SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Climatisation

Klimatronic Transform 9000 - Climatisation SUNTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Klimatronic Transform 9000 SUNTEC au format PDF.

📄 195 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
MarqueSuntec Wellness
ModèleKlimatronic Transform 9000
Type d'appareilClimatiseur mobile réversible
Puissance de refroidissement2 600 W (9 000 BTU/h)
Puissance de chauffage2 600 W
Volume maximal traité90 m³
Modes de fonctionnementRefroidissement, Chauffage, Déshumidification, Ventilation
Débit d'air400 m³/h
Déshumidification50 l/24h
Niveau sonore51 dB(A)
Gaz réfrigérantR410A
Classe énergétiqueA / A
Dimensions (H x L x P)630 x 300 x 480 mm
Poids28 kg
Télécommande incluseOui
Minuterie programmableOui
Réservoir condensats vidangeableOui

FOIRE AUX QUESTIONS - Klimatronic Transform 9000 SUNTEC

Quelle surface le SUNTEC Klimatronic Transform 9000 peut-il climatiser ?
Le Transform 9000 est conçu pour des volumes allant jusqu'à 90 m³, soit environ 30 à 38 m² selon la hauteur sous plafond. Pour de meilleurs résultats, fermez portes et fenêtres pendant le fonctionnement.
Le Transform 9000 peut-il aussi chauffer la pièce ?
Oui, c'est un climatiseur réversible. Il dispose d'un mode chauffage en plus du mode refroidissement, déshumidification et ventilation simple. La puissance calorifique est de 2,6 kW.
Comment installer le tuyau d'évacuation d'air chaud ?
Le tuyau flexible doit être raccordé à l'arrière de l'appareil et guidé vers l'extérieur via une fenêtre ou une porte avec le kit d'étanchéité fourni. Évitez les coudes trop serrés et limitez la longueur au maximum indiqué dans la notice pour ne pas réduire l'efficacité de refroidissement.
Que faire quand le code erreur E2 ou E4 s'affiche ?
Les codes E2 et E4 indiquent que le réservoir d'eau condensée est plein. Éteignez l'appareil, retirez et videz le bac de condensats via le bouchon prévu à cet effet, puis remettez le bac en place avant de redémarrer.
Comment vider l'eau condensée accumulée ?
En mode refroidissement ou déshumidification, de l'eau se forme. Dévissez le bouchon de vidange situé en bas de l'appareil et placez un récipient dessous. Vous pouvez aussi connecter un tuyau de vidange continu pour éviter les interruptions fréquentes.
Le refroidissement est insuffisant : quelles vérifications faire ?
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation est bien raccordé et non plié. Vérifiez que les grilles d'entrée et de sortie d'air ne sont pas obstruées. Nettoyez les filtres si nécessaire. Évitez d'exposer l'appareil aux rayons directs du soleil et isolez bien la pièce.
Comment programmer l'arrêt automatique avec la minuterie ?
Utilisez la touche Timer de la télécommande ou du panneau de commande pour définir une durée de fonctionnement. L'appareil s'arrêtera automatiquement une fois ce délai écoulé. Reportez-vous aux instructions du panneau de contrôle pour les incréments disponibles.
Comment nettoyer les filtres à air ?
Retirez les filtres en les faisant glisser hors de leur logement (grille arrière ou latérale selon le modèle). Rincez-les à l'eau tiède, laissez-les sécher complètement à l'air libre, puis réinstallez-les. Un nettoyage toutes les 2 semaines en utilisation intensive est recommandé.
La télécommande ne répond plus : que vérifier ?
Remplacez les piles de la télécommande. Pointez bien la télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur le panneau avant de l'appareil, à moins de 7 m et sans obstacle. Si le problème persiste, essayez de commander l'appareil directement depuis le panneau de contrôle.
Peut-on utiliser le Transform 9000 sans le tuyau d'évacuation ?
Non, le tuyau d'évacuation est indispensable en mode refroidissement et en mode chauffage par pompe à chaleur. Sans évacuation, l'air chaud reste dans la pièce et l'efficacité est nulle. En mode ventilation seul, le tuyau n'est pas nécessaire.
Quel gaz réfrigérant contient cet appareil ?
Le Klimatronic Transform 9000 utilise le réfrigérant R410A. Ce gaz est courant sur les climatiseurs mobiles de cette génération. En cas de fuite ou d'intervention technique, faites appel à un professionnel habilité.
Comment préparer l'appareil pour le rangement hivernal ?
Faites fonctionner l'appareil en mode ventilation seul pendant 30 minutes pour sécher le circuit interne. Vidangez complètement le réservoir de condensats. Débranchez l'appareil, rangez le tuyau et la télécommande, et recouvrez l'unité pour la protéger de la poussière.

Questions des utilisateurs sur Klimatronic Transform 9000 SUNTEC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Où puis-je acheter le kit Wall-kit pour le climatiseur SUNTEC Klimatronic Transform 9000 ?
FAQ fréquente - 21/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour vous procurer le kit Wall-kit compatible avec votre climatiseur SUNTEC Klimatronic Transform 9000, voici plusieurs options à considérer :

  • Site officiel SUNTEC : Visitez le site officiel de SUNTEC et consultez la section accessoires ou pièces détachées. Vous y trouverez peut-être le kit Wall-kit disponible à la vente ou des informations sur les revendeurs agréés.
  • Magasins spécialisés : Rendez-vous dans des magasins spécialisés en climatisation ou électroménager. Ces points de vente peuvent avoir le kit en stock ou être en mesure de le commander pour vous.
  • Sites de vente en ligne : Plateformes comme Amazon, eBay ou d'autres sites de commerce électronique peuvent proposer ce kit. Veillez à vérifier la compatibilité avec votre modèle et la fiabilité du vendeur.
  • Distributeurs locaux SUNTEC : Contactez les distributeurs ou revendeurs locaux de produits SUNTEC pour savoir s'ils disposent du kit Wall-kit ou peuvent le commander.

En suivant ces pistes, vous devriez pouvoir trouver le kit Wall-kit adapté à votre climatiseur SUNTEC Klimatronic Transform 9000.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Klimatronic Transform 9000 - SUNTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Klimatronic Transform 9000 de la marque SUNTEC.

