SDBK 2200 C3 - Fer à repasser SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDBK 2200 C3 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Puissance | 2200 W |
| Type de fer | Fer à repasser vapeur |
| Réservoir d'eau | Capacité de 300 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue et fonction pressing |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Température réglable | Réglage de la température selon le type de tissu |
| Longueur du cordon | 1,9 m |
| Système anti-calcaire | Oui |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Utilisation | Idéal pour le repassage de tous types de tissus |
| Entretien | Nettoyage de la semelle recommandé après chaque utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'inactivité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDBK 2200 C3 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDBK 2200 C3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDBK 2200 C3 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SDBK 2200 C3 SILVERCREST
- 37 ■ Table des matières Introduction p. 38
- Informations relatives à ce mode d'emploi p. 38
- Utilisation conforme à l'usage prévu p. 38
- Avertissements de sécurité p. 38
- Matériel livré et inspection après transport p. 42
- Description de l'appareil p. 42
- Symboles sur l'appareil p. 43
- Avant la première utilisation p. 43
- Remplir le réservoir d'eau p. 43
- Branchement de l'appareil et repassage p. 45
- Repassage à la vapeur p. 46
- Repassage avec jet de vapeur p. 46
- Poser le fer à repasser à vapeur debout, provisoirement p. 46
- Arrêter le fer à repasser à vapeur p. 46
- Coupure automatique p. 47
- Système anti-gouttes p. 47
- Conseils pour un repassage économe en énergie p. 48
- Nettoyage p. 48
- Nettoyer le boîtier et la semelle de repassage p. 48
- Fonction d'autonettoyage p. 48
- Détartrage p. 49
- Fonction anticalcaire p. 49
- Détartrer le fer à repasser à vapeur p. 49
- Rangement p. 50
- Dépannage p. 51
- Caractéristiques techniques p. 51
- Recyclage p. 52
- Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique p. 53
- Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France p. 55
- Service après-vente p. 58
- Importateur SDBB 2400 A1 ■ 38 p. 58
Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil! Vous venez ainsi d'opter pour un produit moderne et de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et le recyclage. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez ce produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les docu- ments. Utilisation conforme à l'usage prévu Le fer à repasser à vapeur est exclusivement destiné au repassage de vêtements. Vous devez l'utiliser uniquement dans des pièces fermées et dans le cadre d'un usage privé. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans des secteurs commerciaux ou industriels. Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages résultant d'une utilisation du matériel non conforme à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur répond lui seul des risques encourus. Avertissements de sécurité DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. ► Faites immédiatement réparer l'appareil défectueux par un atelier qualifié, ou adressez-vous au service après-vente pour éviter tout danger. ► Faites immédiatement remplacer une fiche secteur ou un cordon d'alimentation endommagé(e) par des spécialistes agréés, le service après-vente ou par une autre personne qualifiée pour éviter tous risques. ► Tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le cordon. ► Ne pliez pas ou n'écrasez pas le cordon d'alimentation, ne le posez pas sur des surfaces brûlantes et à des endroits où il y a risque de marcher ou de trébucher dessus.SDBB 2400 A1
39 ■ DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Débranchez la fiche de la prise de courant avant le net- toyage, lors du remplissage avec de l'eau du robinet et après chaque utilisation. ► Déroulez toujours complètement le cordon d'alimentation avant la mise en marche et n'utilisez aucune rallonge. ► Ne manipulez jamais le cordon ou la fiche secteur les mains mouillées. ► N'utilisez en aucun cas le fer à repasser à vapeur à proximité d'eau contenue par exemple dans des baignoires, receveurs de douche, lavabos ou autres récipients. La proximité d'eau représente un danger, même si l'appareil est éteint. ► Vous ne devez en aucun cas plonger le fer à repasser à vapeur dans un liquide ni laisser un liquide quelconque pénétrer dans le boîtier. Vous ne devez en aucun cas exposer l'appareil à l'humidité ni l'utiliser à l'extérieur. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débran- chez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à un technicien spécialisé pour le réparer. ► Vous ne devez jamais ouvrir le boîtier du fer à repasser à vapeur. Confiez la réparation du fer à repasser à vapeur uniquement à un technicien spécialisé. ► N'utilisez en aucun cas le fer à repasser à vapeur s'il pré- sente des dommages visibles, s'il est tombé ou s'il présente des fuites d'eau. Faites d'abord réparer l'appareil par un technicien spécialisé. ► N'utilisez plus l'appareil lorsque la protection anti-pliure sur le cordon est endommagée. ► La fiche doit être retirée de la prise de courant avant que le réservoir d'eau ne soit rempli d'eau.SDBB 2400 A1 ■ 40
DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités phy
siques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'ex- périence et de connaissances à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appa
reil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance. RISQUE DE BLESSURES! Prudence, surface brûlante! ► Tenez le fer à repasser à vapeur uniquement par sa poignée lorsqu'il est chaud. ► Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ► Ne placez jamais les mains devant le jet de vapeur ou sur les pièces métalliques chaudes. ► N'ouvrez jamais l'orifice de remplissage du réservoir d'eau pen- dant l'utilisation de l'appareil. Laissez d'abord refroidir le fer à repasser à vapeur et retirez la fiche secteur de la prise secteur. ► Tenez le fer à repasser et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants (de moins de 8ans) lorsqu'il est en service ou encore en train de refroidir. ► Le fer à repasser à vapeur doit être utilisé et déposé sur une surface stable. ► Posez le fer à repasser à vapeur debout uniquement sur une surface plane et insensible à la température. Le fer à repasser à vapeur doit reposer debout de manière stable.SDBB 2400 A1
41 ■ RISQUE DE BLESSURES! ► Si vous voulez déposer le fer à repasser à vapeur, placez-le uniquement debout sur son socle. RISQUE D'INCENDIE! ► Ne laissez jamais le fer à repasser à vapeur sans surveil- lance lorsqu'il est chaud, branché sur le secteur ou allumé. ► Ne rangez le fer à repasser à vapeur que lorsqu'il est com- plètement refroidi. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Si les consignes d'entretien du vêtement interdisent le repas- sage (symbole ), vous ne devez pas repasser le vêtement. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'abîmer ce vêtement. ► Repassez exclusivement avec les réglages de température re- commandés dans les consignes d'entretien et adaptés aux tex- tiles à repasser. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'abîmer le linge. Si vous ne disposez pas de consignes de repassage, commencez par le réglage de température le plus bas. ► Versez uniquement de l'eau du robinet ou de l'eau distillée dans le réservoir d'eau. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le fer à repasser à vapeur. ► N'utilisez pas de solvants, d'alcool ou de détergents abrasifs pour nettoyer le fer à repasser à vapeur. Sinon, vous pourriez l'endommager. REMARQUE ► Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60Hz.SDBB 2400 A1 ■ 42
Matériel livré et inspection après transport ■ Sortez de l'emballage toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. ■ Enlevez tout le matériel d'emballage, les éventuels films et autocollants. Veuillez vérifier le matériel livré. Le matériel livré comprend les éléments suivants(voir figures sur le volet dépliant): ▯ Fer à repasser à vapeur ▯ Gobelet mesureur ▯ Mode d'emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). Description de l'appareil (Figures: voir le volet dépliant)
Buse eau 2 Orifice de remplissage du réservoir d'eau 3 Régulateur de vapeur 4 Touche pour jet de vapeur 5 Touche de pulvérisation 6 Thermostat 7 Voyant de contrôle 8 Cordon d'alimentation avec fiche secteur et protection anti-pliure 9 Socle 0 Semelle de repassage q Touche self clean (fonction d'autonettoyage) w Gobelet mesureurSDBB 2400 A1
43 ■ Symboles sur l'appareil Symbole Signification Puissance (2400 W) Débit de vapeur continue (40g/min) Semelle de repassage avec revêtement en céramique Self clean (fonction d'autonettoyage) Coupure automatique Avant la première utilisation
1) Remplissez le réservoir avec de l'eau du robinet (voir chapitre Remplir le
2) Enfichez la fiche secteur dans une prise secteur dont la tension correspond à
celle indiquée sur la plaque signalétique.
