KETTLER Golf P Eco - Vélo d'appartement

Golf P Eco - Vélo d'appartement KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Golf P Eco KETTLER au format PDF.

📄 180 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KETTLER Golf P Eco - page 34
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KETTLER

Modèle : Golf P Eco

Catégorie : Vélo d'appartement

Caractéristiques techniques Vélo d'appartement KETTLER Golf P Eco, résistance magnétique, 8 niveaux de difficulté, écran LCD affichant la vitesse, la distance, le temps et les calories.
Dimensions Dimensions compactes pour un usage domestique, poids maximum utilisateur : 130 kg.
Utilisation Idéal pour un entraînement cardio à domicile, convient à tous les niveaux de forme physique.
Maintenance Vérification régulière des vis et des boulons, nettoyage avec un chiffon humide, lubrification des pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximum, suivre les instructions du manuel d'utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, accessoires inclus : pédales, manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - Golf P Eco KETTLER

Comment régler la résistance du KETTLER Golf P Eco ?
Pour régler la résistance, utilisez le bouton de réglage situé sur le cadre du vélo. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Comment assembler le KETTLER Golf P Eco ?
L'assemblage est détaillé dans le manuel fourni. Assurez-vous de suivre chaque étape, en commençant par fixer le cadre principal, puis les pédales, le guidon et enfin la selle.
Quel est le poids maximal supporté par le KETTLER Golf P Eco ?
Le KETTLER Golf P Eco peut supporter un poids maximal de 130 kg.
Comment calibrer le compteur de distance et de vitesse ?
Le compteur est automatiquement calibré lors de l'utilisation. Si vous remarquez des incohérences, essayez de débrancher et rebrancher le capteur, puis pédalez à une vitesse constante pendant quelques minutes.
Que faire si le vélo émet des bruits étranges pendant l'utilisation ?
Vérifiez d'abord que toutes les vis et les boulons sont bien serrés. Si le bruit persiste, inspectez les pédales et le système de résistance pour déceler tout signe d'usure ou de dommage.
Comment nettoyer le KETTLER Golf P Eco ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le cadre et les composants. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Est-il possible de modifier la hauteur de la selle ?
Oui, la hauteur de la selle peut être ajustée en utilisant le levier de réglage situé sous la selle. Assurez-vous que la selle est bien fixée après l'ajustement.
Comment stocker le KETTLER Golf P Eco lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Pour un stockage optimal, placez le vélo dans un endroit sec et frais. Si possible, couvrez-le pour le protéger de la poussière.
Le KETTLER Golf P Eco est-il adapté pour un usage commercial ?
Le KETTLER Golf P Eco est conçu principalement pour un usage domestique. Pour un usage commercial, il est recommandé de choisir un modèle spécifiquement conçu pour cela.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Golf P Eco - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Golf P Eco de la marque KETTLER.

MODE D'EMPLOI Golf P Eco KETTLER

Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumption Fitness Mark (min) (km) (Kcal) Performance tableSommaire Instructions relatives à la sécurité 34

  • Service 34• Votre sécurité 34 Fonctionnement et service 35 Description brève 35
  • Étendue de mesure / écran 36• Étendue des fonctions / touches 37• Valeurs affichées 38-39 Démarrage rapide (familiarisation avec l’appareil) 39
  • Début de l’entraînement 39• Fin de l’entraînement 39• Mode veille (Standby) 39 Entraînement … par rapport aux charges 40
  • Count-Up 40• Count-Down 40• Domaine d’objectifs 40Distance 40Temps 40Énergie 40Âge 41Sélection du pouls souhaité (fat / fit /Man.) 41• Entrée du pouls souhaité 41• Préparation à l’entraînement 41• Profil des charges 1-6 42• Basculement Temps / distance 42 … par rapport au pouls
  • HRC1 – Count-Up 43• HRC2 – Count Down 43 Fonctions d’entraînement 43
  • Changement d’affichage 43• Ajustage du profil 44• Interruption / fin de l’entraînement 44• Reprise de l’entraînement 44• Récupération (mesure du pouls derécupération) 44 Données et fonctions 45
  • Tableau : données / fonctions 45• Tableau : fluctuation du pouls 45 Les couleurs de l'affichage et leur signification 45
  • bleu•vert• rouge Réglages individuels 46
  • Sélection : affichage Km / miles• Suppression du kilométrage total 46• Sélection : affichage Joule / Kcal 46• Enregistrement des données 46• Signal d’alarme ON / OFF 46 Indications d’ordre général 47
  • Home trainer / cross trainer 47• Calcul fitness 47• Système de sonneries• Affichage du profil durant l’entraîne-ment 47• Calcul de la valeur moyenne 47• Indications pour la mesure du pouls47Avec clip d’oreille 47Avec pouls de la main 47Avec ceinture thoracique 47• Problèmes de l’ordinateur 47 Instructions d’entraînement 48
  • Entraînement longue durée 48• Intensité des charges 48• Étendue des charges 48 Glossaire

Ce symbole indique que le motcorrespondant est répertorié dans leglossaire. Le terme concerné y estexpliqué.

