BEURER BM 65 - Tensiomètre

BM 65 - Tensiomètre BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM 65 BEURER au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEURER BM 65 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Tensiomètre électronique
Mesure de la pression artérielle Oui, systolique et diastolique
Fréquence cardiaque Oui
Affichage Écran LCD
Capacité de mémoire Stocke plusieurs mesures
Alimentation Piles
Dimensions Compact et léger
Utilisation Facile à utiliser, adapté pour un usage domestique
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, remplacement des piles
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - BM 65 BEURER

Comment calibrer le tensiomètre BEURER BM 65 ?
Pour calibrer le tensiomètre BEURER BM 65, consultez le manuel d'utilisation. Généralement, il est recommandé de le faire vérifier par un professionnel de santé.
Que faire si le tensiomètre affiche une erreur ?
Si le tensiomètre affiche une erreur, vérifiez que le brassard est correctement positionné et qu'il n'y a pas de mouvements pendant la mesure. Réessayez après avoir corrigé ces points.
Le tensiomètre ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment nettoyer le tensiomètre BEURER BM 65 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Ne plongez pas le tensiomètre dans l'eau et n'utilisez pas de produits chimiques.
Quelle est la durée de vie des piles du BEURER BM 65 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer plusieurs mois. Remplacez-les dès que l'indicateur de batterie faible s'allume.
Puis-je utiliser le BEURER BM 65 sur un bras avec une cicatrice ?
Il est préférable d'éviter d'utiliser le tensiomètre sur un bras avec une cicatrice ou une blessure. Consultez un professionnel de santé si vous avez des doutes.
Comment interpréter les résultats du tensiomètre ?
Les résultats sont affichés en mmHg. Une tension normale est généralement considérée comme étant inférieure à 120/80 mmHg. Consultez votre médecin pour une interprétation précise.
Le BEURER BM 65 peut-il être utilisé par plusieurs utilisateurs ?
Oui, le BEURER BM 65 peut être utilisé par plusieurs utilisateurs. Cependant, il est recommandé de garder une trace des mesures pour chaque utilisateur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BEURER BM 65 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de Beurer.
Que faire si le brassard est trop petit ou trop grand ?
Assurez-vous d'utiliser le brassard approprié pour votre taille de bras. Un brassard mal ajusté peut entraîner des mesures incorrectes.

Questions des utilisateurs sur BM 65 BEURER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM 65 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM 65 de la marque BEURER.

MODE D'EMPLOI BM 65 BEURER

Nous sommes heures que vous ayez besoin un produit de notre assortedment. Notre nom est synonyme de produits de qualite haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression arterielle, de la mesure de tempereature du corps et du pouls, des therapies douces, des massages et de l'air.

Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes.

Avec nos sentiments dévoués

Beurer et son équipe

1. Premières experiences

Le lecteur de tension arterielle au bras sert à la mesure non invasive et au contrôle de la tension arterielle chez l'adulte. Vous pouvez ainsi mesurer votre tension arterielle de manière simple et rapide, enregistrer les valeurs mesurées et afficher la courbe et la moyenne des valeurs mesurées. L'appareil vous prévient en cas d'aythmie cardiaque éventuelle.

Les valeurs obtenues sont classées conformément aux directives de l'OMS et évaluées sur le plan graphique.

Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir vous y reférer ultérieurement et faites en sorte qu'il soit accessible aux autres utilisateurs.

2. Remarques importantes

BEURER BM 65 - Remarques importantes - 1

Remarques relatives à l'utilisation

  • Afin d'obtenir des valeurs comparables, mesurez toujours votre tension arterielle au même moment de la journée.
  • Avant chaque mesure, reposez-vous pendant env. 5 minutes!
  • Patientez 5 minutes entre deux mesures!
  • Les valeurs mesurées par vos soins sont purement informatives. Elles ne sauraient replacer une consultation Médicale! Discutez des valeurs mesurées avec votre médecin. Ne prenez aucune décision Médicale individuelle à partir de ces valeurs (par exemple auto-médication)!
  • En cas de circulation sanguine limite sur un bras du fait de maladies circulatoires chroniques ou aigués (entre autres des vasoconstrictions), la précision de la mesure au poignet est limite. Le cas échéant, optez plutôt pour un appeareil de mesure de la tension arterielle à appliquer sur le bras.

