsbröd Ingredienser Mängd Vitt rismjöl 1,5 koppar Tapiokamjöl 2 msk. Majsmjöl 0,75 kopp Xanthangummi 1 tsk. Snabbjäsande jäst 1,5 tsk. Salt 1 tsk. Brunt socker 4 tsk. Skummjölkspulver 6 msk. Olja 2 msk. Cidervinäger 0,5 tsk. Ägg (XL) 2 Vatten 0,5 kopp + 6 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHITE”. Valnötsbröd Ingredienser Mängd Vitt rismjöl 1,5 koppar Potatismjöl 0,5 kopp Tapiokamjöl 0,25 kopp Xanthangummi 1 tsk. Snabbjäsande jäst 1,5 tsk. Salt 1 tsk. Socker 2 msk. Skummjölkspulver 0,5 msk. Olja 2 msk. Cidervinäger 0,5 tsk. Citronskal 1,5 tsk. Ägg (XL) 2 Vatten 0,75 kopp + 2 msk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”WHITE”. Degrecept Obs! Använd följande bakningsläge för följande recept: ”DOUGH”.70

Pastadeg Ingredienser Mängd Universalmjöl 1 kopp Semolinamjöl 0,5 kopp Salt 0,5 tsk. Olivolja 1 msk. Ägg (vispade) 1 Vatten 0,25 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”PASTA”. Pizzadeg Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2,25 koppar Torr, aktiv bakjäst 1 tsk. Salt 0,5 tsk. Socker 1 msk. Olivolja 1 msk. Vatten 0,75 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”PIZZA”. Beigldeg Ingredienser Mängd Högglutenmjöl 2 koppar Torr, aktiv bakjäst 2,25 tsk. Salt 1 tsk. Socker 2 msk. Vatten 0,75 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”BAGEL”. Syltrecept Obs! Använd följande bakningsläge för följande recept: ”SPECIAL”. Jordgubbssylt Ingredienser Mängd Frysta jordgubbar (tinade, krossade) 225 g Jordgubbar (färska) 2 koppar Torkad pektin 0,5 paket Socker 0,75 kopp Citronsaft 1,5 tsk. Obs! Välj följande bakningstyp: ”JAM”. Snabbrödsrecept Obs! Använd följande bakningsläge för följande recept: ”SPECIAL”. Muffins snabbröd Ingredienser Mängd Universalmjöl 1,25 koppar Bakpulver: 2 tsk. Vaniljextrakt 0,5 tsk. Salt 0,25 tsk. Socker 6 msk. Skummjölkspulver 2 msk. Smör (uppmjukat) 0,5 kopp Ägg (XL) 2 Obs! Välj följande bakningstyp: ”QUICK BREAD”. Russin snabbröd Ingredienser Mängd Universalmjöl 1,25 koppar Bakpulver: 2 tsk. Vaniljextrakt 0,5 tsk. Salt 0,25 tsk. Socker 6 msk. Mjölk 0,5 kopp Smör (uppmjukat) 0,5 kopp Ägg (XL) 2 Russin 0,25 kopp Obs! Välj följande bakningstyp: ”QUICK BREAD”. Tårtrecept Obs! Använd följande bakningsläge för följande recept: ”SPECIAL”. Vanlig tårta Ingredienser Mängd Tårtmix (alla smaker) 65 g Vegetabilisk olja 0,33 kopp Ägg (XL) 3 Vatten 1,25 koppar Obs! Välj följande bakningstyp: ”CAKE”.71

Rengöring och underhåll Apparaten måste rengöras efter varje användning. Advarsel! - Före varje rengöring eller underhåll, dra ut nätkontakten från vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat. - Sänk inte ner apparaten i vatten eller annan vätska för rengöring. Försiktig! - Använd inte aggressiva eller slipande rengöringsmedel vid rengöring av apparaten. - Använd inte vassa föremål till att rengöra apparaten. - Använd inte ugnsrengörare till att att rengöra insidan av apparaten. Kontrollera apparaten regelbundet med • avseende på eventuella skador. Rengör apparaten och bakutrymmet med • en fuktad trasa. Torka locken och bakutrymmena noggrant. Rengör brödpannan i såpvatten. Torka av • brödpannan ordentligt. Rengör knådningsskoveln i såpvatten. • Torka av knådningsskoveln ordentligt. Om knådningsskoveln är igentäppt, rengör • den då med en tandpetare av trä eller plast. Förvara apparaten med tillbehören på en • torr plats, utom räckhåll för barn. Friskrivning Specifikationer kan bli föremål för ändringar utan föregående meddelande.72