Instructions relatives à la sécurité En vue de votre propre sécurité, veuillez vous conformer aux indications mentionnées dans les points suivants :

  • Le montage de l’appareil d’entraînement doit être effectuésur un sol approprié ; solide, plat et stable.• Avant la première utilisation, et tous les 6 jours defonctionnement, vérifiez que tous les éléments de jonctionsont bien fixés.• Afin d’éviter tout risque de blessure suite à une charge tropélevée ou erronée, veuillez toujours utiliser l’appareil en vousconformant aux instructions.• L’installation à long terme de l’appareil dans une piècehumide n’est pas recommandée, en raison des risques derouille.• Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement et le bon étatde votre appareil d’entraînement.• Les contrôles techniques de sécurité incombent à l’utilisateurde l’appareil, et doivent être effectués de façon régulière etappropriée.• Les éléments défectueux ou endommagés doivent êtreimmédiatement remplacés. Pour se faire, n’utilisez que despièces de remplacement originales de marque KETTLER.• L’appareil ne doit pas être utilisé tant qu’il n’a pas étéparfaitement remis en état.• Le niveau de sécurité de l’appareil ne peut être assuré qu’àcondition d’effectuer des vérifications régulières quant àl’usure et les dommages éventuels. Pour votre sécurité :
  • Avant toute utilisation de l’appareil, veuillez vous assurerauprès de votre médecin que vous ne présentez aucunecontre-indication concernant l’entraînement avec cet appareil.Le résultat médical constitue la base de référence pour établirvotre programme d’entraînement. En effet, un entraînementinadapté ou excessif peut comporter des risques pour votresanté. Mode d’emploi et instructions d’entraînement

Zone d’affichage écran Zone des fonctions touches Description brève L’électronique possède une étendue de fonctions accessibles au moyen de touches, ainsi qu’une étendue d’affichage (écran) comportant des symboles et graphiques variables Fonctionnement et service Cet appareil ne dépend pas de la tension secteur. À partir d’environ 30 tours de pédale, le générateur génère le la tension pour alimenter les composants électroniques et pour charger un accumulateur. Si le chargement est suffisant, cet accumulateur assure l’alimentation en tension pendant l’arrêt. La fiche de l’accumulateur évite la décharge de l’accumulateur via les composants électroniques. Avant la mise en service de l’appareil, retirez la fiche de l’accumulateur de la prise. Si la capacité de chargement de l’accumulateur est suffisante, l’écran est allumé. Si l’écran ne s’allume pas du tout ou seulement brièvement, vous devez charger l’accumulateur par l’entraînement. Si vous n’utilisez pas l’appareil, enfichez la fiche de l’accumulateur dans la prise. Sans activité, les composants électroniques éteignent l’écran après un délai de 90 secondes. Auprès de notre service après-vente, vous pouvez commander un bloc d’alimentation secteur en tant qu’accessoire. !Brève introduction Étendue des fonctions Le rôle des six touches est expliqué ci-dessous.Leur utilisation précise est expliquée dans les chapitressuivants. Dans ces descriptions, on utilisera les nomsmentionnés ci-dessous pour désigner les touches defonction. SET (appuyer brièvement) Cette touche permet d’accéder aux données. Les donnéesparamétrées seront prises en compte. SET (appuyer longuement) Pour l’affichage de tous les segments : appel des « réglagesindividuels » Reset Cette touche permet d’annuler l’affichage actuel etréinitialise les données pour un nouveau démarrage. Programm Grâce à cette touche, vous pouvez sélectionner différentsprogrammes.Appui normal : > programme suivantAppui prolongé : > exécution du programme Touches moins - / plus + Ces touches permettent de modifier les valeurs de différentsmenus, et permettent le réglage de l’intensité des chargeslors de l’entraînement.• Suivant : appuyer sur la touche « plus » • Ou précédent : appuyer sur la touche « moins »• Appui prolongé : > changement rapide• Appui sur « plus » et « moins » en même temps :• La charge revient a u niveau 1• Les programmes reviennent àu l’état initial• Les valeurs entrées reviennent sur off RECOVERY Cette touche permet d’enclencher la fonction de pouls derécupération.Les autres fonctions des touches seront expliquéesultérieurement dans ce mode d’emploi. Mesure du pouls : La mesure du pouls peut être prise par trois procédésdifférents :1. Clip d’oreille – la fiche sera introduite dans la prise.2. Ceinture thoracique (nécessite un récepteur pour lafiche) Veuillez suivre les instructions correspondantes.3. Pouls de la main Remarque : Mode d’emploi et instructions d’entraînement

