Expert II - Moniteurs pour bébé BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Expert II BABYMOOV au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur |
| Écran | Écran couleur de 2,4 pouces |
| Caméra | Caméra avec vision nocturne infrarouge |
| Audio | Audio bidirectionnel pour communiquer avec le bébé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermomètre intégré, berceuses préenregistrées |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou avec batterie rechargeable |
| Installation | Facile à installer, support mural inclus |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Sécurité | Cryptage des données pour la sécurité des transmissions |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
| Poids | Environ 300 grammes |
FOIRE AUX QUESTIONS - Expert II BABYMOOV
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Expert II - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Expert II de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI Expert II BABYMOOV
Nom des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénoms des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Code Postal / Ville : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de téléphone : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénoms de vos enfants : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dates de naissance : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de la Carte Hippo tam-tam : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nom du produit acheté : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Référence : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de code barre (obligatoire) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieu de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre opinion sur la qualité du produit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très bonneCombien de produits Babymoov avez-vous déjà acheté ? 1 2 3 4 5 6 7 8 autre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avez-vous des commentaires sur ce produit ?
Avez-vous une idée d’un produit génialà créer pour bébé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Illustrations non contractuelles
- Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - 16, rue Jacqueline Auriol - 63100 Clermont-Ferrand.
- Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov. Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers (partenaires commerciaux, etc). Le souhaitez-vous ? Oui Non BABYMOOV16, rue Jacqueline Auriol - Parc Industriel des Gravanches63100 Clermont-Ferrand - France www.babymoov.com Réf. : 360500 0-4 ans / years Jahre / jaar años /anos anni
MANUALE DI ISTRUZIONI
Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie votre achat. Vous recevrez sous peu votre carte de fidélité Hippo tam-tam qui vous permet de gagner de nombreux cadeaux (validité 1 an) Oui, je souhaite recevoir la Moovletter, lettre d’information électronique sur les nouveautés et la société Babymoov. Merci de bien remplir votre adresse e-mail. Bon de garantie à vie (à renvoyer le jour de l’achat) Only for France and DOM TOM
- sous réserve d’une utilisation conforme à la notice. La garantie à vie ne couvre pas les détériorations dues à une utilisation anormale, le textile, les consommables (sucettes, ampoules…), la sérigraphie, l’usure normale de certains éléments comme le plastique, le roulant...
BBPhone Expert II-Notice 5/12/06 11:41 Page 13 N.B. Afin d'optimiserl'utilisation de votreappareil, n'utilisez pasdes piles anciennes avecdes piles nouvelles oudes piles alcalines avecdes piles rechargeables.2. Fonctionnement à partir d’un adaptateur secteurVous pouvez utiliser l’émetteur à l'aide del’adaptateur 6V c.a. Il suffit de brancher la fiche desortie de l'adaptateur à la prise c.c. (7) del’émetteur, en veillant à respecter les consignes depolarité. L'alimentation par les piles estinterrompue dès lors que vous insérez la fiche desortie de l'adaptateur dans la prise c.c. (7).La portée de communication est plus longuelorsque l’émetteur fonctionne sur secteur.BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisationB / Récepteur1. Fonctionnement grâce à une batteriePour plus de facilité, vous pouvez retirer le clipceinture pour installer les piles (se reporter auschéma situé à la fin de la rubrique"Fonctionnement"). Appuyez sur le bouton deverrouillage et faites glisser le couvercle ducompartiment à piles (voir le schéma ci-contre).Insérez la batterie rechargeable Ni-mH fournie,dans le compartiment. Vérifiez que les deuxplaques de ressort sont en contact avec les deuxterminaux de la batterie. Replacez le couvercle ducompartiment à batterie et le clip ceinture.2. Fonctionnement sur secteur grâce au chargeurrapide et