3) Placez le régulateur de vapeur
3 sur le niveau le plus élevé
4) Réglez le thermostat 6 sur le niveau le plus élevé max. Le voyant de
contrôle7 clignote pendant le chauffage. Une fois la température réglée atteinte, le voyant de contrôle 7 s'allume. Attendez que le voyant de contrôle7 s'allume.
5) Appuyez plusieurs fois sur la touche pour jet de vapeur
4 pour faire sortir de la vapeur de la semelle de repassage 0.
6) Repassez ensuite un morceau de tissu dont vous n'avez plus besoin pour
enlever d'éventuelles impuretés de la semelle de repassage
Remplir le réservoir d'eau RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant avant de remplir le réservoir d'eau. Il existe un risque d'électrocution! RISQUE DE BLESSURES! ► Laissez l'appareil refroidir avant de remplir le réservoir d'eau. Sinon, il y a un risque de brûlure!SDBB 2400 A1 ■ 44
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau du robinet ou distillée. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le fer à repasser à vapeur.
1) Veillez à ce que le
thermostat 6 soit en position min.
2) Tenez le fer à repasser incliné en main et ouvrez le couvercle de l'orifice de
remplissage du réservoir d'eau
3) À l'aide du gobelet mesureur
w, remplissez le réservoir d'eau 2 au maximum jusqu'au repère MAX (voir fig. 1). Fig. 1
4) Fermez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir d'eau
REMARQUE ► Si l'eau du robinet de votre domicile est trop dure, il est recommandé de mélanger l'eau du robinet avec de l'eau distillée. Sinon, vous risquez un entartrage prématuré des buses de la fonction jet de vapeur. Pour prolonger le fonctionnement optimal du jet de vapeur, veuillez mélanger l'eau du robinet avec de l'eau distillée selon les proportions indiquées dans le tableau. ► Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l'eau en consultant votre service des eaux local. Dureté de l'eau Proportion eau distillée / eau du robinet eau très douce/douce 0 moyenne 1 : 1 dure 2 : 1 très dure 3 : 1SDBB 2400 A1
45 ■ Branchement de l'appareil et repassage ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Si les consignes d'entretien du vêtement interdisent le repassage ( ), vous ne devez pas repasser le vêtement. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'abîmer ce vêtement. REMARQUE ► Vous pouvez repasser à sec sans vapeur à toutes températures. Le repassage à la vapeur est uniquement possible à partir de la plage de réglage sur le thermostat
1) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
2) Vérifiez les consignes d'entretien sur les étiquettes du vêtement, pour vous
assurer que le vêtement est approprié au repassage et à quelle température.
3) Réglez la température adaptée avec le thermostat
6 (voir tableau ci-des- sous et fig. 2). Pictogramme du thermostat 6 Température Type de tissu 70–120 C Synthétiques 100–160 C Soie, laine 140–210 C Coton, lin Fig. 2 REMARQUE ► Durant le chauffage, placez toujours le fer à repasser à vapeur debout sur son socle
9. Si vous posez le fer à repasser sur la semelle de repassage0
pendant le chauffage et ne le bougez pas, la coupure automatique s'active au bout de 30secondes et l'appareil cesse de chauffer (voir chapitre Coupure automatique).SDBB 2400 A1 ■ 46
■ Le voyant de contrôle 7 clignote pendant le chauffage. Une fois la tempéra- ture réglée atteinte, le voyant de contrôle 7 s'allume. ■ Pour humidifier le linge, appuyez sur la touche de pulvérisation
Cette fonction convient à du linge très sec, fortement froissé. Repassage à la vapeur REMARQUE ► Le thermostat 6 doit être réglé au moins sur la plage de réglage
Sinon, aucune vapeur ne peut être générée. ■ Placez le régulateur de vapeur 3 sur l'intensité de vapeur souhaitée: pas de vapeur I / II vapeur moyenne vapeur maximale Repassage avec jet de vapeur REMARQUE ► Le thermostat 6 doit être réglé au moins sur la plage de réglage
Sinon, aucune vapeur ne peut être générée. Pour produire la quantité de vapeur maximale, le régulateur de vapeur
doit être placé sur le niveau le plus élevé
► Le jet de vapeur convient particulièrement pour lisser les zones difficilement accessibles du linge.