GZone d’affichage / écran La zone d’affichage vous renseigne sur les différentes fonctions et le mode de réglage sélectionné. Programme : Count Up / Count Down Les programmes se différencient par leur numéro Programmes Charges temps ou distance Profils prédéterminés 1-6 Programmes commandés par pouls : HRC1 / HRC2 Pouls souhaité tout au long de l’entraînement Deux programmes règlent la charge en fonction du pouls souhaité prédéterminé Valeurs affichées Les exemples d’affichage montrent le fonctionnement en tant que home-trainer. Pour un même régime, le fonctionnement en tant que cross- trainer indiquera des valeurs d’exemple d’affichage plus faibles pour la vitesse et la distance. Pour 60 min -1 (RPM) Home-Trainer = 21,3 km/h Cross-Trainer = 9,5 km/ h SM3616-68 / SM3656-68

FVitesse Graduations rotation pédales Distance Niveau de charge Pouls Durée

Pouls maximal Valeur moyenne Symbole cœur (clignote) Valeur en pourcentage pouls instantané / pouls maximal Pouls inférieur à l’objectif pouls -11 Avertissement (clignote) Pouls max. +1 Pouls supérieur à l’ovjectif pouls +11 Valeur 0 – 999,9 Niveau 1 -15 Unités réglables Signal sonore d’avertisse- ment ON /OFF Valeur 0 – 220 Valeur 0 - 99,9 Unités réglables Valeur moyenne Graduations rotation pédales Valeur moyenne Valeur 0 – 99:59 Valeur moyenne Valeur 0-199 Fonction RECOVERY Mode d’emploi et instructions d’entraînement

FDémarrage rapide (familiarisation avec l’appareil) Début de l’entraînement : Aucun réglage particulier• Écran de bienvenue lors de la mise sous tensionAffichage du nombre total de kilomètres « odo »• Après 5 secondes : affichage « Count up » ;Toutes les valeurs sont sur zéro ;Charge de niveau 1• Début de l’entraînementAffichageÉchelle, pouls (au cas où l’enregistrement du pouls estactivé), distance, niveau, énergie, durée, rotations,vitesse et temps.Modification des charges pendant l’entraînement :• « Plus » : la valeur d’affichage située à coté de «BRAKE » sera augmentée d’un cran• « Moins » : réduit la valeur d’un cranPoursuite de l’entraînement avec ces réglages. Il estpossible de modifier les valeurs à tout moment. Fin de l’entraînement

  • Valeur moyenne (Ø) :AffichagePouls (si enregistrement pouls activé), niveau, rotationset vitesse• Valeur totaleDistance, dépense d’énergie et durée Fonctionnement en veille (Standby) L’affichage passe automatiquement en mode Standby, 90secondes après la fin de l’entraînement. Appuyer sur unetouche au choix ; l’affichage se met en marche de nouveauavec « Count up ». SM3616-68 / SM3656-68

Dépense d’énergie Affichage du texte et des valeurs Points 25 colonnesProfil des charges1 point (hauteur) = 1 niveau1ère série : niveau 1 1 colonne correspond à 1minute ou, dans le cas du home-trainer : 400 m ou 0,2 milesdans le cas du cross trainer :200 m ou 0,1 miles. Unités réglables Valeur 0 – 9999Entraînement L’ordinateur comporte 10 programmes d’entraînementdifférents. Ceux-ci se distinguent significativement par leurintensité de charge et leur durée.

