SS55003 - Système hifi HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS55003 HOMEDICS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 20 Watts RMS |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 30 cm x 25 cm x 15 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie. |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS55003 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur SS55003 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS55003 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS55003 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI SS55003 HOMEDICS
Creez l'environnement de sommeil idéal.
Merci d'avoir acheté un radio réveil Simulator d'aube SoundSpa. Ce produit, comme l'ensemble de la ligne de produits HoMedics, est de fabricationartisanale de première qualité et vous rendra service durant de longues années. Le simulator de l'aube SoundSpa permet un réveil naturel, sans stress et plein d'énergie pour commencer la journée. Endormez-vous en écouteant dessons naturels; réveillez-vous à la lumière du jour naissant simulé par votre propre lampe de chevet, dessons naturels, la radio ou le buzzer. Le simulator d'aube SoundSpa peut également créé une ambiance feutrée pour une meilleure concentration durant la lecture, le travail ou l'étude.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRECAUTIONS IMPORTANTES:
LORS DE L'UTILISATION D'APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIERÉMENT EN PRESENCE D'ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRECAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCEDURE SUIVANTE:
- Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique avant tout nettoyage.
- Ne pas tenter d'atteindre un apparéil qui est tombé dans l'eau. Le débrancher immidiatement.
- Ne pasposer ou ranger l'appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou bloquer un tuyau ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Utiliser cet apparéil selon le mode d'emploi inclus et spécifique à celui-ci. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par HoMedics et en particulier tout accessoire non fourni avec l' apparéil
PRECAUTIONS DE SECURITE:
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
- Ne jamais brancher cet apparéil en cas de cordon, prise, câblage ou boîtier endommagé. En cas de fonctionnement incorrect, de chute ou d'endommagement, le returner au Centre de Service HoMedics pour contrôle et réparation.
- Ne jamais faire tomber ou insérer tout objet dans l'une ou l'autre des ouvertures.
- Ne pas faire fonctionner dans des endroits ou des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de l'oxygène est administré.
- Pour le débrancher,sterol la fiche de la prise murale.
- Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage en interieur. Ne pas utiliser à l'extérieur.
- A installer uniquement sur une surface sèche. Ne pas poser sur une surface humidifiée à l'eau ou à l'aide d'un solvant.
- Ne jamais couvrir l'appareil lorsqu'il est en marche.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants sans la surveillance d'unadulte.
- Toujours maintainir le cordon à l'écart d'une source de température élevé et du feu.
- Ne pas soulever, transporter, suspendre ou tirer le produit par le cordon d'alimentation.
- Ne pas exposer l'appareil aux suintements ou éclaboussures d'eau et ne jamais placer d'objets replis de liquide sur l'appareil.
- Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive, telle que le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.
-
Les prises de l'adaptateur d'alimentation et du récepteur sans fil sont des dispositifs de déconnexion qui restent complètement opérationnelles quand les éléments sont branchés, même si ceux-ci ne fonctionnent pas.
-
Le récepteur sans fil est un apparéil de Classe I et doit être connecté à une prise secteur reliée à la terre.
- Si l'adaptateur est endommagé, vous nevez cesser immédiatement d'utiliser ce produit et contacter le Centre de Service HoMedics. (l'adresse de HoMedics est indiquée dans la section Garantie.)
Attention: Tout dépannage de ce produit doit être réalisé uniquement pas un personnel de service HoMedics/agréé.
Simulateur d'aube avec la lumière de votre lampe
- 6 sons naturels : Foret tropicale, Océan, Orage, Nuit d'été, Pluie et Cascade
- Radio AM/FM avec alarme et fonction « snooze »
- Sept options de réveil en douceur : lampe seule, lampe et son naturel, lampe et bip, lampe et radio, son naturel seul, radio seule ou bip seul
- Cadran facile à dire avec affichage à LED bleu
- Fonction projection pour projeter l'heure au plafond en un éclairage bleu doux
- Minuteur automatique pour selectionner le temps d'écoute : 15, 30, 45 ou 60 minutes ou en continu
- Reglage du volume pour ajuster le son de la radio, du bip ou des bruits de la nature
Commande sans fil de l'intensité lumineuse

Figure 1

Figure 2

Figure 3
MODE D'EMPLOI:
- Deballer le produit et vérifier que tous les éléments sont inclus (Fig. 1).