MODE D'EMPLOI Klimatronic Transform 9000 SUNTEC

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils soient dûment instruits pour ce qui concerne l'utilisation de l' apparéil et qu'ils aient compris les dangers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Les enfants âgés de moins de 3 ans sans surveillance ne doivent pas pouvoir acceder à l'appareil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à démarrer et arrêtier l'appareil uniquement si l'appareil est place ou installé dans sa position d'utilisation normale, s'ils ont reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers potentiels. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher l'appareil, le régler, le nettoyer ou effectuer l'entretien.

  • L'appareil ne doit être utilisé que dans la cadre d'une'utilisation domestique et pour l'usage pour lequel il a été consu.
  • La tension du secteur indiquée doit correspondre à celle de votre réseau électrique. L'appareil doit être branché sur une prise parfaitement mise à la terre (220-240V, 50Hz).

  • L'appareil ne doit pas être branché sur une prise défectueuse. Veuillez veiller à ce que l'appareil soit installé correctement avant la mise en service.

  • L'appareil ne doit pas etre utiliser a proximite

○ de foyers ouverts ou d'autres sources de chaleurur
○ de fuites d'huile et d'eau potentielles
o de la lumière du soleil directe
de baignoires, douches ou piscines

  • Veuillez ne pas insérer d'objets ou vos doigts dans les fentes d'aération de l'appareil. Soyez particulièrement prudent avec les enfants.
  • Veuillez éteindre l'appareil puis débranchez la fiche de la prise si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, si vous le nettoyez, en cas de perturbation ou si vous le déplacez. Veuillez toujours déplacer l'appareil lentement.
  • Veuillez ne jamais allumer ou éteindre l'appareil en branchant ou en débranchant la fiche. Risque d'électrocution et d'incendie!
  • Veuillez ne jamais recouvrir l'appareil. Risque d'incendie!
  • Veuillez ne pasexploiter l'appareil lorsquelcable d'alimentation,la fiche ou l'appareil est endommagé. Si une réparation est nécessaire,veuillez vous adresser àvoitrépoint de vente.
  • Veuillez utiliser l'appareil uniquement sur des surfaces planes et solides.
  • Veuillez ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.
  • Veuillez ne pas essayer de réparer l'appareil de votre propre chef, de le désassembler ou de le modifier d'une autre façon.

  • L'utilisation d'accessoires d'autres fabricants peut cause des blessures.

  • Pour éviter des décharges électriques, veuillez ne jamais immerger l'appareil, le cable et la fiche dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Veuillez ne pas utiliser de prises multiples.
  • Veuillez ne pas utiliser l'appareil si vous remarquez des bruits, des odeurs ou une fumée inhabituels.
  • Veuillez ne pas utiliser de rallonges.
  • Veuillez ne pas placer d'objets sur l'appareil.
  • Veillez à ce que les tuyaux d'arrivée et de sortie d'air ne soient jamais obstrués.
  • Une utilisation inappropriée peut endommager l'appareil.
  • Veuillez vider le réservoir d'eau avant de déplacer l'appareil.
  • Veuillez ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains mouillées ou humides.
  • La société Suntec Wellness GmbH ne peut être tenue pour responsable pour des dommages engendrés pas une utilisation inappropriée ou le non-respect de la notice d'utilisation.
  • Veuillez ne pas laisser tomber la télécommande.
  • Veuillez éviter d'exposer la télécommande directement aux rayons du soleil.
  • La télécommande doit se situer à environ 1 mètre de la télévision ou d'autres appareils électriques.
  • Veuillez ne jamais utiliser l'appareil dans une atmosphère explosive ou corrosive

Important. Le climatiseur mobile local doit toujours être entreposé et transporte debout.

En cas de doute, nous vous recommendons d'attendre au moins 24 heures avant de remettre le climatiseur mobile local en marche.

Technical Data

MODELETRANSFORM 9.000TRANSFORM 10.500TRANSFORM 12.000TRANSFORM 14.000
VOLTAGE PUISSANCE (W) (Wb24 /Db35)220-240V ~ 50Hz 2500W220-240V ~ 50Hz 3000W220-240V ~ 50Hz 3500W220-240V ~ 50Hz 3800W
PUISSANCE (W) REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE (EN60335)1000W 1070W1149W 1217W1345W 1391W1538W 1520W
PUISSANCE DE PUISSANCE DE CHAUFFE (Wb24 / Db35)2500W 2400W3000W 2500W3500W 3000W3800W 3200W
PUISSANCE DE DÉSHUMIDI- FICATION (30, RH80%)50,4L/jour50,4L/jour60L/jour72L/jour
NIVEAU SONORE65dB65dB65dB65dB
CIRCULATION D'AIR [m³/h]400420450450
LIQUIDE RÉFRIGERANTR290R290R290R290
TéléCOMMANDEINCLUDEINCLUDEINCLUDEINCLUDE
MINUTERIE0-24 H0-24 H0-24 H0-24 H
DIMENSIONS (mm) LXPXH320x580x770320x580x770320x580x770320x580x770
POIDS NET33,3kg33,6kg34,5kg34,6kg

Contenu

ComposantsDescriptionNombre
Composants principauxdu climatiseur mobile local1
BarreTélécommande:Tuyau d'air vicié1
Adaptateur du tuyau d'air vicié1
coulissante pour fenêtre1
de drainage1

Avant de le déballer, veuillez placer l'appareil correctement en position verticale. Puis, veuillez couper les sangles d'emballage et souvevez l'emballage. Veuillez tener l'appareil par les poignées et sortez-le de l'emballage en le soulevant. Veuillez installer le tuyau d'air vicié avant la mise en service, voir « Installation du tuyau d'air vicié »

Parties

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Parties - 1

  1. Panneau de commande
    2.Sortied'air 6.Filtre
  2. Raccordement du tuyau d'air vicié
  3. Raccordement du kit Comfort S Control

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Parties - 2

  1. Ouverture de drainage

  2. Entree d'air froid

  3. Entrée d'air chaud

Installation du tuyau d'air vicié

  • Veuillez placer l'appareil sur une surface plane à proximé d'une prise adaptée, mais en respectant une distance d'au moins 50 cm entre le côte avec filtre et les autres objets. Le tuyau d'échéppement doit être maintainu droit et non étiérede plus de 40 cm pour une fonctionnalité optimale, afin que l'air chaud du tuyau d'échéppement puisse sortir de la pièce aussi rapidement que possible (voir fig. 1).
  • Veuillez relier l'adaptateur du tuyau d'air vicié à une extrémité du tuyau d'air vicié en le vissant et fixez l'autre extrémité au raccordement du tuyau d'air vicié de l'appareil en la vissant également.
  • En fonction du type de fenêtre, veuilles placer la barre coulissante verticalément ou horizontallyment dans votre fenêtre. Puis, veuilles faire passer le tuyau d'air vicié dans le trou de la barre coulissante (voir fig. 2).

