BTD 500 USB - Système hifi SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTD 500 USB SENNHEISER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 100 mètres, compatibilité avec les appareils USB, audio haute définition. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les casques Sennheiser, idéal pour les conférences, les appels et l'écoute de musique. |
| Maintenance et Réparation | Pas de pièces remplaçables, nettoyage régulier recommandé, stockage dans un endroit sec. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. |
| Informations Générales | Poids léger, design ergonomique, durée de vie de la batterie jusqu'à 10 heures. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTD 500 USB SENNHEISER
Questions des utilisateurs sur BTD 500 USB SENNHEISER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTD 500 USB - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTD 500 USB de la marque SENNHEISER.
MODE D'EMPLOI BTD 500 USB SENNHEISER
Consignes de sécurité importantes
Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d'utiliser le produit.
▶ Si vous mettez le produit à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours la notice.
N'utilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
▶ Gardez l'appareil à au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques (pacemakers). Les ondes radio peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
▶ Conservez le produit et les pièces d'emballage et d'accessoires hors de portée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des accidents et risques d'étouffement.
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
▶ Conservez le produit au sec et ne l'exposez ni à des températures extrêmement basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d'éviter des corrosions ou déformations.
▶ Ne nettoyez le produit qu'avec un chiffon doux et sec.
N'utilisez le produit que dans des environnements où la transmission Bluetooth® sans fil est autorisée.
Les ondes radio d'un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils électroniques et médicaux. N'utilisez pas l'appareil dans des établissements médicaux, trains et avions, près de portes automatiques, alarmes anti-incendie automatiques ou autres appareils à commande automatique.
Utilisation conforme/responsabilité
Le BTD 500 USB est un émetteur audio stéréo sans fil et récepteur pour PC et ordinateur portable (USB), permettant d'écouter de la musique et passer des appels depuis un softphone (par ex. Skype) - sans aucun câble.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différant de celle décrite dans la présente notice.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation abusive du produit et de ses appareils supplémentaires/accessoires.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage aux appareils USB qui ne répondent pas aux spécifications USB.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant de la perte de connexion due à une batterie épuisée, une vieille batterie ou si vous dépassez la portée de transmission Bluetooth.
BTD 500 USB
Si votre source audio, PC ou ordinateur portable ne prend pas en charge la technologie sans fil Bluetooth ou apt-X™, vous pouvez utiliser l'adaptateur BTD 500 USB. Cet adaptateur vous permet d'étendre les fonctionnalités de vos appareils en leur apportant la compatibilité Bluetooth ou apt-X.
Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth fournit à votre source audio, PC ou ordinateur portable une interface de communication sans fil avec d'autres appareils Bluetooth (par ex. casque-micro).
apt-X
Avec le codage audio apt-X, vous pouvez être assuré d'un son stéréo net et pur. Il vous permet de non seulement entendre, mais également de ressentir l'audio comme il a été destiné... En utilisant apt-X, la technologie Bluetooth peut maintenant offrir une qualité audio sans fil comparable à une connexion filaire.
Contenu

Adaptateur BTD 500 USB

text_image
BTD 500 USB Universe BTD 500 USB Universe (6.2.1.2017) BTD 500 USB Universe (6.2.1.2017) BTD 500 USBNotice d'emploi
HeadSetup

text_image
HeadSetup™Le logiciel HeadSetup peut être télécharger gratuitement depuis note site web sur www.senncom.com/headsetup.
Le logiciel établit une connexion entre votre casque-micro, le BTD 500 USB et le softphone installé sur votre PC et autorise la mise à jour du micrologiciel.
Raccorder le BTD 500 USB
1 Activez le mode d'appairage sur votre casque-micro Bluetooth.
2 Branchez l'adaptateur dans le port USB.

Si vous branchez l'adaptateur pour la première fois, il passe au mode d'appairage (3) et se connecte automatiquement avec votre casque-micro Bluetooth (4).

text_image
3
text_image
4Si, au bout de 5 minutes, l'adaptateur ne détecte aucun casque-micro Bluetooth, la LED s'éteint.
Répétez la procédure.
Appairer un autre casque-micro
Activez le mode d'appairage sur votre casque-micro Bluetooth.
Branchez l'adaptateur dans le port USB. La LED s'allume pendant 4 secondes.
Dans ces 4 secondes, débranchez l'adaptateur du port USB et puis branchez-le de nouveau. L'adaptateur passe au mode d'appairage et se connecte avec votre casque-micro Bluetooth.