- Cet apparéil est alimenté par un adaptateur CC, qui est fourni.
- L'alimentation batterie est uniquement conque pour fournir une SAUVEGARDE MEMOIRE des réglages heures et alarme. Il est nécessaire d'insérer une pile 9V (non fournie) dans le compartment batterie si une sauvegarde mémoire est requise (en cas de panne de secteur ou si l'appareil est débranché). Néanmoins, l'écran d'affichage de l'heure ne sera pas éclairé. Dès que le courant secteur est remis, l'affichage indiquera l'heure correcte.
REMARQUE: Pour activer la sauvegarde mémoire de l'heure, il est nécessaire demettre une pile. En cas de panne de courant ou de débranchement, si aucune pile n'est installée, il sera nécessaire de régler à nouveau l'heure et l'alarme des que le courant secteur est remis.
- Pour installer la pile, enlever le couvercle du compartment batterie situé sous l'appareil. Insérer une pile de 9V dans le compartment comme indiqué. Remettre le couvercle et fixer en place.
- Connecter la prise de l'adaptateur CC à la fiche située à l'arrière de l'appareil (Fig. 4) et brancher le cordon à une source d'alimentation 230V.
- Pour utiliser le simulator d'aube et commander votre lampe depuis votre radio réveil SoundSpa, brancher votre lampe au récepteur sans fil (Fig. 3). Puis brancher le récepteur sans fil à une prise d'alimentation 230V.
REMARQUE: Consulter les instructions relatives à la lampe pour les specifications ampoules. Le simulator d'aube SoundSpa fonctionne avec la plupart des systèmes d'éclairage utilisant des lampes variateurs à incandescence ou fluocompactes (CFL). Avant d'acheter des ampôules CFL, vérifier qu'elles peuvent être utilisées sur des lampes avec variateur de lumière.
Réglage de l'heure
- Vote radio réveil Simulator d'aude SoundSpa est régèle pour un affichage 12 heures. Si vous préférez un affichage 24 heures, appuyer une fois sur la touche 12/24 (Fig. 4).
- Appuyer et tener la touche HOUR enfoncée pendant 2 secondes (Fig. 4). L'heure se met à clignoter.
- Tandis que l'heure clignote, appuyer sur la touche HOUR pour obtenir l'heure exacte souhaitée. Appuyer ensuite sur la touche MINUTE (Fig. 4) pour programmer à la minute précise.
REMARQUE: L'indicateur PM s'affiche sur le côté gauche du cadran du réveil pour les heures après midi (Fig. 7). Si l'indicateur PM n'est pas écraisé, l'houre est régée sur AM. S'assurer de régler l'heure selon la période correcte de 12 heures - AM (matin) ou PM (après-midi).
REMARQUE: ÀpRES 5 secondes, l'heure s'arrête de clignoter, le réglage est validé.
- Appuyer sur la touche BACKLIGHT HI/LO (Fig. 4) pour désir le niveau (Haut/Bas) de luminosité d'affichage de l'heure.
Ecouter lessons de la nature
- Sélectionner le son que vous souhaitez écouter et appuyer sur la touche correspondante (Fig. 2).
- Pour régler le volume, tourner la touche VOLUME (Fig. 1) selon le niveau désiré.
- Pour stopper l'écoute des sons, vous pouvez soit appuyer sur la touche POWER ou permuter sur la radio en appuyant sur RADIO (Fig. 1).
REMARQUE: Lors de la mise en marche de l'appareil, celui-ci se regle toujours par défaut sur le dernier mode utilisé
Ecouter la radio
- Appuyer sur la touche RADIO (Fig. 1).