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Installation du tuyau d'air vicié - 1
Fig. 1

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Installation du tuyau d'air vicié - 2

Mise en service

  • Le ventilateur se met à tourner après la mise en marche ou la commutation. Le compresseur et le dispositif de refroidissement démarrentès que la température régée en mode refroidissement est inférieure à la température ambiente. En modeCHAuffage, le compresseur et le dispositif de refroidissement démarrentès que la température régée est supérieure à la température ambiente.
    Si I'appareil est eteint, veuillez attendre au moins 3,5 minutes avant de le redemarrer. Vous evitez ainsi que le compresseur soit endommagé.
  • Alimentation électric : 220-240V~, 50Hz

  • Panneau de commande :

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Mise en service - 1

  1. Marche/arret (« POWER »)
  2. Température - (« DOWN »)
  3. Mode de fonctionnement (« MODE »)
  4. Minuteur (« TIMER »)
  5. Température + (« UP »)
  6. Vitesse du ventilateur (« SPEED »)

Témoins lumineux des modes de fonctionnement :

  1. Fonction de déshumidification
  2. Fonction de refroidissement
  3. Fonction de chauffage

  4. Récepteur du signal de la télécommande

Témoins lumineux des vitesses de ventilation:

  1. Intermédiaire
  2. Élevée
  3. Mode automatique
  4. Basse (Low Mode)
  5. Écran LED

  6. Telecommande:

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Mise en service - 2

  1. SPEED : Vitesse de ventilation
  2. TEMP+ : Température +
  3. MODE: Mode de fonctionnement

  4. TEMPERATURE

  5. TIMER MinBteur

  6. POWER: Bouton marche/arrêt

Fonctionnement avec 2 piles AAA (non fournies)

  • Température ambiente pour la fonction de refroidissement: 18^ - 35^ - Température ambiente pour la fonction de chauffage: 15^ - 25^

  • Avant la mise en service, veuillez vous assurer que le tuyau d'air vicié est correctement fixé sur l'appareil et branchez l'appareil sur une prise adaptée, mais pas une prise multiple. Veuillez appuyer sur le bouton « POWER » pour allumer l'appareil. Si vous appuyez une deuxième fois sur le bouton, l'appareil bascule en mode veille.

  • Ecran LED:

L'écran LED indique la température régée en °C ou l'heure régée sur le minuteur. Les évientuels codes d'erreur s'affichent également sur l'écran LED.

Mode refroidissement :

Veuillez you assurer que le tuyau d'air vicié installe sur l'appareil depasse vers l'extérieur afin que I'air chaud puisse etre evacué correctement.
Veuillez appuyer sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le témoin lumineux de la fonction de refroidissement s'allume.
Veuillez appuyer sur les touches fléchées « UP » et « DOWN » pour régler la température ambiente de votre choix entre 17^ et 30^ par pas de 1^ .
Pour un refroidissement optimal, veuillez vous assurer que les rideaux soient tirés en cas d'exposition directe à la lumière du soleil et que l'appareil ne soit pas placé à proximité de sources de chaleur.

Modechauffage:

Veuillez appuyer sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le témoin lumineux de la fonction de chauffage s'allume.
Veuillez appuyer sur les touches fléchées « UP » et « DOWN » pour régler la température

ambiente de votrechoix entre 15^ et 25^ par pas de 1^

Vitesse de ventilation :

Ovus pouvez regler la vitesse de ventilation sur basse, intermediaire, elevee et le mode automatique avec le bouton « SPEED ». Les differents niveaux sont representes par les temoins lumineux du panneau de commande. Con el nivel de ventilacion mas bajo la unidad funciona en "Low Mode" con un nivel de ruido reducido.
o Remarque: En mode déshumidification, il n'est pas possible de modifier la vitesse du ventilateur et celle-ci reste basse.

- Fonction minuteur pour allumer l'appareil :

Oc tion permet dallumer automatiquement l'appareil a lissue de la durée programmée.
Veuillez appuyer sur le bouton « TIMER » en mode veille (l'appareil est sous tension, mais il ne fonctionne pas) pour saisir la durée souhaitée entre 0 et 24 heures.
Veuillez selectionner la fonction souhaitee (refroidissement, chauffage ou déshumidification) et reglez la température souhaitee.
L'appareil s'allumera automatiquement au terme de la durée définie.
Si you appuyez sur le bouton « POWER » avant la fin de cette durée, le minuteur est réinitialisé et l'appareil s'allume.

- Fonction minuteur pour êtreindre l'appareil :

Oc tion per met dteindre automatique l'appareil a iissue de la durée programmée.
Veuillez appuyer sur le bouton « TIMER » pendant le fonctionnement et saisissez la durée souhaïée entre 0 et 24 heures.
O Une fois que l'heure a cesser de clignote sur I'ecran LED, vous pouvez selectionner la fonction souhaitee (refroidissement, chauffage ou deshumidification) ainsi que la tempereature souhaitee.
Lorsque la durée reglee est ecoulée, l'appareil s'arrête automatiquement.
Si you appuyez sur le bouton « POWER » avant la fin de cette durée, le minuteur est réinitialisé et l'appareil s'éteint.

Mode déshumidification :

Dans ce mode de fonctionnement, les portes et les fenêtres doivent être fermées afin qu'il n'y ait pas d'humidité supplémentaire dans la piece. Le tuyau d'air vicié n'est pas utilisé pour la déshumidification.
Veuillez appuyer sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le témoin lumineux de la fonction de déshumidification s'allume. L'écran LED indique « dH »
La vitesse de ventilation est automatiquement reglee sur basse et elle ne peut plus etre modifiee.

