MAD1400BT - Recepteur MADISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAD1400BT MADISON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur Bluetooth, compatible avec divers appareils audio |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX, USB |
| Utilisation | Idéal pour connecter des appareils audio sans fil, streaming de musique |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable ou alimentation secteur |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les ports, mettre à jour le firmware si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires compatibles pour éviter les dommages |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAD1400BT MADISON
Questions des utilisateurs sur MAD1400BT MADISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAD1400BT - MADISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAD1400BT de la marque MADISON.
MODE D'EMPLOI MAD1400BT MADISON
Manuel d'Utilisation
Bedienungsanleitung
Handleiding
Nous vous félicitons pour l'achat de ce nouvel amplificateur. Lire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service et conserver pour référence ultérieure.
Avertissement:

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKATTENTION!
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE). L'APAPREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLACABLE PAR L'UTILISATEUR. TOUTES LES REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Le triangle avec l'éclair attire l'attention de l'utilisateur sur la présence de tensions non-isolées à l'intérieur du boîtier qui sont d'une magnitude suffisante pour provoquer un choc électrique.

Le point d'exclamation dans le triangle attire l'attention de l'utilisateur sur la présence d'importantes informations continues dans le manuel. Dans les schémas techniques ou listes de composants, un symbole
identifie les composants spécifiques qui, pour des raisons de sécurité, ne doivent être remplacés que par des composants spécifiés dans cette documentation.
CONSIGNES DE SECURITE
- Branchez l'amplificateur uniquement sur une source d'alimentation qui délivre la tension spécifiée dans les caractéristiques techniques.
- Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
- Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible.
- Débranchez l'appareil du secteur en case d'une non-utilisation prolongée.
- Ne pas laisser d'objets ni de liquides pénétrer à l'intérieur du boitier.
- Ne pas poser de récipients remplis de liquide sur l'appareil.
Description de la façade et de l'arrière

text_image
madson POWER SPRING A+B AI-FLISTERED POWER AMPLIATION MASTINISIT 0 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100- Interrupteur général
- Sélecteur d'enceintes
- Sortie casque
- Antenne Bluetooth
- Entrée SD
- Entrée USB
- Sélecteur d'entrée : USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX
-
Lecture/pause des fichiers sur USB, SD ou Bluetooth
-
TONE : Appuyer pour sélectionner TREBLE, BASS et utiliser le bouton de volume pour régler la tonalité
- Appuyer pour répéter le titre en cours/tous les titres sur la clé USB ou carte SD
- Pression courte pour sélectionner le titre précédent, pression longue pour augmenter le volume. En mode FM, sélection de la station précédente
- Pression courte pour sélectionner le titre suivant, pression longue pour baisser le volume. En mode FM, sélection de la station suivante
- Capteur de la télécommande
- Contrôle de volume général
- Entrée DVD
- Entrée AUX
- Entrée CD
- Sortie audio
- Sortie HP droit canal A
- Sortie HP gauche canal A
- Sortie HP droit canal B
- Sortie HP gauche canal B
- Cordon secteur
Télécommande

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 NEXT NEXT VOL+ VOL- mcdsonON: Mise sous tension de l'amplificateur.
OFF: Arrêt de l'amplificateur
MUTE: Coupe le son. Appuyer à nouveau pour remettre le son.
INPUT: Sélection de la source d'entrée parmi USB/SD, BLUETOOTH, FM, LINE IN
STOP: Arrête la lecture des fichiers sur USB/SD
TONE: Appuyer pour sélectionner les graves ou aigus et appuyez sur VOL+ / VOL- pour augmenter ou diminuer les graves et aigus.
REP: Appuyez une fois pour répéter le titre en cours sur la source d'entrée USB ou SD. Appuyez une deuxième fois pour répéter tous les titres.
EQ: Sélectionnez un des 7 styles de musique préprogrammés pour la source d'entrée USB/SD.
Touches numériques: Appuyez sur le numéro du titre sélectionné pour y accéder directement. La lecture commence automatiquement.
VOL+: Augment le volume
VOL-: Baisse le volume
◀: Sélection du titre/de la station précédente
▶▶: Sélection du titre/de la station suivante
▶ II : Lecture/pause de la musique sur la source d'entrée USB/SD/BLUETOOTH En mode FM, appuyez pour commencer la recherché et la mémorisation automatique des stations.
Utilisation