intelligentBranchez la fiche de sortie de l'adaptateur 9V c.a. à la prise c.c. (16) du chargeur rapide, en veillant à respecter les consignes de polarité. Lorsque labatterie est installée et que le récepteur est éteint,placez l'unité dans le chargeur rapide. L'indicateur de chargement (14) clignote en rouge et en vert de manière alternée. S'il ne clignote pas, vérifiez que le récepteur est bien positionné. Après un bref moment, l'indicateur de chargement (14) clignote uniquement en rouge, afin de vous indiquer que la batterie est en cours de chargement rapide. Une fois la batterie complètement rechargée, l'indicateur de chargement (14) s'affiche en vert (de manière fixe). Vous pouvez, à présent, allumer le récepteur afin de l'utiliser. Vous pouvez retirer celui-ci du chargeur pour le placer ailleurs, mais sachez que le faitde le laisser dans le chargeur rapide n'endommage en aucun cas votre batterie. Si vous décidez delaisser le récepteur dans le chargeur, celui-ci lancera automatiquement le rechargement de votrebatterie dès lors qu'il détectera que son niveau de charge est trop faible. REMARQUE : Avant d'utiliser le récepteur pour la première fois, rechargez la batterie Ni-mH fournie avec le chargeur rapide pendant au moins trois heures. Veillez à éteindre l'unité avant tout chargement.
AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE DANS LE RÉCEPTEUR EST DE TYPE "RECHARGEABLE"
AVANT DE L'INSÉRER DANS LE CHARGEUR RAPIDE, AU RISQUE DE PROVOQUER UNE EXPLOSION.ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS LE RÉCEPTEUR AVANT DE PLACERCE DERNIER DANS LE CHARGEUR RAPIDE, AU RISQUE D'ENDOMMAGER LE RÉCEPTEUR.NE JAMAIS RETIRER LE FILM PLASTIQUE VERT QUI SERT DE PROTECTION. Poussez jusqu’àentendre un “clic”Poussez jusqu’àentendre un “clic” Nous vous remercions d'avoir acheté le système de surveillance pour bébé Babyphone Expert II. Votre appareil a été fabriqué et vérifié selon les standards de contrôle et de qualité les plus stricts afin de garantir que chaque unité qui quitte l'usine répond parfaitement aux normes en vigueur. Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontrez un quelconque problème, veuillez contacter votre revendeur ou notre établissement. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice d'utilisation afin d'exploiter au mieux votre appareil et de lui assurer une durée de vie optimale.
- Dispositif longue portée (1 000 m) dans unespace ouvert.• Antenne masquée pour une apparenceesthétique plus agréable.• 2 canaux + 68 codes numériques (soit 136 sous-canaux au total) pour un degré élevé deprotection contre toute interférence.• Système de codage numérique professionnelafin de garantir un fonctionnement dépourvu detout problème d'interférence.• Indicateur de la température de la chambre dubébé à la fois sur l’émetteur et le récepteur.• Indicateur de l'état des piles à la fois surl’émetteur et le récepteur, et alarme en cas depiles déchargées.• Veilleuse sur l’émetteur.• Sensibilité du microphone réglable de manièrenumérique au niveau de l’émetteur.• Puissance Hi/Lo pouvant être sélectionnée auniveau de l’émetteur afin de prolonger la duréede vie de vos piles et réduire le niveau durayonnement.• La fonctionnalité de vérification de la portée estdotée d'une alarme qui retentit lorsque le petits'éloigne de ses parents de plus de 25 mètres.• Alarme audio et visuelle "Hors de portée" sur lerécepteur.• Alarme audio et visuelle "Températureélevée/basse" (plage de températures réglablepar les parents) sur le récepteur.• Contrôle du volume numérique sur le récepteur.• Fonction d'alarme vibrante sur le récepteur.• Sonomètre DEL sur le récepteur.• LCD rétro-éclairé automatique pour un affichageplus simple.• Chargeur rapide et intelligent pour le récepteur.BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation
AVERTISSEMENT Le système de surveillance Babyphone Expert II ne doit pas être perçu comme un appareil médical. Lesbébés prématurés ou les enfants considérés comme étant à risques doivent faire l'objet d'un contrôle dela part de votre pédiatre ou d'un personnel de santé.En plus de l'utilisation du Babyphone Expert II, il est vivement recommandé que votre bébé fasse l'objetd'un contrôle direct de la part d'un adulte, de manière régulière. ALIMENTATION A / Émetteur1. Fonctionnement grâce à des pilesPour plus de facilité, vous pouvez retirer le clip ceinture pour installer les piles (se reporter au schémasitué à la fin de la rubrique "Fonctionnement").Appuyez sur le bouton de verrouillage et faites glisser le couvercle du compartiment à piles (voir leschéma ci-après). Insérez trois piles (UM-3 de taille "AA", non fournies), en respectant les consignesde polarité (+/-). Replacez le couvercle du compartiment à piles.