- Tourner le TUNER (Fig. 1) pour selectionner une station de radio.
- Pour régler le volume, tourner la touche VOLUME (Fig. 1) selon le niveau désiré.
- Pour stopper l'écoute de la radio, vous pouvez soit appuyer sur la touche POWER ou permuter sur un son de la nature en appuyant sur la touche correspondante (Fig. 1 et 2). REMARQUE: Pour changer de bande de fréquence, utiliser le commutateur AM/FM situé à l'arrière de l'appareil (Fig. 4). Quand la bande FM est sélectionnée, un indicateur FM s'affiche sur le côte gauche du cadran du réveil (Fig. 7). Si l'indicateur FM n'est pas éclairé, la bande est réglée sur AM.
Utilisation de la lampe
- Pour allumer la lampe, appuyer une fois sur le symbole ampoule (Fig. 1).
- Pour augmenter la luminosité de la lampe, maintainir la pression sur le symbole ampoule jusqu'à obtention du niveau d'intensité désire.
- Pour eteindre la lampe, appuyer une fois sur le symbole ampoule (Fig. 1).
- Pour réduire l'intensité lumineuse, maintainir la pression sur le symbole ampoule ♀ jusqu'à obtention du niveau désiré.
- Vous pouvez également eteindre la lampe en appuyant une fois sur la touche POWER. Pour rallumer la lampe, il suffit d'appuyer a nouveau sur la touche POWER (Fig. 1). REMARQUE: Si la radio est allumee, elle permutera lors du reglage de l'intensite lumineuse et reprendra des le reglage terminé.
Utilisation du minuteur automatique
Quand l'appareil est allumé et que vous écoutez un son de la nature, la radio ou que votre lampe éclaire via le récepteur sans fil du simulator d'aube SoundSpa, vous pouvez programmer un minuteur automatique pour atténuer et étèindre progressivement le son et/ou la lumière durant les 5 dernières minutes de la durée可以选择.
- Tournier la touche TIMER (Fig. 1) jusqu'à ce que la durée可以选择 (15, 30, 45 ou 60 minutes) s'affiche sur le cadran du réveil. L'indicateur TIMER s'affichera sur le côte gauche de l'écran du réveil pour confirmer que la minuterie est programmée (Fig. 7).
- Le temps restant au minuteur programme peut s'arreter à tout moment en appuyant sur la touche POWER pour éteindre le son naturel, la radio ou la lampe (Fig. 1
Réglage et utilisation de l'alarme
Pour de plus amples informations, voir Fig. 8.
1. Appuyer sur la touche AL SET (Fig. 1). L'heure clignote.
2. Tandis que l'heure clignote, appuyer sur la touche HOUR pour obtenir l'heure exacte souhaitee. Appuyer ensuite sur la touche MINUTE pour programmer a la minute précise (Fig. 4).
REMARQUE: Quand les chiffres clignotent, maintainir la pression sur la touche HOUR ou MINUTE pour une avance rapide (Fig. 4).
REMARQUE: La fonction PM s'applique également à l'alarme. Si l'indicateur PM ne s'affiche pas sur le cadran du réveil, l'alarme se reglera sur AM. (Fig. 7).
- Appuyer sur la touche AL SET pour régler l'heure, sinon l'alarme se réglera automatiquement après 5 secondes (Fig. 1).
- Pour activer l'alarme, vous avez le choix entre 7 options : Pour confirmer le réglage, l'indicateur d'alarme approprié s'éclairera sur le cadran du réveil, à droite de l'heure (Fig. 7).
a) LAMPE - appuyer une fois sur la touche AL MODE. Pour régler le mode Lever du soleil, ajuster la position du commutateur 15/30/OFF (Fig. 4) de façon à ce que la lampe s'éclaire progressivement en 15 ou 30 minutes ou sur OFF si vous souhaitez une pleine luminosité au moment du déclenchement de l'alarme (Fig. 1).