- Reservoir d'eau :

Si le réservoir d'eau est plein, les codes « E2 » en mode déshumidification et refroidissement et « E4 » en mode chauffage s'affichent sur l'écran LED. Le compresseur arrête de fonctionner. Veuillez ouvré le bouchon de l'orifice de drainage et laissez l'eau s'écouler dans un tuyau de drainage (voir fig. 3). Puis, vuillez refermer le bouchon. Le code affché disparaît de l'écran LED et l'appareil reprend la mise en service.

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - - Reservoir d'eau : - 1
Fig. 3

- Evaporation automatique et évacuation de l'eau de condensation :

L'appareil peut automatiquement faire s'évaporer l'eau de condensation et la faire s'évacuer par le tuyau d'air vicié. En mode refroidissement, le bouchon de l'orifice de drainage doit être correctement fermé. En mode déshumidification et chauffage, le bouchon doit être ouvert pour l'évacuation. Veuillez raccorder un tuyau de drainage à l'orifice pour evacuer l'eau (drainage continu).

Autres remarques relatives au mode refroidissement

Lors des journees particulierement chaudes, il convient de faire fonctionner l'appareil tout dans la journee afin d'éviter de surchauffer la piece dans laquelle il se trouve.
Cet apparéil est doté d'une fonction d'évaporation automatique de l'eau de condensation, de sorte qu'en mode refroidissement il ne soit en principe pas nécessaire de vider le réservoir d'eau. Le tuyau d'évacuation ne doit pas être raccordé. Veillez à ce que l'orifice d'écoulement soit bouché par le capuchon en caoutchouc lorsque l' apparéil est en marche.

(Cette regle n'est pas a appliquer en cas de fort taux d'humidite dans l'air. Lorsque vous utilisez cette apparieil en mode refroidissement pendant une période prolongee, en particulier lors de périodes pendant lesquelles l'humidite de

I air est eleve, le reservoir d'eau de condensation sera sans doute plein. Le code d'erreur E2 s'affiche alors pour vous le rappeler. Dans ce cas, videz le reservoir d'eau via l'orifice d'ecoulement. S'il est prevu que I'humidite persiste, il convient de vider I'eau de condensation via le tuyau d'ecoulement de maniere permanente.)

MODE REFROIDISSEMENT A L'INTÉRIEUR

L'appareil doit être installé dans la piece qu'il doit permettre de refroidir.

Raccordez le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation d'air sur l'appareil comme illustré. Il faudra, le cas échéant, échanger la piece de raccord pour le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation d'air.

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE REFROIDISSEMENT A L'INTÉRIEUR - 1

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE REFROIDISSEMENT A L'INTÉRIEUR - 2

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE REFROIDISSEMENT A L'INTÉRIEUR - 3

L'air chaud doit être dirigé vers l'extérieur de la pièce à l'aide du tuyau d'air vicié. Pour cela, vous pouvez par exemple utiliser une fenêtre ou une porte entrouverte, ou un trou dans le mur. Il faut toute fois vous assurer que l'air chaud venant de l'extérieur ne peut enaucun cas pénétrer dans la pièce. Pour un refroidissement efficace, nous vous recommendons notre gamme de différents accessoires, qui permettent de réduire voire d'éliminer tout retard d'air chaud dans la pièce.

Veuillez passer en mode « COOLING ». Réglez la température souhaïée à l'aide de la commande de réglage de la température. La plage de température régiable est comprise entre 17 et 30 degrès Celsius (°C). N'utilise l'appareil que si la température ambiente est comprise entre 18 et 35^

MODE_REFROIDISSEMENT À L'EXTÉRIEUR

L'appareil doit être installé à l'extérieur de la piece qu'il doit permettre de refroidir.

Veuillez raccorder le tuyau de sortie d'air et la grille d'évacuation d'air sur l'appareil comme illustré. Il faudra, le cas échéant, échanger la piece de raccord pour le tuyau de sortie d'air et la grille d'évacuation

d'air.

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE_REFROIDISSEMENT À L'EXTÉRIEUR - 1

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE_REFROIDISSEMENT À L'EXTÉRIEUR - 2

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE_REFROIDISSEMENT À L'EXTÉRIEUR - 3

Veuillez installer l'appareil de préférence à l'ombre et sur une surface froide afin d'augmenter son efficacité et d'éviter toute surchauffe. Si la température de l'air est supérieure à 35 degrès, il est possible que l'appareil s'éteigne. Si cela devait se produit de manière repétée, nous vous conseillons d'utiliser provisoirement l'appareil en MODE REFROIDISSEMENT À L'INTÉRIEUR. Nous recommendons également de raccorder le tuyau d'écoulement de l'eau de condensation.

Veuillez passer en mode « COOLING ». La plage de température régliable est comprise entre 17 et 30 degrès Celsius. Vous pouvez la régler à l'aide de la commande de réglage de la temperature.

L'air froid et riche en oxygène souffle par l'appareil sera dirigé dans la pierce à l'aide du tuyau de sortie d'air. Pour cela, vous pouvez par exemple utiliser une fenêtre ou une porte entrouvertes. Il faut toute fois vous assurer que l'air chaud venant de l'extérieur ne peut en aucun cas pénétrer dans la pierce. Pour un refroidissement efficace, nous vous recommendons notre gamme de divers accessoires, qui permettent de réduire tout retard d'air chaud dans la pierce, et qui fonctionnent à l'aide de la télécommande.

À l'aide du kit Comfort S Control, vous pouvez en outre commander à distance votre apparéil à l'aide de la télécommande.

Autres remarques relatives au mode chauffage

Lors des journees particulierement froides, il convient de faire fonctionner l'appareil tout dans la journee afin d'eviter de refroidir la piece dans laquelle il se trouve.
En mode chauffage, ain d'améliorer l'efficacité du chauffage ou d'éviter des températures basses (inférieures à 15^ ), nous recommendons d'otér le capuchon de caoutchouc de l'orifice d'écoulement d'eau de condensation et de laisser s'écouler l'eau de condensation de l'appareil à l'aide du tuyau d'écoulement. Veillez à ce que l'orifice d'écoulement d'eau de condensation soit bouché par le capuchon en caoutchouc lorsque l'appareil est en marche. Pour vider le réservoir d'eau, procédez alors de la même manière qu'en mode refroidissement.