1. Réglage du canal, du digicode, de la puissance de sortie, de la fonctionnalité
d'alarme "hors de portée" et de la fonctionnalité de contrôle des limites. a. Réglez l'interrupteur On – Off (1) sur la position "On" pour allumer l'unité. Le témoin de l'indicateur (vert) et l'écran LCD s'allument. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton "Mode" pendant au moins 5 secondes pour accéder au mode de programmation. Vous entendez un "bip" de confirmation une fois que l'unité est en mode de programmation. L'écran LCD affiche les éléments comme suit : Clignotement Éclairage fixe
1. b. À l'aide des boutons "Flèche vers le haut ou vers le bas" (2), sélectionnez le canal
de votre choix (parmi les 2 proposés). Chaque fois que vous appuyez sur un des boutons, vous passez à un autre canal ou vous revenez en arrière. Appuyez et maintenez le bouton (flèche vers le haut ou vers le bas) enfoncé (2) pour faire défiler plus rapidement les différents canaux. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (3). L'écran LCD affiche les informations suivantes : sur le schéma ci-contre, le canal 2 est sélectionné.
1. c. À présent, sélectionnez le digicode (vous pouvez choisir parmi les 68 digicodes
proposés) à l'aide des flèches vers le haut ou vers le bas (2). Chaque fois que vous appuyez sur un des boutons, vous passez à un autre canal ou vous revenez en arrière. Appuyez et maintenez le bouton (flèche vers le haut ou vers le bas) enfoncé (2) pour faire défiler plus rapidement les différents canaux. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (3). Rappelez-vous que le canal et le digicode que vous avez sélectionnés, car vous devrez les utiliser pour programmer le récepteur. L'écran LCD affiche alors les informations suivantes :
1. d. Utilisez les “flèches vers le haut ou vers le bas” (2) pour sélectionner la puissance
de sortie. “Hi” signifie la puissance élevée tandis que “Lo” une puissance faible et “ELo” signifie une très faible puissance. Notez que si vous utilisez une "puissance faible", la distance de communication est alors plus courte tandis que la durée de vie de vos piles est susceptible d'être prolongée. En outre, le niveau du rayonnement émis est également réduit. Quand “ELo” est sélectionné, l'icône apparaîtra sur l’écran et le récepteur fournira une alarme quand la distance entre l'émetteur et le récepteur excédera 25 m. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (3). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes :
1. e. Utilisez les “flèches vers le haut ou vers le bas” (2) pour sélectionner l'alarme "hors
de portée". "On" signifie que cette fonctionnalité est activée tandis que "Off" signifie que cette fonctionnalité est désactivée. Notez que si vous réglez l'alarme sur "Off", le niveau du rayonnement émis est alors réduit. Toutefois, le récepteur ne déclenchera aucune alarme si celui-ci est placé en dehors de la plage de communication de l’émetteur. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (3). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes :
1. f. Ce babyphone est doté d'un système d'encodage numérique de qualité professionnelle capable de
