BTD 500 USB - Sistema hi-fi SENNHEISER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BTD 500 USB SENNHEISER em formato PDF.
| Tipo de produto | Adaptador de áudio Bluetooth USB |
| Marca | Sennheiser |
| Modelo | BTD 500 USB |
| Dimensões (C × A × P) | 47 × 18 × 9 mm |
| Peso | 6 g |
| Versão Bluetooth | 3.0 |
| Alcance | Até 10 m |
| Perfis Bluetooth | A2DP, AVRCP, HSP |
| Codecs de áudio | SBC, apt-X |
| Potência de saída | 2,5 mW |
| Alimentação | Porta USB |
| Temperatura de operação | +10 °C a +40 °C |
| Temperatura de armazenamento | -20 °C a +60 °C |
| Umidade de operação | 20 a 85 % sem condensação |
| Funções principais | Escuta de música sem fio, chamadas mãos-livres, qualidade de áudio apt-X |
| Manutenção e limpeza | Pano macio e seco |
| Segurança | Manter a 20 cm de marca-passos, evitar temperaturas extremas |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Garantia de 24 meses, não há peças sobressalentes específicas |
| Informações gerais | Em conformidade com FCC, IC, CE. Bluetooth QD ID: B018607 |
Perguntas frequentes - BTD 500 USB SENNHEISER
Perguntas dos utilizadores sobre BTD 500 USB SENNHEISER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BTD 500 USB - SENNHEISER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BTD 500 USB da marca SENNHEISER.
MANUAL DE UTILIZADOR BTD 500 USB SENNHEISER
Manual de instruções
Instruções de segurança importantes
Antes de utilizar o produto, leia o presente manual de instruções com atenção e na íntegra.
▶ Sempre que der o produto a terceiros, inclua este manual de instruções.
Não utilize o produto se este apresentar danificações visíveis.
Evitar danos para a saúde e acidentes
Mantenha o produto a uma distância mínima de 20 cm de um pace-maker. As ondas radioeléctricas podem interferir com o bom funcionamento de um pace-maker.
Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance das crianças e animais domésticos, uma vez que estas podem engolir as peças pequenas!
Evite danos no produto e interferências
Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas extremas (secador, aquecedor, exposição directa prolongada à luz solar, etc.), para evitar corrosão e deformações.
▶ Use apenas um pano seco e macio para limpar o produto.
Utilize o produto apenas em ambientes nos quais seja permitida a transmissão Bluetooth® sem fios. As ondas radioeléctricas emitidas por um dispositivo Bluetooth podem interferir com o bom funcionamento de dispositivos eléctricos e médicos. Não utilize o produto em equipamentos médicos, comboios, aviões nem perto de portas automáticas, detectores de incêndio nem outros dispositivos de comando automatizado.
Utilização adequada/responsabilidade
O BTD 500 USB é um emissor/receptor áudio estéreo para o PC e o portátil (USB) que permite ouvir música e telefonar (por ex., com Skype) sem fios com o softphone.
Como utilização inadequada do produto é considerada a sua utilização para fins não descritos neste manual de instruções.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusiva ou inadequada do produto bem como seus acessórios.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos em dispositivos USB que não estejam em conformidade com as especificações USB.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de interrupções de ligação originadas por acumuladores descarregados ou antigos, nem por danos que advenham do facto de não ter sido respeitado o alcance máximo da emissão Bluetooth.
BTD 500 USB
O adaptador BTD 500 USB poderá ser utilizado se a sua fonte áudio, o seu PC ou o portátil não suportarem a tecnologia sem fio Bluetooth ou a tecnologia apt-X™. Assim, poderá ampliara funcionalidade Bluetooth aos seus dispositivos.
Bluetooth
A tecnologia Bluetooth sem fio estabelece a interface através da qual a sua fonte áudio, o seu PC ou o seu portátil comunica com outros dispositivos (por ex., microauscultadores) sem o uso de fios.
apt-X
O processo de codificação de áudio apt-X garante um som estéreo cristalino em qualidade Hi-Fi, tornando possível não só uma simples audição, como também toda uma experimentação e sensações sem qualquer adulteração. Graças à apt-X, a tecnologia Bluetooth proporciona agora uma qualidade de som sem fios que não se distingue da melhor qualidade áudio de uma transmissão cablada.
Itens fornecidos

Adaptador BTD 500 USB

Manual de instruções
HeadSetup

O software HeadSetup pode ser obtido, gratuitamente, na Internet em www.senncom.com/headsetup.
Este software é utilizado para estabelecer a ligação entre os seus micro-auscultadores, o BTD 500 USB e o softphone instalado no seu PC e permite actualizações do firmware.
Ligar o BTD 500 USB
1 Active o modo de emparelhamento nos se auscultadores Bluetooth.
2 Ligue o adaptador na ligação USB.

Se utiliza o adaptador pela primeira vez, este comuta para o modo de emparelhamento (3) e liga-se, automaticamente, com o seus micro-auscultadores Bluetooth (4).