1) Soulevez légèrement le fer à repasser à vapeur.
2) Pour obtenir un jet de vapeur, appuyez sur la touche pour jet de vapeur
Poser le fer à repasser à vapeur debout, provisoirement AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE! ► Ne laissez jamais le fer à repasser à vapeur sans surveillance lorsqu'il est chaud, branché sur le secteur ou allumé.
1) Réglez le thermostat 6 sur le niveau min.
2) Posez le fer à repasser à vapeur debout uniquement sur son socle
Arrêter le fer à repasser à vapeur
1) Réglez le thermostat 6 sur le niveau min.
2) Débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
3) Posez le fer à repasser à vapeur debout sur son socle 9 et laissez-le
4) Videz le réservoir d'eau par l'orifice de remplissage 2 et nettoyez la
semelle de repassage 0 (voir chapitre Nettoyer le boîtier et la semelle de repassage).
5) Posez le fer à repasser à vapeur à nouveau sur son socle 9.
Coupure automatique Le fer à repasser à vapeur est doté d'un dispositif de coupure automatique. Ce dernier interrompt le chauffage du fer à repasser à vapeur s'il n'est pas déplacé pendant un certain temps: ■ Lorsque le fer à repasser repose sur la semelle de repassage 0 et qu'il n'est pas déplacé pendant env. 30 secondes, des signaux d'avertissement reten- tissent et le voyant de contrôle 7 se met à clignoter. Le chauffage du fer à repasser à vapeur s'arrête automatiquement. Pour désactiver la coupure automatique, soulevez le fer à repasser à vapeur et balancez-le légèrement d'un côté à l'autre. Le fer à repasser à vapeur recommence à chauffer. ■ Lorsque le fer à repasser à vapeur est posé sur le socle 9 et qu'il n'est pas déplacé pendant env. 8 minutes, des signaux d'avertissement retentissent et le voyant de contrôle 7 se met à clignoter. Le chauffage du fer à repasser à vapeur s'arrête automatiquement. Pour désactiver la coupure automatique, soulevez le fer à repasser à vapeur et balancez-le légèrement d'un côté à l'autre. Le fer à repasser à vapeur recommence à chauffer. REMARQUE ► La coupure automatique ne remplace aucunement le retrait de la fiche sec- teur! Elle sert uniquement à réduire le risque d'incendie si par inadvertance le fer à repasser à vapeur n'a pas été éteint. Système anti-gouttes Le fer à repasser à vapeur est doté d'un système anti-gouttes permettant de couper automatiquement la production de vapeur en cas de températures basses. Lorsque cela se produit, un "clic" se fait entendre. Réglez ensuite la température adaptée à l'aide du thermostat 6. Dès que cette dernière est atteinte, la produc- tion de vapeur recommence. REMARQUE ► Attendez que la température réglée soit atteinte et que le voyant de contrôle 7 s'allume avant d'appuyer à nouveau sur la touche pour jet de vapeur
4. Sinon de l'eau peut s'égoutter de la semelle de repassage 0.SDBB 2400 A1
Conseils pour un repassage économe en énergie ■ Repassez de préférence une fois par semaine plutôt que chaque jour. En ne faisant chauffer le fer à repasser qu'une seule fois par semaine, vous rédui- sez la consommation d'énergie. ■ Triez votre linge : repassez d'abord le linge nécessitant une basse tem- pérature. Vous trouverez la température de repassage recommandée sur l'étiquette d'entretien du vêtement. ■ La vapeur n'est pas toujours nécessaire. De nombreux vêtements se re- passent sans plis même sans jet de vapeur. ■ Nettoyez et détartrez régulièrement le fer à repasser afin que les buses ne s'obstruent pas. Si les orifices de sortie de la vapeur sont obstrués, vous aurez besoin de plus de temps et d'énergie. Nettoyage RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur avant le nettoyage, sauf si vous utilisez la fonction d'autonettoyage. Il existe un risque d'électrocution ! RISQUE DE BLESSURES! ► Laissez l'appareil refroidir avant le nettoyage. Sinon, il y a un risque de brûlure! Nettoyer le boîtier et la semelle de repassage ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs ou chimiques. Ceux-ci peuvent attaquer la surface et entraîner des dommages irrépa- rables sur l'appareil. ■ Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon doux et sec. ■ Nettoyez la semelle de repassage 0 avec un chiffon légèrement humidifié d'eau et un produit de nettoyage doux, non abrasif. Fonction d'autonettoyage
1) Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère MAX.
2) Branchez la fiche secteur dans la prise secteur.
3) Réglez le thermostat
6 sur le niveau max.
4) Placez le régulateur de vapeur
3 sur le niveau le plus élevé
5) Laissez chauffer le fer à repasser à vapeur jusqu'à ce que le voyant de
contrôle 7 reste allumé sans clignoter.SDBB 2400 A1
6) Maintenez le fer à repasser à vapeur à l'horizontale au-dessus d'un lavabo
7) Appuyez sur la touche self clean
q et maintenez-la enfoncée. En même temps, bougez légèrement le fer à repasser en effectuant des mouvements de va-et-vient. De la vapeur et de l'eau bouillante sortent alors des perfora- tions de sortie de vapeur aménagées dans la semelle de repassage
impuretés qui s'y trouvent éventuellement sont alors évacuées.
8) Relâchez la touche self clean q dès que la vapeur ou l'eau bouillante a cessé
de s'écouler. Par l'orifice de remplissage du réservoir d'eau 2, jetez l'eau éventuellement encore présente dans le réservoir d'eau
9) Séchez soigneusement la semelle de repassage 0. Pour ce faire, faites
glisser la semelle de repassage 0 plusieurs fois en va-et-vient sur une serviette ou un vieux morceau de tissu.
10) Débranchez la fiche secteur de la prise secteur et
laissez refroidir le fer à repasser à vapeur avant de le mettre de côté. Détartrage Fonction anticalcaire REMARQUE ► Le fer à repasser dispose d'une fonction anticalcaire intégrée afin de réduire les dépôts de calcaire pendant le repassage à la vapeur et ainsi prolonger la durée de vie du fer à repasser à vapeur. La fonction antical- caire ne peut toutefois empêcher complètement le processus naturel de dépôt de calcaire. ► Pour ne pas altérer la fonction anticalcaire, remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau du robinet ou distillée. Détartrer le fer à repasser à vapeur REMARQUE ► Le fer à repasser à vapeur est conçu pour être utilisé avec de l'eau du robi- net (pour des informations sur l'utilisation de l'eau du robinet, voir chapitre Remplir le réservoir d'eau). Il est cependant nécessaire d'effectuer régulièrement un détartrage de la chambre à vapeur avec un détartrant afin d'éliminer les résidus de calcaire et d'obtenir ainsi la performance maximale du fer à repasser à vapeur.SDBB 2400 A1 ■ 50
REMARQUE ► La fréquence du détartrage dépend du niveau de dureté de l'eau et de l'utilisation de l'appareil. Nous recommandons de détartrer le fer à repasser à vapeur au minimum tous les deux mois ou dès que vous constatez une sortie de vapeur réduite. ► Pour détartrer le fer à repasser à vapeur, nous recommandons d'utiliser le DURGOL Universal Bio Schnell-Entkalker (détartrant rapide et écologique). Pour détartrer le fer à repasser à vapeur, procédez comme suit:
1) Débranchez la fiche secteur de la prise secteur. Assurez-vous que le fer à
repasser à vapeur a entièrement refroidi.