filtrer toutes les interférences indésirables afin que les parents soient assurés d'entendre uniquement les signaux provenant de leur bébé. En règle générale, le canal et le digicode doivent être programmés une seule fois. Toutefois, si par hasard, votre voisin de palier dispose du même modèle de système de surveillance pour bébé et qu'il programme le même canal et le même digicode, vous devrez probablement sélectionner un nouveau canal et un nouveau digicode pour ne pas entendre leur bébé. Exécutez de nouveau les étapes "a" à "c" ci-dessus et n'oubliez pas de programmer également le récepteur en entrant le même canal et le même digicode. Température actuelle de la chambre
9. Bouton de réglage du volume (flèche
vers le haut et flèche vers le bas)
10. Bouton de sélection du mode
14. Indicateur de charge
15. Prise pour le chargeur
1. Interrupteur On – Off et interrupteur de la veilleuse
2. Bouton de réglage du volume (flèche vers le haut et
3. Bouton de sélection du mode
5. Microphone électrostatique
6. Témoin de fonctionnement (On)
8. Interrupteur On – Off et interrupteur pour les vibrations
Émetteur Récepteur Chargeur rapide LCD Limite de température inférieure Limite de température supérieure N° du canal / Température de la chambre du bébé Indicateur de l'état de chargement de la batterie Icône "hors de portée" Icône du mode "vibration" Icône "Piles du transmetteur déchargées" Digicode Graphique à barres du volume du haut-parleur Écran LCD du récepteur Icône "Veilleuse" Écran LCD de l’émetteur N° du canal / Température de la chambre du bébé Indicateur de l'état de chargement de la batterie Icône "VOX" de la veilleuse Icône "Transmission" Icône "Contrôle des limites" Digicode Graphique à barres de la sensibilité du microphone BBPhone Expert II-Notice 5/12/06 11:41 Page 52. Le capteur au sein de l'unité détecte la température de la pièce du bébé. Elle apparaît sur l'écran LCD à la fois du transmetteur et du récepteur. La plage de fonctionnement normal du capteur de la température est de – 9° C à + 50° C. Toute température en dehors de cette plage s'affiche également sur les écrans LCD mais avec une précision moindre. En cas de brusque changement de la température (par ex. si vous déplacez l’émetteur depuis l'intérieur d'une maison vers l'extérieur, en hiver) le capteur aura peut-être besoin de quelques minutes afin de tenir compte des paramètres du nouvel environnement et d'afficher la valeur correcte sur l'écran LCD.
3. Lorsque l'interrupteur On/Off (1) est réglé sur "On", appuyez de manière brève sur le bouton "Mode"
(3) pour afficher sur l'écran LCD les différents paramètres dans un ordre cyclique. L'écran qui permet de configurer le canal et le digicode, la puissance de sortie, l'alarme "hors de portée", affiche de nouveau automatiquement la température de la chambre du bébé après 5 secondes si aucune autre pression n'est exercée sur le bouton.
BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation
BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation La fonctionnalité d'alarme "hors de portée" est activée Le canal "2" et le digicode "28" sont sélectionnés La puissance de sortie "Hi" (élevée) est sélectionnée
8. La veilleuse (4) peut être définie de manière permanente sur "On" en plaçant l'interrupteur "On/Off" (1)
sur la position . L'icône de la veilleuse s'affiche alors sur l'écran LCD. La veilleuse peut aussi être réglée sur VOX (voix activée) en appuyant brièvement sur le bouton "Mode" (3). L'icone "VOX" s'affiche alors à côté de l'icône . En mode "VOX", la veilleuse s'allume dès que le microphone (5) détecte un bruit et s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes une fois que le microphone (5) n'intercepte plus aucun bruit. Si vous appuyez brièvement sur le bouton "Mode" (3), la veilleuse bascule entre le mode "On" et "Vox".