1. Entraînement par rapport aux charges

a) Entrée manuelle des charges

  • (PROGRAM) « Count Up »• (PROGRAM) « Count Down » b) Profil des charges
  • (PROGRAM) « 1 »- « 6 »

2. Entraînement par rapport au pouls

Entrée manuelle du pouls

  • (PROGRAM) « HRC1 Count Up »• (PROGRAM) « HRC2 Count Down » Entraînement par rapport aux charges a) Entrée manuelle des charges (PROGRAM) « Count Up »• Appuyer sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que «Count Up » s’affiche.Commencez l’entraînement, toutes les valeurs vont crois-sant.
  • Appuyez sur la touche « SET » : zone d’entrée desdonnées• Modifiez les charges à l’aide des touches « Plus » ou«Moins » L’entraînement commence, toutes les valeursvont croissant.(PROGRAM) « Count Down »• Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que «Count Down » s’affiche. Le programme fonctionne encomptant à partir de leur valeur donnée, vers desvaleurs inférieures, mais > 0. Si vous n’entrez aucunevaleur, l’entraînement commencera avec le programme« Count Up ». Vous devez au moins entrer les valeursrelatives à la distance, le temps et l’énergie, afin dedémarrer le programme.• Appuyez sur la touche « SET » : zone d’entrée desdonnées Zone d’entrée des données Affichage : entrée de la distance « Dist » Entrée de la distance
  • Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » (par ex. 14,00)Confirmez cette valeur en appuyant sur la touche « SET

Affichage : menu suivant, entrée de la durée « Time » Entrée de la durée Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou « Moins» (par ex. 45:00)Confirmez cette valeur en appuyant sur la touche « SET ». Affichage: menu suivant, entrée de la dépense d'énergie «Energ » Entrée de la dépense d’énergie

  • Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » (par ex. 1500) Confirmez cette valeur enappuyant sur la touche « SET ». Affichage : menuEntrée de l’âge Mode d’emploi et instructions d’entraînement

FL’entrée de l’âge sert à déterminer et à surveiller le pouls maximal (symboleHI, signal sonore d’alarme si activé).• Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » (par ex. 34). A partir de cette valeur, un poulsmaximal de 186 est calculé (220 – âge). Confirmez lavaleur entrée en appuyant sur la touche « SET ». Affichage : menu suivant, sélection de l’objectif de pouls «Fat 65% » Sélection de l’objectif de pouls

  • Faites votre sélection à l’aide des touches « Plus » ou «Moins »• Brûlage des graisses 65 %, Fitness 75%, Manuel40–90%Confirmez votre choix en appuyant sur la touche « SET
  • Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » ( par ex. Manuel 83)Confirmez la valeur entrée en appuyant sur la touche «SET » (fin du mode entrée de données) Affichage : Prêt pour l’entraînement avec toutes lesdonnées

Objectif de pouls (40-200)

  • Sélectionnez l’âge à l’aide des touches « Plus » ou «Moins ». Affichage ; « AGE OFF »Confirmez la valeur en appuyant sur la touche « SET ». Affichage : entrée suivante « Objectif de pouls »(pulsations)• Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » ( par ex. 146)Confirmez cette valeur en appuyant sur la touche « SET» (fin du mode d’entrée des données) Affichage : prêt pour l’entraînement avec toutes lesdonnées• Un aperçu de toutes les possibilités de réglage desprogrammes est présenté dans les tableaux en page
  • Les données enregistrées seront perdues si vousappuyez sur « reset ». Si vous activez « enregistrementdes données » lors de vos réglages individuels (page14), les données concernant le pouls serontconservées. Ces données seront alors reprises lors duprochain programme Count up / Count Down. Prêt à l’entraînement Charge
  • ous pouvez modifier le niveau des charges à l’aide destouches « Plus » ou « Moins ».L’entraînement commence dès que vous pédalez. b) Profils des charges (PROGRAM) « 1 »- « 6 » Vous pouvez choisir n’importe quel profil en appuyant surla touche « PROGRAM » Remarque SM3616-68 / SM3656-68

FPar ex. Affichage : « 1 » Débutant Fitness I ; charge de niveau 1 -4, 27 minutes Appuyez sur « SET » : zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement

  • Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que la valeur « 2 » s’affiche Débutant Fitness II ; charge de niveau 1-5, 30 minutes Appuyez sur « SET », zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement
  • Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que la valeur « 3 » s’affiche Avancé I ; charge de niveau 1–6, 36 minutes Appuyez sur « SET », zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement
  • Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que la valeur « 4 » s’affiche Avancé II ; charge de niveau 1–7, 38 minutes Appuyez sur « SET », zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement
  • Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que la valeur « 5» s’affiche Pro I ;charge de niveau 1–9, 36 minutes Appuyez sur « SET », zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce que la valeur « 6 » s’affiche Pro II ; charge de niveau 1-10, 44 minutes Appuyez sur « SET », zone d’entrée des données, démarrage de l’entraînement Pour des durées supérieures à 25 minutes, le profil sera réduit en 25 colonnes dans l’affichage des programmes. Entrées : voir tableau page 45. Basculement de programme Temps / Distance Il est possible de passer du mode temps au mode distance dans les programmes 1 -6.
  • Sélectionnez le mode désiré à l’aide des touches « Plus » ou « Moins » Confirmez votre choix en appuyant sur la touche « SET ». Affichage: Prêt pour l’entraînement La distance est de 0,4 km (0,2 miles) par colonne. Ergomètre cross : 0,2 km (0,1 mile). Remarque: Mode d’emploi et instructions d’entraînement