L'appareil ne doit pas etre utilise en mode chauffage si la temperature de la piece est supérieure a 25^ ou inférieure a 15^ . L'appareil peut eglement etre utilise en mode chauffage si la temperature exterieure est inférieure a 15^ . Il convient toutefois d'utiliser l'appareil a l'intérieur et il faut que la temperature de la piece soit de 15^ minimum.

MODE CHAUFFAGE A L'INTÉRIEUR

L'appareil doit être installé dans la piece qu'il doit permettre de chauffer.

Veuillez raccorder le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation d'air sur l'appareil comme illustré. Il faudra, le cas échéant, échanger la piece de raccord pour le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation d'air.

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'INTÉRIEUR - 1

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'INTÉRIEUR - 2

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'INTÉRIEUR - 3

L'air froid doit être dirigé vers l'extérieur de la pierce à l'aide du tuyau d'air vicié. Pour cela, vous pouvez par exemple utiliser une fenêtre ou une porte entrouverte, ou un trou dans le mur. Il faut toute fois vous assurer que l'air froid venant de l'extérieur ne peut enaucun cas pénétrer dans la pierce. Pour un chauffage efficace, nous vous recommendons notre gamme de divers accessoires, qui permettent de réduire voire d'éliminer tout retard d'air froid dans la pierce.

Passez en mode « heating » (chauffage). La plage de température régiable est comprise entre 15 et 25^ . Vous pouvez la régler à l'aide de la commande de réglage de la temperature.

MODE CHAUFFAGE A L'EXTÉRIEUR

L'appareil doit être installé à l'extérieur de la piece qu'il doit permettre de chauffer. L'utilisation en extérieur est idéale pour les périodes de mi-saison, au cours desquelles la température extérieure ne descend pas en dessous de 7^ . (Si la température extérieure est durablement inférieure à 7^ , nous vous recommendons de passer en mode interieur.) Raccordez le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation d'air sur l'appareil comme illustré. Il faudra, le cas échéant, échanger la piece de raccord pour le tuyau d'air vicié et la grille d'évacuation

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'EXTÉRIEUR - 1

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'EXTÉRIEUR - 2

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - MODE CHAUFFAGE A L'EXTÉRIEUR - 3

d'air.

Veuillez passer en mode « Heating ». La plage de température régliable est comprise entre 15 et 25^ . Vous pouvez la régler à l'aide de la commande de réglage de la temperature.

L'air chaud et riche en oxygène souffle par l'appareil sera dirigé dans la piece à l'aide du tuyau de sortie d'air. Pour cela, vous pouvez par exemple utiliser une fenêtre ou une porte entrouverte, ou un trou dans le mur. Il faut toute fois vous assurer que l'air froid venant de l'extérieur ne peut en aucun cas pénétrer dans la piece. Pour unCHAUFFAGE EFFICACE, nous vous recommendons notre gamme de divers accessoires, qui permettent de réduire voire d'éliminer tout retard d'air froid dans la piece.

À l'aide du kit Comfort S Control (voir chapitre Accessoires), vous pouvez en outre commander à distance votre apparéil à l'aide de la télécommande.

Nettoyage

  • Veuillez couper l'appareil de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir avant chaque nettoyage. N'immergez jamais l'appareil et ses composants électriques dans de l'eau afin d'éviter des décharges électriques.
    Pour le nettoyage des surfaces extérieures, veuillez utiliser un chiffon doux et un détergent neutre et pour le séchage un chiffon sec.
    Veuillez ne pas utiliser d'essence ou d'autres détergents chimiques pour nettoyer l'appareil.
  • Veuillez nettoyer le filtrre à poussière une fois toutes les deux semaines afin que le volume d'air reste constant. Pour ce faire, vuillez retarder le filtrre à poussière de la partie latérale de l'appareil à l'aide de la poignée du filtrre (voir fig. 4). Veuillez nettoyer le filtrre avec un détergent neutre et de l'eau à environ 40^ . Veuillez laver tous les résidus de détergent puis laissez secher le filtrtre entièrement à l'air avant de le remettre en place sur l'appareil.

Poignée du filtré

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Nettoyage - 1
Fig. 4

Si you n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongee, veuillez vider entierement le reservoir d'eau (voir chapitre « Reservoir d'eau »). Veuillez you assurer que l'appareil soit débranché de l'alimentation electrique et nettoyé. Puis, veuillez stocker l'appareil recouvert dans un endroit sec.