9. L'état de charge des piles est illustré par l'indicateur d'état de charge des piles . Au fur et à mesure
que les piles se déchargent, les segments de l'indicateur d'état de charge diminuent. Lorsque les piles sont totalement déchargées, l'indicateur clignote. L’émetteur envoie également un signal au récepteur afin d'en avertir les parents.
10. Chaque fois que vous appuyez sur un bouton, vous entendez un "bip" visant à confirmer le fait que
l'unité a pris en compte vos modifications.
4. Placez l’émetteur à environ 1 m du berceau, en dirigeant le microphone (5) vers le bébé.
5. Réglez la sensibilité du microphone à l'aide des flèches vers le haut ou vers le bas (2) de sorte que
l'unité soit réglée pour se déclencher chaque fois que le microphone (5) intercepte un son, en fonction du niveau sonore de votre choix. Le graphique à barres de la sensibilité du microphone qui apparaît sur l'écran LCD change en conséquence. Plus le graphique compte de barres, plus l'unité est sensible aux bruits environnants.
6. Lorsque l'unité est en mode "Transmission" , l'écran LCD est alors rétro-éclairé et l'icône
"Transmission" s'affiche. L’émetteur revient au mode "Attente" quelques secondes après que le microphone (5) ait cessé d'intercepter tout son. L'icône "Transmission" disparaît aussi.
7. Lorsque l'alarme "hors de portée" est définie sur "On", l’émetteur émet un signal au récepteur à
intervalles réguliers même lorsque le microphone (5) n'intercepte aucun bruit. L'icône "Transmission" clignote sur l'écran LCD. RÉCEPTEUR
1. Réglage du canal, du digicode, de la limite de la température supérieure et
inférieure et de la fonctionnalité d'alarme "hors de portée".
1. a. Réglez l'interrupteur On – Off (8) sur la position "On" pour allumer l'unité. L'écran
LCD s'allume et il est rétro-éclairé. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton "Mode" (10) pendant au moins 5 secondes pour accéder au mode de programmation. Vous entendez un "bip" de confirmation une fois que l'unité est en mode de programmation. L'écran LCD affiche les éléments comme suit : Clignotement Éclairage fixe
1. b. À l'aide des boutons “flèche vers le haut ou vers le bas” (9), sélectionnez le même
canal que celui que vous avez choisi pour l’émetteur. Chaque fois que vous appuyez sur un des boutons, vous passez à un autre canal ou vous revenez en arrière. Appuyez et maintenez le bouton (flèche vers le haut ou vers le bas) enfoncé (9) pour faire défiler plus rapidement les différents canaux. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (10). L'écran LCD affiche les informations suivantes : sur le schéma ci-contre, le canal 2 est sélectionné.
1. c. À présent, sélectionnez le même digicode que vous avez choisi pour l’émetteur à
l'aide des “flèches vers le haut ou vers le bas” (9). Chaque fois que vous appuyez sur un des boutons, vous passez à un autre canal ou vous revenez en arrière. Appuyez et maintenez le bouton (flèche vers le haut ou vers le bas) enfoncé (9) pour faire défiler plus rapidement les différents canaux. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (10). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes :
1. d. À présent, sélectionnez la même alarme "hors de portée" que celle que vous avez
définie pour l’émetteur, à l'aide des “flèches vers le bas” et vers le haut (9). Si vous sélectionnez une autre valeur, l'alarme se déclenchera alors qu'il n'y a pas de problème ou elle ne se déclenchera pas même si le récepteur se trouve hors de portée de la plage de communication de l’émetteur. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (10). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes : N.B. Dans le cas où l’émetteur fonctionne avec la plage de température, le récepteur contrôle automatiquement celle-ci, quelque soit la sélection de l’alarme “hors de portée” sur On ou Off. La température actuelle de la chambre du bébé est de 23° C BBPhone Expert II-Notice 5/12/06 11:41 Page 78 BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation
1. e. À l'aide des boutons “flèche vers le haut ou vers le bas” (9), réglez la limite de
température supérieure au-dessus de laquelle l'unité doit produire une alarme de température. Chaque fois que vous appuyez sur un des boutons, vous passez à une autre température ou vous revenez en arrière. Appuyez et maintenez le bouton (flèche vers le haut ou vers le bas) enfoncé (9) pour faire défiler plus rapidement les différents degrés (température). La fourchette de températures à partir de laquelle vous pouvez définir les limites est de – 3° C à + 49° C. Si le mode "Off" est sélectionné, aucune limite de température supérieure n'est alors définie. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (10). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes :
1. f. À l'aide des boutons “flèche vers le haut ou vers le bas” (9), réglez la limite de température inférieure
en deçà de laquelle l'unité doit déclencher une alarme de température. Les limites de température que vous pouvez sélectionner doivent s'inscrire dans la fourchette allant de - 8° C à + 44° C. Si vous avez entré une valeur incorrecte (par ex., si vous sélectionnez 15° C comme limite supérieure et 23° C comme limite inférieure), l'unité n'accepte pas vos modifications et un "bip" retentit. Si le mode "Off" est sélectionné, aucune limite de température inférieure n'est alors définie. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton "Mode" (10). L'écran LCD affiche alors les informations suivantes : L’émetteur n'a pas encore envoyé une quelconque lecture de la température
Le signal de lecture de la température a été envoyé N.B. Il est recommandé de prévoir un écart de ± 5° C entre la valeur des limites supérieure et inférieure et celle observée dans la pièce, sinon l'alarme de température risque de se déclencher au moindre petit changement de température de la chambre du bébé.
2. Appuyez un certain temps sur le bouton (10) pour afficher sur l'écran LCD les différents paramètres
dans un ordre cyclique : La limite de température inférieure est définie sur "16° C" La limite de température supérieure est définie sur "29° C" La température actuelle de la chambre du bébé est de 23° C Le canal "2" et le digicode "28" sont sélectionnés
2. L'écran qui permet de configurer le canal et le digicode, l'alarme "hors de portée" ou la limite supérieure
ou la limite inférieure de la température affiche de nouveau automatiquement la température de la chambre du bébé après 5 secondes si aucune autre pression n'est exercée sur le bouton.
3. Placez le récepteur à une distance raisonnable de l’émetteur afin d'éviter toute réaction acoustique. Si
les deux unités sont trop proches l'une de l'autre, le haut-parleur (12) émet un son strident.
4. Lorsque l'unité reçoit un signal émanant de l’émetteur, l'arrière de l'écran LCD s'allume et les témoins
DEL s'allument au niveau de l'indicateur de niveau (11). Plus la voix du bébé est forte, plus le nombre de témoins DEL allumés est élevé. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque les parents préfèrent baisser le volume du haut-parleur pour rester au calme.
5. Le volume du haut-parleur peut être réglé à l'aide des “flèches vers le haut et vers le bas” (9). Le
graphique à barres du volume qui s'affiche sur l'écran LCD change en conséquence. Plus le graphique compte de barres, plus le volume du haut-parleur (12) est élevé. Lorsque le graphique sur l'écran LCD ne présente aucune barre, le haut-parleur (12) est alors complètement muet.
6. Cette unité est dotée d'une fonctionnalité d'alerte vibrante. Réglez l'interrupteur "On/Off" (8) sur la
position , l'icône de vibration s'affiche également sur l'écran LCD. Lorsque le son émis par le bébé est suffisamment fort, le vibreur se déclenche. Cette fonctionnalité est utile lorsque les parents se trouvent dans un environnement bruyant (par exemple, si l'aspirateur est en marche). Pour économiser la batterie, il est recommandé de ne pas utiliser fréquemment l'alerte par vibration.