b) SON NATUREL - appuyer deux fois sur la touche AL MODE. Le son naturel seLECTIONné sera celui que vous avez écoute la dernière fois. Pour changer de son, appuyer sur la touche du son de la nature désiré (Fig. 2); puis appuyer sur la touche POWER (Fig. 1).
c) RADIO - appuyer 3 fois sur la touche AL MODE (Fig. 1). Utiliser le tuner pour régler la radio sur la station désirée (Fig. 1).
c) BIP - appuyer 4 fois sur la touche AL MODE (Fig. 1).
e) LAMPE & SON NATUREL - appuyer 5 fois sur la touche AL MODE (Fig. 1).
f) LAMPE & RADIO - appuyer 6 fois sur la touche AL MODE (Fig. 1).
g) LAMPE & BIP - appuyer 7 fois sur la touche AL MODE (Fig. 1).
- Lorsque l'alarme sonne, l'indicateur Alarme correspondant (lampe, son, radio, bip ou combinaison de ceux-ci) clignote. Vous pouvez agir de la manière suivante :
a) SNOOZE - appuyer sur la touche SNOOZE (Fig. 1). La fonction réveil 'lever du jour' du SoundSpa s'activera au bout de 9 minutes. Voir Fig. 8 pour les options. Vous pouvez utiliser cette fonction jusqu'à l'arrêt de l'alarme.
b) RESET - arreter l'alarme en appuyant sur n'importe qu'elle touche, sauf la touche SNOOZE (Fig. 1). Le radio-reveil sera automatiquement reactivé en mode en cours pour le jour suivant. L'indicateur ALARM correspondant (lampe, son, radio, bip ou combinaison de ceux-ci) le signalera. Si vous souhaitez modifier le mode de réveil, suivre l'étape 4 de la section Réglage et utilisation de l'alarme.
c) OFF - pour arreter complètement l'alarme, appuyer en continu sur la touche AL MODE jusqu'à extinction de tous les indicateurs d'alarme (lampe, son, radio, bip) (Fig. 1).
Remarque: Si l'alarme sonne en continu pendant 30 minutes, elle s'arrête automatiquement et sera reactive pour le jour suivant.

Figure 4

Figure 5

Figure 6
Figure 8
| Mode Réveil | ModeLever du soleil | Que se passé-t-il? |
| Lampe seule | Sanssimulationlever du soleil | Au moment du déclenchement de l'alarme:• la lampe s'allume pleine luminosité |
| Lever du soleil 15 ou 30 minutes | 15 ou 30 minutes avant déclenchement de l'alarme:• La lampe s'éclaire faiblement• La lumière s'intensifie graduèlement pendant 15 ou 30 minutes jusqu'à la pleine luminosité | |
| Son naturel | Sanssimulationlever du soleil | Au moment du déclenchement de l'alarme :• Le son sélectionné émet selon le niveau sonore choisi |
| Lever du soleil 15 ou 30 minutes | 5 minutes avant déclenchement de l'alarme:• Le son sélectionné émet doucement• Le volume sonore augmente graduèlement pour atteindre le niveau choisi | |
| Lampe etson naturel | Sanssimulationlever du soleil | Au moment du déclenchement de l'alarme:• La lampe s'allume pleine luminosité et le son émet au niveau sonore choisi |
| Lever du soleil 15 ou 30 minutes | 15 ou 30 minutes avant déclenchement de l'alarm:• La lampe s'éclaire faiblement• La lumière s'intensifie graduèlement pendant 15 ou 30 minutes jusqu'à la pleine luminosité5 minutes avant déclenchement de l'alarme:• Le son émet doucement• Le volume sonore augmente graduèlement pour atteindre le niveau choisi | |
| Lampe etBip ouLampe etRadio | Sanssimulationlever du soleil | Au moment du déclenchement de l'alarme:• La lampe s'allume pleine luminosité et le volume du Bip ou de la Radio est au niveau sonore maximum choisi |