Traitement des problèmes
ProblèmeÀ contrôler/causesMesures à prendre
1. L'appareil ne s'allume pas.Le courant circule-t-il dans la prise ?Veuillez vous assurer que vous utilisez une prise fonctionnelle.
Avez-vous branché la fiche sur la prise ?Veuillez brancher la fiche.
2. Il ne fait pas assez froid.Les portes ou les fenêtres sont-elles fermées ?Veuillez fermer toutes les portes et fenêtres. Vous atteindrez le rafraîchissement le plus efficace et le plus économique en ne laissant pas entre de chaleur dans la piece à refroidir
Y a-t-il des sources de chaleur dans la piece ?Si possible, vuillez retarder toutes les sources de chaleur.
Le tuyau d'air vicié est-il correctement raccordé et toutes les fentes de ventilation sont-elles dégagées ?Veuillez raccorder le tuyau d'air vicié et voirlez à ce que le tuyau et les fentes de ventilation soient propres et ne soient pas bloqués.
La vitesse de ventilation est-elle réglée ?Veuillez augmenter le réglage de la vitesse de ventilation.
3. L'appareil fait trop de bruit.Le sol est-il plat et régulier ?Veuillez placer l'appareil sur une surface plane et régulière.
Le bruit est-il dû à l'écoulement du réfrigérant dans le climatiseur ?Aucune, ce bruit est normal.
4. L'appareil redémarre souvent.L'alimentation électrique est-elle correcte ?Veuillez vous assurer que la tension de réseau indiquée correspond à celle de votre réseau électrique.
Le tuyau d'air vicié est-il plié ?Veuillez remettre le tuyau d'air vicié droit.
5. Le dispositif de refroidissement/chau fage ne fonctionne pas.Après le transport, ave-vous laissé l'appareil reposer en position verticale pendant au moins 24 heures avant de l'allumer ?L'appareil doit reposer au moins 24 heures après le transport. Sinon, le compresseur peut être endommagé et la puissance nulle.
6. Une odeur se dégage lors de l'utilisation de l'appareil.La cause vient de la production ou d'un mauvais stockage de l'appareil, par ex. dans un endroit poussièreux.Le développement d'une odeur peut se faire aussi bien lors de la première période de non-utilisation en raison du stockage (par ex. dans un endroit poussièreux). Laissez l'appareil en marche pendant une 1/2 journée. L'odeur finit par disparaitre au bout d'un certain temps. Si l'odeur est forte, aéréz la pièce pour permettre son évacuation.
7. Comment augmenter l'efficacité de l'appareil ?Certains facteurs extérieurs diminuents les capacities de l'appareil. L'isolement de la pièce, l'utilisation d'un adaptateur de fenêtre / mur, la surface des fenôtres (rayons du soleil), le fonctionnement d'appareils électriques dans la pièce (CEM), la présence de plusieurs personnes dans la pièce.Voues pouvez augmenter l'efficacité de l'appareil en ajustant les facteurs mentionnés.
8. Code E0Le capteur de la température ambiente ne fonctionne pas.Veuillez replacer le capteur. Toutefois, l'appareil peut également être utilisé sans capteur.
9. Code E2/E4Le réservoir d'eau est plein.Purgez le réservoir.
10. Code E3Le capteur à bobine ne fonctionne pas.Veuillez replacer le capteur. Toutefois, l'appareil peut également être utilisé sans capteur.

Pièces de rechange et accessoires (système d'achat rapide et convivial)

Voupue acheter des pioces detachees et des accessoires pour voite apparil TRANSFORM R290 aupres de voite detaillant local.

Sur notre site internet

www.suntec-wellness.de

vous trouvez de plus amples informations sur chacun des produits accessoires et des informations sur notre système d'achat rapide et convivial.

Enfin, vous y trouvez égarlement des informations supplémentaires sur votre apparéil TRANSFORM R290 (FAQ, documents à télécharger, etc.).