7. Lorsque l'alarme "hors de portée" est définie sur "On" au niveau des deux unités (l’émetteur et le
récepteur), elle se déclenche chaque fois que le récepteur se trouve en dehors de la plage de communication de l’émetteur pendant plus de 2 minutes. L'indicateur de niveau DEL commence à clignoter en même temps que l'icône "hors de portée" afin d'alerter les parents. En outre, l'indicateur de température affiche "-- ° C". L'alarme et l'icône s'éteignent uniquement lorsque le récepteur se trouve de nouveau dans la plage de communication de l’émetteur. N.B. Cette alarme retentit aussi lorsque l’émetteur est éteint, si la batterie est presque déchargée, si son alimentation est coupée, si le réglage du canal/digicode diffère entre l’émetteur et le récepteur ou si le réglage de l'alarme "hors de portée" diffère entre l’émetteur et le récepteur.
8. Chaque fois que la température de la chambre du bébé sort de la plage (limites supérieures et
inférieures) définie par les parents, l'alarme retentit. En fonction de la différence observée par rapport à la limite supérieure ou inférieure, l'icône correspondante et l'indicateur de température commencent à clignoter de manière plus ou moins intense sur l'écran LCD.
9. L'indicateur d'état de charge de la batterie permet de vérifier l'état de charge de la batterie . Au fur
et à mesure que la batterie se décharge, les segments de l'indicateur d'état de charge diminuent. Lorsque la batterie est déchargée, l'indicateur clignote et une alarme retentit, afin de rappeler aux parents qu'il convient de recharger la batterie à l'aide du chargeur rapide. Lorsque le récepteur est allumé et placé dans le chargeur rapide, les segments de l'indicateur d'état de charge de la batterie clignotent les uns après les autres pendant le chargement. Une fois le chargement terminé, tout clignotement cesse et les trois segments s'allument de manière fixe afin d'indiquer que la batterie est complètement rechargée.
10. Lorsque la batterie est pratiquement déchargée (un seul segment s'affiche dans l'indicateur d'état de
charge de la batterie), l’émetteur envoie un signal au récepteur. L'icône "piles déchargées" de l’émetteur commence à clignoter sur l'écran LCD du récepteur et un "bip" retentit. Lorsque l'indicateur d'état de charge de l’émetteur est complètement vide, deux "bip" retentissent, afin de signaler aux parents l'urgence de remplacer les piles de l’émetteur.
11. Chaque fois que vous appuyez sur un bouton, vous entendez un "bip" visant à confirmer le fait que
l'unité a pris en compte vos modifications.
12. Le niveau sonore de l'alarme et du "bip" est fixe et
indépendant du réglage du volume du haut-parleur. Le récepteur et l’émetteur peuvent tous deux être fixés à l'aide d'un clip ceinture. Pour retirer le clip, procédez conformément au schéma ci-contre.
- L’émetteur n’offre aucune transmission • Le niveau de sensibilité du microphone est trop faible.
- Les piles sont usées ou l’adaptateur c.a. n’est pas branché correctement.
- Réglez la sensibilité du microphone sur un niveau supérieur à l'aide des “flèches vers le haut et vers le bas” (2).
- Changez les piles ou vérifiez le branchement.
BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation
- L’émetteur fonctionne en continu • Le niveau de sensibilité du microphone est trop élevé.
- Réglez la sensibilité du microphone sur un niveau supérieur à l'aide des flèches vers le haut et vers le bas (2) de sorte que la fonctionnalité de voix soit activée au niveau de l’émetteur.
- L'alarme "hors de portée" fonctionne en continu
- Le réglage du canal ou du digicode n'est pas le même pour l’émetteur et le récepteur.
- Les piles de l’émetteur sont à plat.
- L'alarme "hors de portée" est réglée sur "Off" au niveau de l’émetteur et sur "On" au niveau du récepteur.
- La distance entre l’émetteur et le récepteur est plus grande que la plage de fonctionnement.