F2. Entraînement par rapport au pouls Entrée manuelle du pouls (PROGRAM) « HRC1 » « Count Up »• Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce queHRC1 s’affiche• Appuyez sur la touche « SET » : zone d’entrée desdonnées Commencez l’entraînement, toutes les valeurs vontcroissant. La charge augmentera automatiquementjusqu’à ce que l’objectif de pouls soit atteint ( par ex.130).(PROGRAM) « HRC 2 » « Count Down »• Appuyez sur la touche « PROGRAM » jusqu’à ce queHRC2 s’affiche• Appuyez sur la touche « SET » : zone d’entrée desdonnées. L’entrée des données et les différentespossibilités de réglage sont analogues à celles dans lepoint « Count Down ».• Début de l’entraînement. La charge augmenteraautomatiquement jusqu’à ce que l’objectif de pouls soitatteint ( par ex. 130). Commencer l’entraînement Charge de début Dans les programmes HRC, il est possible de déterminer lacharge de début, comprise entre les niveaux 1 à 10.• Entrez la valeur à l’aide des touches « Plus » ou «Moins » (par ex. 10) La charge augmentera alors àpartir du niveau entré, jusqu’à ce que l’objectif depouls soit atteint (par ex. 130). Pouls

  • À ce stade (prêt à l’entraînement), la valeur du poulspeut être modifiée à l’aide des touches « Plus » ou «Moins », par ex. de 130 à 140.Le programmecommence dès que vous pédalez. Possibilités d’entrées: voir tableau page 45• KETTLER recommande, pour les programmes HRC, deréaliser les mesures du pouls grâce à la ceinturethoracique• Il existe une adaptation de charge pour lesprogrammes HRC, pour des écarts de + / - 6pulsations cardiaques. Fonctions d’entraînement Changement d’affichage au cours de l’en- traînement Réglage : manuel En appuyant sur la touche « PROGRAM », l’affichage semodifie dans cet ordre : Time/ RPM/ Speed/ Dist./ Pulse/Brake/ Energ. / Time…Réglage : automatique (SCAN)Appuyez de façon prolongée sur la touche « PROGRAM »,jusqu’à ce que le symbole « SCAN » s’affiche à l’écran.L’affichage se modifie après 5 secondes. La fonction SCANprend fin lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche «

>>PROGRAM », vous activez la fonction Recovery, ou lorsque vous interrompez l’entraînement. Réglage du profil des charges Si vous réglez la charge durant l’entraînement, la modification va prendre effet à partir de la colonne clignotante vers la droite. Les colonnes à gauche indiquent les niveaux de charge antérieurs et restent inchangées. Interruption ou fin de l’entraînement Si le nombre de rotations de pédale est inférieur à 10 par minute, ou que vous appuyez sur la touche « RECOVERY », l’électronique reconnaît une interruption d’entraînement. Les valeurs atteintes seront alors affichées. Le pouls, la charge, le nombre de rotations et la vitesse seront présentés en tant que valeurs moyennes, avec le symbole Ø. Modification dans l’affichage actuel à l’aide des touches « Plus » ou « Moins ». Les données concernant l’entraînement resteront affichées durant 4 minutes. Pendant ce moment, si l’appareil ne subit aucune opération (appui sur une touche, pédalage), l’électronique se mettra en mode Stanby. Reprise de l’entraînement Si vous reprenez l’entraînement au cours de ces 4 minutes, les dernières valeurs seront prises en compte. Fonction RECOVERY Mesure du pouls de récupération Le système électronique prend la mesure de votre pouls en continu, toutes les 60 secondes, puis il établit une note fitness. À la fin de l’entraînement, appuyez sur la touche « RECOVERY ». Ceci aura pour effet d’enregistrer la valeur du pouls actuelle (sur l’image : « 168 »). Après un temps de 60 secondes, la valeur du pouls sera de nouveau enregistrée (sur l’image : « 137 »). La différence entre les deux valeurs (sur l’image : « 31 ») sera alors affichée. À partir de ces données sera définie une note fitness (sur l’image : « F 2.6 ». L’affichage prendra fin au bout de 10 secondes. Les touches « RECOVERY » ou « RESET » annulent la fonction. Si, au début ou à la fin du temps d’entraînement, aucun pouls n’a été enregistré, un message d’erreur apparaît. Mode d’emploi et instructions d’entraînement