Nom EANDescriptionSchéma de fonctionnement
Air-Block Klima-Sail 4250058312099Pour tous les types de fenêtes et portes, voile à usage universal. Tout comme une moustiquaire, on le fixe avec une bande Velcro et on l'utilise avec une fermeture à glissière. La fenête ou la porte peut maintainant être fermée.
Air-Extension-Kit 4250058312105Nouvelle mondiale, grâce à laquelle vous pouvez climatiser quasiment tous les angles d'une maison, peu importe l'endetroit où se trouve le climatiseur mobile local. Vous pouvez pallonger le tuyau de sortie d'air de 5 mètres à l'aide d'une hélice spéciale.Vorrante 1A Vorrante 2A Vorrante 3A Vorrante 4A Vorrante 5A Vorrante 6A Vorrante 7A Vorrante 8A Vorrante 9A Vorrante 10A Vorrante 11A Vorrante 12A Vorrante 13A Vorrante 14A Vorrante 15A Vorrante 16A Vorrante 17A Vorrante 18A Vorrante 19A Vorrante 20A Vorrante 21A Vorrante 22A Vorrante 23A Vorrante 24A Vorrante 25A Vorrante 26A Vorrante 27A Vorrante 28A Vorrante 29A Vorrante 30A Vorrante 31A Vorrante 32A Vorrante 33A Vorrante 34A Vorrante 35A Vorrante 36A Vorrante 37A Vorrante 38A Vorrante 39A Vorrante 40A Vorrante 41A Vorrante 42A Vorrante 43A Vorrante 44A Vorrante 45A Vorrante 46A Vorrante 47A Vorrante 48A Vorrante 49A Vorrante 50A Vorrante 51A Vorrante 52A Vorrante 53A Vorrante 54A Vorrante 55A Vorrante 56A Vorrante 57A Vorrante 58A Vorrante 59A Vorrante 60A Vorrante 61A Vorrante 62A Vorrante 63A Vorrante 64A Vorrante 65A Vorrante 66A Vorrante 67A Vorrante 68A Vorrante 69A Vorrante 70A Vorrante 71A Vorrante 72A Vorrante 73A Vorrante 74A Vorrante 75A Vorrante 76A Vorrante 77A Vorrante 78A Vorrante 79A Vorrante 80A Vorrante 81A Vorrante 82A Vorrante 83A Vorrante 84A Vorrante 85A Vorrante 86A Vorrante 87A Vorrante 88A Vorrante 89A Vorrante 90A Vorrante 91A Vorrante 92A Vorrante 93A Vorrante 94A Vorrante 95A Vorrante 96A Vorrante 97A Vorrante 98A Vorrante 99A Verrante 100A Verrante 101A Verrante 102A Verrante 103A Verrante 104A Verrante 105A Verrante 106A Verrante 107A Verrante 108A Verrante 109A Verrante 110A Verrante 111A Verrante 112A Verrante 113A Verrante 114A Verrante 115A Verrante 116A Verrante 117A Verrante 118A Verrante 119A Verrante 120A Verrante 121A Verrante 122A Verrante 123A Verrante 124A Verrante 125A Verrante 126A Verrante 127A Verrante 128A Verrante 129A Verrante 130A Verrante 131A Verrante 132A Verrante 133A Verrante 134A Verrante 135A Verrante 136A Verrante 137A Verrante 138A Verrante 139A Verrante 140A Verrante 141A Verrante 142A Verrante 143A Verrante 144A Verrante 145A Verrante 146A Verrante 147A Verrante 148A Verrante 149A Verrante 150A Verrante 151A Verrante 152A Verrante 153A Verrante 154A Verrante 155A Verrante 156A Verrante 157A Verrante 158A Verrante 159A Verrante 160A Verrante 161A Verrante 162A Verrante 163A Verrante 164A Verrante 165A Verrante 166A Verrante 167A Verrante 168A Verrante 169A Verrante 170A Verrante 171A Verrante 172A Verrante 173A Verrante 174A Verrante 175A Verrante 176A Verrante 177A Verrante 178A Verrante 179A Verrante 180A Verrante 181A Verrante 182A Verrante 183A Verrante 184A Verrante 185A Verrante 186A Verrante 187A Verrante 188A Verrante 189A Verrante 190A Verrante 191A Verrante 192A Verrante 193A Verrante 194A Verrante 195A Verrante 196A Verrante 197A Verrante 198A Verrante 199A Verrante 200A Verrante 201A Verrante 202A Verrante 203A Verrante 204A Verrante 205A Verrante 206A Verrante 207A Verrante 208A Verrante 209A Verrante 210A Verrante 211A Verrante 212A Verrante 213A Verrante 214A Verrante 215A Verrante 216A Verrante 217A Verrante 218A Verrante 219A Verrante 220A Verrante 221A Verrante 222A Verrante 223A Verrante 224A Verrante 225A Verrante 226A Verrante 227A Verrante 228A Verrante 229A Verrante 230A Verrante 231A Verrante 232A Verrante 233A Verrante 234A Verrante 235A Verrante 236A Verrante 237A Verrante 238A Verrante 239A Verrante 240A Verrante 241A Verrante 242A Verrante 243A Verrante 244A Verrante 245A Verrante 246A Verrante 247A Verrante 248A Verrante 249A Verrante 250A Verrante 251A Verrante 252A Verrante 253A Verrante 254A Verrante 255A Verrante 256A Verrante 257A Verrante 258A Verrante 259A Verrante 260A Verrante 261A Verrante 262A Verrante 263A Verrante 264A Verrante 265A Verrante 266A Verrante 267A Verrante 268A Verrante 269A Verrante 270A Verrante 271A Verrante 272A Verrante 273A Verrante 274A Verrante 275A Verrante 276A Verrante 277A Verrante 278A Verrante 279A Verrante 280A Verrante 281A Verrante 282A Verrante 283A Verrante 284A Verrante 285A Verrante 286A Verrante 287A Verrante 288A Verrante 289A Verrante 290A Verrante 291A Verrante 292A Verrante 293A Verrante 294A Verrante 295A Verrante 296A Verrante 297A Verrante 298A Verrante 299A Verrante 300A Verrante 301A Verrante 302A Verrante 303A Verrante 304A Verrante 305A Verrante 306A Verrante 307A Verrante 308A Verrante 309A Verrante 310A Verrante 311A Verrante 312A Verrante 313A Verrante 314A Verrante 315A Verrante 316A Verrante 317A Verrante 318A Verrante 319A Verrante 320A Verrante 321A Verrante 322A Verrante 323A Verrante 324A Verrante 325A Verrante 326A Verrante 327A Verrante 328A Verrante 329A Verrante 330A Verrante 331A Verrante 332A Verrante 333A Verrante 334A Verrante 335A Verrante 336A Verrante 337A Verrante 338A Verrante 339A Verrante 340A Verrante 341A Verrante 342A Verrante 343A Verrante 344A Verrante 345A Verrante 346A Verrante 347A Verrante 348A Verrante 349A Verrante 350A Verrante 351A Verrante 352A Verrante 353A Verrante 354A Verrante 355A Verrante 356A Verrante 357A Verrante 358A Verrante 359A Verrante 360A Verrante 361A Verrante 362A Verrante 363A Verrante 364A Verrante 365A Verrante 366A Verrante 367A Verrante 368A Verrante 369A Verrante 370A Verrante 371A Verrante 372A Verrante 373A Verrante 374A Verrante 375A Verrante 376A Verrante 377A Verrante 378A Verrante 379A Verrante 380A Verrante 381A Verrante 382A Verrante 383A Verrante 384A Verrante 385A Verrante 386A Verrante 387A Verrante 388A Verrante 389A Verrante 390A Verrante 391A Verrante 392A Verrante 393A Verrante 394A Verrante 395A Verrante 396A Verrante 397A Verrante 398A Verrante 399A Verrante 400A Verrante 401A Verrante 402A Verrante 403A Verrante 404A Verrante 405A Verrante 406A Verrante 407A Verrante 408A Verrante 409A Verrante 410A Verrante 411A Verrante 412A Verrante 413A Verrante 414A Verrante 415A Verrante 416A Verrante 417A Verrante 418A Verrante 419A Verrante 420A Verrante 421A Verrante 422A Verrante 423A Verrante 424A Verrante 425A Verrante 426A Verrante 427A Verrante 428A Verrante 429A Verrante 430A Verrante 431A Verrante 432A Verrante 433A Verrante 434A Verrante 435A Verrante 436A Verrante 437A Verrante 438A Verrante 439A Verrante 440A Verrante 441A Verrante 442A Verrante 443A Verrante 444A Verrante 445A Verrante 446A Verrante 447A Verrante 448A Verrante 449A Verrante 450A Verrante 451A Verrante 452A Verrante 453A Verrante 454A Verrante 455A Verrante 456A Verrante 457A Verrante 458A Verrante 459A Verrante 460A Verrante 461A Verrante 462A Verrante 463A Verrante 464A Verrante 465A Verrante 466A Verrante 467A Verrante 468A Verrante 469A Verrante 470A Verrante 471A Verrante 472A Verrante 473A Verrante 474A Verrante 475A Verrante 476A Verrante 477A Verrante 478A Verrante 479A Verrante 480A Verrante 481A Verrante 482A Verrante 483A Verrante 484A Verrante 485A Verrante 486A Verrante 487A Verrante 488A Verrante 489A Verrante 490A Verrante 491A Verrante 492A Verrante 493A Verrante 494A Verrante 495A Verrante 496A Verrante 497A Verrante 498A Verrante 499A Verrante 500A Verrante 501A Verrante 502A Verrante 503A Verrante 504A Verrante 505A Verrante 506A Verrante 507A Verrante 508A Verrante 509A Verrante 510A Verrante 511A Verrante 512A Verrante 513A Verrante 514A Verrante 515A Verrante 516A Verrante 517A Verrante 518A Verrante 519A Verrante 520A Verrante 521A Verrante 522A Verrante 523A Verrante 524A Verrante 525A Verrante 526A Verrante 527A Verrante 528A Verrante 529A Verrante 530A Verrante 531A Verrante 532A Verrante 533A Verrante 534A Verrante 535A Verrante 536A Verrante 537A Verrante 538A Verrante 539A Verrante 540A Verrante 541A Verrante 542A Verrante 543A Verrante 544A Verrante 545A Verrante 546A Verrante 547A Verrante 548A Verrante 549A Verrante 550A Verrante 551A Verrante 552A Verrante 553A Verrante 554A Verrante 555A Verrante 556A Verrante 557A Verrante 558A Verrante 559A Verrante 560A Verrante 561A Verrante 562A Verrante 563A Verrante 564A Verrante 565A Verrante 566A Verrante 567A Verrante 568A Verrante 569A Verrante 570A Verrante 571A Verrante 572A Verrante 573A Verrante 574A Verrante 575A Verrante 576A Verrante 577A Verrante 578A Verrante 579A Verrante 580A Verrante 581A Verrante 582A Verrante 583A Verrante 584A Verrante 585A Verrante 586A Verrante 587A Verrante 588A Verrante 589A Verrante 590A