| Lever du soleil 15 ou 30 minutes | 15 ou 30 minutes avant déclenchement de l'alarme :• La lampe s'éclaire faiblement• La lumière s'intensifie graduèlement pendant 15 ou 30 minutes jusqu'à la pleine luminositéAu moment du déclenchement de l'alarme :• Volume du Bip ou de la Radio au niveau sonore choisi | |
| Radio ouBip | Sanssimulationlever du soleil | Au moment du déclenchement de l'alarme :• Volume de la Radio ou du Bip au niveau sonore choisi |
| Réglage de l'alarme | Quand vous appuyez sur SNOOZE : | |
| Indicateur Alarme - lampe Réglage « Lever » - ETEINT | • La lampe s'eteint • La lampe se rallume après 9 minutes de pleine luminosité | |
| Indicateur Alarme - lampe Réglage « Lever » - 15 ou 30 minutes | • La lampe revient à un éclairage faible • La lumière s'intensifie graduèlement pendant 9 minutes jusqu'à la pleine luminosité | |
| Indicateur Alarme - son | • Le son s'arrête • Le son revient au bout de 9 minutes | |
| i | Indicateur Alarme - son Réglage « Lever » - 15 ou 30 minutes | • Le son s'arrête • Le son émet doucement après 4 minutes • Le son atteint le niveau maximum choisi pendant 5 minutes supplémentaires |
| si | Indicateur Alarme - lampe et son Réglage « Lever » - ETEINT | • La lampe et le son naturel s'éteignent • La lampe et le son naturel se rallument au bout de 9 minutes |
| i | Indicateur Alarme - lampe et son Réglage « Lever » - 15 ou 30 minutes | • La lampe revient à un éclairage faible • La lumière s'intensifie graduèlement pendant 9 minutes jusqu'à la pleine luminosité • Le son s'arrête • Le son émet doucement après 4 minutes • Le son atteint le niveau maximum choisi pendant 5 minutes supplémentaires |
| st | Indicateur Alarme - Lampe et Bip ou Lampe et Radio Réglage « Lever » - ETEINT | • La lampe & Bip ou Radio s'éteignent • La lampe & Bip ou Radio se rallument au bout de 9 minutes |
| Indicateur Alarme - Lampe et Bip ou Lampe et Radio Réglage « Lever » - 15 ou 30 minutes | • La lampe revient à un éclairage faible • La lumière s'intensifie graduèlement pendant 9 minutes jusqu'à la pleine luminosité • Le Bip ou la Radio reprend au bout de 9 minutes | |
| Indicateur Alarme - Radio ou Bip Réglage « Lever » - ETEINT | • Radio ou Bip s'éteint • La Radio ou le Bip reprend au bout de 9 minutes |
Utiliser la fonction projection
- Pour activer ou désactiver la fonction projection, appuyer une fois sur la touche PROJECTOR ON/OFF (Fig. 4). L'heure est maintainant projetée au plafond. Pour désactiver la projection, appuyer à nouveau sur PROJECTOR ON/OFF. REMARQUE: Si la fonction projection est désactivée, vous pouvez appuyer sur la touche SNOOZE (Fig. 1) pour enclencher 5 secondes de projection.
- Pour orienter l'affichage de l'heure au plafond, tourner le TIME ROTATION KNOB (Fig. 6) jusqu'à ce que vous obtieniez le résultat rechné. REMARQUE: L'angle de rotation du TIME ROTATION KNOB peut atteindre 350 degrés.
- Pour afficher l'heure à un point précis du plafond, tourner le FOCUS KNOB (Fig. 6) jusqu'à la position désirée.
- Pour affiner l'endetroit de projection de l'heure, déplacez le projecteur vers l'avant ou l'arrête (Fig. 5).

Figure 7
ENTRETIEN:
Rangement
Vou pouve ranger l'appareil dans sa boite, dans un endroit sec et frais.
Nettoyage
Enlevez la poussière avec un chiffon humide. NE JAMAIS utiliser de nettoyant liquide ou abrasif pour le nettoyage. Toute modification non autorisée par le fabricant peut entrainer l'annulation de garantie d'utilisation du produit.