Brûlage des graisses 65%

Recovery ✔✔ ✔✔✔ ✔✔✔ ✔ ✔ Données et fonctions Charge Profil Dépassement Valeur/ entrée % MAX Pouls maximal 121-210

+11 –11* ou Manuel 40-90% Objectif de poul 40-200 +11 –11* *Remarque : apparaît uniquement lorsque l’objectif de pouls a été atteint une fois Affichage fluctuation du pouls Si le pouls d’entraînement entré se trouvedépassé (-11 pulsations), le symbole « LO »s’affiche.En cas de dépassement (+11 pulsations), le symbole « HI » s’affiche.En cas de dépassement du pouls maximal,la flèche « HI » clignote et la mention «MAX » s’affiche.Si, lors de réglages individuels, vous avezactivé la fonction « signal d’alarme sonoreen cas de dépassement du pouls maximal» (page 45), vous entendrez également unsignal sonore.

Les couleurs de l'affichage et leur signification L'affichage peut prendre 3 couleurs : bleu, vert et rouge. Pour fournir une indication frappante des événements relatifs au pouls, le coloris es fixé comme suit : l'affichage est allumé et bleu lorsque les conditions suivantes sont réunies:

  • la surveillance du pouls est désactivée• la surveillance du pouls cible (-/+ 10 pulsations) est active, mais pas encore atteinte.
  • la surveillance du pouls cible est désactivée, la surveillance du pouls maximal est active, mais le pouls se situe en dessous de l'entrée du pouls maximal.• vous êtes dans le secteur des valeurs prédéfinies l'affichage est allumé et vert: le pouls se situe dans le domaine de la surveillance du pouls cible ( -/+ 10 pulsations) l'affichage est allumé et rouge: si le pouls maximal est dépassé, la surveillance du pouls maximal étant active, l'affichage est rouge.Réglages individuels Procédez comme suit : Appuyez sur la touche « RESET » Affichage : tous les segments Appuyez à présent sur la touche « SET » de façon prolongée : Menu : réglages individuels Affichage: Scale

1. Affichage des unités en kilomètres / miles

Appuyez sur la touche « Plus » ou « Moins » Fonction: sélection de l’affichage en kilomètres ou en miles Appuyez sur la touche « Set » : l’unité sélectionnée est enre- gistrée, passage au réglage suivant. Affichage: Reset +/-, kilométrage total

2. Effacement du kilométrage total

Appuyez simultanément sur les touches «Plus» et «Moins» Fonction: Effacer Affichage : « Reset O.K. » Appuyez sur la touche « Set » : passage au réglage suivant. OU: sauter l’étape effacement de toutes les données, et appuyer uniquement sur la touche « Set » Affichage: Energ.

3. Affichage de la dépense énergétique en

kJoule/kcalorie Appuyez sur la touche « Plus » ou « Moins » Fonction: sélection de l’affichage de la dépense énergétique Appuyez sur « Set » : l’unité choisie est enregistrée, passa- ge au réglage suivant Affichage: Store

4. Enregistrement des données

Appuyer sur la touche « Plus » ou « Moins » Les données pour la distance, la durée, l’énergie, l’âge, l’objectif de pouls sont enregistrées de façon permanente Fonction: ON = enregistrement, même après « Reset » OFF = enregistrement jusqu’à la prochaine activation de la touche « Reset » Appuyez sur la touche « Set » : Passage au réglage suivant Affichage: Alarm

5. Signal sonore en cas de dépassement maximal

Appuyez sur la touche « Plus » ou « Moins » Fonction : activer ou désactiver le signal d’alarme sonore Appuyez sur la touche « Set » : le réglage choisi est enregistré, et l’affichage indique « nouveau départ ». Mode d’emploi et instructions d’entraînement

=>Remarques générales Vélo Cross Calcul de la vélocité60 tours de pédales résultent dans une vélocité de 9,5 km/h.Calcul des kilojoules Calcul de la note "condition physique" L'ordinateur calcule et analyse la différence entre le pouls sousl'effort et votre note "condition physique" qui en résulte selon laformule suivante:Note ( F ) = 6 — 10 x ( P1 — P2 )