Se o adaptador não encontrar nenhum micro-auscultador Bluetooth dentro de um período de 5 minutos, apaga-se.
▶ Repita o procedimento.
Ligar um micro-auscultador adicional
Active o modo de emparelhamento nos seu auscultadores Bluetooth.
Ligue o adaptador na ligação USB. O LED azul acende-se durante 4 segundos.
Dentro deste período de tempo, remova o adaptador da ligação USB e volte a ligá-lo. O adaptador comuta para o modo de emparelhamento e liga-se com o seu micro-auscultador Bluetooth.

flowchart
graph TD
A["0"] --> B["4s"]
B --> C["4s"]
C --> D["4s"]
D --> E["4s"]
E --> F["4s"]
F --> G["4s"]
G --> H["4s"]
H --> I["4s"]
I --> J["4s"]
J --> K["4s"]
K --> L["4s"]
L --> M["4s"]
M --> N["4s"]
N --> O["4s"]
O --> P["4s"]
P --> Q["4s"]
Q --> R["4s"]
R --> S["4s"]
S --> T["4s"]
T --> U["4s"]
U --> V["4s"]
V --> W["4s"]
W --> X["4s"]
X --> Y["4s"]
Y --> Z["4s"]
Z --> AA["4s"]
AA --> AB["4s"]
AB --> AC["4s"]
AC --> AD["4s"]
AD --> AE["4s"]
AE --> AF["4s"]
AF --> AG["4s"]
AG --> AH["4s"]
AH --> AI["4s"]
AI --> AJ["4s"]
AJ --> AK["4s"]
AK --> AL["4s"]
AL --> AM["4s"]
AM --> AN["4s"]
AN --> AO["4s"]
AO --> AP["4s"]
AP --> AQ["4s"]
AQ --> AR["4s"]
AR --> AS["4s"]
Vista geral dos indicadores
Durante a ligação
| Emparelha-mento | ⊥ ⊥... | Modo de emparelhamento |
⊥ ![]() | Ligação estabelecida | |
⊥ ![]() | Ligação falhada | |
⊥ ![]() | Tempo de emparelhamento | |
| Ligação | ⊥ ![]() | Fase de ligação |
⊥ ![]() | Ligado |
Durante a utilização
| Telefonar | ![]() | Recepção de chamada |
![]() | Saída de chamada/chamada activa | |
| Ouvir música | ![]() | Qualidade normal (SBC) |
![]() | Alta qualidade (apt-X) |
Configurações no sistema operativo
A maior parte dos computadores reconhecem, automaticamente, o adaptador ligado como dispositivo áudio standard, permitindo que o sinal áudio possa ser transmitido aos seus micro-auscultadores Bluetooth.
Para definir manualmente o adaptador como dispositivo áudio standard:
Microsoft® Windows® 7
▶ Seleccione o item de menu «Som» no painel de controlo.
▶ Seleccione «BTD 500 USB» como dispositivo standard nas opções «Reprodução», «Gravação» e «Comunicação».
Apple Mac OS ^® X
Escolha o item de menu «Som» de entre as definições do sistema.
Vá a «Saída».
▶ Seleccione «BTD 500 USB».
Dados técnicos
Peso 6 g
Dimensões 47 x 18 x 9 mm
(L × A × P)
Temperatura de funcionamento +10 °C a +40 °C
Humidade relativa do ar (operação)
20 até 85 %, sem condensação
Gama de temperaturas de armazenamento -20^ a +60^
Humidade relativa do ar (armazenamento)
10 até 95 %, sem condensação
Potência de saída BTD 500 USB 2,5 mW
Bluetooth
Bluetooth Versão 3.0
Alcance até 10 m
Frequência de emissão 2,4 GHz
Perfis A2DP, AVRCP, HSP
Codec SBC, apt-X
Declarações do fabricante
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24 meses para este produto. As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes directivas
Quando chegar ao fim da sua vida útil, descarte o produto num ponto de recolha municipal ou num ecoponto.
Conformidade CE
• Directiva R&TTE (1999/5/CE)
• Directiva CEM (2004/108/CE)
• Directiva Baixa tensão (2006/95/CE)
A declaração encontra-se à sua disposição em www.sennheiser.com. Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições específicas do país!
Requisitos preenchidos para
| E.U.A. FCC ID: DMOBTD300U | ||
| Canadá IC: 2099A-BTD300U | ||
| Europa | ![]() | |
| Áustria/ Nova Zelândia | ![]() | |
| Singapura | ![]() | |
| Bluetooth | ![]() | QD ID : B018607 |
A designação Bluetooth ^® , bem como as marcas Bluetooth são marcas registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização destas marcas pela Sennheiser electronic GmbH & Co. KG está licenciada.
Outros nomes de produtos ou de empresas referidos neste manual de instruções podem ser nomes de marcas ou marcas comerciais dos seus respectivos proprietários.

SENNHEISER
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
⊥...