  • L'appareil ne doit être utilisé que sur des personnes représentant un tour de bras adapté.

  • Le lecteur de tension arterielle peut être utilisé sur piles ou sur secteur. Notez que l'enregistrement des données n'est possible que si vous le lecteur de tension arterielle est sous tension. Dans que les piles sont usées ou lors de la mise hors secteur de l'appareil, la date et l'heure.
  • Afin de menager les piles, si aucune touche n'est actionnée durant une minute, le système automatique de désactivation arrêté l'appareil de mesure de la tension arterielle.
  • Lors du changement d'utilisateur, assurez-vous que le brassard a ete nettoyé.

BEURER BM 65 - Remarques relatives à l'utilisation - 1

Remarques relatives à la conservation et à tretien

  • L'appareil de mesure de la tension arterielle est constitué de pieces électroniques, de grande précision. L'appareil doit être conservé dans un environnement approprié afin de garantir la précision des valeurs et d'optimiser la durée de vie du produit:
  • Protégez l'appareil des chocs et conservez-le à l'abri de l'humidité, de la poussière, des variations thermiques et d'une exposition directe au soleil.
  • Ne laïsez pas tomber l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximé de forts champs électromagnétique. Eloignez-le des radios ou des téléphones mobiles.

  • Utilisez uniquement les brassards de rechange fournis ou d'origine. Dans le cas contraire, vous obtiendrez des valeurs mesurées erronées.

  • N'appuyez pas sur les touches tant que vous n'avez pas mis le brassard.
  • Au cas où vous ne vous servez pas de l'appareil pendant une longue période, nous vous recommendons de retarder les piles.

BEURER BM 65 - Remarques relatives à la conservation et à tretien - 1

Remarques relatives aux piles

L'ingestion de piles peut se reveler mortelle. Laissez par conséquent les piles et les produits hors de portée des jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immidiatement appel à un médecin.
- Les piles ne doivent être ni recharges ni réactivées par d'autres méthodes ni démontées ni jetées dans le feu ni court-circuités.
- Lorsqu'elles sont usagées ou si l'appareil ne doit pas être utilisé avant longtemps, retirez les piles de l'appareil. Vous éviterez ainsi les dommages liés aux fuites. Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
- N'utilisez pas des types ou des marques de piles différentes et n'utilisez pas des piles d'une capacité différente. Utilisez de préférence des piles alcalines.

BEURER BM 65 - Remarques relatives aux piles - 1

Remarques relatives à la réparation et à la mise au rebut

  • Les piles ne sont pas des ordures menagères. Veuillez jeter les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • N'ouvre pas l'appareil. Le non-respect de cette consigne annulera la garantie.
  • Vous ne devez enaucun cas réparer ou ajuster l'appareil vous-même. Le cas contraire, aucun fonctionnement irréprochable n'est garantit.
  • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de Beurer ou des revendeurs agreés. Cependant avant de faire une réclamation, contrôle d'abord les piles et changez-les, le cas échéant.
    Pour eliminer l'appareil, conformez-vous à la directive sur les apparciels électriques etlectroniques 2002/96/CE - DEEE (Déchets des équipements électriques et electroniques). Pour toute question, assez-vous aux collectivités locales responsables de I' nation de ces déchets.