Règlement délegué ErP
Pour le climatiseur monocanal transportable de qualite, il s'agit d'un « climatiseur local », conformement aux

Agent réfrigérant

(CE) n° 842/2006: Ce climatisationur mobile local contient l'agent réfrigerant R290. La quantité d'agents réfrigerants est cependant inférieure à 1 kg et se trouve dans un circuit de réfrigeration fermé. Certes, l'agent réfrigerant ne présente pas de potentiel de destruction de l' ozone mais est, selon le protocole de Kyoto, un gaz dit à effet de serre et peut ainsi contribuer au rechauffement terrestre, si toutes libéré dans l'atmosphère. C'est pourquoi seuls des techniciens formés et disposant d'un certificat de qualification professionnel de technician en froid peuvent procéder au replissage ou à la vidange. Dans le cadre d'une utilisation en bonne et due forme et un circuit d'agent réfrigerant en bon état, il ne faut pas rajouter d'agent réfrigerant à votre climatisationur Suntec local.

TRANSFORM 9.000 Eco R290: R290, GWP: 3, 160g = 0,00048t CO2e
TRANSFORM 10.500 Eco R290: R290, GWP: 3, 220g = 0,00066t CO2e
TRANSFORM 12.000 Eco R290: R290, GWP: 3, 215g = 0,000645t CO2e
TRANSFORM 14.000 Eco R290: R290, GWP: 3, 235g = 0,000705t CO2e

En cas de réclamation

Si you souhaitez déposer une réclamation au sujet de l'appareil, vous pouvez le faire dans les 24 mois à partir de la date d'achat (facture).
- Le remplacement gratuite ou une réparation gratuite est exclu(e) en cas de manipulation inappropriée du produit au préalable.
- Les defaults sur les pieces d'usure, les matieres consommables, de même que le nettoyage, la maintenance et l'échange desdites pieces sont payants.
Lorsque you voulez proceder à une réclamation, you veez ramener l'appareil complet dans son emballage d'origine, avec la preuve d'achat, à votre point de vente. Pour une prise de rendez-vous S.A.V. sur-mesure, en temps et en heures, visitez notre site internet www.suntec-wellness.de pour en savoir plus.
En principe, sans preuve d'achat, aucune réparation ni,aucun échange n'est possible à titre gratuite.
- Dans le cas d'une réclamation faite conformément à nos dispositions S.A.V., tous les défauts de l'appareil ou des accessoires, en raison d'un vice de matériel ou de fabrication, sont résolus par une réparation gratuite ou, selon notre appréciation, par un échange de l'appareil.
L'endommagement de pieces accessoires n'engendre pas systematiquement un échange gratuite de l'ensemble de l'appareil. Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur. Les bris de verre ou de pieces plastiques sont toujours soumis à frais.
Le revendeur ou le S.A.V. peut proceder a des réparations payantes après la période de la garantie.

Informations relatives à la protection de l'environnement

SUNTEC Klimatronic Transform 9000 - Informations relatives à la protection de l'environnement - 1

En fin de vie, ce produit ne doit pas etre jete avec les déchets menagers normaux mais etre déposé dans un centre de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole present sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage le rappelle. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Par le recyclage et la réutilisation des matieres ou d'autres formes de valorisation des ancients apparciels, vous prenez part activement a la protection de notre environnement. Renseignez-vous aupres de votre mairie pour connaître les points de collecte appropriées.

Dans le cadre de notre responsabilité étendue de fabricant, cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/UE pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). L'objet est de réduire, d'éviter la ferraille électronique ainsi que de l'éliminer dans le respect de l'environnement. Veuillez contribuer activement à la protection de l'environnement et jeter la ferraille électronique en vous rendant aux points de collecte locaux.

L'emballage, de même que la notice d'utilisation sont recyclables.

Déclaration de conformité CE

L'appareil est conforme aux principales exigences relatives à la sécurité et à la santé de l'Union Européenne. La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet apparéil.

Par la parution de la presente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH

La responsabilité est exclue pour toutes les erreurs d'impression et omissions.

de la rejilla de salute de aire.

Pour cet apparéil, nous accordons une période de garantie de 24 mois!

Nous nous engage ons de remetre en etat voite appareil gratuitement pendant la pereode de garantie de 24 mois ou alors de metre a disposition les pieces detachees gratuitement a votre commercant specialise, si voite appareil devait defaillir en raison d'une erreur de fabrication ou d'un vice de materiel cote production. Toute revendication a notre encounter allant au-delà est exclue. Nous n'assumons pas de responsabilité pour des endommagements dans des cas de force majeure, en cas de manipulation incorrecte, en cas de non-respect de la notice, en cas d'usure due au fonctionnement ou pour des dommages survenus sur le chemin du transport.

Ce certificat est uniquement valable avec la facture correspondante.

En cas d'intervention de service, veuilles ramener le produit acheté à votre commercant spécialisé.

Désignation de l'article :

Numéro de série :

Nom de l'acheteur :

Date de l'achat :

Cachet et signature du commerçant spécialisé :

Fabricant :

Suntec Wellness GmbH

Holzstraße 2

40221 Dusseldorf

Allemagne

Garanzia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUNTEC

Modèle : Klimatronic Transform 9000

Catégorie : Climatisation