flowchart
graph TD
A["Audio System"] --> B["Speaker"]
A --> C["Audio Module 1"]
A --> D["Audio Module 2"]
A --> E["Audio Module 3"]
A --> F["Audio Module 4"]
A --> G["Audio Module 5"]
A --> H["Audio Module 6"]
A --> I["Audio Module 7"]
A --> J["Audio Module 8"]
A --> K["Audio Module 9"]
A --> L["Audio Module 10"]
A --> M["Audio Module 11"]
A --> N["Audio Module 12"]
A --> O["Audio Module 13"]
A --> P["Audio Module 14"]
A --> Q["Audio Module 15"]
A --> R["Audio Module 16"]
A --> S["Audio Module 17"]
A --> T["Audio Module 18"]
A --> U["Audio Module 19"]
A --> V["Audio Module 20"]
A --> W["Audio Module 21"]
A --> X["Audio Module 22"]
A --> Y["Audio Module 23"]
A --> Z["Audio Module 24"]
A --> AA["Audio Module 25"]
A --> AB["Audio Module 26"]
A --> AC["Audio Module 27"]
A --> AD["Audio Module 28"]
A --> AE["Audio Module 29"]
A --> AF["Audio Module 30"]
A --> AG["Audio Module 31"]
A --> AH["Audio Module 32"]
A --> AI["Audio Module 33"]
A --> AJ["Audio Module 34"]
A --> AK["Audio Module 35"]
A --> AL["Audio Module 36"]
A --> AM["Audio Module 37"]
A --> AN["Audio Module 38"]
A --> AO["Audio Module 39"]
A --> AP["Audio Module 40"]
A --> AQ["Audio Module 41"]
A --> AR["Audio Module 42"]
A --> AS["Audio Module 43"]
A --> AT["Audio Module 44"]
A --> AU["Audio Module 45"]
A --> AV["Audio Module 46"]
A --> AW["Audio Module 47"]
A --> AX["Audio Module 48"]
A --> AY["Audio Module 49"]
A --> AZ["Audio Module 50"]
Avant la mise sous tension du système, assurez-vous que toutes les connexions ont été effectuées correctement selon le schéma ci-dessus.
Respectez la polarité !
Baissez complètement tous les contrôles de volume.
Réglez le sélecteur d'entrée sur la bonne source et mettez l'amplificateur sous tension. Quelques secondes plus tard, l'amplificateur a atteint l'état de fonctionnement normal. Réglez le volume selon votre goût.
Le fusible ne peut être replace que par un technicien. Le nouveau fusible doit être en tous points identique au fusible d'origine.
Si la LED ne s'allume pas lorsque l'amplificateur est mis sous tension, il y a un dysfonctionnement quelque part. Eteignez immédiatement l'amplificateur et résolvez le problème. Remettez l'amplificateur de nouveau sous tension.
Sélectionnez le canal sur lequel vous avez branché vos enceintes. Si l'amplificateur est branché sur deux paires d'enceintes en même temps, sélectionnez la position A+B.
Avertissement: Ne pas brancher 2 paires d'enceintes de 4 Ohms en même temps sur les sorties A + B de l'amplificateur.
Connexion BLUETOOTH
Appuyez sur INPUT sur la télécommande ou la façade de l'appareil et sélectionnez BLUETOOTH. Activez la fonction BLUETOOTH sur votre équipement (p.ex. votre smartphone) et cherchez un appareil Bluetooth à proximité. L'amplificateur s'affiche sous le nom de MAD1400BT. Appairez votre appareil avec MAD1400BT et écoutez votre musique.
Antenne FM
Le câble haut-parleur sert d'antenne FM. Si vous voulez améliorer la réception FM, déplacez le câble haut-parleur.
Diagnostic de défaillance
Si l'amplificateur ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
| Problème | Causes | Solution |
| Pas de son | Mauvais branchement des HPMauvais branchement de l’entrée audioMauvais branchement secteurVolume baissé au minimumSélecteur d’enceintes dans la mauvaise position | Branchez fermement les enceintesVérifiez le branchement de l’entrée audioBranchez correctement le cordon secteurMontez le volume à un niveau convenableSélectionnez la bonne sortie HP |
| Distorsion | Le volume est trop for | Baisse le volume à un niveau acceptable |
| Le son ne sort que d’un seul canal | Mauvais branchementMauvais branchement entrée/sortieLa balance gauche/droite est à 0 d’un côté | Vérifiez les branchementsVérifiez les branchementsRéglez correctement la balance |
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie (RMS)....2 x 140W sous 4 Ohms
....2 x 100W sous 8 Ohms
THD .... <2% (30-20kHz)
Bande passante....30Hz – 20kHz
Rapport S/B....>77dB (pondéré A)
Niveau/impédance d'entrée nominale 500mV
Bande FM 87.5 – 107.5MHz en étapes de 0.1MHz
Impédance de charge nominale 4 Ohms
Consommation....<130W
Alimentation 220-240Vac \~ 50/60Hz
Dimensions 5,3
Poids....5,3 kg
Notes:
- Les caractéristiques ci-dessus ne constituent qu'une référence.
- Design et caractéristiques peuvent changer sans préavis si cela apporte une amélioration du produit.
Accessoires:
1x mode d'emploi
1x télécommande

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur
la façon de les recycler.