P1 = Pouls sous effort P2 = Récupération du poulsNote 1 = très bien Note 6 = insuffisantComparer le pouls sous effort et la récupération du pouls est uneméthode simple et rapide pour contrôler la condition physique.La note "condition physique" est une valeur indicative de votrefaculté de récupération après des efforts physiques. Avantd'appuyer sur la touche de récupération du pouls et de calculervotre note "condition physique", vous devriez vous entraînerpendant au moins 10 minutes dans votre fourchette d'effort. Unentraînement cardio-vasculaire régulier vous fera constater uneamélioration de votre note "condition physique". Tonalités du système Mise en marche Lors de la mise en marche, le système émet une tonalité durant letest des segments.Fin du programmeLa fin d’un programme (programmes profil, Countdown) estindiquée par une tonalité.Dépassement du pouls maximumSi le pouls maximum paramétré est dépassé d’un battement, lesystème émet 2 tonalités toutes les 5 secondes.Édition des erreursEn cas d’erreur, par ex. Recovery ne peut être exécuté sans signalde pouls, le système émet 3 tonalités.Mise en marche/à l’arrêt de la fonction automatique de Scan A la mise en marche/à l’arrêt de la fonction automatique deScan, le système émet une tonalité Commutation temps / distance Dans les programmes 1-6, le profil peut être commuté dans lesconsignes du mode de temps (1 minute) au mode distancevélo d’intérieur (400 mètres ou 0,2 miles) pour chaque colonne.Vélo Cross (200 mètres ou 0,1 miles). Affichage du profil durant l’entraînement Au début, la première colonne clignote. Durant le programme, lacolonne clignotante se déplace de gauche à droite.Pour les profils de plus de 25 minutes jusqu’au milieu (colonne13). Le profil se décale de droite à gauche. Lorsque la fin duprofil apparaît dans la dernière colonne (colonne 25), la colonneclignotante se déplace vers la droite jusqu’à la fin duprogramme. Calcul de la moyenne La moyenne est calculée individuellement pour chaque unitéd’entraînement. Conseils relatifs à la mesure du pouls Le calcul du pouls commence dès que le symbole du cœurclignote sur l’affichage au rythme de vos battements de cœur.Avec le clip oreilleLe capteur de pouls fonctionne à l’infrarouge. Il détecte chaquechangement intervenant dans la translucidité de votre peau parles battements de votre pouls. Avant de placer le palpeur depouls à votre oreille, frottez vigoureusement le lobe 10 fois pouraugmenter la circulation sanguine. Évitez les impulsions parasites.• Fixez soigneusement le clip au lobe de l’oreille en choisissantl’emplacement approprié (le symbole du cœur clignote sansinterruption).• Ne vous entraînez pas sous une illumination puissance, parex. néon, halogène, spots, ensoleillement.• Évitez les secousses au capteur et au câble. Fixez le câble àvos vêtements ou, encore mieux, à votre bandeau en vousservant de la pince.Avec le capteur de pouls au poignetLe système enregistre une tension minimale générée par lacontraction du cœur. Celle-ci est enregistrée par le capteur placésur vos mains et évaluée par le système électronique.• Prenez toujours les surfaces de contact dans les deux mains• Évitez les mouvements brusques • Tenez vos mains tranquilles, évitez les contractions ou lafriction des surfaces de contact.Avec la ceinture thoraciqueTenez compte du mode d’emploi.Perturbations de l'affichage de poulsS'il y a tout de même des problèmes de saisie du pouls, vérifiezde nouveau les points ci-dessus.Vous pouvez uniquement employer un seul mode de mesure dupouls : soit celui du clip oreille ou du capteur de pouls au poignetsoit celui de la ceinture thoracique. S’il n’y a pas de clip oreilleou de récepteur enfichable dans la prise du pouls, la mesure dupouls au poignet est activée. Si un clip oreille ou un récepteurenfichable est contacté dans la prise du pouls, la mesure du poulsau poignet sera désactivée automatiquement. Il n’est pasnécessaire de retirer la fiche du capteur de pouls au poignet. Dérangements de l’ordinateur d’entraînement Appuyez la touche Reset Comment SM3616-68 / SM3656-68