2) Par l'orifice de remplissage
, videz entièrement le réservoir d'eau du fer à repasser à vapeur dans un lavabo.
3) Mélangez 150ml d'eau du robinet avec 150ml de détartrant (ratio 1:1)
et versez le mélange dans le réservoir d'eau.
4) Laissez agir le mélange pendant env. 30 minutes.
5) Maintenez le fer à repasser à vapeur à l'horizontale au-dessus d'un lavabo
6) Appuyez sur la touche self clean q et maintenez-la enfoncée. En même
temps, imprimez de légers mouvements de va-et-vient au fer à repasser à vapeur afin que le contenu du réservoir d'eau s'évacue par les perforations de sortie de la vapeur aménagées dans la semelle de repassage
q dès que les perforations de sortie de la vapeur aménagées dans la semelle de repassage 0 laissent visiblement sortir moins de liquide. Par l'orifice de remplissage
, videz entièrement le contenu résiduel du réservoir d'eau dans un lavabo. REMARQUE ► Après le détartrage du fer à repasser à vapeur, effectuez toujours deux rinçages avec la touche self clean q. Sans un rinçage ultérieur minutieux du réservoir d'eau avec de l'eau du robinet, l'utilisation du détartrant n'est pas adaptée.
8) À l'aide du gobelet mesureur w, versez de l'eau du robinet dans le réservoir
d'eau jusqu'au repèreMAX, et r épétez les étapes 5 à 7 en deux passages. Pour les deux rinçages, utilisez uniquement de l'eau du robinet pour rincer soigneusement le réservoir d'eau. Rangement ■ Conservez l'appareil refroidi dans un endroit sec, propre et exempt de poussières.SDBB 2400 A1
51 ■ Dépannage Problème Cause Solution Le fer à repasser à vapeur ne diffuse pas de vapeur ou très peu. La réserve d'eau du robinet dans le fer à repasser à vapeur est épuisée. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet (voir chapitre Remplir le réservoir d'eau). Les dépôts de calcaire réduisent la sortie de vapeur. Détartrez le fer à repasser à vapeur (voir chapitre Détartrer le fer à repasser à vapeur). Le fer à repasser à va- peur ne chauffe pas. Le fer à repasser à vapeur n'est pas branché ou ne s'al- lume pas. Enfichez la fiche secteur dans la prise secteur et réglez la température souhaitée à l'aide du thermostat
Le fer à repasser à vapeur refuse de s'allumer. Le fer à repasser à vapeur est défec- tueux. Faites réparer le fer à repasser à vapeur par un technicien spécialisé (voir chapitre Service après-vente). Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 220 - 240V ∼ (courant alternatif), 50/60Hz Puissance absorbée 2400 WSDBB 2400 A1 ■ 52
Recyclage Le symbole ci-contre, d’une poubelle barrée sur roues, indique que cet appareil doit respecter la directive2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cet effet. Ce recyclage est gratuit. Respectez l’environnement et recyclez en bonne et due forme. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. L'emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des services de recyclage locaux. Observez le marquage sur les différents matériaux et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7: plastiques, 20–22: papier et carton, 80–98: matériaux composites.SDBB 2400 A1
53 ■ Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.SDBB 2400 A1 ■ 54
Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)390790_2201 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)390790_2201.SDBB 2400 A1
55 ■ Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.SDBB 2400 A1 ■ 56
Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie com- merciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisa- tion d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résul- tant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : – s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; – s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étique- tage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.SDBB 2400 A1
57 ■ Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)390790_2201 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)390790_2201.SDBB 2400 A1 ■ 58
Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 390790_2201 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
Notice Facile