3. Description de l'appareil

BEURER BM 65 - Description de l'appareil - 1

  1. Écran
  2. Touche mémoire MEM
  3. Touche START/STOPP ①
  4. Prise pour la connexion au brassard
  5. Interface USB
  6. Prise pour l'adaptateur secteur

Affichages à l'écran:

  1. Heure et date
  2. Pression diastolique
  3. Valeur moyenne de l'affichage de la mémoire (R), matin (R), soit (Pn)
  4. Pression systolique
  5. Classe OMS
  6. Reconnaissance de l'arythmie
  7. Pouls obtenu
  8. Symbole changement de piles

BEURER BM 65 - Affichages à l'écran: - 1

Kit PC

Avec le kit d'accessoires 655.17, composé d'un CD avec un logiciel PC et d'un cable de transmission vous pouvez évaluer vos données de manière optimale.
Vous trouvrez les instructions d'installation avec le kit PC.

4. Préparation à la mesure Mise en place des piles

Ouvrez le couvercle du compartmente a piles
- Introduisez 4 piles alcalines AAA 1,5 V (LR 03). Respectez impératifement la polarité marquee dans leur logement (pôles + et pôles). N'utilisez pas de piles rechargeables.
Refermez soigneusement le couvercle du compartment des piles.

BEURER BM 65 - Préparation à la mesure   Mise en place des piles - 1

Quand l'icone, du témoin de changement de piles reste allumé, il n'est plus possible d'effectuer une mesure ; toutes les piles doivent être remplacées. Dés que les piles sont sorties de l'appareil, l'heure doit être régée à nouveau. Ne mettez pas les piles usées à la poubelle. La loi vous oblige d'éliminer les piles.

Remarque: Vous trouvrez les symboles suivants sur les piles contenant des substances toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.

BEURER BM 65 - Préparation à la mesure   Mise en place des piles - 2

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez impératifement régler la date et l'heure. Ce n'est qu'ainsi que vous pouvez enregistrer et récapérer correctement vos mesures avec la date et l'heure. L'heure est affichée au format 24 heures.

Remarque : lorsque vous avez appuyé sur la touche « MEM », vous pouvez régler plus rapidement les valeurs. Procedez comme suit pour régler la date et l'heure :

  • Appuyez simultanément sur les touches « START/STOP » et « MEM ». L'année commence à clignoter. Réglez l'année avec la touche « MEM » et confirmez avec « START/STOP »,
  • Réglez ensuite le mois, le jour, l'heure et les minutes et confirmez à chaque fois avec « START/STOP »
  • Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche START/ STOPP, l'écran s'eteint, la date et l'heure restent toujours affichées.

Fonctionnement avec le bloc d'alimentation

Vous pouvez aussi faire fonctionner l'appareil avec un bloc d'alimentation. Dans ce cas, il ne faut pas qu'il y ait des piles dans le compartment des piles. Le bloc d'alimentation se commande sous le numero 071.19 dans les magasins spécialisés ou à l'adresse du service après-vente. Le tensiôme doit être utilisé uniquement avec les blocs d'alimentation décrits ici. Le bloc d'alimentation doit être branché

uniquement sur un réseau dont la tension est celle indiquée sur la plaque signalétique.

Dès que vous débranchez le bloc d'alimentation, la date et l'heure du tensiomètre s'effacent. Cependant les résultats de mesure sauvégardés restent en mémoire.

5. Mesure de la tension arterielle

Veuillez amener l'appareil à température ambiente avant la mesure.

Mise en place du brassard

Posez le brassard autour du bras gauche nu. L'irrigation sanguine du bras ne doit pas etre entravee par des vetements trop serrés ou toute autre chose.

Placez le brassard de telle sorte que son bord inférieur se situe 2 à 3 cm au-dessus du coude et au-dessus de l'artère. Le cordon doit être orienté en direction du milieu de la paume de la main.

Enroulez bien l'extrémité libre du brassard ajustur du bras, sans trop serrer et fixez à l'aide de la bande agrippante.

Le brassard devrait etre suffisamment serré de sorte que deux

BEURER BM 65 - Mise en place du brassard - 1

BEURER BM 65 - Mise en place du brassard - 2

BEURER BM 65 - Mise en place du brassard - 3

doigts seulement peuvent passer sous le brassard.
Branchez le cordon dans la prise prévue à cet effet.