FAvant et après chaque unité d’entraînement, 5 minutes de gymnastique serviront au réchauffement et au Cool-down. Entre deux unités d’entraînement, vous devriez prévoir une journée sans entraînement, si vous décidez de choisir le programme d’entraînement de 20 à 30 minutes 3 fois par semaine. En cas contraire, vous pouvez vous entraîner tous les jours. Glossaire Recovery Mesure du pouls au repos à la fin de l’entraînement. L’écart entre le pouls à la minute au début et à la fin sert à calculer une note de condition physique. Sous les mêmes conditions d’entraînement, l’amélioration de cette note permettra de constater l’amélioration de la condition physique. Reset Suppression du contenu de l’affichage et départ à zéro de l’affichage. Programmes Possibilités d’entraînement exigeant des performances ou un pouls cible entré manuellement ou donnés par le programme. Profils Modification de performances ou pouls cible représentée par des points sur un laps de temps ou une distance. Dimension Unités d’affichage en km/h ou mph, Kjoule ou kcal, Energie Calcule la conversion en énergie du corps. Commande Le système électronique dirige la performance ou le pouls sur les valeurs entrées ou consignées manuellement. Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement 1re semaine 3 x par semaine 2 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 2 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 2 minutes d’entraînement 2re semaine 3 x par semaine 3 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 3 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 2 minutes d’entraînement 3re semaine 3 x par semaine 4 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 3 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 3 minutes d’entraînement 4re semaine 3 x par semaine 5 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 4 minutes d’entraînement 1 minute de pausa gymnastique 4 minutes d’entraînement Instructions d’entraînement La médecine de sport et la science de l’entraînement se sert de l’ergométrie pour vérifier, entre autres, le fonctionnement du cœur, de la circulation sanguine et du système respiratoire. Vous pouvez constater si votre entraînement fournit les résultats désirés après quelques semaines :

1. Vous obtenez une certaine endurance avec moins de

performance cardio-vasculaire.

2. Vous obtenez une certaine endurance avec la même

performance cardio-vasculaire pendant un laps de temps prolongé.

3. Vous rattraper plus vite qu’auparavant après une certaine

performance cardio-vasculaire. Valeurs indicatives pour l’entraînement d’endu- rance Pouls maximum: On entend par sollicitation maximale l’obtention du pouls maximum individuel. La fréquence cardiaque maximale accessible dépend de l’âge. En règle générale : La fréquence cardiaque maximale à la minute est de 220 battements moins l’âge. Exemple : Âge 50 ans > 220 – 50 = 170 pouls/min Intensité à l’effort Pouls à l’effort: L’intensité optimale à l’effort est atteinte à 65 – 75 % de la performance cardio-vasculaire individuelle (voir diagramme). Cette valeur change en fonction de l’âge. Envergure de l’effort Durée d’une unité d’entraînement et de sa fréquence par semaine: Le volume d’effort optimal est atteint dès que l’on obtient 65 à 75 % de la performance cardio-vasculaire individuelle pendant un laps de temps prolongé. Principe: Les débutants ne devraient pas commencer avec des unités d’entraînement de 30 à 60 minutes. Pour les débutants, le programme d’entraînement des 4 premières semaines pourrait être le suivant : Diagramme du poulsFitness et Combustion des graisses

Fréquence d’entraînement Durée de l’entraînement Tous les jours 10 minutes 2 – 3 x par semaine 20 – 30 minutes 1 – 2 x par semaine 30 – 60 minutes Mode d’emploi et instructions d’entraînement

FPlage de points Plage de points avec 30 x 16 points permettant de représenter les profils de performance et de pouls ainsi que l’affichage de textes et de valeurs. Pouls Enregistrement des battements de cœur à la minute MaxPuls(e) Valeur calculée à partir de 220 moins l’âge Pouls cible Valeur du pouls manuel ou défini par programme qu’il convient d’atteindre Pouls de combustion des lipides Valeur calculée de : 65% MaxPuls Pouls de „Condition physique“ Valeur calculée de : 75% MaxPuls Valeur manuelle Valeur calculée de : 40 – 90% MaxPuls Âge Donnée servant au calcul du pouls maximum Symbole HI Si le symbole “HI” apparaît, le pouls cible est dépassé de 11 battements. Si le symbole HI clignote, le pouls maximum est dépassé. Symbole LO Si le symbole “LO” apparaît, le pouls cible est sous-dépassé de 11 battements. Menu Affichage permettant d’entrer ou de sélectionner des valeurs. Glossaire Recueil de termes que nous tentons de vous expliquer. SM3616-68 / SM3656-68

Date Pouls au repos Pouls en change Pouls de Ange d’inclination Temps Distance Dépense d’énergie Note récupération récupération (mn.) (km) (Kcal) Tableau de performancesInhoud Veiligheidsaanwijzingen 50

s’affiche.En cas de dépassement (+11 pulsations), lesymbole « » s’affiche.En cas de dépassement du pouls maximal,la flèche « » clignote et la mention

MAX » s’affiche.Si, lors de réglages individuels, vous avezactivé la fonction « signal d’alarme sonoreen cas de dépassement du pouls maximal »(page 110), vous entendrez également unsignal sonore.

DKCrosstrainer : 0,2 km (0,1 mile)