- Réglez le canal et le digicode sur les mêmes paramètres à la fois au niveau de l’émetteur et du récepteur.
- Remplacez les piles.
- Réglez l'alarme "hors de portée" au niveau de l’émetteur sur "On".
- Rapprochez les deux unités.
- Émission occasionnelle de l'alarme "hors de portée"
- Interférence avec d’autres appareils électriques fonctionnant sur le même canal.
- Absence de toute alarme "hors de portée"
- L'alarme "hors de portée" est réglée sur "Off" au niveau de l’émetteur et du récepteur.
- L'alarme "hors de portée" est réglée sur "On" au niveau de l’émetteur et sur "Off" au niveau du récepteur.
- Réglez l'alarme "hors de portée" au niveau des 2 unités sur "On".
- Réglez l'alarme "hors de portée" au niveau du récepteur sur "On".
- L'alarme de température fonctionne en continu
- Les limites de température inférieure et supérieure sont trop proches de la valeur observée actuellement.
- Veillez à respecter un écart d'environ 5° C entre les limites de température inférieure et supérieure et la valeur actuellement observée.
- Affichage en continu de l'alarme de batterie faible
- La batterie est déchargée.
- La batterie n'est pas insérée dans le récepteur.
- La batterie est endommagée.
- Rechargez la batterie à l'aide du chargeur rapide (récepteur). Remplacez les piles ou utilisez l'adaptateur c.a. (émetteur).
- Placez la batterie dans le compartiment à batterie.
- Remplacez la batterie.
- Durée de vie de la batterie (des piles) courte
- La veilleuse est allumée en continu.
- L'alerte par vibration est activée.
- Éteignez la veilleuse ou choisissez le mode "VOX.
- Désactivez l'alerte par vibration.
- Nombreux bruits statiques et interférences
- L’émetteur est placé à proximité d’autres appareils électriques.
- Déplacez l’appareil électrique perturbant ou éloignez l’émetteur de la source d’interférence ou modifiez le canal.
- La distance de communication est trop courte
- Présence de trop nombreux obstacles en métal entre l’émetteur et le récepteur.
- La puissance de sortie de l’émetteur est réglée sur "Lo".
- Les piles de l’émetteur sont à plat.
- La fonctionnalité de contrôle de la plage est définie sur "On".
- Changez l’émetteur ou le récepteur de place.
- Modifiez le réglage de la puissance de sortie de l’émetteur sur "Hi.
- Remplacez les piles ou utilisez l'adaptateur c.a.
- Modifiez le réglage de la fonctionnalité de contrôle de la plage sur "Off".
BABYPHONE EXPERT II • Notice d’utilisation
- Utilisez uniquement les adaptateurs c.a. fournis. L’utilisation d’un autre adaptateur c.a. peut endommager votre appareil.
- Lorsque vous n’utilisez pas votre appareil pendant une longue période, retirez les piles ou la batterie du compartiment à piles de l’émetteur et du récepteur afin d’éviter toute fuite de celles-ci.
- Débranchez l’adaptateur c.a. de la prise de courant murale lorsque vous n’utilisez pas votre appareil.
- Cet appareil fonctionne de manière optimale à une température oscillant entre – 9° C et + 50° C.
- N’exposez pas, de manière prolongée, votre appareil aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur, dans une pièce humide ou très poussiéreuse.
- N'ouvrez pas le boîtier, car il ne contient aucune pièce susceptible d'être exploitée de manière isolée.
a. un adaptateur 6 V c.a. pour l’émetteur, b. un adaptateur 9 V c.a. pour le chargeur rapide, c. un chargeur rapide, d. un émetteur, e. un récepteur, f. une batterie Ni-mH 4,8 V rechargeable : NE JAMAIS RETIRER LE FILM PLASTIQUE VERT QUI SERT DE PROTECTION. g. une notice d’utilisation. ACCESSOIRES STANDARD
Notice Facile