BEURER BM 65 - Mise en place du brassard - 4

Attention: L'appareil ne doit être utilisé qu'avce le brassard d'origine. L'appareil est fourni avec 2 brassards : brassard standard pour un tour de bras de 22cm à 30~cm et brassard plus large pour un tour de bras de 30~cm à 42~cm .

Adoption d'une posture correcte

BEURER BM 65 - Adoption d'une posture correcte - 1

BEURER BM 65 - Adoption d'une posture correcte - 2

BEURER BM 65 - Adoption d'une posture correcte - 3

  • Avant chaque mesure, reposez-vous pendant env. 5 minutes! Cela peut sinon engendrer des écarts.
  • Vous pouvez effectuer la mesure en position essise ou couchee. Quelque soit la position, veillez a ce que le brassard se trouve à la hauteur du cœur. Pour ne pas fausser le résultat, il est important de rester tranquille durant la mesure et de ne pas parler.
  • Pour ne pas fausser le résultat de la mesure, il est important de rester calme pendant la mesure et de ne pas parler.

Mesure de la tension arterielle

  • Mettez le brassard, comme déscrit plus haut et installez-vous dans la position dans laquelle vous pouze mesurer la pression.
  • Mettez le lecteur de tension arterielle en marche au moyen de la touche Marche/Arrêt. Àpres l'affichage en plein écran, la dernière mémoire utilisateur utilisé (UQ, U1...U9) apparait. Pour modifier la mémoire utilisateur, appuyez sur la touche « MEM » et confirmez votre choix avec la touche « START/STOP ». Sans activation, la dernière mémoire utilisateur utilisé est utilisé automatiquement après 5 secondes.
  • Le dernier résultat mesuré enregistré s'affiche brieve mention avant la mesure. Si la mémoire ne contient aucune mesure, l'apparéil affiche « 0 »
  • Le brassard est gonflé à 190 mmHg. La pression pneumatique du brassard se relâche lentement.

Si une tension arterielle elevée est décelée des ce stade, regonflez le brassard et augmentez à nouveau la pression.

Dés qu'une pulsation est détectée, le symbole pouls s'affiche.

  • La pression systolique, la pression diastolique et le pouls mesurés s'affichent.
  • Vous pouvez interrompree la mesure a tout moment en appuyant sur la touche « START/STOPP »

  • « Er » s'affiche lorsque la mesure n'a pas pu être effectuee correctement. Con sultez le chapitre Message d'erreur/ suppression des erreurs dans le present mode d'emploi et reconncez la mesure.

  • Le résultat de la mesure est enregistré automatiquement.
  • La touche « START/STOPP » vous permet d'eteindre l'appareil. Si vous oubliez d'eteindre l'appareil, il s'eteindra automatiquement après environ 1 minute.

Attendez au moins 5 minutes avant de faire une nouvelle mesure.

6. Evaluation des résultats

Arythmies cardiaques:

Pendant la mesure, cet apparéil peut identifier une arrhythmie cardiaque éventuelle. Le cas échéant, après la mesure, le symbole s'affiche.

Ce symbole peut indiquer une arythmie. L'arythmie est une pathologie lors de laquelle, du fait de defaults dans le système bioélectrique commandant les battements du cœur, le rythme cardiaque est anormal. Les symptômes (battements du cœur anarchiques ou précoces, pouls lent ou trop rapiè) peuvent entre autres être dus à des maladies cardiaques, à l'âge, à une prédisposition corporelle, à une mauvaise hygiène de vie, au stress ou au manque de sommeil. L'arythmie ne peut être décelée que par une consultation Médicale.

Si le symbole s'affiche a I'ecran après la mesure, recommencez la mesure. Veiliez a vous reposer pendant 5

minutes et à ne pas parler ni bouger pendant la mesure. Si le symbole apparait souvent, veuillesz consulteriste médecin. Tout auto-diagnostic ou toute auto-médication découlant des résultats mesures pourra se révérer dangereux. Respectez impératifement les indications de votre médecin.