flowchart
graph TD
A["0"] --> B["4s"]
B --> C["4s"]
C --> D["4s"]
D --> E["4s"]
E --> F["4s"]
F --> G["4s"]
G --> H["4s"]
H --> I["4s"]
I --> J["4s"]
J --> K["4s"]
K --> L["4s"]
L --> M["4s"]
M --> N["4s"]
N --> O["4s"]
O --> P["4s"]
P --> Q["4s"]
Q --> R["4s"]
R --> S["4s"]
S --> T["4s"]
T --> U["4s"]
U --> V["4s"]
V --> W["4s"]
W --> X["4s"]
X --> Y["4s"]
Y --> Z["4s"]
Z --> AA["4s"]
AA --> AB["4s"]
AB --> AC["4s"]
AC --> AD["4s"]
AD --> AE["4s"]
AE --> AF["4s"]
AF --> AG["4s"]
AG --> AH["4s"]
AH --> AI["4s"]
AI --> AJ["4s"]
AJ --> AK["4s"]
AK --> AL["4s"]
AL --> AM["4s"]
AM --> AN["4s"]
AN --> AO["4s"]
AO --> AP["4s"]
AP --> AQ["4s"]
AQ --> AR["4s"]
AR --> AS["4s"]
Vue d'ensemble de la LED
Pendant la connexion
| Appairage | ⊥ ⊥... | Mode d’appairage |
⊥ ![]() | Appairage effec-tué avec succès | |
⊥ ![]() | Appairage échoué | |
⊥ ![]() | Temps d’appairage | |
| Connexion | ⊥ ![]() | Connexion en cours |
⊥ ![]() | Connexion établie |
Pendant le fonctionnement
| Appels | ![]() | Appel entrant |
![]() | Appel sortant/actif | |
| Écoute de musique | ![]() | Qualité standard (SBC) |
![]() | Haute qualité (apt-X) |
Réglages dans le système d'exploitation
La plupart des ordinateurs reconnaissent automatiquement l'adaptateur connecté comme appareil audio par défaut et le signal audio est alors émis sur votre casque-micro Bluetooth.
Pour manuellement régler votre adaptateur comme appa-reil audio par défaut :
Microsoft® Windows® 7
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur « Son ».
Dans les onglets « Lecture », « Enregistrement » et « Communication », sélectionnez « BTD 500 comme appareil par défaut.
Apple Mac OS ^® X
Ouvrez les Préférences Systèmes et cliquez sur « Son ».
▶ Cliquez sur « Sortie ».
▶ Sélectionnez « BTD 500 USB ».
Caractéristiques techniques
Poids 6 g
Dimensions 47 x 18 x 9 mm
(L × H × P)
Température de fonctionnement +10 °C (+50 °F) à
+40 °C (+104 °F)
Humidité relative (fonctionnement) 20 à 85%,
sans condensation
Température de stockage
-20 °C (-4 °F) à
+60 °C (140 °F)
Humidité relative (stockage) 10 à 95%,
sans condensation
Puissance de sortie BTD 500 USB 2,5 mW
Bluetooth
Bluetooth version 3.0
Portée jusqu'à 10 m
Fréquence d'émission 2,4 GHz
Profils A2DP, AVRCP, HSP
Codecs SBC, apt-X
Déclarations du fabricant
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Veuillez rapporter le produit en fin de vie à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.
Déclaration de conformité pour la CE
Vous trouvez cette déclaration sur www.sennheiser.com. Avant d'utiliser le produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays !
Conforme aux normes :
| Etats-Unis FCC ID : DMOBTD300U | ![]() | |
| Canada IC : 2099A-BTD300U | ||
| Europe | ![]() | |
| Australie/Nouvelle-Zélande | ![]() | |
| Singapour | ![]() | |
| Bluetooth | ![]() | QD ID : B018607 |
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de cette marque et de ces logos par Sennheiser electronic GmbH & Co. KG est sous license.
Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette notice peuvent être des marques ou des appellations commerciales de leurs propriétaires.
Déclaration requise par la FCC et l'Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d'Industrie Canada. L'utilisation de l'appareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire d'interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
Information de la FCC
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de classe B, dans le cadre de la Partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, provoquer des interférences gênantes pour les communications radio. Des risques d'interférences ne peuvent toutefois pas être totalement exclus dans certaines installations, même en cas de respect des instructions. Dans le cas d'interférences gênantes pour la réception des émissions de radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d'allumer et d'éteindre l'équipement), l'utilisateur est invité à prendre l'une des mesures suivantes pour les éliminer :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
-
Eloigner l'équipement du récepteur.
-
Brancher l'équipement sur une prise ou un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté.
Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l'utilisateur à l'emploi de l'équipement en question.
Information sur l'exposition aux radiofréquences
La puissance RF rayonnée de cet appareil étant de loin inférieure aux limites imposées par la FCC, il n'est pas soumis à la réglementation sur l'exposition aux RF selon la section 2.1093 de la réglementation FCC.
Zendfrequentie 2,4 GHz
Profielen A2DP, AVRCP, HSP
Codec SBC, apt-X
⊥...