Classe OMS:

L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et le Comité national de coordination du programme d'éducation sur l'hypertension arterielle ont mis au point une norme sur la pression sanguine, qui identifie les zones de pression sanguine à hauts et faibles risques. Cette norme, cependant, n'est qu'un guide général, car la pression sanguine individuelle varie selon les personnes, les différents groupes d'age, etc.

Plage des valeurs de tension arterielle Systole(in mmHg)Diastole (in mmHg)Mesure
Niveau 3: forte hypertensione >= 180 >= 110 Consultez un moyen
Niveau 2: hypertensione moyenne 160 - 179 100 - 109 Consultez un moyen
Niveau 1: légère hypertensione 140 - 159 90 - 99 Surveillance Médicale régulière
Elevée à normale 130 - 139 85 - 89 Surveillance Médicale régulière
Normale 120 - 129 80 - 84 Contrôle individuel
Optimale < 120 < 80 Contrôle individuel

Source: WHO, 1999

Il est important que vous consultiez votre médecin régulierement. Notre médecin pourra vous dire qu'elle est votre plage de pression sanguine normale, ainsi que le point à partir duquel vous serez considéré comme étant exposé à un risque.

La classification WHO de l'écran affiche dans qu'elle zone se trouve la tension arterielle calculée.

Si la valeur systolique et la valeur diastolique se trouvent dans deux zones WHO différentes (par ex. systole en hypertension de degré et diastole normale), la classification WHO de l'appareil vous propose systématiquement la zone la plus élevée, soit, dans notre exemple, « Hypertension de degré »

7. Enregistrement, appel et suppression des valeurs mesurées

  • Les résultats de chaque mesure réussie sont enregistrés avec la date et l'heure. En présence de plus de 30 données mesurées, les données les plus ancériennes sont supprimées.

  • Avec la touche « MEM » puis avec la touche « START/ STOP », Sélectionnez la mémoire utilisateur souhaïée. En appuyant encore sur la touche « MEM», la valeur moyenne R de toutes les valeurs de mesure enregistrées dans la mémoire utilisateur s'affiche. En appuyant encore sur la touche « MEM», la valeur moyenne des mesures matinales des 7 derniers jours s'affiche. (Matin : 5h à 9h, affichage « R»). En appuyant encore sur la touche « MEM», la valeur moyenne des mesures du soir des 7 derniers jours s'affiche. (Soir : 18h à 20h, affichage « P»).

En appuyant encore une fois sur la touche « MEM », les dernières valeurs de mesure individuelles s'affichent avec la date et l'heure.

  • Vous pouvez supprimer la mémoire en Maintenant la touche « MEM » enforcée pendant 3 secondes. Toutes les valeurs de la mémoire utilisateur actuelle sont supprimées après trois signaux sonores.
  • Pour êtreindre l'appareil, appuyez de nouveau sur la touche « MEM » ou sur la touche « START/STOPP »
  • Si vous oubliez d'etreindre l'appareil, celui-ci s'arrête automatiquement après 2 minutes.

8. Message d'erreur/suppression des erreurs

En présence d'erreurs, le message d'erreur « Er_ » s'affiche à l'écran.

Des messages d'erreur peuvent s'afficher si :

  • les valeurs de tension arterielle sont anormalement élevées ou basses (Er1 ou Er2 s'affiche à l'écran),
  • le brassard est trop serré ou trop lâche (Er3 ou Er4 s'affiche à l'écran),
  • la pression de gonflage est supérieure à 300 mmHg (Er5 s'affiche à l'écran),
  • le gonflage dure plus de 3 minutes (Er6 s'affiche à l'écran),
  • le système ou l'appareil présente une erreur (ErA, Er0, Er7 ou Er8 s'affiche à l'écran).
  • Les piles sont presque vides

Dans ce cas, réitérez la mesure. Faites attention à ne pas bouger et ne pas parler.

Le cas échéant, remettez les piles ou remplacez-les.

9.Nettoyage et rangement de I'appareil

  • Nettoyer le tensionsémentelectronique de poignet uniquely a l'aide d'un chiffon préalablement humidifié.
    N'utiliser ni produits nettoyants, ni solvants.
  • Ne tenir enaucun cas I'appareil sous I'eau, car du liquide rentrerait dans I'appareil et I'endommagerait.
  • Quand vous conservez l'appareil, ne posez pas d'objets lourds sur celui-ci. Sortez les piles. Le tuyau flexible du brassard ne doit pas etre plie sous un angle fermé.

10. Fiche technique

N° de modulo BM 65

Méthode de mesureMesure de la pression arterielle oscillométrique, invasive au bras
Plage de mesurePression 0 - 295 mmHg, systolique : 30 - 280 mmHg, diastolique : 30 - 280 mmHg, Pouls : 40 - 180 pulsations/ minute
Precision de l'affichageTension systolique ± 3 mmHg / Tension diastolique de la tension ± 3 mmHg / Pouls ± 5 % du résultat affché
Incertitude de mesureEcart type maximal autorisé conformé à l'examen clinique selon :
tension systolique 8 mmHg / tension diastolique 8 mmHg
Mémoire 10 x 30 positions de mémoire
Dimensions L240 x B120 x H50 mm
Poids Environ 419 g
Taille du brassard 22 - 30 cm / 30 - 42 cm
Température de +5 °C à +40 °C à une humidité fonctionnement autoriséerelative de < 90 %
Température de stockage-20 °C à +55 °C à une humidité autorisée relative de < 95 %
Alimentation électrique 4 piles 1,5 V AAA (alcalines LR 03)
Durée de service des pilesPour 220 mesures environ, selon la tension arérielle, à savoir la pression de gonflage
AccessoiresAvec étui de protection, mode d'emploi, 4 piles 1,5 V AAA
ClassificationPièce d'utilisation de type B
Classe de Alimentation interne, IPXO, AP et protectionAPG inexistants, fonctionnement continu
Explication des symboles Attention ! Lire le mode d'emploi ! FabricantPiece d'utilisation de type B

Pour des raisons de mise à jour, nous nous réservons le droit de procéder sans préavis à toute modification de la fiche technique.

11. Adaptateur

N° du modeleFW 7575M/EU/6/06
Entrée100-240 V, 50-60 Hz
Sortie 6 V DC, 600 mA, uniquement en association avec les lecteurs de tension arterielle Beurer
FabricantFriwo Gerätebau GmbH
Protection L'appareil dispose d'une isolation double et d'un protecteur thermique primaire mettant l'appareil hors tension en cas de défaut. Assurez-vous que les piles ont bien été retirees du boîtier avant d'utiliser l'adaptateur.
Isolé / classe d'iso1ation 2

Boitier et couvercles Le boitant de l'adaptateur permet de protection d'évitertout contact des pieces qui sont ou peuvent être sous tension (doigt, aiguille, crochet d'essay). L'utilisateur ne doit pas toucher le patient en même temps que la fiche de sortie de l'adaptateur CA.

  • Cet apparéil est en conformité avec la norme européen EN60601-1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité electromagnétique. Veuillez notes que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d'influer sur cet apparéil. Pour des détails plus précis, veuillez contacter le service après-vente à l'adresse ci-dessous.
  • L'appareil correspond à la directive européenne sur les produits Médicaux 93/42/EC, à la loi sur les produits Médicaux et aux normes européennes EN1060-1 (appareils de mesure non invasive de la tension arterielle partie 1: exigences générales) et EN1060-3 (appareils de mesure non invasive de la tension arterielle partie 3: exigences complémentaires pour systèmes electro mécaniques de mesure de la tension arterielle).
  • Si l'appareil est utilisé à des fins professionnelles ou commerciales, conformément à « l'ordonnance sur les produits médicaux», des contrôle techniques réguliers doivent être effectuels. Y compris en cas d'utilisation privée, nous vous recommendons de demander au fabricant de procéder à un contrôle technique tous les 2 ans.

ESPANOL

Estimados clients:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEURER

Modèle : BM 65

Catégorie : Tensiomètre